FPLC-58 Convenio para Carta de Crédito de Importación

Anuncio
CONVENIO DE CARTA DE CRÉDITO
Entre el Banco BICE, en adelante “el Banco”, representando por los señores ___________________________________________
______________________________________________________________________________ , del mismo domicilio del anterior
_______________________________________________________________________________________________________ y
___________________________________________________________________ , en adelante “el Ordenante”, representado por
_______________________________________________________________________________________, todos domiciliados en
______________________________________________________________ se ha convenido en:
Primero: Las cartas de crédito que se emitan por “el Banco” en virtud del presente convenio, se regirán por los “USOS Y REGLAS
UNIFORMES RELATIVOS A LOS CRÉDITOS DOCUMENTARIOS, PUBLICACIÓN N°600", de la Cámara de Comercio
Internacional, organización mundial con sede en París, las que no se reproducen por cuanto las partes declaran conocerlas y
aceptarlas íntegramente.
Segundo: “El Banco” emitirá las Cartas de Crédito bajo la exclusiva cuenta y responsabilidad de “el Ordenante” y éste por lo tanto
es el único afectado por las reclamaciones que pudieren formular los beneficiarios de dichas Cartas de Crédito, en caso que los
corresponsales de “el Banco” rehusasen aceptar o pagar, por no ajustarse los documentos a los plazos, instrucciones transmitidas,
especificaciones que se hubieren señalado, o por cualquier otro motivo.
Tercero: “El Ordenante” se obliga a entregar a “el Banco” la moneda corriente necesaria para sufragar los gastos de apertura,
comisiones, o cualquier otro gasto en que se incurra con motivo de la operación, y autoriza desde ya a “el Banco” para cargar estos
importes en la(s) cuenta(s) corriente(s) que mantiene abierta(s) en el mismo.
Cuarto: Con el fin de facilitar el pago de los créditos o sus saldos, y sin que ello constituya novación, “el Ordenante” suscribirá un
pagaré a la orden de “el Banco”, por cada carta de crédito cuya apertura le solicite, y por el importe de la misma. En caso que “el
Banco” lo requiera, una vez efectuada la negociación de la carta de crédito, “el Ordenante” se compromete a reemplazar el pagaré
original de la operación por otro que contenga el valor negociado. Asimismo, "el Ordenante" confiere poder especial mercantil
irrevocable al Banco BICE, en los términos que se establecen en el artículo 241 del Código de Comercio, a fin de que actuando por
cuenta del mandante u ordenante en este caso, renueve o resuscriba cuantas veces sea necesario el o los pagarés que se
suscriban de conformidad con este convenio, manteniéndose vigente este mandato mientras sea necesario resuscribir o renovar
los pagarés en cuestión. Además, “el Ordenante” también faculta expresa e irrevocablemente al Banco BICE para convertir en
dólares americanos el monto cobrado por el beneficiario, cuando la carta de crédito haya sido emitida en una moneda extranjera
distinta.
Quinto: Se deja expresa constancia que en la emisión de las cartas de crédito, “el Banco” sólo asume las obligaciones y
responsabilidades a que alude la Publicación 600 de la Cámara de Comercio Internacional sobre “Usos y Reglas Uniformes
relativos a los créditos documentarios”.
Se deja constancia asimismo que, en la emisión de las cartas de crédito, le afectan al Banco, las cláusulas exoneratorias a que
alude la mencionada Publicación.
Sexto: “El Banco” y sus corresponsales quedan especial e irrevocablemente facultados, sin responsabilidad en caso de omisión, y
por cuenta y cargo de “el Ordenante”, en el evento de producirse cualquiera situación que afecte la seguridad o integridad de las
mercaderías, a fin de que procedan a:
a. Almacenar en Aduanas o en Bodegas del Banco o ajenas y en lugar de retención, las mercaderías correspondientes a los
embarques que se efectúen bajo este convenio de carta de crédito relacionados con el mismo.
b. Asegurar dichas mercaderías contra riesgo de incendio y demás riesgos que “el Banco” crea conveniente cubrir, quedando
obligado “el Ordenante” a reembolsar a “el Banco”, cuando éste lo requiera, todos los gastos en que se haya incurrido, en
la misma moneda en que hayan sido pagados o en su equivalente en moneda nacional.
Continúa en página 2
FPLC-58
1
Séptimo: La responsabilidad sobre la contratación de seguros será de exclusivo cargo de “el Ordenante”, pudiendo “el Banco”, sin
que ello constituya una obligación, contratar por cuenta de “el Ordenante”, y a nombre de “el Banco”, los seguros que estime
convenientes.
Octavo: Si “el Banco”, en cualquier momento durante la tramitación de los créditos documentarios, recibiere instrucciones del
beneficiario o de sus representantes en Chile, o petición de autoridades nacionales, o extranjeras o de representantes diplomáticos
o consulares del país de origen acreditados en Chile, en el sentido de no entregar los documentos de embarque a “el Ordenante”,
de entregarlos a otro comprador, o simplemente al agente del beneficiario, “el Banco” no incurrirá en responsabilidad alguna al
acatar dichas instrucciones o peticiones, quedando solamente obligado a abonar a “el Ordenante”, el importe de sus pagos, previa
deducción de cualquier pérdida de cambio resultante, tan pronto como “el Banco” obtenga el reembolso de la suma pagada por
cuenta de “el Ordenante”.
Noveno: Queda prohibido a “el Ordenante” desembarcar la mercadería en otro país, destinarla dentro del país a puertos o zonas
que gocen de franquicias especiales sin la autorización escrita de “el Banco”, o desembarcarla con destino distinto del fijado en la
solicitud, aún cuando los documentos de embarque estén endosados a su favor, sin la expresa autorización de “el banco”.
Décimo: Se entiende por apertura del Crédito Documentario, la aceptación por “el Banco” de la solicitud de “el Ordenante”
tendiente a abrir el crédito. Se materializa mediante la confección de la Carta de Crédito, su envío al Banco Corresponsal y la
contabilización de la operación en los libros de "el Banco”.
Se entiende por negociación del Crédito, el pago total o parcial de éste o su aceptación por parte del Banco Corresponsal al
beneficiario, contra la presentación de los documentos solicitados.
Décimoprimero: Para poder efectuar la adquisición de divisas para el pago de las operaciones, en adelante “la cobertura”, se
requiere:
a. Que los documentos de la operación, a juicio de “el Banco” se ajusten a las disposiciones del Banco Central de Chile en
esta materia, situación que “el Banco” informará por escrito a “el Ordenante”, al notificarse que la operación se encuentra
total o parcialmente en condiciones de ser cubierta;
b. Que “el Banco” haya recibido la moneda corriente necesaria e instrucciones por escrito de “el Ordenante” requiriendo la
cobertura. “el Banco" tiene plazo hasta el día hábil siguiente para ejecutar la cobertura, la que se efectuará al tipo de
cambio vendedor que “el Banco” tenga vigente al momento de su ejecución.
“El Banco” no tendrá ninguna responsabilidad en caso que los documentos no se ajusten a las normas del Banco Central de Chile,
siendo obligación de “el Ordenante” solucionar la o las discrepancias.
Si no concurren las condiciones descritas en las letras a) y b), “el Banco” queda liberado de hacer cobertura. Sin embargo, “el
Ordenante” faculta desde ya a “el Banco”, para que en caso que este lo estime conveniente, al vencimiento acordado, curse un
préstamo en pesos moneda nacional por el importe faltante para el pago de la carta de crédito y por cuenta y responsabilidad de “el
Ordenante” haga la cobertura. Asimismo, “el Ordenante” se obliga a suscribir la hoja de prolongación necesaria para la
transformación del préstamo a moneda corriente nacional. Los valores que “el Banco” desembolse por cuenta de “el Ordenante”,
devengarán el interés máximo que la ley permite estipular hasta el momento del reembolso efectivo.
En caso que a la fecha de vencimiento convenida los documentos no cumplan por el valor total o parcial con lo indicado en la letra
a) anterior, “el Ordenante” faculta a “el Banco” y le confiere mandato irrevocable, sin responsabilidad en caso de omisión, para que,
actuando en su nombre y representación, adquiera en el mercado cambiario informal, con pesos moneda corriente nacional, la
moneda extranjera necesaria a fin de extinguir, tanto por concepto de capital como de intereses, la obligación derivada de las
cartas de crédito. “El Banco”, en todo caso, exigirá una factura a cargo de “el Ordenante”, en la que conste el precio y demás
detalles de la adquisición de las divisas.
“El Banco” queda asimismo expresamente autorizado para debitar en la cuenta corriente de “el Ordenante” todos los pagos que
hubiere efectuado por este concepto.
Continúa en página 3
FPLC-58
2
En caso que el saldo de la cuenta corriente de “el Ordenante”, el día que se materialice la transacción en el mercado cambiario
informal, no sea suficiente para soportar el débito que dicha transacción implique, se autoriza a “el Banco” expresamente para
desembolsar el faltante, obligándose “el Ordenante” a pagar a “el Banco”, el interés máximo que la ley permite estipular en
operaciones de crédito de dinero no reajustables, el que se aplicará sobre el valor desembolsado desde la fecha del desembolso y
hasta la fecha de su pago efectivo.
Décimosegundo: En caso que con posterioridad a la emisión de un acreditivo, se afecte la operación con mayores costos,
derivados de encajes, tributos u otros, a raíz de una ley, decreto, resolución, acuerdo, etc., emanada de una autoridad nacional con
facultades al efecto, “el Ordenante” se obliga a reembolsar a “el Banco”, el importe correspondiente al mayor costo.
Décimotercero: Se acuerda que si la autoridad nacional, debidamente facultada al efecto, introduce una o más modificaciones en
las normas legales cambiarias o aduaneras, que impliquen alteraciones en las exigencias, obligaciones, derechos, etc., de una o
ambas partes, respecto a lo dispuesto en el presente convenio, este se entenderá automáticamente modificado en todo lo que
resulte necesario para adecuarse en el acto para las nuevas disposiciones, insertándose lo que sea menester, o derogándose lo
que resulte contradictorio con las normas, todo sin perjuicio de lo estipulado en la cláusula décimoquinta de este convenio.
Asimismo, se actuará de igual forma si la modificación afecta en su desenvolvimiento futuro, a operaciones emitidas con
anterioridad a la misma.
Décimocuarto: Para responder al cumplimiento de todas las obligaciones que “el Ordenante” asume a favor de “el Banco” y sin
perjuicio de las facultades que a éste corresponden como beneficiario de los documentos y/o como acreedor retencionario, “el
Ordenante” constituye prenda sobre todas y cada una de las mercancías requeridas en el crédito documentario, prenda que se
entenderá perfeccionada al realizarse la entrega de las mercancías al Banco, por cualquiera de los modos autorizados por la ley.
Para los efectos previstos en el artículo 815 del Código de Comercio, “el Banco” queda autorizado para hacer protocolizar un
ejemplar del presente Convenio y una copia del respectivo informe de importación o al documento que haga sus veces.
Décimoquinto: No obstante lo dispuesto en la cláusula anterior “el Ordenante”, en su exclusivo interés pero en resguardo, también,
de los derechos de “el Banco”, confiere a éste mandato irrevocable para que venda y enajene, por cuenta de aquel, todo o parte de
las mercancías, en los precios, condiciones y formas de pago que fijare a su arbitrio, y para que aplique el producto de la venta al
pago del capital, reajustes, intereses y costas de que “el banco” sea acreedor.
“El Banco” podrá optar por ejercer las acciones y derechos que le correspondan, en conformidad a la cláusula décimocuarta, o los
que le corresponden en virtud de la presente cláusula, a su entera discreción.
Lugar
Fecha
/
/
Nombre Empresa
RUT
Domicilio
Ciudad
Nombre(s) representante(s)
Cédula(s) de Identidad
Banco BICE
FPLC-58
Firma(s)
3
Descargar