La Región Puuc - Think Language

Anuncio
VIAJE
La Región Puuc
MÉXICO
fueron/ser: were/to be
desarrolló/desarrollar: developed/to develop
una: one
se ubicó/ubicarse: was located/to be located
L
os mayas fueron un pueblo indígena prehispánico que desarrolló una
la zona sureste: the Southeast area
de las culturas más avanzadas de América. Esta civilización se ubicó en la
desde ... hasta: from ... until
zona sureste de México y Guatemala desde el comienzo de la era cristiana
el comienzo: the beginning
siglo: century
alcanzó/alcanzar: reached/to reach
uno de los ... más valiosos: one of the
most valuable ...
hasta el siglo XVI.
La cultura maya alcanzó
su mayor esplendor en el
relieves: reliefs
siglo VII. La arquitectura
dan cuenta de/dar cuenta de: show/to show,
y el arte maya son uno de
to account for, to shed light on
avanzados: advanced
los patrimonios culturales e
conocimientos: knowledge
históricos más valiosos de
ciudad: city
América Latina. Los relieves,
no posee/poseer: doesn’t have/to have
los murales y la cerámica
ríos: rivers
maya son muy numerosos
de acuerdo a: according to
se asentaron/asentarse: settled/to settle
y variados. Los calendarios
a partir del: from, starting
mayas dan cuenta de los
años: years
avanzados
se extendió/extenderse: lasted/to last
fecha: date
conocimientos
que ellos desarrollaron en
astronomía y matemática.
poseían/poseer: had/to have
de hecho: in fact
estilo: style
La región de Puuc se ubica al sur de la ciudad de Mérida, en Yucatán,
se destacan/destacar: they stand out/
México. “Puuc” significa “colina”. Esta zona es muy fértil pero no posee
to stand out
frisos: friezes
ríos. De acuerdo a las investigaciones, los mayas se asentaron en esta zona
losas: slabs
a partir del año 600 y el período de esplendor de esta zona se extendió
piedra: stone
desde esa fecha hasta el año 900.
ensamblada: assembled
diseños: designs
se puede observar: can be observed
Las construcciones de las ciudades en esta región poseían características
imán: magnet
similares. De hecho, el estilo Puuc es uno de los cinco estilos más
ojo: eye
difícil: difficult
importantes de la cultura maya. En él se destacan los mosaicos y frisos
resistirse: to resist
decorativos con grandes losas de piedra ensamblada. La complejidad de
incontables: countless
los diseños que se puede observar en las construcciones de esta región es
adornan/adornar: decorate/
to decorate, to embellish
muros: walls
4 abril de 2010
como un imán para el ojo humano. Es difícil resistirse a los incontables
y prolijísimos detalles que adornan los muros.
VIAJE
Las escalinatas también forman parte de las construcciones de la región
Puuc. Una catarata de escalones de piedra hace que las construcciones
luzcan imponentes y majestuosas y que el observador se sienta pequeño
ante ellas. Las columnas incluidas en las fachadas, las bóvedas y los
triángulos truncos también dan belleza y enriquecen la arquitectura de
estas ciudades.
Un detalle que se destaca
en
las
construcciones
son los mascarones que
representan a Chaac, el
dios de la lluvia y del
clima. La nariz grande
y prominente con que
se caracteriza a este dios
escalinatas: staircases
catarata: waterfall
escalones: steps
hace que/hacer: make/to make
luzcan imponentes: to look imposing
se sienta/sentirse: to feel/to feel
pequeño: small
ante: before
fachadas: facade, front
bóvedas: vaults
triángulos truncos: truncated triangles
dan/dar: give/to give
belleza: beauty
enriquecen/enriquecer: enrich/to enrich
mascarones: mask, figurehead
dios: god
hace referencia a los
lluvia: rain
rayos. La importancia de
clima: climate
la estación de lluvia para la agricultura maya era fundamental y fue la base
nariz: nose
hace referencia a: makes reference to
de su civilización. La temporada de lluvias les permitía la subsistencia
rayos: rays
y un estilo de vida sedentario que fue la base de su organización social.
estación: season
La veneración de los mayas por este dios se puede ver en los incontables
mascarones que adornan las ciudades de Puuc.
temporada: season
les permitía/permitir: allowed them/to allow
estilo de vida: lifestyle
sedentario: sedentary
Uxmal es la ciudad en la que el estilo Puuc se encuentra desarrollado en su
máximo esplendor. Sus construcciones se caracterizan por tener la parte
veneración: veneration, adoration
se puede ver: can be seen
inferior muy lisa y la parte superior muy elaborada y llena de detalles y
tener: to have
adornos. Entre las edificaciones de Uxmal se destacan la Pirámide del
la parte inferior: the lower part
Adivino, el Cuadrángulo de las Monjas, el Palacio del Gobernador y la
muy lisa: very smooth
Casa de las Tortugas. La construcción de esta ciudad comenzó en el siglo
VI y se extendió por más de 600 años.
llena de: full of
entre: among
edificaciones: buildings
adivino: fortune-teller
Las ciudades Kabáh y Labná también merecen ser visitadas. En la
gobernador: governor
primera se destacan el Arco Triunfal, la Gran Pirámide y el Palacio de los
tortugas: turtles
Mascarones de Chaac. En la segunda ciudad se puede visitar el Mirador y
el Edificio de las Columnitas.
Uxmal, Kabáh y Labná son sólo algunas de las ciudades de la región Puuc.
El visitante puede recorrer otras y descubrir la belleza que la arquitectura
maya guarda para quienes visitan la zona.
merecen/merecer: deserve/to deserve
ser visitadas: to be visited
visitante: visitor
puede recorrer: can visit
descubrir: to discover
w w w .thinkspanish.com 5
Descargar