Ancho máximo del laminado: 1600 mm. Maximum laminating width: 1600 mm. Grosor máximo del laminado: de 0 a 50 mm. Maximum laminating thickness: 0 up to 50 mm. Velocidad de laminado regulable de 0 a 10 metros / minuto Adjustable laminating speed: 0 up to 10 metres / minute Velocidad de retroceso regulables 0 a 10 metros / minuto Adjustable reverse speed: 0 up to 10 metres / minute Rodillos de entrada con guías regulables Feeding rolls, with adjustable guides Bajada rodillo aplicación regulable con subida rapida Adjustable lowering and quick lifting of the applying roll Sensor de temperatura de aplicación con paro automático y piloto de aviso Applying temperature detector, provided with an automatic stop and safety light Contador de señales con alteración en la temperatura de aplicación Adjustable applying temperature in signs counter Contador de centímetro con retroceso automático Contador de señales aplicadas parcial con puesta a cero Contador de señales aplicadas acomuladas sin puesta a cero Control velocidad aplicación metros / minuto (digital) Control fuerza de aplicación de 0 a 16 Kg/cm2 (digital) Counter for forward and reverse indication in centimeter Partial applied signs counter from 0 point Accumulated applied signs counter with no 0 point Metres / minute apply speed control (digital control) 0 up to 16 Kg/cm2 apply speed control (digital control) Selectores avance y retroceso, pedal o automático, etc.... Selectors for forwards / backwards movement, pedal or automatic system,... Pedal de puesta en marcha Start film apply pedal Pulsador paro de emergencia Emergency switch button Células fotoeléctricas de protección Safety photoelectric cells Panel de mandos giratorio Revolving control panel Longitud: 2000 mm. Length: 2000 mm. Ancho: 2250 mm. Width: 2250 mm. Altura: 1900 mm. Height: 1900 mm. Peso aproximado: 1100 Kg. Approximate weight: 1100 Kg. Voltaje: 220 / 380 Voltios, +N. 50 Hz. Electrical requirements: 220 / 350 V, +N. 50 Hz. Consumo: 0,5 Kw. Power consumption: 0,5 Kw. Normativa CE Safety CE Temperatura de trabajo: +18° a +24° Working temperature: +18°C up to +24°C Ferman Ind., S.L. se reserva el derecho a efectuar cambios sin previo aviso. Ferman Ind., S.L. keeps the right to make any technical changes without notice. Ferman IND, S.L. Complex Industrial Gelida Nave 15 C 08790 Gelida (Barcelona) Tel. +34 937 792 654 Fax +34 937 792 867 e-mail: [email protected] www.ferman-ind.es La laminadora F 1600S es un modelo exclusivo para la aplicación de láminas reflectantes sobre señales de tráfico con relieve o planas. The exclusive F 1600S Laminator has been designed to apply reflective films on uneven or flat traffic signs. Kit de plantillas. Pattern kit. Señales de tráfico aplicadas. Set traffic signs. Panel de mandos giratorio. Revolving control panel. Aplicación con retroceso automático. Application in automatic backwards movement. La laminadora de alta producción F 1600S está diseñada para la aplicación de láminas reflectantes serigrafiadas o no, sobre señales de tráfico, flechas o paneles con relieves o planos. El ancho útil de la máquina es de 1600 mm. y su espesor de 50 mm. Dispone de todos los controles necesarios para efectuar las aplicaciones según las características técnicas de la lámina reflectante y el modelo de señal que deseamos laminar. El nivel medio de aplicación de la laminadora F 1600S es de 10 metros por minuto. 3M recomienda el sistema de aplicación que ofrecen nuestras laminadoras modelos FERMAN F 500M, F 500E y F 1600S. The high performer F 1600S Laminator has been designed to apply screen printed reflective films on traffic signs, arrows and uneven or flat panels. Working width: 1600 mm. Thickness: 50 mm. The equipment is provided with all the necessary controls to carry out the lamination in accordance with the technical characteristics of the reflective sheet and of the type of sign to be laminated. Film fixing average in the F 1600S Laminator: 10 metres / minute. 3M highly recommend this laminating system featured by our F 500M, F 500E and F 1600S FERMAN Laminators.