lighting

Anuncio
nº3
magazine
02 Our Brands
04 Sustainability
06 Retail Lighting
12 Health & Care Lighting
18 LEDs
20 Roca Barcelona Gallery
22 Wind
24 Lightpod
26 Plug&Light
28 T1 Barcelona Airport
30 Gat Rooms
1
desde 1929...
expertos en luz
since 1929...
experienced in lighting
Nuestra experiencia en el mercado de la iluminación, nace hace
más de 75 años. Un largo y apasionante recorrido dedicado a la
luz que junto con nuestros clientes, nos ha otorgado un sólido
know-how que ha permitido crear nuevas formas de controlar
la luz y aprovechar el máximo sus posibilidades, creando
atmósferas, sensaciones y ambientes con estilo propio.
En la etapa actual, queremos atender a las necesidades de
iluminación cada vez más globales. Por este motivo, ponemos
a la disposición de nuestros clientes, un sólido grupo de
iluminación especializado en ofrecer un servicio completo, que
a través de nuestro portofolio de marcas, atiende a las diferentes
necesidades de iluminación.
iluminación arquitectural
architectural lighting
iluminación decorativa
decorative lighting
• Nuestras soluciones de iluminación son diseñadas, producidas
y distribuidas con un único objetivo, dar el mejor servicio desde
principio a fin, desde el asesoramiento hasta la ejecución final
de la obra.
• El reconocimiento sobre investigación y desarrollo de nuevos
conceptos, se materializan con prestigiosos premios como
Delta, IF y Design Plus en repetidas ocasiones.
• Ofrecemos el mejor suministro gracias a nuestras oficinas
de venta y distribuidores en todo el mundo, así como nuestros
centros logísticos – España, México, China, Polonia, Francia,
Alemania, Italia.
• Tenemos una gran flexibilidad gracias a nuestras plantas
productivas – España, México, China, Polonia.
• El equipo interno de diseño ha creado un estilo propio,
reflejado en todos los productos, dotándolos de singularidad y
personalidad. I+D+i investiga nuevas soluciones luminotécnicas
con el empleo de materiales y procesos productivos
de última generación. Disponemos de un gran
equipo de I+D+i centralizado en España que
investiga y desarrolla nuevos conceptos
y de pequeños equipos locales que
adaptan la amplia oferta
a las necesidades particulares.
02
Our experience in the lighting market hails back over 75 years.
It has been a long and passionate journey dedicated to light,
a journey that through working together with our clients has
developed our solid, proven know-how. This has enabled us to
create new ways of managing light by making the most of its
potential, creating atmospheres, sensations and settings with
our own unique style.
Our current focus is aimed at catering for ever more global
lighting needs. That is why we are proud to offer our clients a
strong lighting group specialized in a complete service that can
fulfil their various needs through our range of brands and their
particular specialities.
iluminación LED
LED lighting
iluminación de emergencia
emergency lighting
• Our lighting solutions are conceived, created and
commercialised with a single aim – the very best service from
start to finish, from consultancy through to the final touches on
each construction project.
• Our dedication to research and development of new concepts
has been rewarded with prestigious prizes like the Delta, IF and
Design Plus on more than one occasion.
• We offer the best supply options through our sales offices and
distributors all over the world, as well as in our logistic centres–
Spain, Mexico, China, Poland, France, Germany and Italy.
• We have a great level of flexibility for any project thanks to our
manufacturing plants, in Spain, Mexico, China and Poland.
• Our in-house design team has created our own particular
style, seen throughout our product range, each with their own
personality. R&D&i are constantly investigating new solutions in
lighting technology by using state-of-the-art materials
and production processes. We have this great team
of R&D&i specialists in Spain who are always
looking out for new concepts and also
local teams who adapt the wide range
solutions to suit local needs.
troll sabemos la mejor
manera de inspirarte, porque
“iluminamos tus ideas”.
en
at
troll, we know the best
way to inspire you by
“lighting your ideas”.
te ayudamos a crear
EMOCIONES
Emociones… Una obra de arte, una canción, un poema, un
espectáculo, una fotografía, un edificio despiertan sentimientos,
positivos o negativos, causando alguna reacción en el individuo.
La palabra emoción significa un impulso que induce a la acción.
La realidad es que el ser humano está dominado por emociones
más que por razones. Queremos despertar muchas sensaciones
en la arquitectura de los espacios, mediante la luz. El uso de
la luz en un espacio es capaz de emocionar. Porque la luz es
emocionante... Con las soluciones de Troll, queremos ayudarte a
Iluminar tus emociones.
helping you in creating
troll ofrece soluciones de iluminación basándose
en diseño, precio, calidad y eficiencia
EMOTIONS
Emotions… A work of art, a song, a poem, a show, a photograph or a
building can awaken feelings, both positive and negative, which in turn
arouse some individual reaction in us. The word “emotion” means the
impulse that provokes an action. The reality is that human beings are
controlled by emotions more than by reason.
We wish to awaken sensations in the architecture of space, using light.
The way light is used in a given space is something that can move us
all. Because light is exciting... With Troll’s solutions we will be helping
lighting your emotions.
troll offers lighting solutions based
on design, price, quality and efficiency
Iluminación según tendencias
Trendy lighting
Precio competitivo
Competitive prices
Sostenibilidad - Iluminación eficiente
Sustainability – Efficient lighting
Garantía de calidad
Quality guarantee
03
3
SOSTENIBILIDAD
Sustainability
La eficiencia energética se ha convertido en un
criterio de máxima prioridad en todos nuestros
proyectos. Por lo tanto, las calidades visuales y los
efectos deseados deben ser creados con el mínimo
dispendio de energía posible, maximizando
la eficiencia y deben implicar en el futuro los
menores costes de mantenimiento posible.
Energy efficiency has become a high
priority in all our projects. This means
that visual qualities and desired lighting
effects must be created with the
minimum energy expenditure,
maximising efficiency, while
also keeping future maintenance
costs to a minimum.
04
diseño y planificación de la iluminación
design and planning lighting
Existe una tendencia a la reducción de niveles de iluminancia ajustándolos a las necesidades
reales (se imponen decididamente las lámparas de más baja potencia 20W, 35W, 70W).
Esto es posible orientando el diseño hacia la percepción (luminancia). El control adecuado
de contrastes (la luz donde es necesaria) y un buen tratamiento de los planos verticales
(sensación de luminosidad elevada) pueden ser la base de un buen diseño de iluminación.
There is a growing trend to reduce lighting levels adjusting them to real needs (with a definite
increase in lower power lamps of 20W, 35W, 70W). This is achieved by directing design towards
perception (luminance). The adequate management of contrasts (light where it is really needed)
and a good use of vertical planes (giving the sensation of elevated brightness) can be the basis for a
good lighting design.
luminarias de alta eficiencia
high efficiency luminaires
El uso de ópticas de alto rendimiento permitirá generar los efectos deseados con unas
menores necesidades energéticas.
The use of high performance optics means we can generate the desired architectural effects with
the minimal energy expenditure.
lámparas de alta eficiencia
high efficiency lamps
Es fundamental la utilización de fuentes de luz eficientes, con una buena relación lm/W. Tanto
por su textura como por las cualidades visuales, los halogenuros metálicos siguen siendo una
muy buena opción para algunas aplicaciones, el correcto uso de las nuevas tecnologías como
los LEDs se convierten en una solución en pro de la eficiencia energética por su eficacia y larga
vida… Las fuentes de luz, combinadas con equipos electrónicos que aportan mayor confort y
menores pérdidas, implican puntos de luz más eficientes energéticamente.
The use of energy efficient light sources, with a good lm/W ratio, is fundamental. Metal halide are
still a very good option in retail applications, as much for their texture as their visual qualities.
What’s more, the correct use of new technologies such as LEDs, can favour energy efficiency
because of their efficiency and longevity. These light sources, combined with electronic control
gears that contribute to comfort and minor losses, means more energy-efficient lighting points.
control de la iluminación
lighting control
Adecuando las necesidades visuales consiguiendo ‘escenas’ diferentes en función del
momento del día, situación o época del año… genera un ahorro energético considerable. Esto
se consigue mediante el control de la iluminación por parte del usuario, mediante encendidos y
sistemas de control automatizados.
Adapting visual needs to achieve different ‘scenarios’ according to the time of day, situation or
season... can also generate considerable energy saving. This can be achieved by the user controlling
the lighting through automatic control systems.
plan de mantenimiento
maintenance plan
Tan importante como el diseño de los sistemas de iluminación es un plan de mantenimiento
que asegure las cualidades visuales y energéticas de la instalación a lo largo de su vida.
A maintenance plan is just as important as the design of the lighting systems, as it assures the
visual quality and energy levels of the installation throughout the course of its life.
05
retail
lighting
te ayudamos a mejorar la experiencia de compra
con la mejor luz para cada espacio
We help you to improve the purchasing experience
with the best light for each space
06
La tienda es sin duda, uno de los principales puntos de
contacto con los clientes. El diseño de espacios comerciales
se ha convertido en una de las actividades principales para
mejorar la experiencia de compra de los clientes. Y la luz juga
un papel muy importante que condiciona esta experiencia en
el punto de venta.
Retail stores are one of the key client contact points nowadays.
The design of commercial spaces has become a vital factor in
improving the purchasing experience and light plays a vital
role as it conditions this experience at the point of sale.
Destacando el producto
Atrayendo la atención del comprador
Fomentando una atmósfera agradable
Dotando a la marca de una
personalidad concreta
Highlighting the product
Attracting the buyer’s attention
Creating a suitable atmosphere
Giving the brand a personality
Por este motivo, siempre defendemos la idea de que con un
buen planteamiento de la iluminación, podremos crear el
ambiente deseado para ser fieles al concepto de diseño de
tienda de cada marca. La luz juega un papel muy importante
en el diseño de las tiendas, pues se puede conseguir crear una
excelente experiencia de compra y reforzar a la vez el vínculo
entre el comprador y la marca. En Troll pretendemos ayudar
a nuestros clientes a crear emociones, ofreciendo nuestra
experiencia, know-how en iluminación, un completo portofolio
de productos y servicios, con la intención de convertirnos en
el partner capaz de desarrollar conjuntamente con nuestros
clientes los conceptos empresariales que llevan a cabo. Porque
en Troll,
We always defend the idea that, with a good approach to lighting,
we will be able to create an environment that is faithful to the
design concept of the store and the corporate brand. Light plays
an important role in designing the stores, where you can manage
to create an excellent shopping experience and at the same
time strengthen the bond between the shopper and the brand.
At Troll, we try to help our clients create emotions, offering our
know-how and experience in lighting, a complete portfolio of
products and services, to try and become partners to our clients,
capable of working with them to develop the business concepts
they wish to produce.Because at Troll, we are
“iluminamos sus ideas”
“lighting your ideas”
Luz para ver, luz
para mirar y luz para
contemplar
Un diseño de iluminación será
completo si se atiende
adecuadamente a estos conceptos
Light for seeing, light
for watching and light
for contemplating
A lighting design will be complete if it
adequately adheres to these concepts
luz para ver
light for seeing
general lighting
Surge de la necesidad de dotar al espacio de una iluminación funcional y general. Directa o indirecta,
empotrada o de superficie, orientable o fija… ésta complementará la iluminación más diferencial.
It comes from the need to provide the space with a general and functional light. Direct or indirect, recessed or
surface-mounted, movable or fixed... this will complement the more differential lighting.
luz para mirar
light for watching
accent lighting
Su uso es adecuado para acentuar puntos de atención, generar contrastes y establecer zonas y puntos
de percepción diferenciada. Una de las soluciones de iluminación para este tipo de aplicación son los
proyectores instalados de forma flexible en carriles electrificados.
Its use is adequate for accentuating points of attention, generating contrasts and establishing different zones
and viewpoints. One of the lighting solutions for this type of application is the installation of flexible spotlights
on electric tracks.
luz para contemplar
light for contemplating
lighting effects
Es el complemento perfecto cuando se trata de generar ambientes, atmósferas diferenciadas y efectos de
luz decorativos que complementen la iluminación más funcional. Para ello se pueden utilizar soluciones
con efectos, luminarias decorativas y esculturas o elementos luminosos.
It is the perfect complement when you are dealing with creating environments, separate atmospheres and
decorative lighting effects that complement the more functional lighting. For this you can use solutions with
effects, decorative luminaires, sculptures or luminous elements.
07
Luxury Avenue Mexico
Perfumería IF Spain
Liverpol Mexico
Nespresso France
Palacio del Hierro Mexico
Piramyd India
S. Oliver Graz Germany
08
Gonzalo Comella Spain
Experiencia
en Retail
Lighting
Experience
in Retail
Lighting
Muji Spain
En Troll hemos trabajado con varias marcas de retail en todo
el mundo. Cada marca tiene su propia personalidad, filosofía y
necesidades. Trabajamos juntamente con el cliente para diseñar
la mejor luz para cada espacio y para alcanzar una excelente
experiencia de compra para sus clientes.
At Troll, we have worked with several retail brands all over the
world. Each brand has its own personality, approach and needs.
We work closely with our client to design the best light for each
space and to create an excellent shopping experience for their
customers.
Desigual Spain
Metropolitan Atrium India
Guess France
Borealis Spain
Galerias Lafayette France
09
Light in fashion stores
ESCAPARATE
Los escaparates se convierten en el primer contacto con el cliente.
Es la zona más teatral de la tienda y uno de los mayores puntos de
reclamo y atracción de los clientes. Aquí la iluminación desempeña un
papel importantísimo, generando ambientes más o menos dramáticos,
teatrales y escenográficos.
DISPLAY WINDOW
The display window becomes the first point of contact with the customer.
It is the most theatrical part of the store and one of the major selling
points to lure the customer. Here the lighting plays a vital role, generating
scenes that are more or less dramatic and theatrical.
ZONA CENTRAL Y PERIMETRAL DE EXPOSICIÓN
La calidad de la luz entendida como reproducción cromática y su textura
entendida como brillo y luminosidad, son aspectos fundamentales para
realzar los detalles y propiedades de los productos. La luz actuará sobre
estas zonas de exposición acentuando estantes, mesas, expositores…
donde los clientes examinarán el producto.
CENTRAL AND PERIMETRAL EXHIBITION AREA
The quality of the light in terms of chromatic reproduction and its
texture in terms of shine and luminosity, are fundamental aspects of
highlighting the details and properties of the products. Light will act
over these exhibition areas accentuating shelves, tables, displays...
wherever the customer can examine the product.
escaparate
Display window
zona central y perimetral de exposición
central and perimetral exhibition area
mostrador de caja
cash desk
MOSTRADOR DE CAJA
Los mostradores de caja no son sólo muebles de presentación, sino
también puestos de trabajo para el personal del establecimiento.
Existen múltiples posibilidades para generar la iluminación idónea,
minimizando el deslumbramiento, tanto para comprador como para el
vendedor.
CASH DESK
The cash desks are not only pieces of furniture for presentation, but also
workstations for the personnel of the establishment. There are multiple
possibilities for generating suitable lighting, minimising the glare, as
much for the buyer as the seller.
PROBADORES
Los probadores se convierten muchas veces en la zona donde el cliente
toma su decisión final sobre la compra del producto. Por ello, es
importante un buen tratamiento de la luz, teniendo en cuenta que se
dispone en la mayoría de los casos, de un espacio muy reducido.
FITTING ROOMS
On many occasions the fitting rooms become the place where the
customer makes their final decision about buying the product. Therefore,
it is important that the light highlights the colours well, illuminating
the customer perfectly and at the same time allowing them to feel
comfortable, taking into account that in the majority of cases, the fitting
rooms occupy a very confined space.
FACHADA
La ubicación es uno de los factores de éxito de las tiendas. En función
de la ubicación, de las características del edificio, de las normativas de
las ciudades… se puede actuar sobre las fachadas, iluminándolas para
atraer la atención de los transeúntes y realzar la marca en la calle donde
está ubicada. Para conseguirlo, se pueden utilizar distintas soluciones,
adaptando siempre los criterios técnicos para evitar la contaminación
lumínica y respetar el medioambiente.
FAÇADE
The location is one of the factors for the success of the store. According
to the location, the characteristics of the building, local by-laws... you
can utilise the façade in different ways, lighting it in such a way to attract
the attention of passers-by and highlight the brand in the street where it
is located. To accomplish this, you can apply different lighting solutions,
from washing the walls with light and creating theatrical effects, to
creating colour and decorative effects... all of which, can always be
adapted to avoid light pollution and respect the environment.
10
probadores
fitting rooms
fachada
façade
ConforT visual
VISUAL COMFORT
En retail lighting, la luz puede ser utilizada de varias maneras para
conseguir efectos muy diversos, creando zonas más homogéneas o
espacios más diferenciados. En este proceso deben plantearse tanto
requisitos psicológicos - ¿cómo dirigir al comprador? ¿cómo despertar la
curiosidad y captar la atención del cliente? - hasta criterios relacionados
con las cualidades de la luz - reproducción cromática, temperatura de color,
modelado de sombras e iluminación del producto /contraste. En iluminación
comercial el efecto prevalece por encima de los niveles de iluminación.
In retail lighting, light can be used in a variety of ways, producing very different
effects, creating more homogenous areas or distinctive spaces. This process
must set out to satisfy different psychological needs – how to direct customers?
How to awaken their curiosity and attract their attention? – as well as the specific
lighting quality aspects from colouring reproduction, colour temperature,
shadow modelling and lighting for contrast. In commercial lighting, the visual
effect takes priority over lighting levels.
VERSATILIdad
versatility
La flexibilidad de la iluminación tiene que permitir constantes cambios fruto de
la propia actividad de promoción y venta de los productos, teniendo en cuenta la
temporalidad de los mismos en las tiendas (nuevas colecciones, promociones…).
Se busca mantener la personalidad del concepto de la tienda, considerando los
cambios regulares del producto. Es por ello que la iluminación debe atender al
concepto de versatilidad y flexibilidad con el objetivo de adaptarse al entorno de
manera sencilla y funcional.
The flexibility of the lighting must allow for constant changes as a result of the
brand’s promotional and sales activity, taking into account the seasonal nature
of stores (new collections, special offers...). The personality of the store must
be maintained, whilst at the same time considering the regular changes to the
products on display. That’s why lighting must attend the concept of flexibility and
versatility so as to adapt in the simplest, most practical way possible.
Diseño + Sostenibilidad
design + sustainability
La sostenibilidad no está reñida con un diseño atractivo y confortable, las actuaciones de hoy han de preveer las
consecuencias futuras y deben de asegurar la bondad ambiental de los sistemas utilizados. Es posible conseguir un
excelente confort visual, versatilidad de la iluminación, sostenibilidad y reducción de los costes de mantenimiento
con un excelente diseño. Las soluciones de iluminación deben ser capaces de integrarse en el local, satisfaciendo las
necesidades visuales, aportando la dosis de diseño y tecnicidad adecuada y sobretodo responder a las necesidades de
la tienda y su concepto.
Sustainability is not incompatible with an attractive and comfortable design. Our actions today have to anticipate future
consequences and they must ensure that the systems used are environmentally friendly. It is possible to achieve excellent
visual comfort, lighting versatility, sustainability and a reduction of maintenance costs alongside great design. Lighting
solutions must be able to integrate seamlessly into the retail space, satisfying the visual needs, while also contributing
the dose of design and adequate technical capacity. Above all, we need to respond to each store’s individual needs and
design concept.
11
health
& care
lighting
Te ayudamos a cuidar el bienestar de las personas
con la mejor luz para cada espacio
We help you to look after the well-being of people
with the best light for each space
12
La luz, sin lugar a dudas, tiene un efecto directo sobre el
bienestar físico y emocional de las personas. Por este motivo
es muy importante tratar la luz según la zona a iluminar, en la
que interactúan los pacientes, el personal de los centros, los
visitantes y otros clientes.
Con un buen planteamiento de la iluminación, trataremos
las distintas áreas creando ambientes agradables y que
transmitan sensación de bienestar y comodidad, diseñando
una iluminación funcional con la mejor calidad visual, creando
los efectos deseados y maximizando el ahorro energético
de la instalación, creando espacios sostenibles que sean
respetuosos con el medioambiente.
Light, without a shadow of a doubt, has a direct effect on
people’s physical and emotional well-being. For this reason,
it is very important to deal with light according to the area it
is lighting, where patients, staff members, visitors and other
clients interact.
With a good approach to light, we will handle the different areas,
creating pleasant environments that transmit a sensation of
comfort and well-being, designing a functional lighting with
the best visual quality and creating the desired effect whilst
maximising the energy efficiency of the installation, creating
sustainable spaces that are kind to the environment.
Confort visual
Ambientes confortables
Eficiencia energética
Visual comfort
Comfortable environments
Energy efficiency
En Troll queremos ayudar a nuestros clientes a cuidar el
bienestar de las personas, ofreciendo nuestra experiencia,
know-how en iluminación, un completo portofolio de productos
y servicios, con la intención de convertirnos en el partner
capaz de desarrollar conjuntamente con nuestros clientes los
conceptos empresariales que llevan a cabo. Porque en Troll,
At Troll, we want to help our clients to look after the well-being
of people, offering our experience and know-how in lighting, a
complete portfolio of products and services, with the intention
of becoming partners capable of working alongside our clients
to develop the business concepts that they carry out. Because
at Troll, we are
“iluminamos sus ideas”
“lighting your ideas”
Luz de bienestar, luz de
trabajo, luz de guiado
El diseño de iluminación será
completo si se atiende
adecuadamente a estos conceptos
Light for well-being, light
for working, light for
guiding
The lighting design will be successful
if it sufficiently
attends to these concepts
luz de bienestar
light for well-being
Los aspectos psicológicos son fundamentales en cualquier espacio dedicado a Health & Care. La
iluminación juega un papel clave para transmitir una sensación agradable y de confort, una sensación de
bienestar.
Psychological aspects are fundamental in spaces dedicated to Health & Care. The lighting plays a key role in
transmitting a pleasant and comfortable sensation, a sensation of well-being.
luz de trabajo
light for working
En muchas de las zonas, la iluminación tiene como función principal permitir la ejecución de tareas como
exploraciones, operaciones quirúrgicas, tratamientos, manipulaciones… por lo tanto, se le otorgará la
máxima funcionalidad a la iluminación.
In many areas, the primary function of light is to allow work such as examinations, surgical operations,
treatments, manipulations etc. to be carried out. Therefore, the lighting will have maximum functionality.
luz de guiado
light for guiding
La iluminación es esencial para facilitar la circulación de las personas y complementar a la iluminación
más funcional. Además, la iluminación puede ofrecer un eficiente sistema para señalizar la información
visual.
Light is essential for facilitating the flow of people and complementing the most functional lighting. On top of
this, the lighting can also offer an efficient system for signalling visual information.
13
Polfa pharmaceutical factory Poland
Hesperia Tower Hotel Spain
Torre de Hierro Mexico
14
Espacios
Health&Care
health&Care
areas
Temazate private house Mexico
El sector Health & Care es un concepto muy amplio que abarca
todos aquellos sectores dedicados al cuidado de la salud y
del bienestar personal: hospitales, centros médicos, centros
de medicina alternativa, geriátricos, centros dentales… así
como centros wellness: spas, gimnasios, centros de belleza,
masajes, peluquerías… y otros sectores más industriales
como el farmacéutico, el alimentario, químico, laboratorios…
The Health & Care industry is a very wide concept that
encompasses all the sectors dedicated to health and personal
well-being: from hospitals, medical centres, alternative medicine
centres, retirement homes, dental clinics… to wellness centres:
spas, gyms, beauty centres, massage parlours, hairdressers…
and other more industrial sectors such as the pharmaceutical
industry, food industry, chemical industry and laboratories…
Miedzyleski hospital Poland
Zachodni hospital Poland
Clinical Center of the Academy Poland
Hesperia Tower Hotel Spain
15
Light in HOSPITALS
BIENESTAR & FUNCIONALIDAD
Well-being & functionality
El diseño de la iluminación en un hospital debe considerar dos aspectos clave: el bienestar de las personas y la funcionalidad de la luz. La iluminación debe apoyar las
distintas tareas que se llevan a cabo en un hospital y tratar cada zona en función de las necesidades, considerando que algunas zonas deben cumplir estándares muy
rigurosos en cuanto a la protección de las luminarias, cumplir criterios de uniformidad lumínica, asegurar buenos niveles de iluminación, facilitar la circulación entre
las diferentes áreas… Además, la luz tiene efectos psicológicos sobre las personas, por lo tanto, la iluminación debe crear una sensación de bienestar y confort a los
pacientes, visitantes y personal del centro, diseñando una iluminación flexible, por zonas y adecuada según el momento del día.
The lighting design in a hospital must take two key aspects into consideration: the well-being of the patients and the functionality of the light. The light must support the
different tasks that are carried out in a hospital and treat each area depending on its needs, considering that some areas must comply with very rigorous standards regarding
the protection of luminaires, complying with criteria of unvarying brightness, ensuring good levels of lighting, facilitating the flow between different areas… Light also has
psychological effects on people, therefore the lighting must create a sensation of well-being and comfort for the patients, visitors and personnel, designing a flexible lighting,
affected by the area and time of day.
Unidades de hospitalización / Habitaciones
Estos espacios son zonas en las que los pacientes pasan la mayor parte de su
tiempo y por lo tanto, generar un ambiente agradable tiene un aspecto psicológico
muy importante. La iluminación debe ser suficientemente flexible para adaptarse
a las diferentes necesidades: iluminación de confort para el paciente (ambiente,
lectura), iluminación de reconocimiento y tratamiento e iluminación de vigilancia
nocturna.
Hospital wards / Patient rooms
These spaces are where patients spend the majority of their time, and so therefore,
generating a pleasant environment, has a very important psychological impact. The
lighting must be sufficiently flexible to adapt itself to the different needs: comfort
lighting for the patient (ambient lighting), lighting for examination and treatment
and night-time observation lighting.
Salas de diagnóstico, reconocimiento y tratamiento
En estas zonas, sin olvidar el hecho de intentar crear una atmósfera agradable,
debe primar la tarea de los facultativos atendiendo al nivel de iluminancia y
minimización del deslumbramiento, niveles de uniformidad elevados y alto índice
de reproducción cromática.
unidades de hospitalización / habitaciones
hospital wards / patient rooms
Diagnostic, examination and treatment wards
In these areas, without forgetting the fact that we are trying to create a pleasant
atmosphere, we must first and foremost attend to the needs of the medical staff,
such as: lighting level and minimisation of glare, advanced levels of lighting
consistency and a high chromatic index.
Quirófanos
Es el espacio donde tienen lugar los momentos más críticos del trabajo de los
facultativos, por lo tanto deben garantizarse las condiciones óptimas para el
desarrollo de las tareas visuales. Son zonas donde prevalecen niveles muy altos,
uniformidades elevadas, un nivel de reproducción cromática muy elevado (superior
a 90), el adecuado grado de protección de las luminarias, su baja luminancia y la
facilidad de mantenimiento.
salas de diagnóstico,reconocimiento y tratamiento
diagnostic, examination and treatment wards
Operating theatres
It is the area where the surgeons’ most critical work takes place; therefore, they
must guarantee the best possible visual conditions. They are places where high
levels of lighting are ideal, high levels of uniformity and a highly increased level of
chromatic reproduction (over 90), the proper level of protection of the luminaires
and low brightness and ease of maintenance.
Unidades de cuidados intensivos (UCI´s)
La iluminación debe proporcionar una iluminación general básica de confort y los
niveles de iluminación adecuados para exámenes-exploraciones en la zona de
cama. En estos espacios el confort visual también juega un papel importante con
el objeto de evitar reflejos sobre monitores.
quirófanos
operating theatres
Intensive Care Units (ICU’s)
The lighting must be able to supply a general and comfortable environment and
the lighting must be good enough for in-bed examinations. In these spaces the
visual comfort also plays an important role of avoiding on-screen reflections and
glare.
unidades de cuidados intensivos (uci’s)
intensive care units (uci’s)
16
Salas de rehabilitación y terapia
Una iluminación adecuada en estos espacios contribuye a una mayor motivación y
ayuda para que los pacientes realicen sus ejercicios de rehabilitación y terapia. La
iluminación debe proporcionar una solución funcional que proporcione los niveles
de iluminación y confort visual adecuados y un ambiente suficientemente atractivo
y confortable.
Rehabilitation and therapy wards
A suitable lighting in these spaces can help motivate patients to carry out their
exercises and therapy. Lighting must provide a functional solution that provides
levels of visual comfort suitable for the task in hand and a sufficiently attractive
and comfortable environment.
Zonas comunes
(salas de espera, pasillos, hall, áreas de información, cafetería,etc)
Son zonas susceptibles de ser resueltas con una mayor componente decorativa
acorde con la arquitectura e interiorismo del edificio sin olvidar que, por tratarse de
zonas de pública concurrencia, la iluminación debe ser suficientemente funcional
como para dotar a cada espacio de los requerimientos lumínicos necesarios.
salas de rehabilitación y terapia
rehabilitation and therapy wards
Common areas
(waiting rooms, corridors, hallway, information desks, cafeteria, etc)
These are spaces that are susceptible to being resolved with a major decorative
component that blends well with the architecture and interior design of the
building, without forgetting that, in dealing with public places, the lighting must be
sufficiently functional as to provide each space with lighting requirements.
Centros de trabajo
(oficinas de gestión, administración, salas de reuniones, etc.)
Más o menos decorativa, más o menos funcional, la iluminación del espacio debe
proporcionar la iluminación y el confort visual necesarios como para llevar a cabo
los trabajos propios de las actividades propias de oficina. En aquellos espacios de
representación puede reforzarse la componente decorativa.
zonas comunes
common areas
Work centres
(management offices, administration, meeting rooms, etc)
More or less decorative, more or less functional, the lighting of the space must
provide the necessary lighting and visual comfort in order to carry out the jobs
relevant to that space. In those spaces that can be considered representation it can
reinforce the decorative element.
Zonas exteriores (accesos y fachadas)
Las rutas y zonas de acceso exterior y las zonas de aparcamiento y circulación,
deben estar perfectamente iluminadas para garantizar un ambiente de
seguridad para trabajadores y visitantes. Adicionalmente, es posible plantear una
iluminación más ornamental en el caso de las fachadas que ayuden a dotar de
personalidad estética y realzar la arquitectura del edificio, minimizando siempre
el deslumbramiento de los usuarios y la contaminación luminosa.
centros de trabajo
work centres
Outdoor areas (entrances and facades)
The access and entrance areas, car parks and areas with moving traffic must
be perfectly lighting to guarantee a secure environment for staff members and
visitors. Additionally, it is possible to use a more ornamental lighting, in the case of
façades, that help to give the aesthetics a personality and highlight the architecture
of the building, always remembering to minimise glare and light pollution.
EFICIENCIA
ENERGÉTICA
Energy
efficiency
zonas exteriores
outdoor areas
La iluminación tiene un peso importante en los hospitales desde un
punto de vista energético y medioambiental. La sostenibilidad es una
prioridad en este tipo de edificios por tener un uso especialmente
continuado. Con un buen planteamiento de la iluminación, es posible
conseguir el confort y prestación visual necesarios con el mínimo
consumo de energía. Gracias a un amplio portofolio de luminarias y
lámparas de alta eficiencia, adecuando los niveles de luz necesarios,
controlando la iluminación en función del momento del día y
realizando un buen mantenimiento de la iluminación, conseguimos
cumplir con los criterios de eficiencia energética sin renunciar al
diseño de las luminarias.
Lighting is important in hospitals from an energy and environmental
point of view. The sustainability is a priority in this kind of building
because of its continual use. With a good approach to lighting, it is
possible to manage comfort and necessary performance with the
minimum energy consumption. Thanks to a wide portfolio of high
efficiency luminaires and lamps, adapting the necessary light levels,
controlling the lighting depending on the time of day and having good
lighting maintenance, we are able to abide by the energy efficiency
criteria without compromising the design of the luminaires.
17
LEDs
Aprovechando la tecnología LED y sus últimos avances,
hemos desarrollado un amplio portofolio de soluciones
técnicas de iluminación. Para desarrollar esta gama,
hemos trabajado de la mano de los grandes fabricantes
e investigadores de LEDs para conocer en profundidad
las posibilidades que ofrece esta tecnología. El resultado
es una propuesta de gran calidad, combinando una
buena iluminación con una elevada eficiencia energética
y que abre un amplio abanico de posibilidades que
complementan a la oferta actual.
Making full use of the latest breakthroughs in LED
technology, we have developed a wide portfolio of
technical lighting solutions. In order to develop this
range, we have worked alongside with the most important
manufacturers and researchers in LEDs to learn more in
detail about the opportunities offered by this technology.
The result is a high value proposition that combines best
lighting with excellent energy efficiency levels and that
opens up a myriad of different options to complement
our existing product range.
18
Presente&Futuro
Present&Future
entrevista a
George Craford,
“No hay duda de que los LEDs dominarán completamente la iluminación”.
interview with
George Craford,
“There’s no question that LEDs will completely dominate lighting”.
Recientemente en Troll nos visitó una de las personas que más
ha contribuido al desarrollo de la iluminación. Esta celebridad es
el americano George Craford, inventor del LED amarillo y que ha
contribuido a la mejora tecnológica del LED rojo y amarillo. Entre
numerosos premios y condecoraciones, en 2002 recibió la Medalla
Nacional de Tecnología de la mano del Presidente de los Estados
Unidos, como reconocimiento a su contribución a la tecnología
LED. Este descubrimiento no sólo ha contribuido enormemente al
desarrollo de la tecnología LED sino al mundo de la iluminación en
general. Hablamos con él con el objetivo de conocer su opinión sobre
varios temas.
Recently at Troll we were visited by one of the foremost contributors
to the development of lighting. This celebrity is the American, George
Craford, inventor of the yellow LED and technologies for improved
red and yellow LEDs. Amongst numerous prizes and decorations, in
2002 he received the National Medal of Technology from the hand of
the President of the United States, in recognition of his contribution to
LED technology. This discovery has not only contributed enormously to
the development of LED technology, but also to the world of lighting
in general. We spoke with him in order to get his opinion and insight
about various issues.
La tecnología LED se ha popularizado. Todo el mundo habla de los LEDs y lo
asocia a algo nuevo, eficiente y moderno. ¿Cuál es su percepción, piensa que
los LEDs son una moda o una realidad?
No hay duda de que los LEDs dominarán completamente la iluminación. Es sólo
cuestión de tiempo. Creemos que para el 2020, el 80% de las aplicaciones de
iluminación, serán a base de LEDs.
LED technology has become very popular. Everybody speaks about LEDs and
associates them with something new, efficient and trendy. We would like to
know your viewpoint - do you think LEDs are a fashion or more a reality?
There’s no question that LEDs will completely dominate lighting. The only
question is time. We believe that by 2020, 80% of lighting applications will be
LED based.
¿Cree que los LEDs podran llegar a sustituir totalmente las
fuentes de luz tradicionales? ¿Podremos llegar a conseguir
los niveles que ofrecen fuentes de luz más técnicas como
los halogenuros metálicos?
Creo que los LEDs remplazarán las fuentes de luz tradicionales,
algunas antes que otras. En algunas aplicaciones podemos
utilizar múltiples tecnologías, pero los LEDs serán la principal
fuente de luz.
En el horizonte temporal, ¿cuando cree que la tecnología
LED “sustituirá” las fuentes de luz tradicionales?
Habrá un importante cambio durante la próxima década y la
tecnología LED será común en pocos años.
¿Cuál es el techo de la eficiencia con la tecnología actual?
¿Llegarán los LEDs a un CRI de 100?
Definitivamente los LEDS llegaran a alcanzar los 150lm/W y pueden llegar a
superar los 200 lm/W. Es improbable que un LED tenga un CRI de 100 pero
los LEDS ya tienen un CRI de 90, adecuado prácticamente para cualquier
aplicación.
¿Cómo serán los LEDs de nueva generación?
La tecnología actual seguirá evolucionando. No veo probable un remplazo de la
tecnología actualmente.
En cuanto a los costes, ¿cómo evolucionará el ratio lumen/€? ¿Cómo
evolucionará la fiabilidad vs al precio?
Actualmente el ratio está alrededor de los 100 lúmenes por dóllar y creemos que
se multiplicará por diez en los próximos años. Hoy, los LED LUXEON obtienen un
buen mantenimiento del flujo luminoso y esperamos que con la evolución de la
tecnología, los LEDs LUXEON continuarán incrementando su vida útil.
¿Cómo afectará la evolución del LED en nuestras vidas cuotidianas?
¿Perderemos calidad de vida por la pérdida de calidad de luz?
Los LEDs dominarán y se usarán de mil maneras, en las que todavía no hemos
pensado. La calidad de vida mejorará, porque los LEDs ofrecerán la posibilidad
de cambiar el color, de ser dimables y ofrecerán una muy buena calidad de la
luz.
¿Qué nos puede explicar de los O-LEDs? ¿Cómo están evolucionando?
Los O-LEDs son un delgado film orgánico adecuado para algunas exposiciones
y otras aplicaciones de iluminación de grandes áreas. Sin embargo, lo veo más
como una tecnología de nicho porque el coste será probablemente muy superior
a los LEDs hasta que aumente la demanda de OLED en grandes áreas.
Y nuestra última pregunta… ¿cómo ve el sector de la iluminación en 20
años?
Completamente dominado por los LEDs. Hoy, cuando pensamos en iluminación,
pensamos en lámparas y luminarias. En 20 años, pensaremos en instalar
luminarias LED que son más delgadas y ligeras que las que disponemos
actualmente.
Do you think LEDs will replace the traditional light sources
totally? Do you think we will be able to obtain the levels that
offer others more technical light sources like metal halide?
I think LEDs will replace all conventional sources, some sooner
than others. Some applications may be served by multiple
technologies but LEDs will be the primary light source.
In the time horizon, when do you think that LED technology
will substitute traditional light sources?
There will be a very large shift over the next decade and LED
technology will be commonplace in the next few years.
What is the maximum level of efficiency that can be achieved
with current technology? Will LEDs arrive at a CRI of 100?
LEDs will definitely achieve 150 lm/w and may surpass 200 lm/
watt. It’s unlikely that an LED will have a CRI of 100 but LEDs already have CRI
in the 90s and are suitable for virtually every application.
What will be the new generation of LEDs be like?
The existing technology will continue to evolve. I do not see a likely replacement
technology at this time.
Regarding costs, how do you think the lumen/ € ratio will develop? And how
will reliability versus price develop?
Today, the ratio is about 100 lumens per dollar and we see that increasing tenfold in the coming years. Today’s LUXEON LEDs deliver tremendous lumen
maintenance benefits and we expect that as the technology develops, and drive
currents and density increase, LUXEON LEDs will continue to deliver the long
usable lifetime that they’re known for.
How do you think the development of LEDs will affect in our daily lives? Are
we going to lose quality of life due to loss of light quality?
LEDs will be pervasive and used in many ways that we have not yet thought of.
Quality of life will go up because LEDs will be colour tuneable, dimmable, and
will have a high quality of light.
Could you explain something about O-LEDs? How are they evolving?
OLED is an organic thin film technology suitable for some display and large area
lighting applications. However, I see it as a niche lighting technology because the
cost will likely be much higher than for LEDs since large areas of OLED material
are required.
And our last question… how do you envisage the lighting sector in 20 years?
Completely dominated by LEDs. Today when we think of lighting, we think about
bulbs and fixtures. In 20 years, we’ll be thinking about fit for life LED luminaires
that are thinner and sleeker than what’s available today.
19
Roca Barcelona Gallery,
sensaciones de agua con luz
El prestigioso estudio de arquitectura de Carlos Ferrater OAB
ha diseñado el nuevo edificio emblema de Roca, marca global
líder mundial en espacios de baño. Roca Barcelona Gallery es
una propuesta de experiencia de marca donde se llevan a cabo
actividades sociales, culturales y expositivas (combina un centro
cultural y de exposición de productos de baño de la marca).
Este nuevo edificio supone un reto arquitectónico: interpretar y
proyectar los valores de la marca a través de la arquitectura.
La fachada de Roca Barcelona Gallery se ha diseñado con el equipo de lighting designers de
Artec3 (Maurici Gines) con una visión totalmente innovadora. Con la idea de evocar emociones
positivas asociadas al agua y transmitir sensaciones de fluidez y dinamismo en el edificio, en la
fachada se ha trabajado con vidrio para crear un efecto transparente durante el día y durante la
noche, reproducir un efecto de agua cayendo a través de la superficie del edificio. Efecto que se
consigue con la luz y que le otorga un carácter propio.
El desafío para Led&Co fue reproducir este efecto de movimiento de agua con luz en toda la
superficie de vidrio del exterior. Para crear este efecto de agua en movimiento, la instalación
precisaba de una gran cantidad de puntos de luz controlables individualmente.
La solución fue usar LEDs de alta potencia debido a su pequeño tamaño, eficacia, durabilidad y
posibilidad de control, con un sistema de control DMX. Se diseñaron luminarias especiales de
pequeño tamaño que integraban 36 LEDs/m con el que se maximizaba los niveles de luz y se
conseguía el efecto deseado que se planteaba en el proyecto.
Según Jordi Rocasalbas, responsable de I+D en LED&Co, “el cristal en la fachada tiene un matiz
verde y cuando lo iluminamos con la luz blanca de los LEDs de arriba a abajo, produce un efecto
azul, el mismo efecto de color que el agua”.
La fachada de Roca Barcelona Gallery consigue mediante sensaciones lumínicas, evocar los
distintos estados y comportamientos del agua y convertir este ambicioso proyecto arquitectónico
en una realidad en el corazón de Barcelona.
20
Roca Barcelona Gallery,
sensation of water using light
The prestigious architecture studio of Carlos Ferrater OAB has
designed the new flagship building of Roca, a world leading
global brand in the bathroom sector. Roca Gallery Barcelona
is a brand experiential concept where social, cultural and
expositive activities take place (combines a cultural centre
and showroom, with the brand’s products on display). This new
building raises an architectural challenge: how to interpret
and project the values of the brand through architecture.
The façade of the Roca Barcelona Gallery has been designed with the help of a team of lighting
designers from Artec3 (Maurici Gines), with a completely innovative vision. With the aim of
provoking positive emotions associated with water and transmit a sense of fluidity and dynamism
in the building, they have worked with a glass façade to create a transparent effect both day and
night, to reproduce the effect of water pouring down the surface of the building. An effect that they
manage by using light to give the building its own character and personality.
The challenge for LED&Co was how to use light to reproduce this dynamic effect of gushing water
covering the whole of the outside of the building. To create this illusion of running water, the
installation required a large number of independently controllable lighting points.
The solution was to use high performance LEDs because of their small size, efficiency, durability
and the possibility of control, with a DMX system. They used specifically designed small luminaires
that integrated 36 LEDs/m that maximised the light levels to achieve the effect that the project
was aiming for.
According to Jordi Rocasalbas, Research and Development Manager at LED & Co, ‘the glass in the
façade has a green tint to it, and when we shine the white light from the LEDs into the glass from
above and below, it produces a blue effect the same colour as a body of water’.
The façade of the Roca Barcelona Gallery manages to use the sensation of light to imitate the
different states and behaviour of water and convert this ambitious architectural project in the
heart of Barcelona into a reality.
21
Wind
22
Urban lighting
by Uli Marchsteiner - Joan Casañes
Wind pertenece a una nueva generación de luminarias de alumbrado público, diseñada a partir de las demandas crecientes
de la sociedad con conciencia global en eficiencia y ahorro energético. Con un óptimo conjunto óptico, un sistema dinámico y
versátil y un diseño integrador, Wind es una perfecta opción para adecuarse a las inquietudes de las “nuevas ciudades” de
cuidar el planeta.
La luminaria está construida en fundición de aluminio con una ligera curvatura del radio de 3.000 mm. que le da un aspecto de
ligereza. Incorpora 50 LEDs de alto rendimiento con una temperatura de color de 4.000ºK, repartidos en 10 módulos de 5 LEDs
cada uno con su sistema óptico, diseñado a partir de reflectores asimétricos. Además tiene un refractor de metacrilato prismático
en la parte inferior que consigue una perfecta uniformidad lumínica y una doble junta de silicona que garantiza un elevado grado
de estanqueidad (IP66). El diseño del sistema óptico permite que sea configurable, direccionando la luz y ofreciendo la posibilidad
de conseguir una distribución simétrica o asimétrica.
Además, Wind es doblemente eficiente gracias a la fuente de alimentación, diseñada a medida, para asegurar el cumplimiento
de alta eficiencia energética (95%). Incorpora equipos electrónicos que suministran la corriente constante, sin fluctuaciones. Los
equipos pueden ser regulables, con un sistema de doble nivel, preparado para instalaciones con regulación de flujo en cabecera o
con señal de control, para adaptarse a las necesidades dinámicas y reales del proyecto.
Wind belongs to a whole new generation of luminaires for urban lighting, designed to suit growing social demands for an
efficient energy-saving product that is kinder to the environment. With its optimum optic fitting, a dynamic and flexible system
and integrated design, Wind is an ideal choice to suit the concerns of our “new cities”, to care for our planet.
The luminaire is made from die-cast aluminium with a light curve on its radius of 3,000 mm. giving it a lightweight, modern feel.
It includes 50 high performance LEDs with a colour temperature of 4,000ºK, distributed in 10 modules of 5 LEDs each with its
own optic mounting, and designed around asymmetric reflectors. It also has a prismatic methacrylate refractor in the lower part
is added to the spotlight mounting creating a perfect uniformity of light and a double silicon join that guarantees a high degree
of stability (IP66).The design of the optic system makes it configurable, directing the light and offering the possibility to choose
between symmetric or asymmetric distribution.
What’s more, Wind is doubly efficient thanks to its custom-made power source that ensures high energy efficiency (95%). It
incorporates electronic gears that supplies a continuous current, with no fluctuations. The unit can be regulated with a double level
system, especially created for centralised power management or using a remote signal, so that Wind adapts perfectly to the real
and dynamic needs of each project.
El diseño estilizado de la luminaria
permite su perfecta integración en el
entorno y evita totalmente la emisión
superior de flujo luminoso, siendo
respetuosos con el cumplimiento de
la contaminación lumínica. El uso de
la tecnología LED permitirá también,
reducir la partida de mantenimiento
de la iluminación pública.
The stylised design of the luminaire
allows it to fit perfectly with its
surroundings and avoiding any upper
discharge of light, as
another aspect of respecting
light pollution regulations.
Using LED technology also cuts
down on the need for maintenance
of public street lighting.
Wind ofrece diversas posibilidades de instalación, una luminaria
o en grupos de dos y tres luminarias. Se dispone de columnas
de 4, 6 ó 8 metros de altura. Existe además una versión a pared
que evita el molesto efecto de la “luz intrusa” en las viviendas
donde esté instalada la luminaria.
La eficiencia global de Wind es de más del 80%. Esto significa
que con la instalación de 1.000 luminarias, evitamos la emisión
de más de 115.000 kg de CO2, minimizando el impacto ambiental
del consumo de nuestras ciudades y ahorrando casi unos
250.000 kwh anuales.
Wind offers several ways to install it, as a single luminaire or
groups of two or three. It is prepared on columns of 4, 6 or 8
metres in height. There is also a wall mounted version that gets
rid of the irritating effect of “light intrusion” in the areas where
the luminaires are installed.
The global efficiency of Wind is over 80%. In other words if you
were to install 1,000 luminaires, you would be saving more than
115,000kg of CO2, minimising the damage to the environment
and you would also save nearly 250,000 kwh a year.
23
Lightpod
24
El diseño de espacios comerciales se ha convertido
en una de las actividades clave para favorecer
la experiencia de compra. Y la luz desempeña
un papel muy importante que condiciona esta
experiencia en el punto de venta.
Lightpod es un nuevo proyecto diseñado
especialmente para las necesidades de un público
especializado en aplicaciones de retail.
The design of commercial spaces has become a key activity in
improving the shopping experience. And light plays a vital role
in determining this experience at the point of sale.
Lightpod is a new product designed specifically for the needs
of a specialised professionals in the retail sector.
Lightpod es una nueva gama
de proyectores que se caracteriza
por su adaptación en cualquier
espacio y estilo decorativo, gracias
a su estética integradora y a su
gran flexibilidad.
Lightpod is a new range of spotlights
that are characterised by
their versatility to adapt to any
space and style of decoration,
thanks to their subtle look
and exceptional flexibility.
El concepto de Lightpod se basa en una flexibilidad total. El usuario
final puede elegir entre una variedad de elementos y según su elección,
cambiará la estética final del proyector. Por lo tanto, en función de la
personalidad de la marca, el espacio, la decoración y las necesidades de
iluminación, Lightpod puede adoptar varias formas y estéticas.
The concept behind Lightpod is based around total flexibility. The end
user can choose from a variety of elements, and this choice will change
the final look of the spotlight. Depending on the personality of the brand,
the space, decoration and lighting needs, Lightpod can take on various
shapes and looks.
El proyector Lightpod se compone de un box donde se integran los
reflectores. Tanto los box como los reflectores se ofrecen en varias
formas y acabados para que se adecúen a las distintas necesidades
y gustos estéticos. Existen dos modelos de box: versión vertical y
horizontal, donde se acoplan los distintos reflectores: naked, cilíndrico y
esférico. Y todos los reflectores en dos tamaños según la lámpara (HIT,
HIT-TC, QR-111 o HST). Los proyectores Lightpod están disponibles
con varios ángulos de apertura, haz intensivo (spot), medio (medium) o
extensivo (flood), adecuado para aplicaciones en espacios comerciales.
The Lightpod consists of a box containing the reflectors. Both the box
and the reflectors come in several shapes and finishes to fit in with
varying requirements and aesthetic tastes. There are two box models:
vertical and horizontal, where different reflectors are connected: naked,
cylindrical and spherical. And all the reflectors come in two sizes,
depending on the lamp (HIT, HIT-TC, QR-111 or HST). The Lightpod
spotlights are available with various aperture angles - spot, medium or
extensive - suitable for applications in shopping areas.
El diseño del proyector permite su
orientación manual con facilidad.
Además los reflectores son fácilmente
sustituibles una vez instalados
sin necesidad de herramientas,
permitiendo su adaptabilidad al
espacio.
Lightpod se presenta con unos
acabados especiales, muy adecuados
según las nuevas tendencias
decorativas: Blanco brillante, Negro
brillante, Gris metalizado.
The design of the spotlight makes it
very easy to point in one direction or
another. The reflectors can also be
easily replaced once installed, with
no need for the use of tools, to adapt
it to the space.
Lightpod are available in several
special finishes that are very
fashionable and contemporary: Glossy
white, glossy black or metallic grey.
25
Plug&Light
26
Plug&Light es un nuevo sistema diseñado para ofrecer una
infinidad de posibilidades tanto en el diseño de espacios
como en diseño de la iluminación. El sistema es modular y se
compone de unas estructuras luminosas de libre configuración,
especialmente adecuadas para aplicaciones de retail lighting,
hoteles, restaurantes, oficinas, exposiciones...
A partir de una amplia oferta de módulos y de perfiles, es posible crear
una infinidad de combinaciones y crear distintos efectos, tanto de
iluminación general como de iluminación de acento.
El perfil portante está fabricado en extrusión de aluminio y está
disponible en varias medidas (1, 1.5, 2 y 3 metros), en acabados blanco,
negro y gris. Los módulos luminosos están fabricados en chapa de acero
y se completan con tapa embellecedora. Están disponibles en versiones
tipo cardan de una, dos y tres lámparas HIT, QR-111, HI-PAR111 y
módulos de fluorescencia T5 con óptica de doble parábola brillo, ópticas
asimétricas y difusores opal, versiones de emergencia y regulación y
módulos de sonido. Los módulos luminosos están disponibles en
acabados gris, blanco brillante y negro brillante para adecuarse a las
tendencias decorativas actuales.
Plug&Light is the new system designed to offer an infinite
number of design possibilities for spaces as well as lighting.
The system is modular; it is composed of several free-standing
luminous structures, specifically appropriate for applications
in retail lighting, hotels, restaurants, offices, exhibitions...
The wide array of modules and profiles makes it possible to create an
infinite number of combinations as well as different lighting effects,
ranging from general lighting to specific lighting. The profile is made
from extruded aluminium and is available in different sizes (1, 1.5, 2
and 3 metres), in black, white or grey. The luminous modules are made
from steel and are rounded off with a cover. There are cardan system
versions with one, two or three lamps, HIT, QR-111, HI-PAR111 and
T5 fluorescent modules with a double parabolic louver, asymmetric
reflector, opal diffuser, with emergency and dimmable versions as well
as sound module versions. The luminous modules are available in the
following finishes; grey, glossy white and glossy black, so that they can
fit in current interior design trends.
The range is complemented by a variety of accessories that allow the
carrying out of continuous lines, suspended, fixed or surface-mounted
installation and various designs using covers and 90º angles.
La gama se complementa con una variedad de accesorios que permiten
la realización de líneas continuas, permiten una instalación suspendida,
adosada y empotrada, permiten varios diseños a partir de tapas ciegas
embellecedoras y ángulos de 90º.
combinaciones / Combinations
+
Perfil portante / Profile
Módulos luminosos / Luminous modules
longitud / length
QR-111 100W
HIT 35W-70W
HI PAR111 35W-70W
L = 1m
QR-111 100W
HIT 35W-70W
HI PAR111 35W-70W
L = 1,5m
QR-111 100W
HIT 35W-70W
HI PAR111 35W-70W
L = 2m
T5 2x54 W
Difusor opal / Opal diffuser
también Emergencia y Regulación / also Emergency and Dimmable
L = 3m
T5 2x54 W
Doble parábola brillo / Double parabolic louver
también Emergencia y Regulación / also Emergency and Dimmable
instalación / installation
T5 1x54 W
Asimetrico / Asymmetric
también Emergencia y Regulación / also Emergency and Dimmable
Sonido / Sound
Plug&light es una solución flexible, versátil y
Plug&Light es una solución flexible, versátil y
moderna, capaz de adaptarse a las tendencias
moderna, capaz de adaptarse a las tendencias
decorativas actuales y a las necesidades
decorativas actuales y a las necesidades
luminotécnicas de cualquier espacio.
luminotécnicas de cualquier espacio.
Plug&Light ofrece la posibilidad de cambiar la iluminación de manera fácil y rápida sin herramientas. Las
luminarias son módulos luminosos móviles que se integran en un perfil portante. Una de las características
diferenciales del sistema es que el perfil está previamente cableado con un sistema de conexión especial,
unos conectores Wieland integrados que pueden desplazarse a través del cable plano combinado (7 polos).
De esta forma, facilita la conexión rápida de los módulos a lo largo del perfil portante, adaptándose a las
necesidades luminotécnicas del espacio y otorgando una gran versatilidad de instalación.
Plug&Light offers you the option of changing the lighting quickly and simply without tools. The luminaires are
mobile luminous modules that are fitted in a profile. One of the distinctive characteristics of the system is that
the profile is connected beforehand to a special wired system, with some integrated Wieland connectors that
can move around through the plane cable combined (7 poles). This means that it makes it easier to connect
the modules quickly, using this profile system, adapting them to the lighting and technical needs of the space
and providing a great level of versatility in terms of installation.
27
Lluis Carbonell
28
Arquitectura mediterránea Mediterranean architecture
in Barcelona’s T1
en la T1 de Barcelona
Barcelona inauguró en junio de 2009 la nueva terminal T1 del Aeropuerto
de Barcelona. Con la puesta en marcha de la T1, Barcelona se consolida
como el aeropuerto de referencia del Mediterráneo y del sur de Europa.
Diseñada por el arquitecto Ricardo Bofill, la nueva terminal cuenta con
una superficie de 550.000 m2 y permitirá adaptarse a los sucesivos
incrementos de tráfico de pasajeros y mercancías. La nueva terminal,
aumentará la capacidad del aeropuerto hasta los 55 millones de
pasajeros anuales y podrá alcanzar hasta 90 vuelos por hora.
In June 2009, Barcelona unveiled the new Terminal T1 at Barcelona
Airport. With the T1 up and running, Barcelona strengthened its position
as a central airport for the Mediterranean and Southern Europe.
Designed by the architect Ricardo Bofill, the new terminal occupies
an area of 555,000 square meters and is prepared to cater for future
rises in passenger and freight traffic. The new terminal will increase the
capacity of the airport to 55 million passengers per year and could mean
as many as 90 flights per hour.
La propuesta arquitectónica de la nueva T1 destaca por su complejidad
logística y técnica, pues se prevé una circulación de 100.000 pasajeros
diarios y cuenta con unos 15.000 empleados. El resultado es un
complejo que se estructura alrededor de tres grandes elementos: un
edificio procesador que aloja la facturación, la recogida de equipajes y
la zona comercial del lado aire, dos diques laterales y uno longitudinal
dedicados al embarque de pasajeros y un vestíbulo intermodal donde
confluirán los distintos sistemas de transporte. La terminal cuenta
también con un centro de negocios, salas VIP, un centro de Spa, una
gran área comercial, oficina bancaria, alquiler de vehículos, capilla,
oratorio, aparcamiento y otros servicios complementarios.
The proposed architecture of the new T1 stands out for its logistic
and technical complexity, for anticipating the circulation of 100,000
passengers per day and approximately 15,000 staff. The result is a
complex that is structured around three large elements: a processing
building that houses the check-in desks, baggage collection and the
open air shopping area, two extensions at the side and one along the
width whose purposes are passenger boarding, and a depot where the
different transport systems come together. The terminal also takes into
account the business centre, VIP areas, a Spa, a large commercial area,
banking office, car hire, chapel, car park and other complementary
services.
La iluminación es protagonista en el planteamiento del proyecto,
buscando la luz mediterránea en los interiores, creando espacios
luminosos y confortables. Troll ha participado en el diseño de la
iluminación, consiguiendo los niveles adecuados y creando ambientes
suficientemente cálidos a partir de una propuesta de luminarias que
cumplen con las necesidades arquitectónicas. Es por ello que en algunas
zonas se ha precisado del diseño de productos especiales, a medida.
Principalmente se han instalado luminarias con lámparas de inducción,
especialmente adecuadas en grandes espacios que ofrecen unos
buenos niveles de iluminación y que reducen drásticamente los costes
de mantenimiento y el inconveniente de la sustitución de la lámpara
(vida aproximada 60.000 horas). También se han instalado luminarias
fluorescentes regulables que permiten adecuar la intensidad de luz
en función del momento del día y por lo tanto que permiten ahorro
energético.
The lighting is a major factor in setting out the project, searching for
Mediterranean light indoors, creating bright and comfortable spaces.
Troll has participated in the lighting design, managing the appropriate
levels of lighting and creating surroundings that are sufficiently warm
and inviting by using a proposal of luminaires that fulfil the architectural
requirements. For this reason, some zones needed special custommade products to be designed. Mainly luminaires with induction lamps
have been installed. These lamps are especially suitable in large spaces
that offer good levels of lighting and drastically reduce maintenance
costs and the inconvenience of replacing the lamp (approximate lifespan 60,000 hours). Also there have been installed adjustable fluorescent
luminaires that allow adapting the intensity of the light depending on the
time of day and therefore saving energy.
El edificio combina el carácter multicultural e internacional con la
luminosidad y calidez ambiental de la arquitectura mediterránea. La
nueva T1 se integra perfectamente en el entorno y el diseño de interiores
conjuga la funcionalidad y el diseño a través de amplios espacios donde
la iluminación natural es protagonista en todas las zonas destinadas a
los pasajeros.
The building combines the multicultural and international character with
the brightness and warm environment of Mediterranean architecture.
The new T1 fits in perfectly with its surroundings and the interior design
matches functionality and design through wide spaces where natural
light is the protagonist in all areas designated for passengers.
29
gatrooms
¡Sleep smart!
Gat Rooms es un ambicioso proyecto que propone un nuevo concepto
en el sector hotelero. A partir de la rehabilitación de edificios en centros
históricos, nacen hostales y hoteles en el centro de las “Gat City’s”, con
una propuesta que se basa en un excelente binomio calidad-precio.
Es un nuevo concepto de alojamiento urbano, con un diseño funcional
y moderno con los servicios imprescindibles de cualquier hotel a un
precio más que asequible.
Bajo la filosofía ¡Sleep Smart!, los Gat Rooms ofrecen una experiencia
inolvidable, urbanita, moderna y cómoda, gracias a la excelente ubicación
en las “Gat City’s”, buen diseño, camas 5 estrellas, máxima limpieza y
todo a un precio muy competitivo.
30
Para adecuarse a este innovador concepto de hotel, se han utilizado
las luminarias cilíndricas Disc que nacen de la colaboración con Artec
Design / BOPBAA ARQUTECTURA. Su diseño se caracteriza por ofrecer
una versatilidad lumínica y una imagen de solidez y transparencia
resultado del uso de materiales opacos y traslúcidos. Basado en
conceptos formales donde el color, la opacidad y la transparencia se
conjugan de forma que puede advertirse lo que ocurre en el interior de
la pieza pero de una forma abstracta.
La versatilidad lumínica se debe a que las luminarias pueden emitir
luz directa, indirecta y emisión lateral, permitiendo así diferentes
aplicaciones. Además, Disc ofrece la posibilidad de instalación tanto en
versión adosada como suspendida mediante cable de acero.
Disc se puede personalizar gracias al uso de filtros de color tanto en la
parte inferior como en los laterales. El uso de filtros de color permite que
las luminarias se adecuen a los colores corporativos o predominantes en
la arquitectura. Este es un factor clave para que el diseño del ambiente
se convierta en un factor clave de éxito.
Si tienes la oportunidad de visitar Barcelona, Berlín, Lisboa, París,
Tánger… te animamos a que pruebes los Gat Rooms y ¡Sleep smart!.
Nuria Vila
Gat Rooms is an ambitious project that proposes a new concept in the
hotel industry. From the regeneration of buildings in historic centres,
hostels and hotels in the centre of “Gat City’s” are born, with a budget
based around an excellent ratio of quality-price. It is a new concept in
urban accommodation, with a modern and functional design that offers
all the essential services of any hotel at a more than affordable price.
Abiding with the Sleep Smart! philosophy, Gat Rooms offer an
unforgettable experience, urban, modern and comfortable, all thanks
to the excellent placement in “Gat City’s” well designed, 5-star rooms,
extremely clean and all at a very competitive price.
To enhance this innovative hotel concept, they have used cylindrical
Disc luminaires that are a fruit of the collaboration with Artec Design /
BOPAA ARCHITECTURE. Its design embodies lighting versatility and an
image of solidity and transparency resulting from the use of opaque and
translucent materials. Based on concepts where colour, opaqueness
and transparency come together in a way that lights up everything in the
room around you, but in an abstract manner.
The lighting versatility lends itself to luminaires that can emit light
directly, indirectly and laterally, allowing for different applications.
Another feature of Disc is that it can be applied as a fixed installation or
suspended using a steel cable.
Disc can be personalised through use
on the sides and underside. The use
luminaires can adapt themselves to the
those predominant in the building. This
successful environment.
of its different colour filters
of colour filters means the
corporate colour schemes or
is a key factor in designing a
If you have the opportunity to visit Barcelona, Berlin, Lisbon, Paris,
Tangiers... we encourage you to try the Gat Rooms and Sleep Smart!
31
lighting your ideas
TROLL
J. Feliu de la Penya S.L.
Paseo de la Ribera 109,
08420 CANOVELLES Barcelona (SPAIN)
Tel. 938 466 909 Fax. 938 465 709
e-mail. [email protected]
www.troll.es
Commercial Department:
Tel. 938 616 894 Fax. 938 402 645
32
Descargar