Frases: Académico | Cuerpo (Español

Anuncio
bab.la Frases: Académico | Cuerpo
Español-Portugués
Cuerpo : Concordar
En términos generales,
coincido con X porque...
De modo geral, concorda-se
com ... porque...
Se usa cuando se concuerda
con el punto de vista de otro
Uno tiende a concordar con X
ya que...
Tende-se a concordar
com...porque...
Se usa cuando se concuerda
con el punto de vista de otro
Comprendo su
planteamiento...
Percebe-se o seu propósito.
Se usa cuando se cree que el
punto de vista del otro es
válido, pero no se concuerda
completamente
Coincido totalmente en que...
É consenso que...
Se usa cuando se está
totalmente de acuerdo con el
punto de vista del otro
Respaldo completamente la
idea de que...
A opinião que...é aqui
completamente endorsada.
Se usa cuando se está
totalmente de acuerdo con el
punto de vista del otro
En términos generales, no
concuerdo con X ya que...
Do modo geral, discorda-se
de/do/da... porque...
Se usa cuando se está en
desacuerdo con el punto de
vista del otro
Tiendo a diferir en gran
medida de X debido a que...
Tende-se a discordar
de...porque...
Se usa cuando se está en
desacuerdo con el punto de
vista del otro
Entiendo su planteamiento,
pero difiero completamente.
Percebe-se seu propósito,
mas ele é completamente
rejeitado.
Se usa cuando se entiende el
punto de vista del otro, pero
no se está de acuerdo en lo
absoluto
Difiero completamente en
relación a...
Discorda-se totamente
de/do/da...
Se usa cuando se está en
completo desacuerdo con el
punto de vista de alguien
Me opongo firmemente a la
idea de que...
Opõe-se à idéia que...
Se usa cuando se está en
completa oposición con el
punto de vista de otra
persona
... y... son similares/diferentes
en cuanto a...
...e...são similares/ diferentes
no que diz respeito à/ao...
Una manera informal de
exponer similitudes
específicas o de hacer
comparaciones entre dos
cosas
En contraste con..., ...
muestra...
Em contraste com..., mostra
que...
Se usa cuando se quiere
enfatizar la diferencia entre
dos cosas
... en contraste con... es/son...
...em contraste com...é/são...
Se usa cuando se quiere
enfatizar la diferencia entre
dos cosas
... es similar a... en lo
referente a...
...é similar à/ao...no que diz
respeito à/ao...
Se usa cuando se quiere
enfatizar y explicar la similitud
entre dos cosas
... y... difieren en relación a...
...e...diferem em termos de...
Se usa cuando se quiere
El primero/La primera..., en
O primeiro/A primeira..., em
Se usa cuando se quiere
Cuerpo : Estar en desacuerdo
Cuerpo : Comparaciones
1/3
bab.la Frases: Académico | Cuerpo
Español-Portugués
enfatizar y explicar la
diferencia entre dos cosas
contraste, el segundo/la
segunda...
oposição ao segundo/à
segunda, ...
enfatizar la diferencia entre
dos cosas
Uma das principais
semelhanças/ diferenças
entre...e...é que...
Se usa cuando se establecen
similitudes o comparaciones
específicas entre dos cosas
Una de las diferencias entre...
y... es que... mientras que...
Uma diferença entre...e...é
que..., enquanto...
Se usa para resaltar la
diferencia entre dos cosas;
puede ser el comienzo de una
larga lista de diferencias
Podría decir que...
Eu diria que...(importante: em
Português não é comum ou
recomendado redigir
trabalhos acadêmicos na
primeira pessoa do singular)
Se usa para dar una opinión
personal, de la cual no se
está completamente
convencido
A mi parecer...
Parece-me que...(importante:
em Português não é comum
ou recomendado redigir
trabalhos acadêmicos na
primeira pessoa do singular)
Se usa para dar una opinión
personal, de la cual no se
está completamente
convencido
En mi opinión...
Na minha
opinião...(importante: em
Português não é comum ou
recomendado redigir
trabalhos acadêmicos na
primeira pessoa do singular)
Se usa para dar una opinión
personal
Desde mi punto de vista...
No meu ponto de
vista...(importante: em
Português não é comum ou
recomendado redigir
trabalhos acadêmicos na
primeira pessoa do singular)
Se usa para dar una opinión
personal
Soy de la opinión de que...
A minha opinião
é...(importante: em Português
não é comum ou
recomendado redigir
trabalhos acadêmicos na
primeira pessoa do singular)
Se usa para dar una opinión
personal
Considero que existen varias
razones, en primer lugar,... en
segundo lugar,...
Acredita-se que existem
muitas razões.
Primeiro,...segundo,...
Se usa cuando se quiere
enumerar las razones para
algo
A mi parecer... debido a que...
Acredito
que...porque...(importante: em
Português não é comum ou
recomendado redigir
trabalhos acadêmicos na
primeira pessoa do singular)
Se usa cuando se quiere dar
una opinión personal de la
que no se está seguro y un
fundamento para esa opinión
Ahora
analicemos/enfoquémonos
en/revisemos...
Examina-se/Analisa-se
agora...
Se usa cuando se cambia de
sujeto y al comienzo de un
nuevo párrafo
No queda claro si... .
Enfoquemos nuestra atención
en...
Está claro que... .A atenção
agora se volta para...
Se usa cuando se cambia de
sujeto y al comienzo de un
nuevo párrafo
Adicionalmente, no se puede
Além disso, um argumento
Se usa cuando se agrega
Es cierto que..., pero...
Reconhecidamente..., mas...
Se usa cuando se acepta un
Una de las principales
similitudes/diferencias entre...
y... es que...
Cuerpo : Opiniones
Cuerpo : Conectores
2/3
bab.la Frases: Académico | Cuerpo
Español-Portugués
ignorar la idea de que...
contra isto não pode ser
ignorado:...
información importante a un
argumento ya desarrollado
argumento opuesto, pero se
quiere sugerir un análisis más
profundo
Es cierto que..., pero los
hechos demuestran que...
É verdade que... .Ainda, resta
o fato que...
Se usa cuando se acepta un
argumento opuesto, pero se
quiere sugerir un análisis más
profundo
Se acepta la idea de que...,
sin embargo...,
Reconhecidamente....Porém..
.
Se usa cuando se acepta un
argumento opuesto, pero se
quiere sugerir un análisis más
profundo
Por el contrario,...
Ao contrário,...
Se usa cuando se corrige una
creencia errada, luego de
haber establecido dicha
creencia como correcta
Por una parte...
Por um lado...
Se usa para introducir un
aspecto diferente de un
mismo argumento
Por otra parte...
Por outro lado...
Se usa para introducir un
aspecto diferente de un
mismo argumento. Siempre
se usa después de "on the
one hand..."
A pesar de...
Apesar de...
Se usa cuando se expone un
argumento que no es
coherente con ciertos datos o
creencias
A pesar de que...
A despeito de...
Se usa cuando se expone un
argumento que no es
coherente con ciertos datos o
creencias
Desde el punto de vista
científico / histórico...
Cientificamente/
Historicamente falando...
Se usa cuando se hace
referencia a hechos
científicos o históricos
Cabe acotar...
Incidentalmente...
Se usa cuando se piensa en
un planteamiento adicional
que puede sustentar el
análisis
Además,...
Além disso,...
Se usa cuando se desarrolla
un planteamiento hasta un
nivel muy analítico
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Descargar