LAZARILLO DE TORMES. RENACIMIENTO o Obra del Renacimiento. o Heredero de La Celestina. o Antecedente del Quijote. El nombre de Lázaro o Nombre masculino de origen hebreo (Eleazar, Eliazar, Eliezer) Aquel al que Dios Ayuda Ayudado por Dios o Biblia: Lázaro: Hermano de Marta y María. Resurrección o Refranes Más pobre que Lázaro o Diccionario de la Lengua Española. Real Academia Española (dRAE) Lazarillo. (Del dim. de Lázaro, protagonista de la novela Lazarillo de Tormes, que siendo adolescente servía de guía a un ciego). 1. m. Muchacho que guía y dirige a un ciego. 2. m. Persona o animal que guía o acompaña a otra necesitada de ayuda. pícaro, ra. (Etim. disc.). (dRAE) 1. adj. Bajo, ruin, doloso, falto de honra y vergüenza. U. t. c. s. 2. adj. Astuto, taimado. U. t. c. s. 3. adj. Que implica cierta intención impúdica. Una mirada pícara. 4. adj. Dañoso y malicioso en su línea. 5. m. y f. Persona de baja condición, astuta, ingeniosa y de mal vivir, protagonista de un género literario surgido en España. Características de la novela picaresca o Subgénero literario narrativo o Surgimiento - Siglo de Oro español. La picaresca = género narrativo más importante del Renacimiento o Protagonista: “pícaro” (personaje principal: marginado, pobre y mendigo). o Carácter “autobiográfico” / falsa autobiografía. Doble perspectiva: o Genealogía o Determinismo o Antiépica / antiheroica o Tono, intención o Factor que mueve = hambre Lazarillo de Tormes. Edición o 1554: 4 ediciones (Burgos, Alcalá, Amberes, Medina del Campo). D. CASTILLEJA. Histoire des littératures hispaniques I - II- Lazarillo de Tormes 1 Problemas de datación o Referencias históricas + Cronología interna a) Batalla de los Gelves (1510 ó 1520) + Muerte del padre Ej. Líneas 129-134 Ej. Líneas 313-315 b) Cortes de Toledo (1525 ó 1538-39) + Tratado VII (alguacil) Tratado VII. Cómo Lázaro se asentó con un alguacil, y de lo que le acaeció con él. Esto fue el mesmo año que nuestro victorioso Emperador en esta insigne ciudad de Toledo entró y tuvo en ella Cortes, y se hicieron grandes regocijos, como Vuestra Merced habrá oído. Pues en este tiempo estaba en mi prosperidad y en la cumbre de toda buena fortuna. Chapitre VII. Comment Lazare entra au service d’un alguazil et ce qui lui arriva. Cela advint la même année que notre victorieux empereur entra en cette insigne cité de Tolède et y tint cortès, en raison de quoi se firent grandes réjouissances et fêtes, comme vous l’aurez appris, Monsieur. En ce temps, j’étais dans ma prospérité et au comble de toute bonne fortune c) Ayuntamiento. Leyes + Tratado III (escudero) Cortes de Valladolid (1518 y 1523): mendigos obligados a vivir en sus pueblos de origen Cortes de Toledo (1525): prohibían pedir limosna a los pordioseros que no tuvieran permiso Ley del Consejo Real (1540 –puesta en práctica en 1545): No se permitía que los pordioseros pidieran limosna fuera de sus lugares naturales, y aun en estos debían llevar una cédula de identificación que los acreditara como verdaderos pobres Tratado III. Cómo Lázaro se asentó con un escudero, y de lo que le acaeció con él …estando yo en tal estado, pasando la vida que digo, quiso mi mala fortuna, que de perseguirme no era satisfecha, que en aquella trabajada y vergonzosa vivienda no durase. Y fue, como el año en esta tierra fuese estéril de pan, acordaron el Ayuntamiento que todos los pobres estranjeros se fuesen de la ciudad, con pregón que el que de allí adelante topasen fuese punido con azotes. Y así, ejecutando la ley, desde a cuatro días que el pregón se dio, vi llevar una procesión de pobres azotando por las Cuatro Calles, lo cual me puso tan gran espanto, que nunca osé desmandarme a demandar. Chapitre III – Comment Lazare entra au service d’un écuyer et ce qui lui advint étant en sa compagnie Étant donc en tel état et menant la vie que je dis, ma mauvaise fortune, qui de me poursuivre n’était point encore satisfaite, ne voulut pas même que je demeurasse en cette misérable et honteuse existence, car, l’année ayant été stérile en blé, le conseil de la cité décida d’en bannir tous les étrangers pauvres, publiant peine du fouet contre ceux qui y seraient dorénavant rencontrés. Et, en exécution de ce ban, quatre jours après qu’il fut publié, je vis mener une procession de pauvres qu’on fouettait par les quatre rues principales, ce qui me causa une si grande épouvante que je n’osais plus me risquer à mendier. D. CASTILLEJA. Histoire des littératures hispaniques I - II- Lazarillo de Tormes 2 Lazarillo de Tormes. Autoría o Novela española anónima Hipótesis sobre su autoría: Fray Juan de Ortega, don Diego Hurtado de Mendoza; Alfonso de Valdés; Pedro de Rúa, Hernán Núñez, Sebastián de Horozco… Recientemente: o 2003 – Rosa Navarro Durán (Universidad de Barcelona) señala como posible autor a: Alfonso de Valdés (en Alfonso de Valdés, autor del Lazarillo de Tormes, ed. Gredos). o 2010 –Mercedes Agulló (paleógrafa) asegura que el autor es Diego Hurtado de Mendoza (en A vueltas con el autor del Lazarillo, editorial Calambur). o Escrita en 1ª persona o Estilo epistolar o Precursora de la novela picaresca. NUNCA aparece la palabra pícaro. Mateo Alemán: Primera parte de Guzmán de Alfarache (1599) Segunda parte de la vida de Guzmán de Alfarache, atalaya de la vida humana (1604) Lazarillo de Tormes o Estructura externa Prólogo → Carta a “Vuestra Merced”. Siete tratados. o Historia de Lázaro González Pérez Origen Río Tormes (Salamanca) Padres: Tomé González y Antonia Pérez Criado por su madre y por el Zaide (negro) Prólogo y siete Tratados (capítulos) Primero: Orígenes, infancia, el ciego Segundo: El clérigo de Maqueda Tercero: El escudero Cuarto: El fraile de la merced Quinto: El vendedor de bulas Sexto: El maestro de pintar panderos y el capellán Séptimo: El alguacil. Oficio de pregonero o o o o Episodios engarzados Evolución de Lázaro Ingenio = cambio de amos Libertad D. CASTILLEJA. Histoire des littératures hispaniques I - II- Lazarillo de Tormes 3 o Obra crítica Visión cruda Sectores sociales representados Iglesia y Clero (crítica anticlerical) Nobleza Pueblo Lazarillo de Tormes. Censura o Prohibida por la Inquisición. 1559 = Condenada por el: Index Librorum Prohibitorum et Expurgatorum, también conocido como: Index Expurgatorius, Índice de libros prohibidos o Publicación de la iglesia católica o Catálogo de libros perniciosos para la fe. Lazarillo de Tormes. Ejemplo de reescritura o Camilo José Cela (1953). Nuevas andanzas y desventuras de Lazarillo de Tormes. D. CASTILLEJA. Histoire des littératures hispaniques I - II- Lazarillo de Tormes 4