Organización política y social en la Atenas de Pericles Reconstrucción del ágora de Atenas Organización política El territorio de Atenas comprendía también la región del Ática La ciudad de Atenas estaba unida al puerto del Pireo por los Muros Largos, construidos por Temístocles Plano de la Atenas antigua, dentro de las murallas Vista actual del Ágora ateniense Vista actual de la Pnix, donde se celebraba la Ekklesía. En primer plano, la tribuna de los oradores. Pericles dirigiéndose a los atenienses en la Pnix. El teatro de Dióniso, a los pies de la Acrópolis Βουλή 500 Βουλευταί Πρίτανεις Φύλαι 49 +1 49 +1 49 +1 49 +1 49 +1 49 +1 49 +1 49 +1 49 +1 Ἐπιστάτης 49 +1 Características de los βουλεύται • Sorteo anual, 50 por tribu. • Cada tribu formaba una Πρuτανεία, que estaba al mando de la βουλή una décima parte del año. • Diariamente se sorteaba el Ἐπιστάτης, que guardaba el sello del Estado, las llaves de los templos y presidía el Consejo y la Asamblea • Sometidos a δοκιμασία antes y después de su mandato • Sueldo: 5 óbolos/día. Los prítanos, 1 dracma. (un obrero: 2 dracmas/día) • Se reunían en el βουλευτήριον. • Los Prítanes se alojaban en la Θόλος. El kleroterio servía para realizar los sorteos de cargos públicos Estas láminas de plomo con los nombres inscritos eran utilizadas para los sorteos de cargos públicos. Kleroterio (reconstrucción) Funcionamiento del Kleroterio La clepsidra se utilizaba para medir el tiempo de intervención en un juicio Otras magistraturas Arcontes (Ἄρχοντες): – Eran 9, elegidos anualmente. – Arconte epónimo (ἄρχων) – Arconte polemarca (πολεμάρχος) – Arconte rey (βασιλεύς) – 6 Thesmotetes (θεσμοθῆται) Estrategos (Στρατηγοί) – 10 Elegidos anualmente uno por tribu – Podían ser reelegidos indefinidamente – Sometidos a δοκιμασία antes de acceder al cargo y a εὐθύνη (rendición de cuentas) después de abandonarlo. – Podían ser destituidos por voto de la Ἐκκλεσία. – Todos los que se dedicaban a la política podían ser castigados con el ostracismo Los óstraka llevaban inscrito el nombre de la persona a la que se quería desterrar Los tribunales • Heliea: formada por 5001 miembros + 1000 de reserva, elegidos por sorteo entre todos los ciudadanos. Se podía repartir en tribunales de 501 miembros. • Tribunales de los demos. • Areópago: colegio formado por los exarcontes. Tribunal de homicidio voluntario • Los Efetas: colegio de 51 miembros que juzgaban los casos de homicidio involuntario Organización social Los metecos (μέτοικοι) • Eran aproximadamente la mitad que los ciudadanos. • Tienen obligaciones financieras para con la ciudad (liturgias, λειτουργίαι) • Pagaban un impuesto especial (μετοικιών) • Servían en el ejército como soldados (ὁπλῖται) o como remeros. • Ante los tribunales eran representados por un ciudadano, que era su προστάτης o patrón. • Podían celebrar los cultos de sus lugares de origen. • Carecían de derechos políticos. • Se dedicaban al comercio y a la industria, de modo que muy a menudo eran muy ricos. • Muchos de los grandes escritores, pensadores y artistas que trabajan en la Atenas de Pericles eran Metecos: Anaxágoras, Gorgias, Pródico, Lisias, Polignoto, Zeuxis, Hipócrates, Heródoto. Los esclavos • • • • • • • • • La principal fuente de esclavos era la guerra: los guerreros sometidos se convertían en esclavos, lo mismo que sus mujeres e hijos. Podían ser adquiridos en mercados de esclavos, incluso los niños podían ser vendidos por su padre. En época de Solón se podía llegar a ser esclavo por impago de deudas. Trabajaban sobre todo en la industria. En las minas de Laurión trabajaban hasta 20.000 esclavos. Podían ser manumitidos y raramente adquirir la ciudadanía. Había esclavos del Estado y de los santuarios (hieródulas). Los arqueros escitas eran 1.000 y formaban el cuerpo de policía en Atenas. Carecían de todos los derechos, eran considerados legalmente como cosas. Los esclavos comprados se incorporaban mediante un ritual a la familia y podían ser enterrados en el lugar de sepultura de la familia Valoración de las formas de vida según Platón • • • • • • • • • Filósofo Rey o guerrero cualificado Político Deportista Adivino Poeta Labrador o artesano Demagogo Tirano Es ley que toda alma que [...] no ha visto la verdad[...] no se implante en ninguna naturaleza animal sino que la que más ha visto vaya al germen de un hombre destinado a ser amigo de la sabiduría, o de la belleza, o amigo de las musas y entendido en amor; la segunda, al de un rey o guerrero y apto para el mando; la tercera, al de un político o al de un buen administrador o negociante; la cuarta, al de un gimnasta amigo de las fatigas físicas, o al de alguno destinado a curar los cuerpos; la quinta tendrá una vida de adivino o una vida de iniciación; a la sexta se adaptará bien un versificador o cualquier otro de los relacionados con la imitación; a la séptima, el artesano o el trabajador de la tierra; a la octava el sofista o demagogo, y a la novena, el tirano. Platón, Fedro 248 Cifras sobre la población 160.000 140.000 120.000 100.000 80.000 60.000 40.000 20.000 0 niños mujeres ciudadanos metecos esclavos