Página |1 DISEÑO DE LAS GUÍAS DE FORMACIÓN PC-F-004-V2 Código: AREA DE HUMANIDADES Asignatura: LENGUA CASTELLLANA UNDÉCIMO Curso Elaboró Bimestre Prof. SANDRA MILENA SANTA TERCERO Fecha Revisó 8-06.2012 Prof. GLORIA BOTERO 2012: Año de la predicación dominicana y el fortalecimiento de la innovación para el aprendizaje DE LA BELLEZA INTERIOR A LA PALABRA REAL 1. FASE DE CONTEXTUALIZACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE LA ZDP Estrategia 1: MOTIVACIÓN Aprendizajes básicos para la formación integral de la rosarista ACTIVIDAD 1: Para el mundo de Occidente desde el siglo XVIII inicia una etapa que parece irreversible: “el progreso”. Los procesos industriales alentados desde el texto bíblico: “Sed fecundos y multiplicaos, y henchid la tierra y sometedla; mandad en los peces del mar y en las aves del cielo y en todo animal que repta sobre la tierra”, posee un ímpetu que, hoy siglo XXI, con sus efectos devastadores aún nos seduce y emociona, porque la tecnología obsoletiza mercancías con una rapidez y voracidad insaciable. La obra de Edgar Rice Burroughs publicada en 1912 es un buen ejemplo de la oposición entre “salvaje, bárbaro y civilizado” que aún sigue reinando en los imaginarios. Una excelente producción de esta obra que veremos es la versión que Walt Disney presentara en 1999 dirigida por Chris Buck y Kevin Lima. Su estreno oficial en Estados Unidos fue el 18 de junio de 1999. Ganadora de varios premios por su banda sonora, entre ellos un Óscar a la Mejor canción (You'll be in myheart). El cine es pensamiento, no diversión. Las clasificaciones de las películas son de índole comercial, no mental. ~1~ Apreno a pensar y a aprender Aprendo a comunicarme Aprendo a ser y convivir Aprendo a crecer y decidir Aprendo a trascender espiritualmente Página |2 Estrategia 2: EXPLORACIÓN DIAGNÓSTICA ACTIVIDAD 2: Desde el conocido juego «el ahorcado» pondrás en juego tus conocimientos sobre literatura, historia y gramática mostrando habilidad en el plano teórico. La docente hará las instrucciones en clase. Estrategia 3: MARCO DE REFERENCIA (ZDP) PLANEACIÓN DE LA UNIDAD: Marco de referencia OBJETIVOS DE FORMACIÓN Capacidad para interpretar, argumentar y crear textos orales y escritos teniendo en cuenta conceptos lingüísticos, ortográficos y de la literatura europea del Romanticismo, Realismo y Simbolismo. COMPETENCIA: DESEMPEÑOS Nivel interpretativo Nivel argumentativo Nivel propositivo Valor 1 Identifica las características principales del discurso y la conferencia aplicando un procedimiento para su realización escrita y oral de manera coherente. 2. Analiza las posibilidades del uso de los plurales de acuerdo con el contexto. 3. Razona las causas y las consecuencias de los registros lingüísticos. 4. Sintetiza los hechos clave dentro del contexto de la obra del Plan Lector: El dador. 5. Realiza y aplica consultas acerca de los elementos relevantes de la literatura europea durante los períodos del Romanticismo, Realismo y simbolismo. AMOR Actitudes COMPRENSIÓN RESPETO FRATERNIDAD MEDIOS PARA ALCANZAR LOS OBJETIVOS DE FORMACIÓN DE LA UNIDAD Sem 1-2 3 4-5 6 9 7-8 Contenidos conceptuales Fase de contextualización y establecimiento de la ZDP. 3.1 Discurso y texto. 3.2 La Asamblea. 3.3 Unidades lingüísticas. 3.4 Formación de palabras. 3.5 Registros lingüísticos. 3.6 Formación del plural. 3.7 Las grafías g – j 3.8 Prefijos y sufijos. 3.9 El ensayo: El Plagio. 3.10 El texto periodístico. Plan Lector: Werther (Goethe) y Relato (León de Greiff) 3.11 Análisis de aspectos, textuales, conceptuales y formales. 3.12 Sentido del texto: rasgos sociológicos, ideológicos, científicos y culturales. 3.13 Análisis de los discursos de los medios de comunicación masiva. 3.14 El Romanticismo 3.15 Realismo 3.16 Simbolismo Estrategias cognitivas y comunicativas Estrategia axiológica Tareas Eval. Motivación y exploración diagnóstica Identificación/Cuadro comparativo 1 Análisis y Razonamiento/Mapa semántico. 2 1 SOLIDARIDAD CON AMOR A PESAR DE LA DIFERENCIA Síntesis/ Reseña Diferenciación/ Mapa conceptual Consultar/ Informe ~2~ 2 3 3 Página |3 1-10 3.17Leer los signos de los tiempos Actividades de meta-cognición Apropiación/ Análisis DOFA 1. Al finalizar el bimestre tendrás un conocimiento claro del origen y transformación de los imaginarios culturales ¿qué importancia tiene este acontecimiento? 2. Dentro de tu proceso de formación la oportunidad de escuchar músicas lejanas, leer un texto cercano, pero antiguo y ver imágenes que serán referencias posteriores de épocas culturales ¿qué función cumple esta temática? 3. El dibujo y la palabra escrita en diversos lugares del mundo ha permitido conocer realidades que de otro modo se hubieran dado al olvido ¿qué significado tiene para ti? 4. Durante los procesos de colonización se restringió el trabajo intelectual, cultural y social de los pueblos dominados ¿la xenofobia un arbitrario cultural? 2. FASE DE FUNDAMENTACIÓN Estrategia 4: DATOS Y HECHOS CLAVES ACTIVIDAD 4: Consultarás las obras de arte que se relacionan con la literatura de los siglos XVIII Y XIX. Esto incluirá pinturas, música, esculturas, arquitectura Estrategia 5: APRENDO A SER Y CONVIVIR – APRENDO A CRECER Y DECIDIR – APRENDO A TRASCENDER Actividad No. 5 QUÉ Campaña: SOLIDARIDAD CON AMOR A PESAR DE LA DIFERENCIA Valor: AMOR Actitud: FRATERNIDAD CÓMO LO LOGRAREMOS 1. Sensibilización y conversatorio sobre la rectitud nos hace coherentes 2. Retroalimentación quincenal al enfoque: La Verdad: rectitud, coherencia, criterio propio. 3. Tomamos el pulso al salón: Nadie nos puede fallar, nadie puede fallarse a sí misma 4. Mesa redonda en donde se expondrán las conclusiones y acciones que se hicieron durante la campaña. Responsables Tiempo Recursos Docente / Representante Semana 2 PPT / 15 min. Grupos 1 a 3 Semanas 3,5,7 Afiche / 5 min. Equipo monitor Semanas 4,6,8 5 min Equipo monitor Semana 9 15 minutos Estrategia 6: APRENDO A PENSAR Y APRENDER Recuerda que identificar esel proceso de pensamiento por medio del cual se reconocen y describen las características generales o específicas de un objeto, evento o situación. Para esto, en el acto mediador se hacen preguntas tales como ¿Qué ves? ¿Qué es? ¿Cómo es? ¿Cómo funciona? privilegiando el reconocimiento de aquellos atributos que permiten nominar y comenzar a definir ese objeto, evento o situación. DISCURSO Y CONFERENCIA Mientras que una parte del mundo tendrá su mirada puesta en la inauguración del Mundial de Sudáfrica, La Asamblea General de la ONU celebrará sesiones plenarias el viernes 11 de junio de 2010, a partir de las 10 horas en ~3~ Página |4 el Salón de la Asamblea General para elegir al Presidente del sexagésimo quinto período de sesiones, los Vicepresidentes, los Presidentes y las Mesas de las Comisiones Principal. Ante esto: ¿qué es una asamblea?¿cómo se realiza?¿de qué temas trata? Recuerda que EL RAZONAMIENTO es la operación mental en la cual se comprende el significado de una afirmación, de lo que ésta implica y sus relaciones posibles con otras ideas. Razonamiento es el proceso mediante el cual se selecciona, almacena, abstrae, normaliza, integra y recuerda la información construida en el aprendizaje. Para formar nuevas palabras hay tres procedimientos: • Derivación: las nuevas palabras se obtienen añadiendo, a otras palabras, prefijos (al principio de la palabra) o sufijos (al final de la palabra). Ejemplo: cómodo > incómodo, comodidad (prefijo) (sufijo) Las palabras que no proceden de otra palabra se llaman palabras primitivas (cómodo). Las palabras que se forman a partir de una palabras primitiva se llaman palabras derivadas (incómodo, comodidad). • Composición: las nuevas palabras son la suma de otras. Ejemplo: lavar + vajillas = lavavajillas • Acronimia: las nuevas palabras se crean con las letras iniciales o las sílabas iniciales de otras palabras. Ejemplo: AMPA = Asociación de Madres y Padres de Alumnos PREFIJOS: Se añaden delante del lexema o raíz de las palabras. Prefijo aantibico(n)en-, emmonopluripolipresubsupertra(n)sunivice- PRINCIPALES PREFIJOS Significado Negación, falta de Oposición, contrario Dos Unión, compañía Dentro de, sobre Único, uno solo Varios Muchos Anterioridad Debajo de Encima de Al otro lado, a través de Uno En lugar de Ejemplo Ateo Antiaéreo Bilingüe Convivir Empuñar Monocolor Pluricelular Polisílabo Predecir Subterráneo Superponer Traspasar Unipersonal Vicedirector SUFIJOS: Se ponen detrás del lexema y aportan significados concretos a la palabra derivada o forman nombres, adjetivos o verbos. Violinista, blancura, verdadero, florecer. Sufijo -ada -aje -ancia -ano -anza PRINCIPALES SUFIJOS Sufijos que forman nombres Significado Ejemplo Contenido, golpe cucharada, manotada Acción sabotaje Cualidad elegancia Que realiza una acción tirano Resultado de la acción mudanza ~4~ Página |5 -ción -dad -dor -dura -ería -ero -ez -eza -ía -ismo -ista -ización -miento -or -tor -ura -able, -ible -áceo -ado -al -ario -dero -iento -ivo -izo -oso -udo -uzco, -usco Acción y resultado imitación Calidad de amabilidad Que realiza una acción pescador Resultado de la acción rozadura Cualidad, tienda, local galantería, tintorería Que realiza una acción torero Cualidad esbeltez Cualidad belleza Cualidad simpatía Doctrina, sistema cristianismo Oficio periodista Acción y resultado revalorización Acción y resultado atrevimiento Cualidad amor Que ejecuta una acción escritor Cualidad guapura Sufijos que forman adjetivos Capaz de, que puede o debe ser irritable, rompible Que tira a rosáceo Con cualidad de acomplejado Con cualidad de original Con cualidad de parasitario Con cualidad de duradero Con cualidad de avariento Con cualidad de contemplativo Con cualidad de plomizo Con cualidad de goloso Con cualidad exagerada de narigudo Que tira a negruzco, verdusco El análisis una operación mental que implica la separación de un todo en sus partes, teniendo en cuenta sus cualidades, funciones, usos, relaciones, estructuras y operaciones. Este proceso se realiza con base en un plan o de acuerdo con un criterio determinado. REGLAS DE FORMACIÓN DEL PLURAL. En español hay dos marcas para formar el plural de los sustantivos y adjetivos: -s y -es. Existe asimismo la posibilidad, aunque no es lo normal, de que permanezcan invariables. La elección de una de estas opciones debe ajustarse a las siguientes reglas: a) Sustantivos y adjetivos terminados en vocal átona o en -e tónica. Forman el plural con -s: casas, estudiantes, taxis, planos, tribus, comités. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como cafeses, en lugar de cafés, o pieses, en lugar de pies. b) Sustantivos y adjetivos terminados en -a o en -o tónicas. Aunque durante algún tiempo vacilaron entre el plural en -s y el plural en -es, en la actualidad forman el plural únicamente con -s: papás, sofás, bajás, burós, rococós, dominós. Son excepción a esta regla los sustantivos faralá y albalá, y el adverbio no en función sustantiva, que forman el plural con -es: faralaes, albalaes, noes. También es excepción el pronombre yo cuando funciona como sustantivo, pues admite ambos plurales: yoes y yos. Son vulgares los plurales terminados en ses, como sofases. c) Sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas. Admiten generalmente dos formas de plural, una ~5~ Página |6 con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús. En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en -es: israelíes, marroquíes, hindúes, bantúes. Por otra parte, hay voces, generalmente las procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, que solo forman el plural con -s: gachís, pirulís, popurrís, champús, menús, tutús, vermús. El plural del adverbio sí, cuando funciona como sustantivo, es síes, a diferencia de lo que ocurre con la nota musical si, cuyo plural es sis (→ l). Son vulgares los plurales terminados en -ses, como gachises. d) Sustantivos y adjetivos terminados en -y precedida de vocal. Forman tradicionalmente su plural con – es: rey, pl. reyes; ley, pl. leyes; buey, pl. bueyes;ay, pl. ayes; convoy, pl. convoyes; bocoy, pl. bocoyes. Sin embargo, los sustantivos y adjetivos con esta misma configuración que se han incorporado al uso más recientemente —en su mayoría palabras tomadas de otras lenguas— hacen su plural en -s. En ese caso, la y del singular mantiene en plural su carácter vocálico y, por lo tanto, debe pasar a escribirse i: gay, pl. gais; jersey, pl. jerséis; espray, pl. espráis; yóquey, pl. yoqueis. Pertenecen a la etapa de transición entre ambas normas y admiten, por ello, ambos plurales las palabras coy, pl. coyes o cois; estay, pl. estayes o estáis; noray, pl. norayes o noráis; guirigay, pl.guirigayes o guirigáis, con preferencia hoy por las formas con -s. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como jerseises. e) Voces extranjeras terminadas en -y precedida de consonante. Deben adaptarse gráficamente al español sustituyendo la -y por -i: dandi (del ingl. dandy);panti (del ingl. panty); ferri (del ingl. ferry). Su plural se forma, como el de las palabras españolas con esta terminación (→ a), añadiendo una -s: dandis, pantis, ferris. No son admisibles, por tanto, los plurales que conservan la -y del singular etimológico: dandys, pantys, ferrys. f) Sustantivos y adjetivos terminados en -s o en -x. Si son monosílabos o polisílabos agudos, forman el plural añadiendo -es: tos, pl. toses; vals, pl. valses, fax, pl. faxes; compás, pl. compases; francés, pl. franceses. En el resto de los casos, permanecen invariables: crisis, pl. crisis; tórax, pl. tórax; fórceps, pl.fórceps. Es excepción a esta regla la palabra dux, que, aun siendo monosílaba, es invariable en plural: los dux. También permanecen invariables los polisílabos agudos cuando se trata de voces compuestas cuyo segundo elemento es ya un plural: ciempiés, pl. ciempiés (no ciempieses); buscapiés, pl. buscapiés (no buscapieses), pasapurés, pl. pasapurés (no pasapureses). g) Sustantivos y adjetivos terminados en -l, -r, -n, -d, -z, -j. Si no van precedidas de otra consonante (→ j), forman el plural con es: dócil, pl. dóciles; color,pl. colores; pan, pl. panes; césped, pl. céspedes; cáliz, pl. cálices; reloj, pl. relojes. Los extranjerismos que terminen en estas consonantes deben seguir esta misma regla: píxel, pl. píxeles; máster, pl. másteres; pin, pl. pines; interfaz, pl. interfaces; sij, pl. sijes. Son excepción las palabras esdrújulas, que permanecen invariables en plural: polisíndeton, pl. (los) polisíndeton; trávelin, pl. (los) trávelin; cáterin, pl. (los) cáterin. Excepcionalmente, el plural de hipérbaton es hipérbatos. h) Sustantivos y adjetivos terminados en consonantes distintas de -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch. Se trate de onomatopeyas o de voces procedentes de otras lenguas, hacen el plural en s: crac, pl. cracs; zigzag, pl. zigzags; esnob, pl. esnobs; chip, pl. chips; mamut, pl. mamuts; cómic, pl. cómics. Se exceptúa de esta regla la palabra club, que admite dos plurales, clubs y clubes (→ club). También son excepciones el arabismo imam (→ imán), cuyo plural asentado es imames, y el latinismo álbum (→ álbum), cuyo plural asentado es álbumes. i) Sustantivos y adjetivos terminados en -ch. Procedentes todos ellos de otras lenguas, o bien se mantienen invariables en plural: (los) crómlech, (los)zarévich, (los) pech, o bien hacen el plural en es: sándwich, pl. sándwiches; maquech, pl. maqueches. ~6~ Página |7 j) Sustantivos y adjetivos terminados en grupo consonántico. Procedentes todos ellos de otras lenguas, forman el plural con -s (salvo aquellos que terminan ya en -s, que siguen la regla general; → f): gong, pl. gongs; iceberg, pl. icebergs; récord, pl. récords. Se exceptúan de esta norma las voces compost, karst,test, trust y kibutz, que permanecen invariables en plural, pues la adición de una -s en estos casos daría lugar a una secuencia de difícil articulación en español. También son excepción los anglicismos lord y milord, cuyo plural asentado en español es lores y milores, respectivamente. k) Plural de los latinismos. Aunque tradicionalmente se venía recomendando mantener invariables en plural ciertos latinismos terminados en consonante, muchos de ellos se han acomodado ya, en el uso mayoritario, a las reglas de formación del plural que rigen para el resto de las palabras y que han sido expuestas en los párrafos anteriores. Así pues, y como norma general, los latinismos hacen el plural en -s, en -es o quedan invariables dependiendo de sus características formales, al igual que ocurre con el resto de los préstamos de otras lenguas: ratio, pl. ratios; plus, pl. pluses; lapsus, pl. lapsus; nomenclátor, pl.nomenclátores; déficit, pl. déficits; hábitat, pl. hábitats; vademécum, pl. vademécums; ítem, pl. ítems. Únicamente se apartan hoy de esta tendencia mayoritaria los latinismos terminados en -r procedentes de formas verbales, como cónfer, confíteor, exequátur e imprimátur, cuyo plural sigue siendo invariable. También constituye una excepción la palabra álbum (→ h). En general, se aconseja usar con preferencia, cuando existan, las variantes hispanizadas de los latinismos y, consecuentemente, también su plural; así se usará armonio (pl. armonios) mejor que armónium; currículo (pl. currículos) mejor que currículum;podio (pl. podios) mejor que pódium. No deben usarse en español los plurales latinos en -a propios de los sustantivos neutros, tales como córpora, currícula,etc., que sí son normales en otras lenguas como el inglés. Las locuciones latinas, a diferencia de los latinismos simples, permanecen siempre invariables en plural: los statu quo, los currículum vítae, los mea culpa. l) Plural de las notas musicales. Aunque a menudo se usan como invariables, su plural se forma añadiendo -s, salvo en el caso de sol, que forma el plural con -es: dos, res, mis, fas, soles, las, sis. TOMADO DEL DRAE LOS REGISTROS LINGÜÍSTICOS Los “registros lingüísticos” son un conjunto de variaciones sociales, lingüísticas y ambientales -así como de otros tipos- que afectan al modo en que una lengua es utilizada en un contexto dado. Estos registros se ven afectados por un muy diverso rango de variables, entre las cuales son destacables las siguientes: - El receptor de la comunicación. Su tipología, su estatus, su procedencia, su cultura, etc. - El canal comunicativo a través del cual se expresa el mensaje. El nivel de formalidad, coloquialidad o familiaridad con el que se asocia. - El contexto social. Los usos y costumbres del contexto en que se produce el hecho comunicativo. De lo anterior se infieren diversas variables contextuales que son las que, primordialmente, afectan al registro lingüístico a emplear: - El nivel de formalidad o grado de ritualización. - La especialización del receptor o receptores. - El canal o medio de la comunicación. El grado de formalidad afecta al nivel de libertad creativa asociada al uso del lenguaje. Por norma general, cuanto mayor sea el nivel de formalidad -también llamado grado de ritualización- tanto menor será la libertad o inventiva con que se emplea el lenguaje. En un nivel de elevada formalidad, el lenguaje se emplea con mayor cuidado y atención en evitar el error. Es característico de contextos científicos, técnicos o jurídicos. Por contra, en un nivel de menor formalidad se utiliza un registro más coloquial, marcado por la ausencia de planificación, la improvisación, la simplicidad estructural y la expresividad. No hay que confundir el registro coloquial, derivada de la falta de exigencia lingüística, con el registro vulgar, marcado por el mal uso de la lengua y la extrema simplicidad de las expresiones. Atendiendo al grado de especialización del receptor o audiencia, el lenguaje podrá ser más o menos especializado. Cuando emisor y receptores comparten un conocimiento o actividad, es posible que el lenguaje se especialice y se ~7~ Página |8 emplee un léxico específico o técnico; como, por ejemplo, en un congreso profesional. Si entre emisor y receptores, en cambio, hay personajes de diversas procedenciasprofesionales, sociales o culturales, es normal que se adapte un registro estándar y se prescinda de un vocabulario demasiado específico. El medio o canal comunicativo puede ser oral o escrito. El oral, por norma general, es menos cuidado y más improvisado, si bien existen excepciones. Podríamos citar las emisiones audiovisuales o las conferencias o ponencias, donde a pesar de ser oral, la comunicación tiende a estar planificada y elaborada con cuidado. Por contra, los mensajes transmitidos en medios escritos es siempre formal y planificado, a excepción de las comunicaciones rápidas a través de medios electrónicos, en cuyo caso puede primarse la brevedad por encima de la corrección. Estrategia 7: APRENDO A COMUNICARME Con base en el libro correspondiente al Plan Lector, llevaremos a cabo cada una de las etapas que garantizan que el proceso de lectura es eficaz, eficiente y aporta en el proceso de formación en todas las áreas del conocimiento. Nota: Esta parte del ejercicio es totalmente guiado y asesorado por la docente encargada. PRELECTURA: aquí se hará una primera aproximación tanto a las características, como al contenido del texto. Esta fase permitirá relacionar la calidad del texto con nuestros intereses como lectores. Toma tu libro y con orientación de tu maestra, identifica los siguientes tópicos: Título, área, tema, autor del texto, datos de pie de imprenta: ciudad, fecha de publicación, editorial, tipo de texto: expositivo, argumentativo, informativo, literario, científico, etc. Propósito de la lectura, análisis del contexto del autor. (biografía) ETAPA DE LECTURA: comprende tres áreas: captación, organización y disminución de la información; reconocimiento de relaciones internas y externas del texto; recuperación y reproducción. Luego de haber leído el libro identifica los siguientes tópicos: Palabras clave, síntesis del texto, macro estructura: estructura global del texto en su aspecto formal (inicio, nudo y final), relación del texto con otros que conozca, determinar si el texto tiene coherencia con la realidad social o histórica, recuperar y reproducir la información a través de un resumen. Para optimizar el proceso de resumen se puede iniciar con la reconstrucción de la trama narrativa a través de proposiciones. ETAPA DE POST LECTURA: se proponen actividades que facilitarán el desarrollo del comentario de texto: Elaboración de mapa mental para reconstruir la información del texto, parafrasear: intentar reconstruir el texto, resolver el problema desde su punto de vista como lector, responder un cuestionario referido al texto y que contiene preguntas tanto abiertas, como cerradas y de selección múltiple, comentar el texto frente al grupo indicando sus fortalezas y debilidades, ilustrar el contenido del texto a través de dibujos, canciones, puesta en escena, entre otros. FASE 1: PREESCRITURA: en esta etapa se plantean actividades para lograr una producción textual elaborada, teniendo en cuenta que debe haber un aprestamiento para concebir el tipo de texto a producir y su significado. Es preciso tener en cuenta que dicho texto se convierte en puente entre lector y escritor. 1. Punto de partida: plan global: qué voy a escribir, para quién, para qué, perfil del escrito, tipo de escrito, con qué ideas, cómo organizarlas, extensión, posible título, partes formales, esquema del contenido, anexos. 2. Generar ideas propias y escribirlas a manera de “lluvia de ideas”, mapas semánticos, mapas mentales etc. 3. Documentarse y organizar la información obtenida, para empezar a escribir. FASE 2: ESCRITURA: del pensamiento a la palabra escrita. En esta fase vale la pena destacar y tener en ~8~ Página |9 cuenta: 1. Tener un diccionario siempre a la mano. 2. Producir un borrador: seleccionar una situación, redactar un párrafo o varios con base en dicha situación, leer lo escrito, ajustarlo y corregirlo, sacar conclusiones de este ejercicio previo. 3. Componer el texto escrito: ordenar y jerarquizar las ideas para escribirlas, trazar una ruta para la composición escrita, apoyarse en las ayudas externas consultadas, buscar un estilo propio, armoniosos y fluido, generar una estructura textual a partir del concepto de párrafo. 4. Buscar la articulación del texto a través de la coherencia y la cohesión. 5. Emplear conectores o marcadores textuales. 6. Tener en cuenta los signos de puntuación y la ortografía. 7. Apelar a la descripción como recurso estilístico. 8. Cuidar el uso del tiempo verbal y del narrador. FASE 3: POST - ESCRITURA: revisión del texto escrito. Se debe tener en cuenta todos y cada uno de los pasos anteriores, más los siguientes: 1. Leer y Releer: leer varias veces con atención y detenimiento, si es preciso, en voz alta. Aquí se va adelantando la revisión. 2. Evaluar: en esta parte se hace un examen del producto obtenido: bueno, muy bueno, regular o por mejorar. . Puesta en común del texto (intercambio y revisión objetiva). 3. Cambiar: con base en lo que se va detectando, es necesario ir haciendo las respectivas correcciones y ajustes que deben ser coherentes con el plan global. Estrategia 8: COMPARTIR EL CONOCIMIENTO El Romanticismo - Circunstancias históricas Los orígenes del romanticismo hay que buscarlos ya en el siglo XVIII, fundamentalmente en la filosofía y cultura alemanas, país, en el que se produce un movimiento llamado "SturmundDrang" (tempestad y pasión) que propugna la creación literaria al margen de las reglas clásicas y revaloriza la expresión artística de vivencias y sentimientos. Es ésta la sensibilidad prerromántica, que también se manifiesta muy pronto en Inglaterra y posteriormente se extiende por el resto de Europa. El Romanticismo, fenómeno cultural correspondiente a la primera mitad del siglo XIX, se halla vinculado con una serie de circunstancias históricas a las que es necesario aludir. Se debe por una parte a las reacciones en toda Europa contra el poder napoleónico que finalmente cristalizan en el Congreso de Viena (1815), lo cual explica el matiz conservador del Romanticismo. No es de olvidar que los gobiernos de la Restauración absolutista procuraron arrancar de cuajo el espíritu liberal que Napoleón difundió, volviendo a las ideas de tradición y religiosidad. Sin embargo, junto a este Romanticismo arcaizante, tradicionalista y cristiano, toma incremento años más tarde otro de tipo revolucionario y liberal, que pretendía la destrucción de todos los dogmas morales, políticos y estéticos hasta entonces vigentes. Su auge coincide con la revolución francesa de 1830 y el triunfo del liberalismo en la mayor parte de los países europeos. En España el comienzo del Romanticismo revolucionario se debe sobre todo a la vuelta de los emigrados liberales con motivo de la muerte de Fernando VII. ~9~ P á g i n a | 10 Segunda Mitad del Siglo XIX: Realismo y Naturalismo El Realismo desarrolla ciertas facetas del Romanticismo, intensifica algunos de sus aspectos, prescinde de otros e innova. A partir de la década de los 80 aparece una nueva corriente novelística, procedente de Francia, que se llamó Naturalismo. Los inicios del realismo hay que situarlos en 1848 con los movimientos revolucionarios de la clase obrera, influida por la obra de Marx y Engels - El Manifiesto -. Esta época posterior al Romanticismo se caracteriza por profundas transformaciones sociales: éxodo rural a las ciudades, gran crecimiento demográfico, una burguesía cada vez más conservadora. Es la época de la Revolución Industrial en Inglaterra y algo después en otros países europeos, una época en la que se da un progreso técnico con nuevos inventos y un desarrollo de la industria y el comercio nunca visto hasta ese momento. Predomina en esta época la filosofía positivista que postula que el saber se basa en la experiencia y en la ciencia y que el método a aplicar para toda investigación debe ser el método experimental. Esta filosofía favorece enormemente el desarrollo de las ciencias naturales y sociales, enormes avances científicos - el evolucionismo de las especies, la electricidad, la máquina de vapor. En la literatura esta transformación se refleja en el surgimiento del realismo y del naturalismo. El Realismo tiene como nota característica principal su descripción de la vida tal como es y su reflejo de forma objetiva. El Naturalismo es un movimiento de origen francés que lleva el realismo al extremo. 3. FASE DE INTERIORIZACIÓN Y PROYECCIÓN Estrategia 9: PROYECCIÓN DE LOS APRENDIZAJES ALCANZADOS Recuerda que conceptualizar es la operación mental que desde la abstracción, bajo una denominación y significado, agrupa eventos, situaciones o u objetos en categorías específicas, que pertenecen a un enramado o estructura superior. Conceptualizar es definir o significar un concepto, parte de un todo. Su característica principal es la validación de ese significado, social y culturalmente. La validación puede ser comparada con la ciencia o contrastada con la misma. La manera como se registra una historia y su duración determinan los géneros del mundo de la noticia. Este es el caso del telenoticiero y la prensa escrita. En clase se observará un documental sobre el noticiero y se darán aspectos teóricos para el análisis de una noticia.El lenguaje discriminatorio desde situaciones y contextos diversos (enfermedad, etnia, creencias, etc.) y la posibilidad de crear un lenguaje de la inclusión es una de las tareas cotidianas más difícil de llevar a cabo. Nuestro sistema económico nos clasifica por ingresos, el lugar donde vivimos tiene un efecto social, la forma como vestimos, lo que comemos y donde lo hacemos, etc. “Ver a tus hijos más allá de las apariencias como Tú misma los ves” se dice fácil, pero su aplicación cuesta. La solidaridad se presenta como un anhelo de algunos jóvenes de los años 60s o como una acción de altruismo para descargar de vez en cuando nuestra consciencia y culpabilidad. En esta estrategia generaremos una reflexión sobre tres aspectos, a saber: el lugar (Bourdieu/Amendola), la ecología y el sistema económico (Galeano/Max-Neef), la enfermedad (Sontag) y el lenguaje (Bourdieu). El docente realizará su exposición y las estudiantes harán un análisis de la caricatura de Quino realizando un texto breve sobre su percepción. 4. FASE DE EVALUACIÓN Y MEJORA ESTRATEGIA No. 10: EVALUACIÓN ~ 10 ~ P á g i n a | 11 Actividad de reflexión: 1 1. ¿Cuáles fueron los temas más interesantes trabajados en esta unidad? ¿Tiene alguna importancia el tema estudiado? 2. ¿Algunos de esos temas son necesarios en tu vida cotidiana y académica? ¿Por qué? 4. Si fueras escritora o tuvieras habilidades para trabajar con los medios de comunicación ¿sobre qué te gustaría escribir y con qué medio de comunicación trabajarías? SOBRE LOS CUESTIONARIOS Y EVALUACIONES Consideramos que estudiantes y padres de familia deben revisar a tiempo el portal de la Institución para leer y desarrollar los cuestionarios con los cuales se elaborarán las evaluaciones 1, 2 y 3 de la presente unidad. Éstos mismos servirán de soporte para presentar las Pruebas de Eficiencia Conceptual. AUTOEVALUACIÓN DE MI PROCESO DE FORMACIÓN 1. Cumplo responsablemente con tareas y actividades propuestas en clase. 2. Traigo puntualmente mis útiles, libros, módulos y tareas según mi horario. 3. Escucho con atención y respeto las opiniones que no coinciden con la mía. 4. Participo activamente en clase y aporto ideas. 5. Repaso a diario los conceptos trabajados en clase. 6. Busco otras fuentes de información aparte de las trabajadas en clase. 7. Velo por el cuidado y mantenimiento de las instalaciones escolares, la planta física y las pertenencias ajenas. MI COMPROMISO Y MEJORA Teniendo en cuenta que mi proceso durante este primer bimestre no cumplió con las expectativas propuestas, me comprometo a que durante las actividades de revaloración___________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 4. ANEXOS 1. BOURET, Araiza Alvaro. (2007) El seminario investigativo. (En línea) 7 de septiembre de 2007. http://es.scribd.com/doc/62600415/6561708-El-Seminario-Aleman (Consultada el 25 de enero de 2012) 2. MONTES Escobar, Sofía. Importancia de la literatura. (En línea). 3 de mayo de 2010. http://importancialite.blogspot.es/ (Consulta 25 de enero de 2012) 3. TORRES, Silvia y Adina González. (2005) Manual de citas bibliográficas. Tercera edición (En línea) http://www.uces.edu.ar/biblioteca/manual_citas.php (Consultada el 25 de enero de 2012) ~ 11 ~ P á g i n a | 12 4. VIVALDI, Gonzalo Martín. (2000) CURSO DE REDACCIÓN. TEORÍA Y PRÁCTICA DE LA COMPRENSIÓN Y DEL ESTILO. Editorial Thomson Learning, Madrid. ~ 12 ~