Pro Inversion - Proinversión

Anuncio
•'
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
CONVENIO DE ESTABILIDAD JURIDICA CON
CONSTRUTORA NORBERTO ODEBRECHT S/A, DE BRASIL
Conste por el presente documento el Convenio de Estabilidad Juridica, en
adelante el "Convenio", que celebran, de una parte, el ESTADO
PERUANO, representado por el senor Percy Velarde Zapater, Gerente de
Ia Direccion de Promocion y Apoyo al lnversionista Privado de Ia Agencia
de Promocion de Ia Inversion Privada - PROINVERSION, con domicilio
en Av. Paseo de Ia Republica N° 3361, San Isidro, Lima, Peru, a quien en .
adelante se le denominara el ESTADO; y, de Ia otra parte
CONSTRUTORA NORBERTO ODEBRECHT S/A, una empresa
constituida y existente bajo las leyes de Brasil, con domicilio en Praia
Botafogo No 300, Piso 11, Rio de Janeiro, Brasil, representada por su
Apoderados senor Raymundo Nonato Trindade Serra, de nacionalidad
brasilena, identificado con Carne de Extranjeria No 0000-71156, y, senor
Juan Andres Marsano Soto, de nacionalidad peruana, identificado con
Documento Nacional de ldentidad No 06351622, ambos domiciliados en
Av. La Floresta No 497, Of. 102, Chacarilla del Estanque, San Borja, Lima,
Peru, segun poder que se encuentra en Anexo; a quien en adelante se le
denominara ODEBRECHT en los terminos y condiciones que constan en
las siguientes clausulas:
PRIMERA.- ODEBRECHT ha presentado ante Ia Agencia de Promocion
de Ia Inversion Privada, en adelante PROINVERSION, una solicitud para
Ia suscripcion de un Convenio de Estabilidad Juridica al amparo de lo
dispuesto en el Decreta Legislative N° 662, en el Titulo II yen el Capitulo
Primero del Titulo V del Decreta Legislative N° 757, en el Reglamento de
los Regfmenes de Garantia a Ia Inversion Privada, aprobado por el
Decreta Supremo N° 162-92-EF, modificado por el Decreta Supremo N°
136-97-EF, el que en adelante se denominara el REGLAMENTO, en Ia
Ley N° 27342, en Ia Ley N° 27391, en el Texto Unico Ordenado de las
normas con rango de ley que regulan Ia entrega en concesion al sector
privado de las obras publicas de infraestructura y de servicios publicos,
aprobado mediante Decreta Supremo No 059-96-PCM, normas
odificatorias y reglamentarias; y de conformidad con el Contrato de
Concesion para Ia Construccion, Operacion y Mantenimiento de las Obras
de Trasvase del Proyecto Olmos, a ser suscrito entre el Estado Peruano,
debidamente representado por el Gobierno Regional de Lambayeque
Estado Peruano y Ia empresa CONCESIONARIA TRASV ASE OLMOS
S.A., en adelante EL CONTRATO.
~
~~
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
SEGUNDA.- ODEBRECHT en virtud del presente Convenio, se obliga a lo
siguiente:
1. Efectuar aportes dinerarios al capital de Ia empresa CONCESIONARIA
TRASVASE OLMOS S.A., constituida en Ia ciudad de Lima, Peru,
inscrita en Ia Partida N° 11665725 del Registro de Personas Juridicas
de Ia Oficina Registral de Lima de Ia Superintendencia Nacional de los
Registros Publicos, por un monto de US$ 7 000 000,00 (Siete Millones
y 00/1 00 Dolares de Estados Unidos de America) que debera efectuar
desde Ia firma del presente convenio y de EL CONTRATO hasta el
ultimo dia del cuarto afio contado desde Ia fecha de inicio de las obras,
de conformidad con lo establecido en EL CONTRA TO.
2.
Canalizar el aporte proveniente del exterior a que se refiere el
numeral 1, a traves del Sistema Financiero Nacional, conforme
debera constar en Ia certificacion que emita el banco interviniente en
Ia operacion.
3.
Registrar su inversion, proveniente del exterior, a que se refiere el
numeral 1, valorizada en moneda de libre convertibilidad, en
PROINVERSION.
TERCERA.- El ESTADO, en virtud del presente Convenio y mientras este
se encuentre vigente, se obliga, en relacion con Ia inversion a que se
refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA, a garantizar Ia estabilidad juridica para
ODEBRECHT en los siguientes terminos:
Estabilidad del regimen tributario referido al lmpuesto a Ia Renta,
conforme a lo prescrito en el lnciso a) del Articulo 10° del Decreta
Legislative N° 662 y normas modificatorias vigentes al momenta de Ia
suscripcion del presente Convenio, que implica que el lmpuesto a Ia
Renta que le corresponda abonar a ODEBRECHT por los dividendos
u otra forma de distribucion de utilidades que se acuerde en su favor,
no sera modificado mientras se encuentre en vigencia el presente
Convenio, aplicandose en los mismos terminos y con las mismas
alicuotas, deducciones, escala para el calculo de Ia renta imponible y
demas caracteristicas conforme a lo dispuesto en el Texto Unico
Ordenado de Ia Ley del lmpuesto a Ia Renta, aprobado por el Decreta
Supremo N° 054-99-EF y normas modificatorias vigentes al momenta
de Ia celebracion del presente Convenio.
El regimen de estabilidad que se garantiza a ODEBRECHT al amparo
del presente Convenio, implica que en caso que el lmpuesto a Ia
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
Renta referido en el parrafo anterior se modificara durante Ia vigencia
del Convenio, dichas modificaciones no afectaran a ODEBRECHT
aunque se trate del aumento o disminucion de las tasas, de Ia
ampliacion o reduccion de Ia base imponible, o de cualquier otra causa
de efectos equivalentes.
2.
Estabilidad del regimen de libre disponibilidad de divisas conforme a
lo prescrito en el lnciso b) del Articulo 10° del Decreta Legislativo N°
662, que implica que ODEBRECHT podra acceder libremente a Ia
moneda extranjera en el mercado cambiario al tipo de cambia mas
favorable que pueda conseguir, sin que el ESTADO pueda aplicarle
con relacion a Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA, .
cualquier regimen o mecanismo de regulacion del mercado cambiario
que limite o restrinja este derecho o que implique un tratamiento
menos favorable para ODEBRECHT que el que se aplique a cualquier
persona natural o juridica por Ia realizacion de cualquier clase de
operacion cambiaria.
3.
Estabilidad del derecho de libre remesa de sus utilidades y capitales
conforme a lo prescrito en el lnciso b) del Articulo 10° del Decreta
Legislativo N° 662, que implica que ODEBRECHT podra transferir al
exterior en divisas libremente convertibles, sin requerir autorizacion
previa de ninguna entidad del Gobierno Nacional, Gobiernos
Regionales o Locales, siempre que Ia inversion correspondiente haya
sido registrada ante el Organismo Nacional Competente y se haya
cumplido con las obligaciones tributarias correspondientes, y sin que
el ESTADO pueda establecer restriccion o limitacion alguna a este
derecho, lo siguiente:
El integra de sus capitales provenientes del exterior, incluyendo el
capital praveniente de Ia venta de sus acciones, participaciones o
derechos sabre empresas, de Ia reduccion del capital y de Ia
liquidacion parcial o total de empresas, pravenientes de Ia
inversion a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA;
b)
El integra de los dividendos o las utilidades netas comprabadas
pravenientes de Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA
SEGUNDA, asi como las utilidades obtenidas por concepto de
contraprestaciones por el uso o disfrute de bienes ubicados
fisicamente en el pais destinados a dicha inversion; y,
El integra de las regalias y contraprestaciones por el uso y
transferencia de tecnologia, marcas y patentes y cualquier otro
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
elemento de Ia propiedad industrial que autorice el Organismo
Nacional Competente.
4.
5.
Estabilidad del derecho de utilizar el tipo de cambio mas favorable
conforme a lo prescrito en el lnciso b) del Articulo 10° del Decreta
Legislativo N° 662, que implica que ODEBRECHT podra acceder a Ia
moneda extranjera en el mercado cambiario al tipo de cambio mas
favorable que pueda conseguir, sin que el ESTADO pueda obligarla a
realizar sus operaciones cambiarias bajo un regimen o mecanismo
que otorgue un tratamiento menos favorable que el que se aplique a
cualquier persona natural o juridica por Ia realizacion de cualquier
operacion cambiaria, de acuerdo a lo siguiente:
a)
Cuando se trate de conversion de Ia moneda extranjera a
nacional: ODEBRECHT podra venderla a cualquier persona
natural o juridica al tipo de cambio compra mas favorable que
encuentre en el mercado cambiario al momenta de efectuar Ia
operacion cambiaria; y,
b)
Cuando se trate de conversion de Ia moneda nacional a
extranjera: ODEBRECHT podra comprarla a cualquier persona
natural o juridica al tipo de cambio venta mas favorable que
encuentre en el mercado cambiario al momenta de efectuar Ia
operacion cambiaria.
Estabilidad del derecho a Ia no discriminacion conforme a lo prescrito
en el lnciso c) del Articulo 10° del Decreta Legislativo N° 662, que
implica que el ESTADO en ninguno de sus niveles, ya se trate de
entidades o empresas del Gobierno Nacional, Gobiernos Regionales
o Locales, podra aplicar a ODEBRECHT un tratamiento diferenciado
atendiendo a su nacionalidad, los sectores o tipos de actividad
economica que desarrolle o Ia ubicacion geogratica de Ia empresa en
que invierta, ni en las siguientes materias:
a)
Cambiaria, de tal modo que el ESTADO no podra aplicar a
ODEBRECHT en lo relativo a Ia inversion a que se refiere Ia
CLAUSULA SEGUNDA, un regimen cambiario que implique un
tratamiento menos favorable que el que se aplique a cualquier
persona natural o juridica por Ia realizacion de cualquier clase de
operacion cambiaria;
b)
Precios, tarifas o derechos no arancelarios, de tal modo que el
ESTADO no podra aplicar por estos conceptos a ODEBRECHT
..
'
Pro Inversi6n
Mas inversion, mas trabajo
en lo relative a Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA
SEGUNDA, mantas o tasas diferenciados;
c)
Forma de constituci6n empresarial, de tal modo que el ESTADO
no podra exigir a ODEBRECHT que CONCESIONARIA
TRASVASE OLMOS S.A. en Ia que va a invertir, adopte una
determinada modalidad empresarial;
d)
Su condici6n de persona natural o juridica, de tal modo que el
ESTADO no podra aplicar a ODEBRECHT un tratamiento
diferenciado par este concepto; y,
e)
Ninguna otra causa de efectos equivalentes, como es el caso de
Ia aplicaci6n de tratamientos discriminatorios para ODEBRECHT
resultantes de cualquier combinaci6n de los diversos acapites del
presente numeral.
El presente numeral se aplica sin perjuicio de las limitaciones establecidas
en el Articulo 3° del REGLAMENTO.
CUARTA.- ODEBRECHT asume adicionalmente, de conformidad con lo
pactado en Ia CLAUSULA SEGUNDA, Ia obligaci6n de acreditar que ha
cumplido con Ia realizaci6n del aporte dinerario par US$ 7 000 000,00
(Siete Millones y 00/100 Do lares de Estados Unidos de America) al capital
de Ia empresa CONCESIONARIA TRASVASE OLMOS S.A., mediante Ia
presentaci6n de copia del Testimonio de Ia Escritura Publica de Aumento
de Capital y Modificaci6n de Estatutos de CONCESJONARIA TRASVASE
OLMOS S.A. inscrito en el registro correspondiente, asi como Ia
certificaci6n que emita el banco interviniente en Ia operaci6n.
Las obligaciones referidas en Ia presente clausula, deberan acreditarse
ante PROINVERSION en un plaza maximo de sesenta (60) dias
calendario, contado a partir de Ia fecha limite para su cumplimiento,
conforme a lo establecido en el Numeral 1 de Ia CLAUSULA SEGUNDA.
QUINTA.- La vigencia del presente Convenio de Estabilidad Jurfdica se
inicia con Ia vigencia de EL CONTRA TO y se extendera par todo el plaza
de EL CONTRATO. En consecuencia, no podra ser modificado
unilateralmente par ninguna de las partes durante dicho periodo, ni
aunque Ia legislaci6n nacional sea modificada, asf se trate de
modificaciones mas beneficiosas o perjudiciales para alguna de las partes
que las pactadas en este Convenio.
'•.
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
SEXTA.- ODEBRECHT tendra derecho a renunciar por umca vez al
regimen de estabilidad juridica que se le otorga al amparo del presente
Convenio,
debiendo formalizar dicha renuncia mediante una
comunicacion por escrito dirigida a PROINVERSION, Ia que se hara
efectiva desde Ia fecha de recepcion de Ia comunicacion por este ultimo.
Si ODEBRECHT opta por ejercer el derecho de renuncia al Convenio, que
se le reconoce al amparo de Ia presente Clausula, automaticamente
pasara a regirse porIa legislacion comun.
SEPTIMA.- ODEBRECHT tendra derecho a ceder su posicion contractual .
en el presente Convenio, debiendo obtener previamente Ia autorizacion
correspondiente de PROINVERSION. Dicha cesion se formalizara
mediante una adenda al presente Convenio.
Queda entendido que Ia cesion de posicion contractual que realice
ODEBRECHT a otro inversionista no extiende el plazo de duracion del
Convenio a que se refiere Ia CLAUSULA QUINTA.
OCTAVA.- El presente Convenio solo podra ser modificado de comun
acuerdo por las partes. No podra modificarse el plazo de vigencia
establecido en Ia CLAUSULA QUINTA ni el monto de los aportes por
debajo del limite establecido en el Articulo 2° de Ia Ley N° 27342.
Para tal efecto, ODEBRECHT presentara una solicitud ante
PROINVERSION que se tramitara conforme al mismo procedimiento
utilizado para Ia celebracion del presente Convenio.
NOVENA.- Siendo Ia intencion de las partes que los problemas que se
presenten en relacion con el cumplimiento del presente Convenio se
resuelvan de Ia manera mas expeditiva posible, se conviene desde ahora
que cualquier litigio, controversia o reclamacion entre ellos, relativa a Ia
interpretacion, ejecucion o validez del presente Convenio, sera resuelta
mediante arbitraje de derecho.
arbitraje se llevara a cabo en Ia ciudad de Lima, mediante Ia
constitucion de un Tribunal Arbitral conformado por tres (3) miembros, de
los cuales cad a una de las partes nombrara a uno (1) y los dos (2) arbitros
asi designados nombraran al tercer arbitro. Los arbitros quedan
expresamente facultados para determinar Ia controversia materia del
arbitraje.
I"'
•.,
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
Si una parte no nombra arbitro dentro de los diez (1 0) dias habiles de
recibido el requerimiento de Ia parte o partes que soliciten el arbitraje o si
dentro de un plaza igualmente de diez (1 0) dias habiles, contado a partir
del nombramiento del ultimo arbitro par las partes, los dos (2) arbitros no
consiguen ponerse de acuerdo sabre el tercer arbitro, Ia designaci6n del
arbitro faltante sera hecha, a petici6n de cualquiera de las partes, par Ia
Camara de Comercio de Lima.
El plaza de duraci6n del proceso arbitral no debera exceder de sesenta
(60) dias habiles contados desde Ia fecha de designaci6n del ultimo
arbitro, y, se regira par lo dispuesto en Ia Ley General de Arbitraje,
aprobada par Ia Ley No 26572 y/o las normas que Ia sustituyan o
modifiquen.
Los gastos que se generen par Ia aplicaci6n de lo pactado en Ia presente
Clausula seran sufragados par las partes contratantes en igual medida.
DECIMA.- Constituyen causales de resoluci6n de plena derecho del
presente Convenio, sin mediar requisite de comunicaci6n previa, las
siguientes:
1. El incumplimiento par parte de ODEBRECHT de las obligaciones
establecidas en Ia CLAUSULA SEGUNDA y CLAUSULA CUARTA.
2. La cesi6n de posicion contractual que realice ODEBRECHT a otro
inversionista sin obtener Ia correspondiente autorizaci6n previa de
PROINVERSION, conforme a lo pactado en Ia CLAUSULA SEPTIMA.
3. La resoluci6n de EL CONTRATO.
En el caso que ODEBRECHT incurra en una de las mencionadas
causales de resoluci6n del presente Convenio, si par efecto de Ia
estabilidad juridica concedida al amparo del mismo hubiera gozado de
una carga fiscal menor a Ia que le hubiera correspondido de no estar
amparada par dicho Convenio, estara obligada a reembolsar al ESTADO
el manto actualizado de los tributes que le hubieran afectado de no haber
uscrito el Convenio, mas los recargos correspondientes a que se refiere
e 6digo Tributario.
Queda entendido que en el caso a que se refiere el parrafo anterior, si
ODEBRECHT hubiera soportado una carga fiscal mayor par efectos del
presente Convenio, no existira obligaci6n de reembolso de suma alguna
por parte del ESTADO.
t/)~
Pro Inversion
Mas inversion, mas trabajo
Estando las partes de acuerdo en todos los terminos del presente
Convenio, lo suscriben, en Lima, en dos (2) capias de igual contenido.
ORA NORBERTO ODEBRECHT S/A
POR EL ESTADO
Se ~ culmina Ia suscripci6n del presente Convenio,
.Ue.t.®..\.!-D ... :::-...... dias del mes de ...... (JU............... d
Ia Direcci6n de Promoci6n y
Apoyo al lnversionista Privado de Ia
Agencia de Promoci6n de Ia Inversion
PrivadaPROINVERSION
r~ ....,..,~r~e
Descargar