Carta de Compromiso 2014-2015

Anuncio
Y E P
ROTARY
PROGRA MA
YOUTH
EXCHANGE
DE I N T E R C A M B I O D E
JÓVENES DE
PROGRAM
ROTARY
INTERNATIONAL
DISTRITO 4340 - CHILE
CARTA DE COMPROMISO
En Santiago ______________________ del 2014,
Nosotros........................ ………………………….y ........................................................,
padres del estudiante chileno, ...........................................................................................................
Nos COMPROMETEMOS formalmente ante ROTARY INTERNACIONAL a recibir en nuestro hogar a un (a)
joven extranjero (a), participante en el programa de Intercambio de Jóvenes de Rotary Internacional, en calidad
de HIJO (A) y por un período de tiempo similar al que permanezca nuestro hijo/hija en el extranjero, un año
académico, debiendo regresar a sus países de origen una vez finalizado su 2do. Semestre de clases.
Dejamos expresa constancia que este documento de COMPROMISO ha sido firmado como testimonio de
nuestro compromiso sabiendo que es requisito básico para que nuestra hijo(a) …………………………
………………………………………………………..participe en el Programa de Intercambio de Rotary
Internacional, Patrocinado en el Distrito 4340- Chile y por el Rotary Club……………………………………………...
Al firmar este COMPROMISO:
1) Aceptamos la autoridad del Intercambio. Reconocemos a:
a) Chairman/Chairperson del Distrito 4340 de Rotary Internacional, como la autoridad que nos exigirá el
cumplimiento total de la obligación contraída con ROTARY, en las fechas y períodos estipulados.
b) A los Consejeros del Rotary Club………………………………. y su YEO, como el contacto directo para
orientarnos y aconsejarnos en pro de un buen desarrollo del intercambio tanto con nuestro hijo como
con el estudiante extranjero.
c) Seguiremos el conducto regular para la resolución de situaciones y/o conflictos que se pudieran
presentar:
i) Primera Instancia Consejero
ii) Segunda Instancia YEO/Presidente Club
iii) Tercera instancia Chairman del Distrito
2) Familia Anfitriona. Aceptamos la exigencia de ser Familia Anfitriona de un estudiante extranjero, como
parte fundamental para que mi hijo pueda ir de Intercambio.
a) Proporcionándole al hijo o hija extranjero(a) habitación, comidas y orientaciones, para su seguridad
personal y de sus bienes. Si por alguna razón de cualquier tenor, mi hijo extranjero
fuese sacado de
mi casa y/o por razones de fuerza mayor no podamos continuar en el Programa, el Programa se
reserva el derecho de hacer uso de la garantía para cubrir gastos que ocasione el abandono de
nuestros compromisos ya sea de alimentación o colegiatura, hasta que el joven termine su Intercambio
normalmente y regrese a su país. .
YOUTH EXCHANGE PROGRAM
Distrito 4340 R.I. Chile
www.rotary.org – www.yep4340.com
Y E P
ROTARY
PROGRA MA
YOUTH
DE I N T E R C A M B I O D E
EXCHANGE
JÓVENES DE
PROGRAM
ROTARY
INTERNATIONAL
DISTRITO 4340 - CHILE
Esto debido a que las familias anfitrionas son las que envían a sus hijos al exterior y Rotary no cuenta
con familias que sin estar participando en el Programa, quieran tener en su hogar a un nuevo
integrante.
b) Enviándolo al Colegio. La familia anfitriona deberá entregar un certificado emitido por el
colegio
del postulante, donde asegure la matrícula para el joven extranjero, quien vendrá a ocupar el espacio
del estudiante chileno. El joven extranjero no podrá ser cambiado de establecimiento educacional, salvo
situaciones muy particulares que serán analizadas
previamente en el Comité Distrital.
c) La asistencia al colegio es obligatoria. El estudiante de intercambio asistirá a clases normalmente,
esforzándose por aprender el idioma, la cultura y siendo un aporte al establecimiento educacional,
dejando un buen testimonio de su estadía en el colegio, a fin de que otros estudiantes sean recibidos
sin problemas a futuro en ese mismo colegio.
d) Las actividades del programa que requieran ausentarse del colegio, serán previamente
comunicadas por lo consejeros a cada familia a fin de que estas informen debidamente y con antelación
a los respectivos colegios cuando el estudiante extranjero deba ausentarse.
e) Velaremos por la integridad física, moral y mental del joven, resguardándolo y protegiéndolo de
toda situación que pudiere inducir o provocar un “Acoso o Abuso Sexual”.
i) En caso que esta situación se produjera al interior de la familia, el estudiante será retirado en forma
inmediata de ese hogar, se hará la denuncia ante la policía y se seguirían las acciones legales en
contra de la persona responsable en los tribunales públicos, y se procederá de acuerdo a la
Normativa de Rotary Internacional, relacionada con el “Acoso y Abuso Sexual”.ii) Al estudiante, se le prestará todo el apoyo psicológico, médico y espiritual, que el caso requiera y
la familia Anfitriona deberá asumir los costos de lo que esta situación signifique.
Los padres y el resto de los integrantes de la familia deberán cuidarse de situaciones tales como:
(1) Estar ebrios en presencia del hijo (a) extranjero o conversar con ellos estando en estado de
intemperancia.
(2) Estar ligeros de ropa o presentarse semidesnudos delante de ellos
(3) Usar palabras soeces para dirigirse al estudiante
(4) Presenciar películas para mayores o XXX en presencia de los estudiantes
Estas situaciones podrían poner en riesgo el intercambio para la familia anfitriona, ante lo cual el Comité
actuaría retirando al estudiante extranjero y cancelando el intercambio con dicha familia.
f)
Haremos cumplir las Normas que el programa exige a los estudiantes, con relación a:
i) No beber alcohol,
ii) No fumar,
iii) No drogarse,
iv) No pololear,
v) No conducir ningún vehículo motorizado,
vi) No frecuentar lugares nocturnos que pudieren presentar algún grado de riesgo para el joven,
vii) Conocer exactamente a que lugar va el estudiante,
YOUTH EXCHANGE PROGRAM
Distrito 4340 R.I. Chile
www.rotary.org – www.yep4340.com
Y E P
ROTARY
PROGRA MA
YOUTH
DE I N T E R C A M B I O D E
EXCHANGE
JÓVENES DE
PROGRAM
ROTARY
INTERNATIONAL
DISTRITO 4340 - CHILE
viii) Evitar que duerma en otras casas,
ix) No permitir que el estudiante ingrese a Internet fotos obscenas, que falten a la moral o buenas
costumbres y/o sean ofensivas para otras personas, ya sea nacionales o del extranjero.
g) Ayudaremos al estudiante con el aprendizaje del idioma español, no permitiéndole hablar en su
idioma nativo, ya que eso perjudicará el avance de su aprendizaje.
h) Solventaremos los gastos de colegio aún cuando el estudiante, por razones ajenas, cualesquiera
que sean, sea cambiado de nuestra familia. La calidad de ser sus Apoderados en el Colegio se
mantendrá aún cuando el estudiante sea cambiado de familia anfitriona. Como una manera de
garantizar este compromiso, haremos entrega al Comité Distrital de Intercambio
un documento
bancario por $500.000 (quinientos mil pesos) que podrá ser usado por Rotary para
financiar
Escolaridad o Alimentación, en caso que nosotros descontinuáramos estos compromisos antes del
término de su período de intercambio.
Esta Garantía podrá ser cubierta de cualquiera de las siguientes formas:
i) En efectivo.
ii) Vale Vista
iii) Depósito a plazo, endosable renovable automático.
La emisión mediante Documento, sea el señalado en b.7.2 o b.7.3, se deberán emitir a nombre del
Chairman del Programa de Intercambio, cuyos datos se señalarán en el momento oportuno.
El Comité YEP entregará a la familia el respectivo comprobante del cumplimiento de esta Garantía.
i)
Informaremos POR ESCRITO AL CONSEJERO, VIA e-MAIL, cualquier situación en que el estudiante
haya quebrantado algunas de las Normas y Condiciones del Intercambio.
j)
Devolución temprana. Aceptamos y asumimos como familia, la responsabilidad de la devolución
temprana de nuestro hijo/a, por un mal comportamiento de él/ella. Entendemos que el distrito 4340 y su
directiva CEYEP encargada del proceso de intercambio, no tienen facultad alguna sobre el Club y
Distrito anfitrión que tiene hospedado a nuestro hijo/a y por ende, no tiene injerencia en la
determinación tomada por estas instituciones.
k) Permisos y autorizaciones: Para viajes dentro del Distrito, (el Distrito 4340 comprende desde
Provincia de San Antonio, Santiago, VI Región, Curicó y hasta Talca), la familia Anfitriona deberá poner
en conocimiento del Consejero, cuando haya autorizado a su hijo extranjero a viajar fuera de su Ciudad.
También deberá coordinar claramente en que lugar pernoctará el joven en caso que el permiso sea con
alojamiento, asegurándose que el joven no correrá ningún riesgo innecesario. Asimismo las familias
anfitrionas que reciban estudiantes en su casa deberán asegurarse que el joven tiene los permisos
correspondientes para estar fuera de su ciudad de origen. Es decir las familias anfitrionas deberán
apoyarse en el cuidado de sus hijos extranjeros.
YOUTH EXCHANGE PROGRAM
Distrito 4340 R.I. Chile
www.rotary.org – www.yep4340.com
Y E P
ROTARY
PROGRA MA
YOUTH
DE I N T E R C A M B I O D E
EXCHANGE
JÓVENES DE
PROGRAM
ROTARY
INTERNATIONAL
DISTRITO 4340 - CHILE
Si alguna familia anfitriona detecta alguna irregularidad en el estudiante que viene de visita deberá
comunicarla al consejero de su ciudad a fin de que la situación sea aclarada.
Se persigue que ningún estudiante se traslade de una Ciudad a otra sin permiso y sin conocimiento de
sus padres y de su consejero.
Para casos especiales de viajes fuera del país. Estos se permitirán con la exclusiva autorización del
Chairman previo informe del Consejero y se deberán cumplir los siguientes requisitos:
i)
ii)
iii)
iv)
v)
vi)
Llenar Formulario “Travel Permission Form” con la firma de los padres anfitriones y todos los
detalles del viaje. Este documento lo pueden bajar de nuestra página web. (ubicado en link de
Postulaciones On line, documento Pdf).
El estudiante debe viajar acompañado de un adulto responsable (mayor de 35 años).
Permiso del Chairman del País de origen vía fax o escaneado, con firmas en color azul.
Permiso de los padres naturales eximiendo a Rotary de toda responsabilidad en el viaje fuera de
programa que realizará el estudiante. Documento original enviado por Courier.
Opinión del Consejero, si el consejero estima que ese viaje no es conveniente para el estudiante
y/o el estudiante no ha tenido un buen comportamiento, en este caso el Consejero puede
recomendar al Chairman la no autorización del permiso en cuestión.
Autorización de la Familia Anfitriona
En este caso los responsables son los padres naturales ya que no es una actividad de responsabilidad
de Rotary.
Para casos especiales de viajes fuera del distrito. Estos se permitirán siguiendo el siguiente protocolo:
i)
ii)
Autorización de la Familia Anfitriona. La familia deberá enviar por escrito una carta dirigida al
Consejero indicando detalles del viaje y señalando al adulto responsable a cargo del estudiante
durante el viaje.
Autorización del Consejero. El consejero evaluará la situación y dará su Vº Bº si la situación así lo
amerita.
En este caso la Familia anfitriona será la responsable del viaje del estudiante.
l)
Cambio de Familia. Colaboraremos con la disposición de Rotary respecto a los Cambios de Familia:
Por disposiciones del Reglamento del programa de Intercambio de Rotary Internacional, los
jóvenes deben al menos pasar su intercambio en dos a tres familias anfitrionas. Nuestro Distrito
4340 realizará cambios de familia anfitriona en el mes de Diciembre, (entre Pascua y Año
Nuevo) para los estudiantes que arriban en Agosto y, en el mes de Julio (vacaciones escolares
de invierno) para los que arriban en Enero.
m) El Consejero podrá efectuar cualquier cambio extraordinario de FAMILIA ANFITRIONA para un
Estudiante de Intercambio extranjero, cuando analizada la situación en particular con miembros del
Comité Distrital así lo estimen conveniente por el bienestar del joven y de la familia.
YOUTH EXCHANGE PROGRAM
Distrito 4340 R.I. Chile
www.rotary.org – www.yep4340.com
Y E P
ROTARY
PROGRA MA
YOUTH
DE I N T E R C A M B I O D E
EXCHANGE
JÓVENES DE
PROGRAM
ROTARY
INTERNATIONAL
DISTRITO 4340 - CHILE
n) Ausencia de la Familia Anfitriona: En el caso de que la familia anfitriona deba ausentarse por un
período determinado de su casa y sin que el estudiante participe en esta actividad, deberá comunicar
por escrito al Consejero y tendrá que dejar al estudiante en casa de familiares debidamente
identificados por Rotary para que se hagan responsables del estudiante mientras dure la ausencia de
los padres anfitriones. Esta situación deberá tratarse entre los padres y el Consejero y no deberá
traspasarse la carga psicológica de la situación al estudiante.
o) Si por cualquier motivo, aduciendo razones de cualquier especie, en forma sorpresiva, rompiéramos
nuestro COMPROMISO con ROTARY, rechazando la obligación contraída voluntariamente de ser
FAMILIA ANFITRIONA y perjudicando con nuestra actitud la buena marcha del programa; aceptaremos
las medidas que Rotary se vea en la necesidad de tomar, aunque ello signifique traer de regreso y
poner término al intercambio de mi hijo(a).
p) Adicionalmente, si por las razones indicadas precedentemente, como familia anfitriona interrumpimos
nuestro compromiso para con el estudiante extranjero, la Administración del Programa hará efectiva la
Garantía para cubrir las costas de alimentación del estudiante extranjero hasta que este finalice su
intercambio en Chile y entregará dichos dineros a la familia que reciba a dicho intercambista.
q) Finalmente, también aceptamos que el Distrito 4340 y su comité Ejecutivo YEP, no tiene injerencia
alguna en las devoluciones de pagos por viajes, seguros, mesadas y/o reembolsos de garantías
realizadas en los distritos y Clubes Rotarios donde mi hijo/a se haya encontrado de intercambio y
producto de una devolución temprana, de no hallarse a gusto en el país, de no acostumbrarse a las
condiciones del intercambio, se haya puesto fin al proceso.
3) Compromiso de los Padres con sus hijos intercambistas (chilenos) y con la estructura
organizacional de Rotary.
a) Apoyo de una Institución y toda su estructura.
b) Apoyar a su hijo/a a que cumpla los objetivos del programa:
i) Conocer de Una cultura
ii) Aprender un Idioma
iii) Participar en las actividades de Rotary (las cuales son obligatorias)
iv) Ayudar a su hijo/a a integrarse a la Familia anfitriona en el extranjero
c) La experiencia no está exenta de situaciones difíciles.
d) Comunicar las situaciones que merezcan atención.
e) ¿Qué hacer cuando el estudiante manifiesta el deseo de desertar de su intercambio?
f) Las Normas y Condiciones son por el Bienestar del Estudiante.
g) Promover, fomentar y apoyar al estudiante para que desarrolle su vida, crezca y aprenda.
4) Cuota Operacional del Intercambio.
Esta cuota esta destinada a los gastos operacionales propios del intercambio, por lo cual si el estudiante es
devuelto tempranamente por su Distrito Anfitrión, y/o se abstiene de viajar por cualquier razón, NO HABRA
YOUTH EXCHANGE PROGRAM
Distrito 4340 R.I. Chile
www.rotary.org – www.yep4340.com
Y E P
ROTARY
PROGRA MA
YOUTH
DE I N T E R C A M B I O D E
EXCHANGE
JÓVENES DE
PROGRAM
ROTARY
INTERNATIONAL
DISTRITO 4340 - CHILE
devolución de dineros debido a que la contraparte del estudiante continuará recibiendo el apoyo necesario, de
parte del Programa, para financiar colegio, mesadas y actividades para ese estudiante.
5) Fecha de Término Del Intercambio
El Intercambio del estudiante extranjero finalizará una vez que haya terminado el 2do. Semestre de clases.
(Teniendo como fecha límite 15 de Julio).
Los padres anfitriones terminaran su compromiso con Rotary una vez que las clases hayan terminado para el
estudiante extranjero, independiente que su hijo natural pueda regresar en fecha anterior a esta.
Finalmente, le aseguramos a ROTARY, que mientras dura nuestro Compromiso como FAMILIA ANFITRIONA,
EL ESTUDIANTE DE INTERCAMBIO extranjero que permanezca en nuestro hogar, será considerado UN
HIJO/A más por toda la familia, con todos los DERECHOS y OBLIGACIONES que ello significa, manteniendo
un buen clima familiar, de tranquilidad emocional y buenas inter-relaciones al interior de la Familia.
Nombre y firma padre anfitrión:
-----------------------------------------------------------------------------
Nombre y firma madre anfitriona:
-----------------------------------------------------------------------------
Firma del estudiante postulante:
______________________________________________
YOUTH EXCHANGE PROGRAM
Distrito 4340 R.I. Chile
www.rotary.org – www.yep4340.com
Descargar