MARIO VARGAS LLOSA - EL JUBILEO DE CARMEN BALCELLS

Anuncio
MARIO VARGAS LLOSA - EL JUBILEO DE CARMEN BALCELLS
CUANDO la conocí, pronto hará de eso cuarenta años, llevaba en la cabeza
un rodete de señora buena y era tan sensible que la menor contrariedad la
hacía llorar como una Magdalena. Para entonces, ya había administrado una
compañía teatral que desapareció antes de estrenar una pieza, exportado al
mundo entero unas máquinas que ella llama telares (pero yo sé que eran
trenes), y, de la mano del novelista rumano exiliado Vintila Horia,
abierto una agencia literaria que desfallecía de inanición hasta que el
joven Carlos Barral, flamante director literario de Seix Barral, le
encargó que gestionara los derechos extranjeros de sus autores. Éste fue
un momento providencial para Carmen Balcells, para los escritores de
nuestra lengua y para la industria editorial de España y América Latina,
principalmente, pero también la de otros países, que, a consecuencia de la
intrusión en sus predios de este torbellino procedente de la Cataluña
recóndita, experimentaría una transformación radical y sería poco menos
que catapultada a la modernidad.
Que esta afirmación parezca hoy exagerada da la exacta medida de lo
profundos e irreversibles que fueron los cambios en las costumbres
editoriales que la Mamá Grande de Barcelona -llamada también, a veces, la
agente 007- provocó. A poco de iniciar sus tareas al servicio de Seix
Barral, Carmen Balcells descubrió que la verdadera función de una agente
literaria no era representar a un editor frente a otros editores, sino a
los autores ante quienes los publicaban. Entonces, acudió donde Carlos
Barral, y éste entendió (era, claro está, el único editor que hubiera
podido entender una cosa así) y le devolvió la libertad y aceptó que, a
partir de entonces, los contratos de edición los firmarían los autores,
sí, pero las condiciones de cada contrato las discutiría la editorial con
ella, la provincianita de Santa Fe.
Las relaciones que, hasta esa época, existían entre escritores y editores
en el ámbito de la lengua eran patriarcales y subjetivas. Autor y editor
aceptaban como algo tácito que la editorial que consentía publicar un
manuscrito nativo hacía un favor desmedido a su escribidor, y que, por lo
mismo, éste debía corresponder a esa generosidad y ese riesgo asumido por
el editor, entregándose a él atado de pies y manos, de por vida. Los
contratos no tenían límite de tiempo, de modo que, en la práctica, aunque
no de iure, había poco menos que una cesión de propiedad. Era normal que
el editor se reservara la exclusiva para gestionar las eventuales
traducciones, y que, concretadas éstas, recibiera por ellas cuando menos
la mitad, y a veces las dos terceras partes, de los derechos del autor. A
nadie parecía anormal que las cosas ocurrieran así, pues así habían
sucedido siempre, y, además, hubiera sido de pésimo gusto que los
escritores, esos artistas, enturbiaran esa noble y espiritualizada
vocación que era la suya con sórdidas consideraciones crematísticas,
Cuando Carmen Balcells comenzó, en los años sesenta, a exigir a los
editores que aceptaran plazos temporales para los contratos, que
renunciaran a la costumbre de reservarse el derecho de gestionar las
traducciones, y, a veces, a pedirles controles de tirada y de impresión,
hubo, en el mundo editorial, un escándalo parecido al que conmueve un
gallinero en el que se ha metido el lobo feroz. Le dijeron traidora,
materialista, pesetera, innoble saboteadora del gay saber, literaturicida
y mil lindezas más. Ella derramaba vivas lágrimas, pero no daba su brazo a
torcer. Le montaron innumerables conspiraciones para ponerla de su lado o
asustarla; la amenazaron con apandillarse contra ella y no publicar más a
sus representados; le metieron juicios; la adularon y trataron de
sobornarla; quisieron quitarle a los autores, ofreciendo a éstos mejores
condiciones si prescindían de su ofídico agente. Todo fue inútil. Unos
cuantos años después, cuando comprendieron que sólo matándola doblegarían
la terquedad metafísica de esa matriarca -y ninguno estaba dispuesto a
llegar a esos extremos-, y acabaron por rendirse y aceptar que la relación
editor-autor no podía seguir siendo la de antaño, las costumbres
editoriales ya habían cambiado sustancialmente, y buen número de
escritores, gracias a la irresistible ascensión de Carmen Balcells y a su
influencia en el medio editorial, podían vivir total o parcialmente de su
trabajo, o, por lo menos, trabajar con la sensación de que sus derechos
eran reconocidos y respetados.
Los editores, que tanto la odiaban, se fueron reconciliando con ella, poco
a poco, y, por fin, unos más pronto, otros a regañadientes y tarde,
reconociendo que no sólo a los autores, también a ellos, la señora llorona
de la Diagonal que los ponía a parir con cada nuevo manuscrito les había
hecho un inmenso servicio, obligándolos a salir de las cavernas y asumir
la actualidad. Porque si se conceden buenos anticipos y se aceptan tiempos
límites para la explotación de unos derechos, los editores no tienen otro
camino que promover bien los libros, y aguzar el ingenio para llegar a los
lectores, y extender sus redes de distribución y conquistar nuevos
mercados. Todo eso ha sucedido en la industria editorial de nuestra
lengua, que es, hoy, una de las más dinámicas del mundo y la que se halla
en mayor ritmo de expansión, y -aunque ya sé que a muchos lectores de este
artículo les costará creerlo- ello se debe en buena parte a la batalla
librada y ganada por este dínamo con faldas que, cuando las feministas se
acercan a felicitarla y alabarla como un ejemplo viviente de lo que será
la mujer en el tercer milenio, las desmoraliza, asegurándoles -entre hipos
llorosos, claro- que, en realidad, su vida es un gran fracaso, porque el
sueño que siempre acarició fue ser una mujer-objeto, una sílfide
neurótica, entretenida por los calaveras, con un largo prontuario a sus
espaldas de galanes suicidados por su amor.
La historia civil y pública de Carmen Balcells, aunque importantísima
-algún día, biografías y ensayos darán debida cuenta de ello-, la retrata
sólo en parte, deja en la sombra esa extraordinaria, sorprendente calidad
humana que hace de ella uno de los seres más admirables que me ha tocado
conocer. Intratable a la hora de negociar, puede, cinco minutos después de
haber estado a punto de morir o matar por la minucia de una cláusula,
echar literalmente la casa por la ventana y abrumar de regalos y cariños a
su adversario, desarmándolo, y haciéndolo sentir un osezno feliz en brazos
de la osa regalona. Generosidad es una palabra demasiado encogida para
expresar la manera desmesurada y loca como la he visto derrochar su
tiempo, su afecto y su patrimonio para ayudar a tanta gente, no sólo a sus
autores y amigos, sino también a conocidos de ocasión, a escritores
menesterosos y a gentes sin historia, cuyo infortunio o mala suerte
tocaban ese interior hipersensible del que está dotada y del que no sólo
mana ese efluvio lacrimal crónico, también sus arrebatos sentimentales, y
sus pataletas.
A fines de los años sesenta, yo enseñaba literatura en el Kings College,
de la Universidad de Londres. Ella súbitamente desembarcó en mi casa y me
ordenó: "Renuncia a tus clases de inmediato. Tienes que dedicarte sólo a
escribir". Le repuse que tenía mujer y dos hijos y que no podía hacerles
esa bellaquería de dejarlos morirse de hambre. Me preguntó cuánto ganaba
enseñando. Era el equivalente de quinientos dólares. "Yo te los doy, a
partir de este fin de mes. Sal de Londres e instálate en Barcelona, que es
más barato". Le obedecí -ya para entonces había descubierto, como un
editor cualquiera, que era inútil resistir los ucases de Carmen- y nunca
me he arrepentido de ello, porque, entre otras cosas, los cinco años que
viví en la Ciudad Condal fueron los más felices de la vida. Fueron años de
nuevas amistades, de entusiasmos literarios y políticos, de grandes
ilusiones, de compartir lo que parecía ser una inminente revolución
cultural y social, de la gran modernización de las costumbres, las ideas,
los valores y las letras en España, un proceso que comenzó por Barcelona y
al que esta ciudad dio, en los setenta, su mayor dinamismo.
La casa, la oficina de Carmen Balcells eran el centro de la ebullición, el
nido de todas las conspiraciones, el refugio de los afligidos y la caja
sin fondo de los insolventes. A condición de aceptar su imperio
benevolente, de ser dócil y sumiso, uno era feliz. Ella pagaba las
cuentas, alquilaba los pisos y resolvía los problemas de electricidad, de
transporte, de teléfono, de clandestinidad, y aprobaba o fulminaba los
amoríos pecaminosos, asistía a los partos, consolaba a los cónyuges e
indemnizaba a las amantes. Felicidades y tragedias, complots y alianzas o
desavenencias terminaban siempre en grandes almuerzos, o cenas copiosas
presididas por ella, o en excursiones lustrales a su casita de Cadaqués.
Un día que, a horas de la madrugada, en un inglés idiosincrático, Carmen
Balcells trataba de impedir por teléfono que el editor Roger Klein se
suicidara, su hijito de pocos años la interrumpió: "Pero ¿tú no te
ocupabas sólo de vender libros, mamá?". Desconcertada, ella recapacitó,
olvidó el teléfono, y, al otro lado de la línea, en el remoto New York, el
pobre Roger Klein se ahorcó.
Han pasado una punta de años desde entonces, y, ahora, Carmen Balcells se
ha convertido, sin quererlo ni saberlo, en una figura mítica, sobre la que
corren fantásticas leyendas a ambas orillas del océano, y cuyo solo nombre
hace suspirar de codicia a millares de autores primerizos, que sueñan con
poner en sus manos sus manuscritos y sus anhelos. Todos hemos cambiado y,
por supuesto, ella también. Sigue engriendo y riñendo a los autores en
dosis simétricas, pero éstos tenemos ahora que competir, en el dominio del
afecto, con sus nietas, por las que se le cae la baba, y sus oficinas han
crecido y se han multiplicado hasta rozar la impersonalidad de una
trasnacional. Y ella se empeña en decir, a quien se lo pregunta, que
piensa retirarse del mundo citadino, que se va a construir una casa
rodeada de árboles olorosos en las afueras de Santa Fe, a la que, eso sí,
llenará de teléfonos, faxes y computadoras, porque ¿cómo podría mantener
de otro modo el contacto con el mundo editorial, sobre todo en estos años,
cuando está cambiando tanto debido a la revolución informática?
No hay peligro, pues. Tenemos Carmen Balcells para rato. Ahí está, con sus
setenta años recién cumplidos, algo pasadita de peso y con algunos huesos
descolocados, pero bullendo de vida y llena de proyectos delirantes, como
siempre, esperando que le echen por delante a cualquier editor para
comérselo crudo en un dos por tres.
Descargar