Num. 7837 / 26.07.2016 21275 Conselleria de Transparència, Responsabilitat Social, Participació i Cooperació DECRET 94/2016, de 22 de juliol, del Consell, pel qual es regulen els centres valencians a l’exterior de la Comunitat Valenciana. [2016/6003] Conselleria de Transparencia, Responsabilidad Social, Participación y Cooperación DECRETO 94/2016, 22 de julio, del Consell, por el que se regulan los centros valencianos en el exterior de la Comunitat Valenciana. [2016/6003] ÍNDEX ÍNDICE Preàmbul Títol I. Disposicions generals Article 1. Objecte Article 2. Definició i característiques dels centres valencians a l’exterior Article 3. Finançament Títol II. Reconeixement dels centres valencians a l’exterior Article 4. Reconeixement Article 5. Procediment per al reconeixement dels centres valencians a l’exterior Article 6. Resolució de reconeixement dels centres valencians a l’exterior Article 7. Procediment per a la revocació del reconeixement dels centres valencians a l’exterior Article 8. Procediment per al reconeixement de federacions i confederacions de centres valencians a l’exterior Article 9. Registre de centres valencians a l’exterior Títol III. Abast del reconeixement com a centres valencians a l’exterior Article 10. Col·laboració amb els centres valencians a l’exterior Article 11. Mesures de suport Títol IV. Consell de centres valencians a l’exterior Article 12. Consell de centres valencians a l’exterior Article 13. Composició del Consell de centres valencians a l’exterior Article 14. Mandat Article 15. Funcionament Article 16. Convocatòria i sessions del Ple Article 17. Acords del Ple Article 18. Presidència Article 19. Membres del Consell de centres valencians a l’exterior en representació de les comunitats valencianes a l’exterior Títol V. Congrés de comunitats valencianes a l’exterior Article 20. Congrés de comunitats valencianes a l’exterior Article 21. Assistència al Congrés de comunitats valencianes a l’exterior Article 22. Funcionament del Congrés de comunitats valencianes a l’exterior Article 23. Trobades Disposició addicional Única. Estudis estadístics sobre persones valencianes a l’exterior Disposicions transitòries Primera. Vocals representants dels centres valencians a l’exterior en el Consell de centres valencians a l’exterior Segona. Registre de centres valencians en l’’exterior Disposició derogatòria Única. Derogació normativa Disposicions finals Primera. Habilitació normativa Segona. Entrada en vigor Annex. Model de sol·licitud de reconeixement de centres valencians a l’exterior. Preámbulo Título I. Disposiciones generales Artículo 1. Objeto Artículo 2. Definición y características de los centros valencianos en el exterior Artículo 3. Financiación Título II. Reconocimiento de los centros valencianos en el exterior Artículo 4. Reconocimiento Artículo 5. Procedimiento para el reconocimiento de los centros valencianos en el exterior Artículo 6. Resolución de reconocimiento de los centros valencianos en el exterior Artículo 7. Procedimiento para la revocación del reconocimiento de los centros valencianos en el exterior Artículo 8. Procedimiento para el reconocimiento de federaciones y confederaciones de centros valencianos en el exterior Artículo 9. Registro de centros valencianos en el exterior Título III. Alcance del reconocimiento como centros valencianos en el exterior Artículo 10. Colaboración con los centros valencianos en el exterior Artículo 11. Medidas de apoyo Título IV. Consejo de centros valencianos en el exterior Artículo 12. Consejo de centros valencianos en el exterior Artículo 13. Composición del Consejo de centros valencianos en el exterior Artículo 14. Mandato Artículo 15. Funcionamiento Artículo 16. Convocatoria y sesiones del Pleno Artículo 17. Acuerdos del Pleno Artículo 18. Presidencia Artículo 19. Miembros del Consejo de centros valencianos en el exterior en representación de las comunidades valencianas en el exterior Título V. Congreso de comunidades valencianas en el exterior Artículo 20. Congreso de comunidades valencianas en el exterior Artículo 21. Asistencia al Congreso de comunidades valencianas en el exterior Artículo 22. Funcionamiento del Congreso de comunidades valencianas en el exterior Artículo 23. Encuentros Disposición adicional Única. Estudios estadísticos sobre personas valencianas en el exterior Disposiciones transitorias Primera. Vocales representantes de los centros valencianos en el exterior en el Consejo de centros valencianos en el exterior Segunda. Registro de centros valencianos en el exterior Disposición derogatoria Única. Derogación normativa Disposiciones finales Primera. Habilitación normativa Segunda. Entrada en vigor Anexo. Modelo de solicitud de reconocimiento de centros valencianos en el exterior PREÀMBUL PREÁMBULO L’Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana en l’article 3.3 s’erigeix en el punt de partida d’aquest decret, en assenyalar que: «Les comunitats de valencians establertes fora de la Comunitat Valenciana tindran dret a sol·licitar, com a tals, el reconeixement de la seua valencianitat entesa com el dret a participar, col·laborar i compartir la vida El Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana en su artículo 3.3 se erige en el punto de partida de este decreto al señalar que: «Las comunidades de valencianos asentadas fuera de la Comunitat Valenciana tendrán derecho a solicitar, como tales, el reconocimiento de su valencianidad entendida como el derecho a participar, colaborar y com- Num. 7837 / 26.07.2016 social i cultural del Poble Valencià. Sense perjuí de les competències de l’Estat, una llei de les Corts regularà l’abast i contingut d’aquest reconeixement a aquestes comunitats. La Generalitat podrà sol·licitar de l’Estat la realització dels corresponents tractats o convenis en els Estats on existisquen les comunitats citades, amb la finalitat que puga complir-se el que estableix el present article». D’altra banda, la Llei 2/2015, de 2 d’abril, de la Generalitat, de Transparència, Bon Govern i Participació Ciutadana de la Comunitat Valenciana estableix el marc legislatiu de la participació ciutadana de les persones valencianes residents a l’exterior, considerant com a tals els ciutadans i les ciutadanes de nacionalitat espanyola que hagen tingut el seu últim veïnatge administratiu a la Comunitat Valenciana, i disposa que la Generalitat adoptarà les mesures necessàries per a fomentar i facilitar la seua participació efectiva, en les mateixes condicions i amb els mateixos requisits que les persones residents a la Comunitat Valenciana. Amb aquesta finalitat, preveu que la Generalitat recolzarà el seu moviment associatiu, fomentant la creació de centres valencians a l’exterior (d’ara endavant CEVEX), i precisant que els centres esmentats tindran com a objectiu prioritari el manteniment dels vincles sentimentals, afectius, socials i culturals amb el poble valencià, així com el foment del coneixement de la seua història, el seu idioma i la seua cultura. Els CEVEX, com a instruments de participació en la vida social, cultural i política de la Comunitat Valenciana, seran considerats entitats ciutadanes amb els drets que estableix la Llei 2/2015, de 2 d’abril. La llei considera CEVEX qualsevol associació legalment reconeguda, sense ànim lucratiu i amb personalitat jurídica pròpia, d’acord amb les normes vigents en el territori en què es trobe ubicada, constituïda per una comunitat de persones valencianes establerta fora de la Comunitat Valenciana, que siga reconeguda com a tal per l’òrgan competent. Alhora, preveu que, als efectes de defendre i integrar els seus interessos i de facilitar el compliment conjunt i coordinat dels seus fins, els CEVEX reconeguts podran constituir-se en federacions i confederacions, i contempla la figura del Consell de Centres Valencians a l’exterior (d’ara endavant Consell de CEVEX), com a òrgan que exercirà les funcions consultives i d’assessorament a l’Administració de la Generalitat en relació amb els assumptes que afecten els drets i interessos de les comunitats valencianes a l’exterior. Finalment, la Llei 2/2015, de 2 d’abril, disposa que reglamentàriament es desplegarà el procediment i la competència de reconeixement dels centres valencians a l’exterior, i les seues federacions o confederacions, així com el règim, adscripció, composició i funcionament del Consell de CEVEX. En compliment de les previsions legals esmentades, aquest decret desenvolupa el règim dels CEVEX. El títol I, Disposicions generals, determina el concepte dels CEVEX, destacant com a novetat que també poden tenir tal consideració les comunitats de descendents de persones valencianes establertes fora de la Comunitat Valenciana. El títol II, Reconeixement dels CEVEX, regula el procediment per al seu reconeixement i les condicions que han de reunir per a ser reconeguts com a tals, sobre la base dels principis d’eficàcia, simplicitat i celeritat. Destaca la necessitat de comptar amb un nombre mínim de persones associades per a poder ser reconegut com a CEVEX. Així mateix, també s’estableix el procediment de revocació de la condició de CEVEX, el reconeixement de federacions i confederacions i el Registre dels CEVEX. El títol III estableix l’abast del reconeixement dels Centres Valencians a l’Exterior, destacant el marc de col·laboració de la Generalitat amb els CEVEX i les mesures de suport a aquests, incloent-hi la possibilitat de rebre subvencions d’acord amb la disponibilitat pressupostària i el compliment de projectes concrets, especialment aquells que estiguen destinats als col·lectius més desfavorits. El títol IV regula el Consell de CEVEX, on hi ha paritat entre la representació dels CEVEX i la de l’Administració de la Generalitat, atorgant per primera vegada la vicepresidència a una persona membre del Consell de CEVEX, triada entre les persones integrants, que ostente la representació d’un CEVEX. També s’incorpora a este Consell, amb veu i sense vot, la persona que ostente el Deganat del cos consular a 21276 partir la vida social y cultural del Pueblo Valenciano. Sin perjuicio de las competencias del Estado, una ley de Les Corts regulará el alcance y contenido de este reconocimiento a estas comunidades. La Generalitat podrá solicitar del Estado la celebración de los correspondientes tratados o convenios en los Estados donde existan dichas Comunidades, con la finalidad de que pueda cumplirse lo establecido en el presente artículo». Por otra parte, la Ley 2/2015, de 2 de abril, de la Generalitat, de Transparencia, Buen Gobierno y Participación Ciudadana de la Comunitat Valenciana establece el marco legislativo de la participación ciudadana de las personas valencianas residentes en el exterior, considerando como tales a los ciudadanos y las ciudadanas de nacionalidad española que hayan tenido su última vecindad administrativa en la Comunitat Valenciana, y dispone que la Generalitat adoptará las medidas necesarias para fomentar y facilitar su participación efectiva, en las mismas condiciones y con los mismos requisitos que las personas residentes en la Comunitat Valenciana. Con esta finalidad, prevé que la Generalitat apoyará su movimiento asociativo, fomentando la creación de centros valencianos en el exterior (en adelante CEVEX), y precisando que dichos centros tendrán como objetivo prioritario el mantenimiento de los vínculos sentimentales, afectivos, sociales y culturales con el pueblo valenciano, así como el fomento del conocimiento de su historia, su idioma y su cultura. Los CEVEX, como instrumentos de participación en la vida social, cultural y política de la Comunitat Valenciana, serán considerados como entidades ciudadanas con los derechos que establece la Ley 2/2015, de 2 de abril. La ley considera como CEVEX a cualquier asociación legalmente reconocida, sin ánimo de lucro y con personalidad jurídica propia de acuerdo con las normas vigentes en el territorio en el que se encuentre ubicada, constituida por una comunidad de personas valencianas asentada fuera de la Comunitat Valenciana, que sea reconocida como tal por el órgano competente. Asimismo prevé que, a los efectos de defender e integrar sus intereses y de facilitar el cumplimiento conjunto y coordinado de sus fines, los CEVEX reconocidos podrán constituirse en federaciones y confederaciones, y contempla la figura del Consejo de Centros Valencianos en el Exterior (en adelante Consejo de CEVEX), como órgano que ejercerá las funciones consultivas y de asesoramiento a la Administración de la Generalitat en relación con los asuntos que afecten a los derechos e intereses de las comunidades valencianas en el exterior. Por último, la Ley 2/2015, de 2 de abril, dispone que reglamentariamente se desarrollará el procedimiento y la competencia de reconocimiento de los centros valencianos en el exterior, y sus federaciones o confederaciones, así como el régimen, adscripción, composición y funcionamiento del Consejo de CEVEX. En cumplimiento de dichas previsiones legales, este decreto viene a desarrollar el régimen de los CEVEX. El título I, Disposiciones generales, determina el concepto de los CEVEX, destacando como novedad que también pueden tener tal consideración las comunidades de descendientes de personas valencianas asentadas fuera de la Comunitat Valenciana. El título II, Reconocimiento de los CEVEX, regula el procedimiento para su reconocimiento y las condiciones que deben reunir para ser reconocidos como tales, sobre la base de los principios de eficacia, simplicidad y celeridad. Destaca la necesidad de contar con un número mínimo de personas asociadas para poder ser reconocido como CEVEX. Asimismo, también se establece el procedimiento de revocación de la condición de CEVEX, el reconocimiento de federaciones y confederaciones y el Registro de los CEVEX. El título III establece el alcance del reconocimiento de los Centros Valencianos en el Exterior,destacando el marco de colaboración de la Generalitat con los CEVEX y las medidas de apoyo a los mismos, incluyendo la posibilidad de recibir subvenciones de acuerdo con la disponibilidad presupuestaria y el cumplimiento de proyectos concretos, especialmente aquellos que estén destinados a los colectivos más desfavorecidos. El título IV regula el Consejo de CEVEX, en donde existe paridad entre la representación de los CEVEX y la de la Administración de la Generalitat, otorgando por primera vez la vicepresidencia a una persona miembro del Consejo de CEVEX, elegida entre sus integrantes, que ostente la representación de un CEVEX. También se incorpora a este Consejo, con voz y sin voto, la persona que ostente el Decanato Num. 7837 / 26.07.2016 21277 València. Alhora, s’hi exigeix la representació equilibrada entre hòmens i dones, i es preveu el funcionament en comissions i grups de treball, a més de en Ple, per a afavorir l’eficàcia de les seues funcions. En conseqüència, d’acord amb el que estableix l’article 18.f i 28.c de la Llei 5/1983, de 30 de desembre, de la Generalitat, del Consell, a proposta del conseller de Transparència, Responsabilitat Social, Participació i Cooperació, conforme amb el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana, i amb la deliberació prèvia del Consell, en la reunió del dia 22 de juliol de 2016, del cuerpo consular en Valencia. Asimismo se exige la representación equilibrada entre hombres y mujeres y se prevé el funcionamiento en comisiones y grupos de trabajo, además de en Pleno, para favorecer la eficacia de sus funciones. El título V, Congreso de CEVEX, establece la obligatoriedad de convocarlo ordinariamente cada cuatro años, con el fin de mejorar el conocimiento mutuo entre las personas valencianas residentes en la Comunitat Valenciana y los y las miembros de la comunidad de personas valencianas en el exterior. Todo ello sin perjuicio de la celebración de Encuentros entre Congresos. Por último, en la disposición adicional se establece que la Generalitat promoverá la realización de estudios estadísticos y poblacionales sobre personas valencianas en el exterior, a fin de obtener un conocimiento de su problemática y posibilitar el diseño de políticas públicas adecuadas. En consecuencia, de acuerdo con lo establecido en el artículo 18.f y 28.c de la Ley 5/1983, de 30 de diciembre, de la Generalitat, del Consell, a propuesta del conseller de Transparencia, Responsabilidad Social, Participación y Cooperación, conforme con el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana y previa deliberación del Consell, en la reunión del día 22 de julio de 2016, DECRETE DECRETO TÍTOL I Disposicions generals TÍTULO I Disposiciones generales Article 1. Objecte Aquest decret té per objecte regular el suport, la coordinació i la intensificació de les relacions de la Generalitat, la societat civil i les seues institucions amb els centres valencians a l’exterior (d’ara endavant CEVEX) i les persones que el componen, a fi de canalitzar les aportacions la ciutadania valenciana a l’exterior a la dinàmica de la societat valenciana i de reforçar els vincles socials, culturals i econòmics, en desplegament del capítol III del títol V de la Llei 2/2015, de 2 d’abril, de Transparència, Bon Govern i Participació Ciutadana de la Comunitat Valenciana (d’ara endavant, Llei 2/2015, de 2 d’abril). Artículo 1. Objeto Este decreto tiene por objeto regular el apoyo, la coordinación y la intensificación de las relaciones de la Generalitat, la sociedad civil y sus instituciones con los centros valencianos en el exterior (en adelante CEVEX) y las personas que los integran, con el fin de canalizar las aportaciones de la ciudadanía valenciana en el exterior a la dinámica de la sociedad valenciana y de reforzar los vínculos sociales, culturales y económicos, en desarrollo del capítulo III del título V de la Ley 2/2015, de 2 de abril, de Transparencia, Buen Gobierno y Participación Ciudadana de la Comunitat Valenciana (en adelante, Ley 2/2015, de 2 de abril). Article 2. Definició i característiques dels centres valencians a l’exterior 1. Tindrà la consideració de CEVEX qualsevol associació legalment reconeguda, sense ànim lucratiu i amb personalitat jurídica pròpia, d’acord amb les normes vigents en el territori en què es trobe ubicada, constituïda per una comunitat de persones valencianes o els seus descendents establerta fora de la Comunitat Valenciana, que siga reconeguda com a tal per l’òrgan competent en matèria de relacions amb les comunitats de persones valencianes a l’exterior, en els termes que preveu l’article 4. 2. Els CEVEX tenen les següents característiques: a) Seran la via i marc preferent de la relació entre les persones membres de les comunitats valencianes a l’exterior i la Generalitat. Artículo 2. Definición y características de los centros valencianos en el exterior 1. Tendrá la consideración de CEVEX cualquier asociación legalmente reconocida, sin ánimo de lucro y con personalidad jurídica propia de acuerdo con las normas vigentes en el territorio en el que se encuentre ubicada, constituida por una comunidad de personas valencianas o sus descendientes, asentada fuera de la Comunitat Valenciana, que sea reconocida como tal por el órgano competente en materia de relaciones con las comunidades de personas valencianas en el exterior, en los términos previstos en el artículo 4. 2. Los CEVEX tienen las siguientes características: a) Serán el cauce y marco preferente de la relación entre las personas miembros de las comunidades valencianas en el exterior y la Generalitat. b) Tendrán como objetivos prioritarios el encauzamiento de la participación de la ciudadanía valenciana en el exterior y el mantenimiento de los vínculos sentimentales, afectivos, sociales y culturales con el Pueblo Valenciano, así como el fomento del conocimiento de su historia, su lengua propia y su cultura. Para el cumplimiento de dichos objetivos los CEVEX desarrollarán las iniciativas que consideren más adecuadas. c) Tendrán la denominación que libremente se hayan otorgado, siempre y cuando sea respetuosa con la Constitución y el Estatut d’Autonomia. d) Serán instrumento de participación en la vida social, cultural y política de la Comunitat Valenciana; serán considerados, por la Generalitat y por los organismos e instituciones de ella dependientes, entidades ciudadanas con los derechos que establece el Estatut d’Autonomia y la Ley 2/2015, de 2 de abril. El títol V, Congrés de CEVEX, estableix l’obligatorietat de convocar-lo ordinàriament cada quatre anys, a fi de millorar el coneixement mutu entre les persones valencianes residents a la Comunitat Valenciana i els i les membres de la comunitat de persones valencianes a l’exterior. Tot això sense perjuí de la realització de Trobades entre Congressos. Finalment, en la disposició addicional s’estableix que la Generalitat promourà la realització d’estudis estadístics i poblacionals sobre persones valencianes a l’exterior, a fi d’obtenir un coneixement de la seua problemàtica i possibilitar el disseny de polítiques públiques adequades. b) Tindran com a objectius prioritaris la canalització de la participació de la ciutadania valenciana a l’exterior i el manteniment dels vincles sentimentals, afectius, socials i culturals amb el poble valencià, així com el foment del coneixement de la seua història, la seua llengua pròpia i la seua cultura. Per al compliment dels objectius esmentats els CEVEX desenvoluparan les iniciatives que consideren més adequades. c) Tindran la denominació que lliurement s’hagen atorgat, sempre que siga respectuosa amb la Constitució i l’Estatut d’Autonomia. d) Seran instrument de participació en la vida social, cultural i política de la Comunitat Valenciana; seran considerats, per la Generalitat i pels organismes i institucions que en depenen, entitats ciutadanes amb els drets que estableix l’Estatut d’Autonomia i la Llei 2/2015, de 2 d’abril. Num. 7837 / 26.07.2016 21278 Article 3. Finançament El Consell, en l’àmbit de les seues competències i d’acord amb la seua disponibilitat pressupostària, habilitarà anualment una partida específica en el Projecte de Llei de Pressupostos de la Generalitat, amb la dotació necessària per a poder complir els objectius d’aquest decret. Artículo 3. Financiación El Consell, en el ámbito de sus competencias y de acuerdo con su disponibilidad presupuestaria, habilitará anualmente una partida específica en el Proyecto de Ley de Presupuestos de la Generalitat, con la dotación necesaria para poder cumplir los objetivos de este decreto. TÍTOL II Reconeixement dels centres valencians a l’exterior TÍTULO II Reconocimiento de los centros valencianos en el exterior Article 4. Reconeixement 1. El reconeixement dels CEVEX es produirà per acord del Consell, amb un informe previ del Consell de CEVEX, a sol·licitud de l’entitat interessada i conforme al procediment establit en el present decret. Artículo 4. Reconocimiento 1. El reconocimiento de los CEVEX se producirá por acuerdo del Consell, con un informe previo del Consejo de CEVEX, a solicitud de la entidad interesada y conforme al procedimiento establecido en este decreto. 2. Para su reconocimiento oficial, los centros valencianos asentados fuera del territorio de la Comunitat Valenciana deberán acreditar los requisitos siguientes: a) Estar legal y válidamente constituidos como entidades con personalidad jurídica propia, de acuerdo con el ordenamiento jurídico del territorio donde estén ubicados. b) La inclusión entre los objetivos estatutarios básicos y por acuerdo de su asamblea general u órgano supremo de gobierno, del mantenimiento de lazos culturales, sociales o económicos con la Comunitat Valenciana, sus gentes, tejido asociativo, historia, lengua propia, cultura o con cualquier otro aspecto de su realidad. c) No perseguir finalidad lucrativa. d) Mantener una estructura, organización y funcionamiento internos compatibles con las normas y criterios democráticos, reconociendo la participación de las personas asociadas en la toma de decisiones y en los órganos de representación de la entidad. e) Para poder solicitar su reconocimiento oficial, el centro deberá estar integrado por al menos diez personas. 3. En ningún caso pueden acogerse a lo que establece esta ley las entidades asociativas, fundacionales y el resto de personas jurídicas sin ánimo de lucro, cuyos objetivos puedan considerarse ilícitos de acuerdo con el ordenamiento jurídico español. 2. Per al seu reconeixement oficial, els centres valencians establerts fora del territori de la Comunitat Valenciana hauran d’acreditar els requisits següents: a) Estar legalment i vàlidament constituïts com a entitats amb personalitat jurídica pròpia, d’acord amb l’ordenament jurídic del territori on estiguen ubicats. b) La inclusió entre els objectius estatutaris bàsics i per acord de la seua assemblea general o òrgan suprem de govern, del manteniment de lligams culturals, socials o econòmics amb la Comunitat Valenciana, les seues gents, teixit associatiu, història, llengua pròpia, cultura o amb qualsevol altre aspecte de la seua realitat. c) No perseguir finalitat lucrativa. d) Mantenir una estructura, organització i funcionament interns compatibles amb les normes i criteris democràtics, reconeixent la participació de les persones associades en la presa de decisions i en els òrgans de representació de l’entitat. e) Per a poder sol·licitar el seu reconeixement oficial, el centre haurà d’estar integrat, almenys, per deu persones. 3. En cap cas podran acollir-se al que estableix aquesta llei les entitats associatives, fundacionals i la resta de persones jurídiques sense ànim de lucre, els objectius de les quals puguen considerar-se il·lícits d’acord amb l’ordenament jurídic espanyol. Article 5. Procediment per al reconeixement dels centres valencians a l’exterior 1. Per a ser reconeguts oficialment, els CEVEX hauran de dirigir al centre directiu competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior la corresponent sol·licitud, signada per la persona que represente legalment l’entitat i en la qual haurà de constar el nom de la persona representant i el nom i l’adreça de l’entitat, segons el model normalitzat que figura en l’annex d’aquest Decret. Juntament amb la sol·licitud, hauran de presentar la documentació següent: a) Original dels Estatuts del centre valencià o còpia que acredite que concorda amb l’original, d’acord amb qualsevol mitjà admissible en dret. b) Certificat de l’acord de l’òrgan competent, de la sol·licitud del reconeixement com a centre valencià a l’exterior. c) Certificat expedit per l’òrgan competent que acredite la legalització de l’entitat en el territori en què estiga establida. En el cas que no estiga previst el tràmit de legalització, aquest requisit pot ser complit aportant la documentació que l’acredite. d) Memòria indicativa de les activitats dutes a terme pel centre i les que es projecten per al futur, així com els mitjans materials i personals de què disposa per al compliment dels seus fins. 2. Si la sol·licitud no reuneix els requisits assenyalats en l’article anterior o no s’acompanyen els documents exigits en aquest article, es requerirà al centre interessat perquè, en un termini de quinze dies, esmene la falta o acompanye els documents preceptius, amb la indicació que, si així no ho fera, es considerarà que desisteix de la seua petició, prèvia resolució que haurà de ser dictada per la persona titular de la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior. 3. El centre directiu competent podrà demanar a l’entitat sol·licitant l’aportació addicional, en el termini de 20 dies, dels altres documents o dades complementàries que estime necessaris per a resoldre sobre la Artículo 5. Procedimiento para el reconocimiento de los centros valencianos en el exterior 1. Para ser reconocidos oficialmente, los CEVEX tendrán que dirigir al centro directivo competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior la correspondiente solicitud, firmada por la persona que represente legalmente la entidad y en la que deberá constar el nombre de la persona representante y el nombre y domicilio de la entidad, según el modelo normalizado que figura en el anexo de este decreto. Juntamente con la solicitud, tendrán que presentar la siguiente documentación: a) Original de los Estatutos del centro valenciano o copia que acredite que concuerda con el original, de acuerdo con cualquier medio admisible en derecho. b) Certificado del acuerdo del órgano competente, de la solicitud del reconocimiento como Centro Valenciano en el Exterior. c) Certificado expedido por el órgano competente que acredite la legalización de la entidad en el territorio en el que esté establecida. En el caso que no esté previsto el trámite de legalización, este requisito puede ser cumplido aportando la documentación que lo acredite. d) Memoria indicativa de las actividades llevadas a cabo por el centro y de las que se proyectan para el futuro, así como los medios materiales y personales de que dispone para el cumplimiento de sus fines. 2. Si la solicitud no reúne los requisitos señalados en el artículo anterior o no se acompañan los documentos exigidos en este artículo, se requerirá al centro interesado para que, en un plazo de quince días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con la indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá ser dictada por la persona titular de la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior. 3. El centro directivo competente podrá recabar de la entidad solicitante la aportación adicional, en el plazo de 20 días, de los otros documentos o datos complementarios que estime necesarios para resolver Num. 7837 / 26.07.2016 inscripció sol·licitada, entre ells el certificat expedit per l’ambaixada espanyola corresponent, per la secció consular de l’ambaixada, o pel consolat espanyol amb seu en la circumscripció en què es troba legalitzada l’entitat, que valide que el document a què es refereix l’apartat 1.c d’aquest article és bastant, segons la legislació del país en què està ubicada l’entitat sol·licitant. El termini de 20 dies podrà ampliar-se, fins a deu dies més, a petició de l’entitat sol·licitant o a iniciativa del centre directiu, quan l’aportació dels documents requerits presente dificultats especials. 4. Les sol·licituds de reconeixement podran presentar-se presencialment, tant en la seu del centre directiu competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior o en qualsevol registre de l’administració de la Generalitat, com en els altres llocs previstos en la legislació de procediment administratiu vigent. 5. La sol·licitud també podrà presentar-se per via telemàtica en el Portal de la Generalitat, www.gva.es, accedint a la «Seu Electrònica», o a través de la pàgina web de la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats de valencians a l’exterior. Per a poder realitzar la presentació electrònicament, s’haurà de disposar d’algun dels sistemes de firma electrònica admesos en la seu de la Generalitat. 6. Instruït el procediment i immediatament abans de dictar l’acte administratiu que atorgue o denegue el reconeixement del CEVEX, s’obrirà un termini de quinze dies perquè el centre sol·licitant puga fer al·legacions i presentar els documents i justificacions que estime pertinents. Article 6. Resolució de reconeixement dels centres valencians a l’exterior 1. El reconeixement del CEVEX es produirà, si escau, per acord del Consell, a proposta de la persona titular de la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior, i amb un informe previ preceptiu del Consell de CEVEX. La resolució es dictarà en el termini màxim de sis mesos des de la data d’entrada de la sol·licitud en el registre de l’òrgan competent per a la seua tramitació, el qual n’acusarà la recepció al centre sol·licitant. Si transcorregut el termini de sis mesos no s’ha notificat al centre l’aprovació del reconeixement, s’entendrà estimada la sol·licitud. En aquest cas, el centre valencià a l’exterior podrà sol·licitar al centre directiu competent el corresponent certificat acreditatiu del silenci produït. Sol·licitat el certificat, aquest haurà d’emetre’s en el termini màxim de quinze dies. 2. En el cas que l’entitat sol·licitant no complisca les condicions per a ser reconeguda, la persona responsable del centre directiu competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior obrirà el corresponent tràmit d’audiència a fi que l’entitat presente al· legacions, que podran presentar-se tant de manera presencial com per via telemàtica. 3. L’informe preceptiu del Consell de CEVEX haurà de ser emès pel Ple i es podrà adoptar en una reunió celebrada per aquest òrgan per mitjans electrònics, sempre que s’assegure la identitat de les persones membres o de qui les substitueixin, el contingut de les seues manifestacions, el moment en què aquestes es produeixen, així com la interactivitat i intercomunicació entre les persones participants en temps real, i la disponibilitat dels mitjans durant la sessió, en els termes i amb els requisits establits en els articles 16 i 17 d’aquest decret. 21279 sobre la inscripción solicitada, entre ellos el certificado expedido por la Embajada española correspondiente, por la Sección Consular de la Embajada, o por el Consulado español con sede en la circunscripción en la que se encuentra legalizada la entidad, que valide que el documento a que se refiere el apartado 1.c de este artículo es suficiente según la legislación del país en que está ubicada la entidad solicitante. El plazo de 20 días podrá ampliarse, hasta diez días más, a petición de la entidad solicitante o a iniciativa del centro directivo, cuando la aportación de los documentos requeridos presente dificultades especiales. 4. Las solicitudes de reconocimiento podrán presentarse presencialmente, tanto en la sede del centro directivo competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior o en cualquier Registro de la Administración de la Generalitat, como en los demás lugares previstos en la legislación de procedimiento administrativo vigente. 5. La solicitud también podrá presentarse por vía telemática en el Portal de la Generalitat, www.gva.es, accediendo a la «Sede Electrónica», o a través de la página web de la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades de valencianos en el exterior. Para poder realizar la presentación electrónicamente, se deberá disponer de alguno de los sistemas de firma electrónica admitidos en la sede de la Generalitat. 6. Instruido el procedimiento e inmediatamente antes de dictar el acto administrativo que otorgue o deniegue el reconocimiento del CEVEX, se abrirá un plazo de quince días para que el centro solicitante pueda hacer alegaciones y presentar los documentos y justificaciones que estime pertinentes. 4. Amb caràcter previ a la proposta de resolució, el centre directiu competent podrà demanar els informes i les consultes que considere oportuns sobre la conveniència o no del reconeixement citat. 5. El reconeixement del Centre Valencià a l’exterior es publicarà en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana i es notificarà a l’entitat afectada i als i a les membres del Consell de CEVEX, donant-ne lloc a la inscripció, d’ofici, en el Registre de CEVEX. La notificació podrà realitzar-se per via telemàtica. Artículo 6. Resolución de reconocimiento de los centros valencianos en el exterior 1. El reconocimiento del CEVEX se producirá, si procede, por acuerdo del Consell, a propuesta de la persona titular de la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior y previo informe preceptivo del Consejo de CEVEX. La resolución se dictará en el plazo máximo de seis meses desde la fecha de entrada de la solicitud en el Registro del órgano competente para su tramitación, el cual acusará recibo de la misma al centro solicitante. Si transcurrido el plazo de seis meses no se ha notificado al centro la aprobación del reconocimiento, se entenderá estimada la solicitud. En este caso, el centro valenciano en el exterior podrá solicitar al centro directivo competente el correspondiente certificado acreditativo del silencio producido. Solicitado el certificado, este deberá emitirse en el plazo máximo de quince días. 2. En caso de que la entidad solicitante no cumpla las condiciones para ser reconocida, la persona responsable del centro directivo competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior abrirá el correspondiente trámite de audiencia con el fin de que la entidad presente alegaciones, que podrán presentarse tanto de manera presencial como por vía telemática. 3. El informe preceptivo del Consejo de CEVEX deberá ser emitido por el Pleno y podrá adoptarse en reunión celebrada por dicho órgano por medios electrónicos, siempre que se asegure la identidad de las personas miembros o de quienes les sustituyan, el contenido de sus manifestaciones, el momento en que estas se producen, así como la interactividad e intercomunicación entre las personas participantes en tiempo real y la disponibilidad de los medios durante la sesión, en los términos y con los requisitos establecidos en los artículos 16 y 17 del este decreto. 4. Con carácter previo a la propuesta de resolución, el centro directivo competente podrá recabar los informes y consultas que considere oportunos sobre la conveniencia o no de dicho reconocimiento. 5. El reconocimiento del Centro Valenciano en el exterior se publicará en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana y se notificará a la entidad afectada y a los y las miembros del Consejo de CEVEX, dando lugar a su inscripción, de oficio, en el Registro de CEVEX. La notificación podrá realizarse por vía telemática. Article 7. Procediment per a la revocació del reconeixement dels centres valencians a l’exterior 1. Per acord del Consell, a proposta de la persona titular de la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior i amb un informe previ del Consell de CEVEX, es podrà Artículo 7. Procedimiento para la revocación del reconocimiento de los centros valencianos en el exterior 1. Por acuerdo del Consell, a propuesta de la persona titular de la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior y previo informe del Consejo de CEVEX, se Num. 7837 / 26.07.2016 21280 deixar sense efecte el reconeixement d’un CEVEX, sempre que es produïsca alguna de les circumstàncies següents: a) L’incompliment, per part del Centre Valencià, de les disposicions de la Llei 2/2015, de 2 d’abril, o d’aquest decret, en especial, dels requisits exigits per al seu reconeixement. b) L’extinció de la personalitat jurídica del centre. En aquest cas, el centre ha de comunicar aquesta circumstància al centre directiu competent. Si aquest centre directiu tinguera coneixement d’alguna d’aquestes circumstàncies sense haver rebut comunicació per part del centre, podrà iniciar el procediment d’ofici. c) El cessament de les activitats socials o la inactivitat durant un període ininterromput de dos anys. d) La sentència judicial ferma que declare la falsedat de dades o documents que constaren en la inscripció. e) La cancel·lació o pèrdua d’eficàcia de les autoritzacions preceptives atorgades al seu dia pels organismes competents per a la seua vàlida constitució. f) L’aplicació, en tot o en part, de les quantitats rebudes en concepte d’ajudes a fins distints per als quals es van concedir, o la realització d’accions o omissions en matèria de subvencions tipificades com a infraccions molt greus per la normativa vigent en matèria de subvencions. 2. Quan el procediment siga iniciat d’ofici pel centre directiu competent, abans d’elevar la proposta de revocació al Consell, s’haurà de donar audiència al centre afectat perquè presente les al·legacions corresponents, en el terme de quinze dies a comptar de la recepció del requeriment. Per a la revocació d’ofici del reconeixement serà preceptiu l’informe del Consell de CEVEX. 3. La revocació del reconeixement d’un CEVEX es publicarà en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana i es notificarà a l’entitat afectada i a les persones membres del Consell de CEVEX, donant lloc a la cancel·lació de la inscripció en el Registre de CEVEX. podrá dejar sin efecto el reconocimiento de un CEVEX, siempre que se produzca alguna de las circunstancias siguientes: a) El incumplimiento, por parte del Centro Valenciano, de las disposiciones de la Ley 2/2015, de 2 de abril, o de este decreto, en especial, de los requisitos exigidos para su reconocimiento. b) La extinción de la personalidad jurídica del centro. En este caso, el centro ha de comunicar esta circunstancia al centro directivo competente. Si este centro directivo tuviera conocimiento de alguna de estas circunstancias sin haber recibido comunicación por parte del centro podrá iniciar el procedimiento de oficio. c) El cese de las actividades sociales o la inactividad durante un periodo ininterrumpido de dos años. d) La sentencia judicial firme que declare la falsedad de datos o documentos que constasen en la inscripción. e) La cancelación o pérdida de eficacia de las autorizaciones preceptivas otorgadas en su día por los organismos competentes para su válida constitución. f) La aplicación, en todo o en parte, de las cantidades recibidas en concepto de ayudas a fines distintos para las que se concedieron, o la realización de acciones u omisiones en materia de subvenciones tipificadas como infracciones muy graves por la normativa vigente en materia de subvenciones. 2. Cuando el procedimiento sea iniciado de oficio por el centro directivo competente, antes de elevar la propuesta de revocación al Consell se deberá dar audiencia al centro afectado para que presente las alegaciones correspondientes, en el término de quince días a contar desde la recepción del requerimiento. Para la revocación de oficio del reconocimiento será preceptivo el informe del Consejo de CEVEX. 3. La revocación del reconocimiento de un CEVEX se publicará en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana y se notificará a la entidad afectada y a las personas miembros del Consejo de CEVEX, dando lugar a la cancelación de la inscripción en el Registro de CEVEX. Article 8. Procediment per al reconeixement de federacions i confederacions de centres valencians a l’exterior 1. Els CEVEX que hagen sigut prèviament reconeguts podran, a fi de defendre els seus interessos i de facilitar el compliment conjunt i coordinat dels seus fins i objectius, constituir-se en federacions, i les federacions poden constituir confederacions. 2. El procediment per al reconeixement de les federacions de CEVEX serà el mateix que regula l’article 5 d’aquest decret, si bé pel que fa a l’article 5.1.b, cadascuna de les entitats que es federen haurà d’aportar el corresponent certificat de l’acord adoptat per l’Assemblea respectiva de federar-se. Pel que fa a la sol·licitud, aquesta podrà ser subscrita per la Presidència triada per l’assemblea constitutiva de la federació o per les persones representants de totes les entitats que la formen. 3. Les confederacions que poden constituir-se entre federacions oficialment constituïdes poden ser objecte també de reconeixement, amb els mateixos requisits i procediment indicats en aquest article. Artículo 8. Procedimiento para el reconocimiento de federaciones y confederaciones de centros valencianos en el exterior 1. Los CEVEX que hayan sido previamente reconocidos podrán, con el fin de defender sus intereses y de facilitar el cumplimiento conjunto y coordinado de sus fines y objetivos, constituirse en federaciones, y las federaciones pueden constituir confederaciones. 2. El procedimiento para el reconocimiento de las Federaciones de CEVEX será el mismo que regula el artículo 5 de este decreto, si bien en lo que se refiere al artículo 5.1.b cada una de las entidades que se federen deberá aportar el correspondiente certificado del acuerdo adoptado en este sentido por la Asamblea respectiva. Por lo que respecta a la solicitud, esta podrá ser suscrita por la Presidencia elegida por la asamblea constitutiva de la federación o por las personas representantes de todas las entidades que la formen. 3. Las confederaciones que pueden constituirse entre federaciones oficialmente constituidas pueden ser objeto también de reconocimiento, con los mismos requisitos y procedimiento indicados en este artículo. Article 9. Registre de Centres Valencians a l’exterior 1. El Registre de CEVEX estarà adscrit a la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior. S’hi inscriuran els CEVEX, així com les federacions i confederacions d’aquests centres que siguen reconeguts com a tals d’acord amb el que disposen els articles precedents d’aquest decret. 2. El Registre de CEVEX serà públic i gratuït. Assumirà les funcions de qualificació, inscripció i certificació dels actes, que així ho requerisquen, dels centres, federacions i confederacions de centres reconeguts per la Generalitat. 3. Correspon al centre directiu competent la inscripció d’ofici en el Registre dels CEVEX, federacions i confederacions reconegudes per la Generalitat. En el Registre de CEVEX es faran constar els estatuts del centre, federació o confederació, els seus òrgans de govern, el domicili social, la data de constitució i la data del seu reconeixement. Aquestes entitats han de comunicar al centre directiu competent les modificacions dels seus estatuts, òrgans de govern i domicili social, amb la finalitat de poder-les inscriure. Les entitats poden sol·licitar per escrit en qualsevol moment la inclusió d’altres dades en el registre. Artículo 9. Registro de centros valencianos en el exterior 1. El Registro de CEVEX estará adscrito a la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior. En él se inscribirán los CEVEX, así como las federaciones y confederaciones de estos centros que sean reconocidos como tales de acuerdo con lo dispuesto en los artículos precedentes de este decreto. 2. El Registro de CEVEX será público y gratuito. Asumirá las funciones de calificación, inscripción y certificación de los actos, que así lo requieran, de los centros, federaciones y confederaciones de centros reconocidos por la Generalitat. 3. Corresponde al centro directivo competente la inscripción de oficio en el Registro de los CEVEX, federaciones y confederaciones reconocidos por la Generalitat. En el Registro de CEVEX se harán constar los estatutos del centro, federación o confederación, sus órganos de gobierno, el domicilio social, la fecha de constitución y la fecha de su reconocimiento. Estas entidades deben comunicar al centro directivo competente las modificaciones de sus estatutos, órganos de gobierno y domicilio social, con la finalidad de poderlas inscribir. Las entidades pueden solicitar por escrito en cualquier momento la inclusión de otros datos en el registro. Num. 7837 / 26.07.2016 21281 4. La cancel·lació de la inscripció d’un centre, federació o confederació de centres podrà ser promoguda d’ofici pel centre directiu competent, o a instància de part, amb motiu de la revocació del reconeixement de l’entitat com a CEVEX. 5. Es podran expedir certificats d’inscripció i còpies dels estatuts per part de l’òrgan competent de l’administració, sempre que se sol·liciten per escrit. 4. La cancelación de la inscripción de un centro, federación o confederación de centros podrá ser promovida de oficio por el centro directivo competente, o a instancia de parte, con motivo de la revocación del reconocimiento de la entidad como CEVEX. 5. Se podrán expedir certificados de inscripción y copias de los estatutos por parte del órgano competente de la administración, siempre que se soliciten por escrito. TÍTOL III Abast del reconeixement com a centres valencians a l’exterior TÍTULO III Alcance del reconocimiento como centros valencianos en el exterior Article 10. Col·laboració amb els centres valencians a l’exterior La Generalitat, en el marc de les seues competències, col·laborarà amb els CEVEX, i amb les federacions i confederacions oficialment reconegudes segons el que estableix aquest decret. Aquesta col·laboració s’articularà a través de les mesures següents: a) La participació dels centres en les distintes formes de manifestació de la vida cultural, social i econòmica valenciana. b) La igualtat de condicions amb les entitats establertes en territori valencià per a beneficiar-se de les accions de caràcter social, esportiu i cultural promogudes per la Generalitat, especialment les destinades a la joventut. c) L’accés a la informació de les actuacions i iniciatives públiques que adopten la Generalitat i els seus organismes i institucions que en depenen en matèries d’interès per als centres valencians a l’exterior, d’acord amb els seus respectius estatuts. Els CEVEX podran prestar el seu suport i col·laboració a les iniciatives del Consell de promoció econòmica, cultural, social i turística de la Comunitat Valenciana. d) La informació i la participació en els programes i activitats que, adequant-se als objectius dels centres valencians a l’exterior, organitze la Generalitat en l’àmbit territorial on estiguen ubicats, així com la col·laboració, ajuda econòmica i assistència tècnica en l’organització d’activitats culturals, programes i esdeveniments orientats a fomentar el coneixement de la llengua pròpia, la cultura i la realitat social valencianes. e) La presència dels CEVEX en els organismes de la Generalitat relacionats amb la seua activitat i la possibilitat de participar i ser escoltats pel Consell a través del Consell de CEVEX. f) L’accés dels CEVEX a la informació i a l’assessorament en matèria social, econòmica i laboral de la Comunitat Valenciana, així com sobre les possibilitats de retorn i les actuacions desenvolupades per la Generalitat per a facilitar el retorn i la integració social de les persones retornades. g) La col·laboració en l’impuls d’actuacions i iniciatives que es realitzen per a fomentar l’intercanvi d’experiències i coneixements en diferents àmbits. Amb aqueix fi, els CEVEX podran col·laborar amb el teixit associatiu valencià en la creació d’oficines ciutadanes en les seues seus, destinades a la difusió de les actuacions que les entitats ciutadanes duguen a terme fora de l’àmbit territorial de la Comunitat Valenciana. Artículo 10. Colaboración con los centros valencianos en el exterior La Generalitat, en el marco de sus competencias, colaborará con los CEVEX y con las federaciones y confederaciones oficialmente reconocidas según lo establecido en este decreto. Esta colaboración se articulará a través de las siguientes medidas: a) La participación de los centros en las distintas formas de manifestación de la vida cultural, social y económica valenciana. b) La igualdad de condiciones con las entidades asentadas en territorio valenciano para beneficiarse de las acciones de carácter social, deportivo y cultural promovidas por la Generalitat, especialmente los destinados a la juventud. c) El acceso a la información de las actuaciones e iniciativas públicas que adopten la Generalitat y sus organismos e instituciones dependientes de ella en materias de interés para los centros valencianos en el exterior, de acuerdo con sus respectivos estatutos. Los CEVEX podrán prestar su apoyo y colaboración a las iniciativas del Consell de promoción económica, cultural, social y turística de la Comunitat Valenciana. d) La información y la participación en los programas y actividades que, adecuándose a los objetivos de las centros valencianos en el exterior, organice la Generalitat en el ámbito territorial donde estén ubicados, así como la colaboración, ayuda económica y asistencia técnica en la organización de actividades culturales, programas y eventos orientados a fomentar el conocimiento de la lengua propia, la cultura y la realidad social valencianas. e) La presencia de los CEVEX en los organismos de la Generalitat relacionados con su actividad y la posibilidad de participar y ser escuchados por el Consell a través del Consejo de CEVEX. f) El acceso de los CEVEX a la información y al asesoramiento en materia social, económica y laboral de la Comunitat Valenciana, así como sobre las posibilidades de retorno y las actuaciones desarrolladas por la Generalitat para facilitar el retorno y la integración social de las personas retornadas. g) La colaboración en el impulso de actuaciones e iniciativas que se realicen para fomentar el intercambio de experiencias y conocimientos en diferentes ámbitos. Con ese fin los CEVEX podrán colaborar con el tejido asociativo valenciano en la creación de oficinas ciudadanas en sus sedes, destinadas a la difusión de las actuaciones que las entidades ciudadanas lleven a cabo fuera del ámbito territorial de la Comunitat Valenciana. h) La puesta a disposición de los CEVEX de un fondo editorial, audiovisual e informático tendente a facilitar el conocimiento de la historia, la lengua, la cultura y la realidad social valencianas. El Consejo de CEVEX colaborará con el Consell en el establecimiento de los criterios para la composición y distribución del citado fondo, que será facilitado por el centro directivo competente. i) La colaboración de los medios públicos de comunicación dependientes de la Generalitat, en la difusión de las actividades e iniciativas de los CEVEX. j) El desarrollo de cauces que permitan la participación e interacción entre los CEVEX, la comunicación entre estos y la Administración de la Generalitat, y la difusión de las actividades de los mismos. A dichos efectos, la Generalitat habilitará un portal en el que se podrá consultar toda la información relativa a los CEVEX y sus actividades y mediante el cual la Generalitat podrá facilitar información de interés para la ciudadanía valenciana en el exterior. Dicho portal, que deberá cumplir las condiciones básicas de accesibilidad, permitirá la interacción entre la Administración de la Generalitat y los centros. k) La posibilidad de firmar convenios de colaboración entre la Generalitat y los CEVEX para la prestación de ciertos servicios o el h) La posada a disposició dels CEVEX d’un fons editorial, audiovisual i informàtic tendent a facilitar el coneixement de la història, la llengua, la cultura i la realitat social valencianes. El Consell de CEVEX col·laborarà amb el Consell en l’establiment dels criteris per a la composició i distribució de l’esmentat fons, que serà facilitat pel centre directiu competent. I) La col·laboració dels mitjans públics de comunicació dependents de la Generalitat, en la difusió de les activitats i iniciatives dels CEVEX. j) El desenvolupament de les vies que permeten la participació i interacció entre els CEVEX, la comunicació entre aquests i l’Administració de la Generalitat i la difusió de les seues activitats. A aquests efectes, la Generalitat habilitarà un portal en què es podrà consultar tota la informació relativa als CEVEX i les seues activitats, i mitjançant el qual la Generalitat podrà facilitar informació d’interès per a la ciutadania valenciana a l’exterior. Aquest portal, que haurà de complir les condicions bàsiques d’accessibilitat, permetrà la interacció entre l’Administració de la Generalitat i els centres. k) La possibilitat de firmar convenis de col·laboració entre la Generalitat i els CEVEX per a la prestació de certs serveis o l’exercici de les Num. 7837 / 26.07.2016 21282 funcions o representacions que els puguen ser encomanades, sempre que s’acredite en la matèria la seua qualificació i experiència en la gestió dels assumptes col·lectius. ejercicio de las funciones o representaciones que les puedan ser encomendadas, siempre que se acredite en la materia su cualificación y experiencia en la gestión de los asuntos colectivos. Article 11. Mesures de suport 1. Els CEVEX podran rebre subvencions i ajudes de la Generalitat per a les actuacions que realitzen en compliment de les finalitats determinades en els seus estatuts. Les ajudes als CEVEX seran objecte de convocatòria anual, en què s’especificaran els requisits i el procediment per a sol·licitar-les, i en la qual s’inclourà el model formalitzat de sol·licitud de les esmentades ajudes. 2. El Consell, d’acord amb la disponibilitat pressupostària i en el marc de les seues competències, recolzarà els CEVEX i les seues federacions i confederacions, especialment per contribuir a: a) Realitzar els projectes concrets necessaris per al desenvolupament de les activitats dels centres i de les seues federacions i confederacions. b) Promoure les activitats i programes de foment del coneixement de la llengua pròpia, la cultura i la realitat social valencianes que duguen a terme els centres esmentats. c) Potenciar la realització de cursos, conferències i programes formatius i de difusió de la cultura valenciana en universitats o institucions culturals dels territoris on existisquen col·lectivitats valencianes. Artículo 11. Medidas de apoyo 1. Los CEVEX podrán recibir subvenciones y ayudas de la Generalitat para las actuaciones que realicen en cumplimiento de las finalidades determinadas en sus estatutos. Las ayudas a los CEVEX serán objeto de convocatoria anual, en la que se especificarán los requisitos y el procedimiento para solicitar las mismas, y en la que se incluirá el modelo formalizado de solicitud de dichas ayudas. 2. El Consell, de acuerdo con la disponibilidad presupuestaria y en el marco de sus competencias, apoyará a los CEVEX y a sus federaciones y confederaciones, especialmente en orden a contribuir a: a) Realizar los proyectos concretos necesarios para el desarrollo de las actividades de los centros y de sus federaciones y confederaciones. h) Fomentar en els CEVEX la participació activa de les persones valencianes joves residents a l’exterior. i) Donar suport al desenvolupament d’estratègies innovadores que incorporen la gestió de la informació i el coneixement, els valors democràtics i la participació de les persones jóvens. 3. De les iniciatives previstes en l’apartat anterior, s’impulsaran especialment aquelles destinades als col·lectius més desafavorits, a la infància, la joventut o les persones majors, així com a la convivència intergeneracional, les dones i la igualtat d’oportunitats entre hòmens i dones. 4. Les bases reguladores de les subvencions valoraran l’interès social i cultural de les activitats i els projectes dels centres, ponderats en funció de la seua màxima adequació als objectius indicats en aquesta disposició. Es tindrà en compte, en cada cas, el conjunt de factors que incideixen en l’activitat regular dels CEVEX, les possibilitats reals d’actuació i incidència de cadascun, les condicions socials i culturals existents en els llocs d’establiment i el grau de dificultat a l’hora d’exercir la seua tasca, així com qualsevol altra circumstància d’especial incidència a l’efecte. b) Promover las actividades y programas de fomento del conocimiento de la lengua propia, la cultura y la realidad social valencianas que lleven a cabo dichos centros. c) Potenciar la realización de cursos, conferencias y programas formativos y de difusión de la cultura valenciana en universidades o instituciones culturales de los territorios donde existan colectividades valencianas. d) El mantenimiento y mejora de las sedes, las instalaciones y los equipamientos de estas entidades. e) Inventariar, catalogar, restaurar y difundir el patrimonio artístico, bibliográfico, fotográfico, y documental de los centros valencianos. f) Organizar o participar en campañas e iniciativas de solidaridad con los centros valencianos radicados en los territorios menos favorecidos económicamente, con el objeto de cubrir las necesidades básicas de sus miembros. g) Organizar o participar en campañas e iniciativas que potencien las relaciones interculturales entre los diversos pueblos y regiones del mundo. h) Fomentar en los CEVEX la participación activa de las personas valencianas jóvenes residentes en el exterior. i) Apoyar el desarrollo de estrategias innovadoras que incorporen la gestión de la información y el conocimiento, los valores democráticos y la participación de las personas jóvenes. 3. De las iniciativas contempladas en el apartado anterior, se impulsarán especialmente aquellas destinadas a los colectivos más desfavorecidos, a la infancia, la juventud o a las personas mayores, así como a la convivencia intergeneracional, a las mujeres y a la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres. 4. Las bases reguladoras de las subvenciones valorarán el interés social y cultural de las actividades y los proyectos de los centros, ponderados en función de su máxima adecuación a los objetivos indicados en esta disposición. Se tendrá en cuenta, en cada caso, el conjunto de factores que inciden en la actividad regular de los CEVEX, las posibilidades reales de actuación e incidencia de cada uno de ellos, las condiciones sociales y culturales existentes en los lugares de asentamiento y el grado de dificultad a la hora de ejercer su tarea, así como cualquier otra circunstancia de especial incidencia al efecto. TÍTOL IV Consell de centres valencians a l’exterior TÍTULO IV Consejo de centros valencianos en el exterior Article 12. Consell de centres valencians a l’exterior 1. El Consell de CEVEX és l’òrgan col·legiat de representació i participació dels CEVEX. El Consell té caràcter deliberant i exercirà funcions consultives i d’assessorament a la Generalitat, en relació amb els assumptes que afecten els drets i interessos de les comunitats valencianes a l’exterior. 2. El Consell de CEVEX estarà adscrit a la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior, i es regeix pel que disposa la normativa vigent sobre règim jurídic dels òrgans col·legiats de les administracions públiques i pel que preveu la Llei 2/2015, de 2 d’abril, i en aquest decret. 3. El Consell de CEVEX té les funcions següents: Artículo 12. Consejo de centros valencianos en el exterior 1. El Consejo de CEVEX es el órgano colegiado de representación y participación de los CEVEX. El Consejo tiene carácter deliberante y ejercerá funciones consultivas y de asesoramiento a la Generalitat, en relación con los asuntos que afecten a los derechos e intereses de las comunidades valencianas en el exterior. 2. El Consejo de CEVEX estará adscrito a la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior y se rige por lo dispuesto en la normativa vigente en materia de régimen jurídico de los órganos colegiados de las administraciones públicas y por lo previsto en la Ley 2/2015, de 2 de abril, y en este decreto. 3. El Consejo de CEVEX tiene las siguientes funciones: d) Mantindre i millorar les seus, les instal·lacions i els equipaments d’aquestes entitats. e) Inventariar, catalogar, restaurar i difondre el patrimoni artístic, bibliogràfic, fotogràfic, i documental dels centres valencians. f) Organitzar o participar en campanyes i iniciatives de solidaritat amb els centres valencians radicats en els territoris menys afavorits econòmicament, amb l’objecte de cobrir les necessitats bàsiques dels seus i de les seues membres. g) Organitzar o participar en campanyes i iniciatives que potencien les relacions interculturals entre els diversos pobles i regions del món. Num. 7837 / 26.07.2016 21283 a) Assessorar el Consell sobre les línies generals, objectius i iniciatives específiques que desenvolupe en les seues relacions amb els CEVEX. b) Elaborar informes, amb periodicitat com a mínim anual, sobre l’estat, situació i evolució de les relacions entre els CEVEX de tot el món i la Comunitat Valenciana. c) Canalitzar les propostes que, en els seus àmbits d’interès, sorgisquen dels CEVEX. d) Proposar al Consell que adopte les iniciatives oportunes per a l’elaboració o modificació de normes que afecten directament o indirectament la comunitat de valencians i valencianes a l’exterior, així com informar sobre les propostes presentades en aquesta matèria. e) Participar en la formulació d’un pla quadriennal per a la participació de la ciutadania valenciana a l’exterior que arreplegue les propostes d’accions per a l’esmentat període. f) Avaluar l’execució de les polítiques que es desenvolupen en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior. g) Col·laborar en el disseny i execució d’actuacions per a fomentar la participació de les persones joves residents fora de la Comunitat Valenciana en la vida social, cultural i política valenciana. h) Col·laborar en el disseny d’actuacions que integren la joventut descendent de les persones valencianes en els CEVEX. i) Impulsar les activitats i la presència dels CEVEX. j) Fomentar les relacions dels CEVEX de tot el món, entre si i amb la Comunitat Valenciana i les seues institucions, i proposar al Consell activitats i iniciatives de col·laboració per a aqueix fi. k) Establir vies de col·laboració amb altres òrgans de participació de la ciutadania exterior existents en l’Estat espanyol. l) Fomentar les relacions entre el teixit associatiu valencià i les persones valencianes a l’exterior, especialment amb la joventut valenciana resident a l’exterior. m) Qualsevol altra que li siga atribuïda per l’ordenament jurídic. 4. Les propostes, acords, informes o recomanacions dels òrgans del Consell de CEVEX es canalitzaran pel seu president o presidenta, a través de l’òrgan competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior. a) Asesorar al Consell sobre las líneas generales, objetivos e iniciativas específicas que desarrolle en sus relaciones con los CEVEX. Article 13. Composició del Consell de centres valencians a l’exterior Artículo 13. Composición del Consejo de centros valencianos en el exterior 1. El Consejo de CEVEX estará compuesto por: a) La presidencia corresponderá a la persona titular de la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior, que podrá ser sustituida por un alto cargo de la mencionada conselleria, en quien delegue. b) La vicepresidencia, que corresponderá a una persona representante de los CEVEX, integrante del Consejo de CEVEX y elegida por este. c) La persona que ostente la Presidencia de la Acadèmia Valenciana de la Llengua o persona en quien delegue con el rango de académica de la misma. d) La persona que ostente la Presidencia del Consell Valencià de Cultura o persona en quien delegue, miembro del mismo. e) Un máximo de cinco representantes del Consell, con rango no inferior a director o directora general, por nombramiento de la persona titular de cada una de las consellerias que ejercen competencias en materia de: 1.º. Memoria histórica. 2.º. Relaciones exteriores. 3.º. Turismo. 4.º. Cooperación al desarrollo. 5.º. Política lingüística. f) Una persona representante de las universidades públicas valencianas por nombramiento de la Conferencia de Rectores de las Universidades Públicas Valencianas. g) Una persona representante de la Federación Valenciana de Municipios y Provincias. h) Una persona representante del Consejo de Participación Ciudadana. i) Una persona representante del Consejo de la Juventud de la Comunitat Valenciana. j) Doce representantes de los centros valencianos inscritos al amparo de este decreto, por elección de los propios centros, según la siguiente distribución: 1. El Consell de CEVEX estarà compost per: a) La Presidència correspondrà a la persona titular de la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior, que podrà ser substituïda per un alt càrrec de la mencionada conselleria, en qui delegue. b) La Vicepresidència, que correspondrà a una persona representant dels CEVEX, integrant del Consell de CEVEX i triada per aquest. c) La persona que ostente la Presidència de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua o persona en qui delegue amb el rang d’acadèmica d’aquesta. d) La persona que ostente la Presidència del Consell Valencià de Cultura o persona que delegue, membre d’aquest. e) Un màxim de cinc representants del Consell, amb rang no inferior a Direcció General, per nomenament de la persona titular de cadascuna de les conselleries que exerceixen competències en matèria de: 1r Memòria històrica. 2n Relacions exteriors. 3r Turisme. 4t Cooperació al desenvolupament. 5é Política lingüística. f) Un o una representant de les universitats públiques valencianes per nomenament de la Conferència de Rectors de les Universitats Públiques Valencianes. g) Una persona representant de la Federació Valenciana de Municipis i Províncies. h) Una persona representant del Consell de Participació Ciutadana. i) Una persona representant del Consell de la Joventut de la Comunitat Valenciana. j) Dotze representants dels centres valencians inscrits a l’empar d’aquest decret, per elecció dels propis centres, segons la distribució següent: b) Elaborar informes, con periodicidad como mínimo anual, sobre el estado, situación y evolución de las relaciones entre los CEVEX de todo el mundo y la Comunitat Valenciana. c) Canalizar las propuestas que, en sus ámbitos de interés, surjan de los CEVEX. d) Proponer al Consell que adopte las iniciativas oportunas para la elaboración o modificación de normas que afecten directa o indirectamente a la comunidad de valencianos y valencianas en el exterior, así como informar sobre las propuestas presentadas en esta materia. e) Participar en la formulación de un plan cuatrienal para la participación de la ciudadanía valenciana en el exterior que recoja las propuestas de acciones para el citado período. f) Evaluar la ejecución de las políticas que se desarrollen en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior. g) Colaborar en el diseño y ejecución de actuaciones para fomentar la participación de las personas jóvenes residentes fuera de la Comunitat Valenciana en la vida social, cultural y política valenciana. h) Colaborar en el diseño de actuaciones que integren a la juventud descendiente de personas valencianas en los CEVEX. i) Impulsar las actividades y la presencia de los CEVEX. j) Fomentar las relaciones de los CEVEX de todo el mundo, entre sí y con la Comunitat Valenciana y sus instituciones, y proponer al Consell actividades e iniciativas de colaboración para ese fin. k) Establecer cauces de colaboración con otros órganos de participación de la ciudadanía exterior existentes en el Estado español. l) Fomentar las relaciones entre el tejido asociativo valenciano y las personas valencianas en el exterior, especialmente con la juventud valenciana residente en el exterior. m) Cualquier otra que le sea atribuida por el ordenamiento jurídico. 4. Las propuestas, acuerdos, informes o recomendaciones de los órganos del Consejo de CEVEX se canalizarán por su presidente o presidenta a través del órgano competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior. Num. 7837 / 26.07.2016 21284 c) En cas de no existir acord entre els centres d’una circumscripció per a designar les persones que ostenten vocalia i que els representen en el Consell de CEVEX, el centre directiu competent, prèvia consulta amb cada un dels centres afectats, designarà per sorteig, entre les candidatures proposades per aquells, les persones titulars i suplents del Consell de CEVEX que corresponguen. 4. En la composició del Consell de CEVEX s’haurà de garantir el principi de representació equilibrada entre dones i hòmens. 5. Per cada membre titular del Consell de CEVEX, podrà ser triada una persona en qualitat de suplent. 1.º. Cuatro representantes de los centros existentes en España. 2.º. Tres representantes de los centros existentes en América del Sur. 3.º. Una persona representante de los centros existentes en el resto de Europa. 4.º. Una persona representante de los centros existentes en América Central. 5.º. Una persona representante de los centros existentes en América del Norte. 6.º. Una persona representante de los centros existentes en el resto del mundo. 7º. Una persona representante de las personas jóvenes asociadas en los centros valencianos en el exterior. 2. Formará parte del Consejo de CEVEX, con voz pero sin voto, la persona que ostente el Decanato del cuerpo consular acreditado en Valencia. 3. Ejercerá la Secretaría personal con relación funcionarial del centro directivo competente, nombrado al efecto por la presidencia del Consejo de Centros Valencianos en el Exterior, con voz pero sin voto. La designación de las personas miembros del Consejo de CEVEX representantes de los centros valencianos se efectuará de acuerdo con el siguiente procedimiento: a) El centro directivo competente en materia de comunidades de personas valencianas en el exterior solicitará a los centros de cada circunscripción que propongan las candidaturas que consideren, pudiendo cada centro presentar una candidatura. A tal efecto, cada uno de los centros deberá remitir copia del acuerdo de propuesta de candidatura. b) Entre las candidaturas, los centros, agrupados de acuerdo con las circunscripciones indicadas en el punto anterior, acordarán por mayoría designar a las personas que actuarán como vocales titulares y suplentes del Consejo de CEVEX en representación de los centros de su circunscripción. En cada circunscripción en la que se designe más de una persona representante se deberá garantizar el principio de representación equilibrada entre mujeres y hombres. Los centros deberán remitir al centro directivo competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior copia del acuerdo conjunto de designación de las personas representantes. c) En caso de no existir acuerdo entre los centros de una circunscripción para designar a las personas que ostenten vocalía que les representen en el Consejo de CEVEX, el centro directivo competente, previa consulta con cada uno de los centros afectados, designará por sorteo, entre las candidaturas propuestas por aquellos, personas titulares y suplentes del Consejo de CEVEX que correspondan. 4. En la composición del Consejo de CEVEX se deberá garantizar el principio de representación equilibrada entre mujeres y hombres. 5. Por cada miembro titular del Consejo de CEVEX, podrá ser elegida una persona en calidad de suplente. Article 14. Mandat 1. Una vegada constituït el Consell de CEVEX, la durada del mandat de les persones membres és de tres anys, renovable per només un període de la mateixa durada, excepte que ho siga en raó del càrrec. Tot això sense perjuí de la possible remoció, substitució o reelecció, d’acord amb les normes en virtut de les quals hagen obtingut la designació. 2. Cada organització o institució representada en el Consell de CEVEX comunicarà la proposta de separació de les persones membres i la designació de qui haja de substituir-les, en escrit dirigit a la Presidència del Consell de CEVEX, perquè en faça els nomenaments oportuns. La Presidència donarà compte al ple i a les comissions corresponents de les variacions que s’hi produïsquen. Artículo 14. Mandato 1. Una vez constituido el Consejo de CEVEX, la duración del mandato de sus miembros es de tres años, renovable por un solo período de igual duración, salvo quien lo sea en razón del cargo. Todo ello sin perjuicio de la posible remoción, sustitución o reelección, de acuerdo con las normas en cuya virtud hayan obtenido la designación. 2. Cada organización o institución representada en el Consejo de CEVEX comunicará la propuesta de separación de sus miembros y la designación de quienes hayan de sustituirles, en escrito dirigido a la Presidencia del Consejo de CEVEX, para que proceda a los oportunos nombramientos. La Presidencia dará cuenta al pleno y a las comisiones correspondientes de las variaciones que se produzcan. Article 15. Funcionament 1. El Consell de CEVEX funcionarà en Ple i en comissions i grups de treball. 2. El Ple del Consell podrà crear comissions i grups de treball amb l’estructura, composició i funcions que determine. Les comissions i grups de treball que es creen poden tenir caràcter permanent o poden crear-se per al tractament de qüestions específiques. Als grups de treball podrà incorporar-se personal funcionari de l’Administració de la Generalitat o altres persones expertes en les matèries que s’hi tracten. Artículo 15. Funcionamiento 1. El Consejo de CEVEX funcionará en Pleno y en comisiones y grupos de trabajo. 2. El Pleno del Consejo de CEVEX podrá crear comisiones y grupos de trabajo con la estructura, composición y funciones que determine. Las comisiones y grupos de trabajo que se creen pueden tener carácter permanente o pueden crearse para el tratamiento de cuestiones específicas. A los grupos de trabajo podrá incorporarse personal funcionario de la Administración de la Generalitat u otras personas expertas en las materias que se traten. 3. En lo no dispuesto en este decreto, el Consejo de CEVEX podrá acordar reglamentos internos de organización y funcionamiento. 1r Quatre representants dels centres existents a Espanya. 2n. Tres representants dels centres existents a Amèrica del Sud. 3r Una persona representant dels centres existents en la resta d’Europa. 4t Una persona representant dels centres existents a Amèrica Central. 5é Una persona representant dels centres existents a Amèrica del Nord. 6é Una persona representant dels centres existents en la resta del món. 7é Una persona representant de les persones joves associades en els centres valencians a l’exterior. 2. Formarà part del Consell de CEVEX, amb veu però sense vot, la persona que ostente el Deganat del cos consular acreditat a València. 3. Exercirà la Secretaria personal amb relació funcionarial del centre directiu competent, nomenat a l’efecte per la Presidència del Consell de Centres Valencians a l’Exterior, amb veu però sense vot. La designació de les persones membres del Consell representants dels centres valencians s’efectuarà d’acord amb el procediment següent: a) El centre directiu competent en matèria de comunitats de persones valencianes a l’exterior sol·licitarà als centres de cada circumscripció que proposen les candidatures que consideren, podent cada centre presentar una candidatura. A l’efecte, cadascun dels centres haurà de remetre una còpia de l’acord de proposta de candidatura. b) Entre les candidatures, els centres, agrupats d’acord amb les circumscripcions indicades en el punt anterior, acordaran per majoria designar les persones que actuaran com a vocals titulars i suplents del Consell de CEVEX en representació dels centres de la seua circumscripció. En cada circumscripció en què es designe més d’una persona representant, s’haurà de garantir el principi de representació equilibrada entre dones i hòmens. Els centres hauran de remetre al centre directiu competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes a l’exterior còpia de l’acord conjunt de designació de les persones representants. 3. En allò no disposat en aquest decret, el Consell de CEVEX podrà acordar reglaments interns d’organització i funcionament. Num. 7837 / 26.07.2016 Article 16. Convocatòria i sessions del Ple 1. El Ple es reunirà en sessió ordinària, almenys, dos vegades a l’any. Les convocatòries les efectuarà la Presidència amb un mínim d’un mes d’antelació, i fixarà necessàriament l’ordre del dia, l’hora i el lloc de realització. 2. La Presidència pot convocar les persones membres del Consell de CEVEX per a realitzar reunions extraordinàries sempre que ho estime necessari o convenient i, en tot cas, a petició d’un nombre de persones amb funcions de vocalia del Consell de CEVEX que represente com a mínim un terç de les persones membres. 3. Les reunions del Ple podran fer-se a través de mitjans electrònics. Entre altres, es consideraran inclosos entre els mitjans electrònics vàlids el correu electrònic, les audioconferències i les videoconferències. Els equips i programes utilitzats per a la realització de la sessió en aquesta modalitat, seran definits en coordinació amb l’òrgan competent en matèria de Tecnologies de la Informació i les Comunicacions de la Generalitat. La Secretaria del Consell de CEVEX adoptarà les mesures pertinents per a garantir la unitat de l’acte. 4. Serà necessari un quòrum de la majoria absoluta de les persones membres per a la vàlida constitució del Ple, que serà garantida per la Secretaria del Consell de CEVEX. 5. Podran assistir a les sessions del Ple del Consell de CEVEX, amb veu però sense vot, aquelles persones o institucions que la Presidència del Consell de CEVEX jutge oportú que assistisquen, per la seua rellevància en l’àmbit social o cultural de la Comunitat Valenciana, o per la seua vinculació amb els CEVEX o amb els punts a tractar en l’ordre del dia. 21285 Artículo 16. Convocatoria y sesiones del Pleno 1. El Pleno se reunirá en sesión ordinaria, al menos, dos veces al año. Las convocatorias las efectuará la presidencia con un mínimo de un mes de antelación, y fijará necesariamente el orden del día, la hora y el lugar de celebración. 2. La Presidencia puede convocar a los y las miembros del Consejo de CEVEX para realizar reuniones extraordinarias siempre que lo estime necesario o conveniente y, en todo caso, a petición de un número de vocalías del Consejo de CEVEX que represente como mínimo un tercio de sus miembros. 3. Las reuniones del Pleno podrán celebrarse a través de medios electrónicos. Entre otros, se considerarán incluidos entre los medios electrónicos válidos el correo electrónico, las audioconferencias y las videoconferencias. Los equipos y programas utilizados para la celebración de la sesión en esta modalidad, serán definidos en coordinación con el órgano competente en materia de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones de la Generalitat. La Secretaría del Consejo de CEVEX adoptará las medidas pertinentes para garantizar la unidad del acto. 4. Será necesario un quorum de la mayoría absoluta de sus miembros para la válida constitución del Pleno, que será garantizada por la Secretaría del Consejo de CEVEX. 5. Podrán asistir a las sesiones del Pleno del Consejo de CEVEX, con voz pero sin voto, aquellas personas o instituciones que la presidencia del Consejo de CEVEX juzgue oportuno que asistan, por su relevancia en el ámbito social o cultural de la Comunitat Valenciana, o por su vinculación con los CEVEX o con los puntos a tratar en el orden del día. Article 17. Acords del Ple Per a l’adopció d’acords serà suficient la majoria simple dels vots de les persones membres assistents, dirimint els empats el vot de la Presidència del Consell de CEVEX. El vot serà individual, podent a més ser secret quan ho sol·licite algun o alguna membre assistent o així ho acorde la Presidència. Artículo 17. Acuerdos del Pleno Para la adopción de acuerdos será suficiente la mayoría simple de los votos las personas miembros asistentes, dirimiendo los empates el voto de la Presidencia del Consejo de CEVEX. El voto será individual, pudiendo además ser secreto cuando lo solicite alguna persona miembro asistente o así lo acuerde la Presidencia. Article 18. Presidència Són funcions de la presidència del Consell de CEVEX: a) Representar el Consell. b) Planificar, organitzar i coordinar l’activitat del Consell i executar els seus acords. c) Convocar, presidir, suspendre i alçar les reunions, dirigir les deliberacions i dirimir els empats amb el seu vot de qualitat. Artículo 18. Presidencia Son funciones de la Presidencia del Consejo de CEVEX: a) Representar al Consejo. b) Planificar, organizar y coordinar la actividad del Consejo y ejecutar sus acuerdos. c) Convocar, presidir, suspender y levantar las reuniones, dirigir las deliberaciones y dirimir los empates con su voto de calidad. Article 19. Membres del Consell de centres valencians a l’exterior en representació de les comunitats valencianes a l’exterior Les persones membres del Consell de CEVEX triades en representació de les comunitats valencianes a l’exterior, seran les encarregades de traslladar al si del Consell totes les iniciatives adoptades per les entitats que representen, així com exercir les funcions següents: a) Comunicar, a les entitats que representen, les resolucions que s’adopten en les reunions del Consell de CEVEX. b) Emetre informes sobre el funcionament i les activitats que realitzen les entitats que representen. c) Impulsar i coordinar les relacions entre les entitats que representen amb el Consell de CEVEX. Artículo 19. Miembros del Consejo de centros valencianos en el exterior en representación de las comunidades valencianas en el exterior Las personas miembros del Consejo de CEVEX elegidas en representación de las comunidades valencianas en el exterior, serán las encargadas de trasladar al seno del Consejo todas las iniciativas adoptadas por las entidades que representan, así como ejercer las siguientes funciones: a) Comunicar, a las entidades que representan, las resoluciones que se adopten en las reuniones del Consejo de CEVEX. b) Emitir informes sobre el funcionamiento y las actividades que realicen las entidades que representan. c) Impulsar y coordinar las relaciones entre las entidades que representan con el Consejo de CEVEX. TÍTOL V Congrés de comunitats valencianes a l’exterior TÍTULO V Congreso de comunidades valencianas en el exterior Article 20. Congrés de comunitats valencianes a l’exterior 1. A fi de promoure les relacions i la col·laboració entre la comunitat de persones valencianes a l’exterior i entre aquesta comunitat i la Generalitat, tindrà lloc cada quatre anys el Congrés de comunitats valencianes a l’exterior, i es podran celebrar congressos extraordinaris quan concórreguen circumstàncies que així ho aconsellen. 2. Entre les seues funcions estan: a) La presentació de ponències, comunicacions i panells sobre temes d’interès per a les comunitats valencianes a l’exterior. Artículo 20. Congreso de comunidades valencianas en el exterior 1. A fin de promover las relaciones y la colaboración entre la comunidad de personas valencianas en el exterior y entre esta comunidad y la Generalitat, se celebrará cada cuatro años el Congreso de comunidades valencianas en el exterior, pudiendo celebrarse congresos extraordinarios cuando concurran circunstancias que así lo aconsejen. 2. Entre sus funciones están: a) La presentación de ponencias, comunicaciones y paneles sobre temas de interés para las comunidades valencianas en el exterior. Num. 7837 / 26.07.2016 21286 b) La proposta al Consell de CEVEX d’iniciatives orientades a les persones membres de la comunitat valenciana a l’exterior. c) La realització d’actuacions orientades a millorar el coneixement mutu entre les persones valencianes residents a la Comunitat Valenciana i la ciutadania valenciana resident en l’exterior. b) La propuesta al Consejo de CEVEX de iniciativas orientadas a los y las miembros de la comunidad valenciana en el exterior. c) La realización de actuaciones orientadas a mejorar el conocimiento mutuo entre las personas valencianas residentes en la Comunitat Valenciana y la ciudadanía valenciana que resida en el exterior. Article 21. Assistència al Congrés de comunitats valencianes a l’exterior 1. Al Congrés de comunitats valencianes a l’exterior podran assistir, com a membres de ple dret, les persones membres del Consell de CEVEX i les persones membres dels CEVEX de tot el món, en el nombre que es determine per acord del Consell de CEVEX. La distribució de persones delegades es realitzarà en funció del nombre total de persones associades amb que compte cadascun en el moment d’adopció de l’esmentat acord. La Generalitat impulsarà les accions necessàries per a l’assistència a aquell d’un nombre significatiu de persones pertanyents a cada centre inscrit oficialment en el Registre. 2. També podran assistir al Congrés de comunitats valencianes a l’exterior, en qualitat de persones convidades, altres personalitats o representants d’institucions o entitats vinculades als CEVEX, així com representants del teixit associatiu valencià, a fi d’afavorir l’acostament entre la ciutadania resident a la Comunitat Valenciana i la que ho està a l’exterior. Artículo 21. Asistencia al Congreso de comunidades valencianas en el exterior 1. Al Congreso de comunidades valencianas en el exterior podrán asistir, como miembros de pleno derecho, las personas miembros del Consejo de CEVEX y las de los CEVEX de todo el mundo, en el número que se determine por acuerdo del Consejo de CEVEX. La distribución de personas delegadas se realizará en función del número total de las asociadas con que cuenten cada uno de ellos en el momento de adopción del citado acuerdo. La Generalitat impulsará las acciones necesarias para la asistencia al mismo de un número significativo de personas pertenecientes a cada centro inscrito oficialmente en el Registro. 2. También podrán asistir al Congreso de comunidades valencianas en el exterior, en calidad de personas invitadas, otras personalidades o representantes de instituciones o entidades vinculadas a los CEVEX, así como representantes del tejido asociativo valenciano, con el fin de favorecer el acercamiento entre la ciudadanía valenciana residente en la Comunitat Valenciana y la que lo está en el exterior. Article 22. Funcionament del Congrés de comunitats valencianes a l’exterior 1. El Congrés de comunitats valencianes a l’exterior podrà adoptar resolucions dirigides al Consell de centres valencians a l’exterior. Artículo 22. Funcionamiento del Congreso de comunidades valencianas en el exterior 1. El Congreso de comunidades valencianas en el exterior podrá adoptar resoluciones dirigidas al Consejo de Centros Valencianos en el Exterior. 2. De las deliberaciones del Congreso se elaborará un documento de conclusiones, que se hará público y del que se dará traslado al Consejo de CEVEX. 3. El Consejo de CEVEX será el encargado de realizar la convocatoria, que deberá producirse con una antelación mínima de cuatro meses. También determinará la organización, el funcionamiento y el régimen de adopción de acuerdos del Congreso de comunidades valencianas en el exterior. 2. De les deliberacions del Congrés s’elaborarà un document de conclusions, que es farà públic i del qual es donarà trasllat al Consell de CEVEX. 3. El Consell de CEVEX serà l’encarregat de realitzar la convocatòria, que haurà de produir-se amb una antelació mínima de quatre mesos. També determinarà l’organització, el funcionament i el règim d’adopció d’acords del Congrés de comunitats valencianes a l’exterior. Article 23. Trobades Sense perjuí del Congrés de comunitats valencianes a l’exterior, el Consell de CEVEX podrà convocar trobades, conferències i altres esdeveniments amb els CEVEX d’un determinat àmbit geogràfic, amb l’objecte de realitzar un seguiment dels assumptes d’interès dels CEVEX de l’àmbit esmentat, realitzant propostes d’actuació conjuntes, analitzant les iniciatives desenvolupades per la Generalitat i proposant-hi noves línies d’actuació. Artículo 23. Encuentros Sin perjuicio del Congreso de las comunidades valencianas en el exterior, el Consejo de CEVEX podrá convocar encuentros, conferencias y otros eventos con los CEVEX de un determinado ámbito geográfico, con el objeto de realizar un seguimiento de los asuntos de interés de los CEVEX de dicho ámbito, realizando propuestas de actuación conjuntas, analizando las iniciativas desarrolladas por la Generalitat y proponiendo nuevas líneas de actuación. DISPOSICIÓ ADDICIONAL DISPOSICIÓN ADICIONAL Única. Estudis estadístics sobre persones valencianes a l’exterior La Generalitat promourà la realització d’estudis estadístics i poblacionals sobre persones valencianes a l’exterior, a fi d’obtenir un major coneixement de la seua realitat i problemàtica, permetent amb això el disseny i aplicació de polítiques públiques adequades. Única. Estudios estadísticos sobre personas valencianas en el exterior La Generalitat promoverá la realización de estudios estadísticos y poblacionales sobre personas valencianas en el exterior, a fin de obtener un mayor conocimiento de su realidad y problemática, permitiendo con ello el diseño y aplicación de políticas públicas adecuadas. DISPOSICIONS TRANSITÒRIES DISPOSICIONES TRANSITORIAS Primera. Vocals representants dels centres valencians a l’exterior en el Consell de centres valencians a l’exterior El mandat de les persones que actualment ostenten les vocalies en representació dels centres valencians a l’exterior en el Consell de CEVEX finalitzarà en la data de constitució del nou Consell regulat en el títol IV d’aquest decret, constitució que haurà de produir-se com a màxim en el termini de quatre mesos des de l’entrada en vigor d’aquest decret. Primera. Vocales representantes de los centros valencianos en el exterior en el Consejo de centros valencianos en el exterior El mandato de las personas que actualmente ostenten las vocalías en representación de los centros valencianos en el exterior en el Consejo de CEVEX finalizará en la fecha de constitución del nuevo Consejo regulado en el título IV de este decreto, constitución que deberá producirse como máximo en el plazo de cuatro meses desde la entrada en vigor de este decreto. Segona. Registre de Centres Valencians a l’exterior Els centres valencians a l’exterior que a la data d’entrada en vigor d’aquest decret es troben reconeguts i registrats com a tals, no caldrà que renoven ni el seu reconeixement ni la seua inscripció en el nou Registre de centres valencians a l’exterior. Les dades i informació que, Segunda. Registro de centros valencianos en el exterior Los centros valencianos en el exterior que a la fecha de entrada en vigor de este decreto se encuentren reconocidos y registrados como tales, no será necesario que renueven ni su reconocimiento ni su inscripción en el nuevo Registro de centros valencianos en el exterior. Los Num. 7837 / 26.07.2016 21287 a la data d’entrada en vigor d’aquest decret, es troben inscrites en el Registre de centres valencians, seran mantingudes als efectes del que preveu l’article 9 d’aquest decret. datos e información que, a la fecha de entrada en vigor de este decreto, se encuentran inscritos en el Registro de centros valencianos serán mantenidos a los efectos de lo previsto en el artículo 9 de este decreto. DISPOSICIÓ DEROGATÒRIA DISPOSICIÓN DEROGATORIA Única. Derogació normativa A l’entrada en vigor d’aquest decret queda derogat el Decret 53/2008, de 18 d’abril, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament de desplegament de la Llei 11/2007, de 20 de març, de la Generalitat, de Comunitats de Valencians a l’Exterior. Així mateix, queden derogades totes les disposicions, del mateix rang o d’un rang inferior, que s’oposen al que disposa aquest decret. Única. Derogación normativa A la entrada en vigor de este decreto queda derogado el Decreto 53/2008, de 18 de abril, del Consell, por el que se aprueba el Reglamento de desarrollo de la Ley 11/2007, de 20 de marzo, de la Generalitat, de Comunidades de Valencianos en el Exterior. Asimismo, quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo dispuesto en este decreto. DISPOSICIONS FINALS DISPOSICIONES FINALES Primera. Habilitació normativa Es faculta a la persona titular de la conselleria competent en matèria de relacions amb les comunitats valencianes en l’exterior per a dictar els actes i disposicions necessaris per al desenvolupament i l’execució d’este decret, així com per introduir les modificacions que pertoquen en el model de sol·licitud de reconeixement de centres valencians en l’exterior que figura com annex d’este decret. Primera. Habilitación normativa Se faculta a la persona titular de la conselleria competente en materia de relaciones con las comunidades valencianas en el exterior para dictar los actos y disposiciones necesarios para el desarrollo y la ejecución de este decreto, así como par introducir las modificaciones que procedan en el modelo de solicitud de reconocimiento de centros valencianos en el exterior que figura como anexo de este decreto. Segona. Entrada en vigor Aquest decret entrarà en vigor l’endemà de la publicació en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Segunda. Entrada en vigor Este decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. València, 22 de juliol de 2016 Valencia, 22 de julio de 2016 El president de la Generalitat, XIMO PUIG I FERRER El conseller de Transparència, Responsabilitat Social, Participació i Cooperació, MANUEL ALCARAZ RAMOS El president de la Generalitat, XIMO PUIG I FERRER El conseller de Transparencia, Responsabilidad Social, Participación y Cooperación, MANUEL ALCARAZ RAMOS Num. 7837 / 26.07.2016 21288 ANNEX / ANEXO SOL·LICITUD DE RECONEIXEMENT DE CENTRES VALENCIANS A L'EXTERIOR SOLICITUD DE RECONOCIMIENTO DE CENTROS VALENCIANOS EN EL EXTERIOR A SOL·LICITUD DE RECONEIXEMENT DE SOLICITUD DE RECONOCIMIENTO DE Centre valencià a l'exterior Centro valenciano en el exterior B Federació de centres valencians a l'exterior Federación de centros valencianos en el exterior Confederació de centres valencians a l'exterior Confederación de centros valencianos en el exterior DADES DE LA PERSONA SOL·LICITANT DATOS DE LA PERSONA SOLICITANTE NOM DEL CENTRE, FEDERACIÓ O CONFEDERACIÓ NOMBRE DEL CENTRO, FEDERACIÓN O CONFEDERACIÓN NÚM. D'EXPEDIENT / Nº DE EXPEDIENTE INSCRITA EN REGISTRE OFICIAL D INSCRITA EN REGISTRO OFICIAL DE NÚM. D'INSCRIPCIÓ Nº DE INCRIPCIÓN DOMICILI SOCIAL (CARRER/PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO SOCIAL (CALLE/PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) PAÍS O COMUNITAT AUTÒNOMA / PAÍS O COMUNIDAD AUTÓNOMA TELÈFON / TELÉFONO CP FAX LOCALITAT / LOCALIDAD ADREÇA ELECTRÒNICA / CORREO ELECTRÓNICO DADES DE LA PERSONA REPRESENTANT LEGAL / DATOS DE LA PERSONA REPRESENTANTE LEGAL COGNOMS / APELLIDOS NOM / NOMBRE DNI / NIF / PASSAPORT DNI / NIF / PASAPORTE NACIONALITAT / NACIONALIDAD DADES A L'EFECTE DE NOTIFICACIONS / DATOS A EFECTOS DE NOTIFICACIONES DOMICILI (CARRER/PLAÇA, NÚMERO I PORTA) / DOMICILIO (CALLE/PLAZA, NÚMERO Y PUERTA) PAÍS O COMUNITAT AUTÒNOMA / PAÍS O COMUNIDAD AUTÓNOMA C DNI / NIF / PASSAPORT DNI / NIF / PASAPORTE TELÈFON / TELÉFONO FAX CP ADREÇA ELECTRÒNICA / CORREO ELECTRÓNICO ALTRES DADES BÀSIQUES OTROS DATOS BÁSICOS NRE. SOCIS/SÒCIES DEL CENTRE O ENTITATS QUE AGRUPA LA FEDERACIÓ O CONFEDERACIÓ NOM DE LES ENTITATS QUE AGRUPA LA FEDERACIÓ O CONFEDERACIÓ NÚM. SOCIOS/SOCIAS DEL CENTRO O ENTIDADES QUE AGRUPA LA FEDERACIÓN O CONFEDERACIÓN NOMBRE DE LAS ENTIDADES QUE AGRUPA LA FEDERACIÓN O CONFEDERACIÓN DOCUMENTACIÓ APORTADA DOCUMENTACIÓN APORTADA Original dels estatuts del centre valencià o còpia que acredite que concorda amb l'original, d'acord amb qualsevol mitjà admissible en dret Original de los estatutos del centro valenciano o copia que acredite que concuerda con el original, de acuerdo con cualquier medio admisible en derecho Certificat de l'acord de l'òrgan competent per a representar l'entitat, de sol·licitar el reconeixement com a centre valencià a l'exterior. Si es tracta d'una sol·licitud de reconeixement de federació o confederació de centres valencians a l'exterior, cadascuna de les entitats que es federen hauran d'aportar el corresponent certificat de l'acord adoptat per l'assemblea respectiva de federar-se o confederar-se. Certificado del acuerdo del órgano competente para representar a la entidad, de solicitar el reconocimiento como centro valenciano en el exterior. Si se trata de una solicitud de reconocimiento de federación o confederación de centros valencianos en el exterior, cada una de las entidades que se federen o confederen habrán de aportar el correspondiente certificado del acuerdo adoptado por la asamblea respectiva de federarse o confederarse. Certificat expedit per l'òrgan competent, que acredite la legalització de l'entitat al territori on estiga establida. En el cas que no estiga previst el tràmit de legalització, este requisit pot ser complit aportant la documentació que l'acredite Certificado expedido por órgano competente, que acredite la legalización de la entidad en el territorio en el que esté establecida. En el caso que no esté previsto el trámite de legalización, este requisito puede ser cumplido aportando la documentación que lo acredite Memòria indicativa de les activitats dutes a terme pel centre i de les que es projecten per al futur, així com els mitjans materials i personals que disposa per al compliment dels seus fins Memoria indicativa de las actividades llevadas a cabo por el centro y de las que se proyectan para el futuro, así como los medios materiales y personales de que dispone para el cumplimiento de sus fines SOL·LICITUD SOLICITUD La persona que signa sol·licita d'acord amb l'establit en la Llei 2/2015, de 2 d'abril, de Transparència, Bon Govern i Participació Ciutadana de la Comunitat Valenciana i en el Decret ........, de......., de la Generalitat, pel qual es regulen els Centres Valencians en l'Exterior de la Comunitat Valenciana, el reconeixement del centre, federació o confederació, així com la seua inscripció en el Registre de Centres Valencians en l'Exterior. La persona que firma solicita de acuerdo con lo establecido en la Ley 2/2015, de 2 de abril, de Transparencia, Buen Gobierno y Participación Ciudadana de la Comunitat Valenciana y en el Decreto ........, de......., de la Generalitat, por el que se regulan los Centros Valencianos en el Exterior de la Comunitat Valenciana, el reconocimiento del centro, federación o confederación, así como su inscripción en el Registro de Centros Valencianos en el Exterior. d del REGISTRE D'ENTRADA REGISTRO DE ENTRADA DIN - A4 , CHAP - IAC E Signatura: Firma: Les dades de caràcter personal que conté l'imprés podran ser incloses en un fitxer per al seu tractament per este òrgan administratiu, com a titular responsable del fitxer, en l'ús de les funcions pròpies que té atribuïdes i en l'àmbit de les seues competències. Així mateix, se l'informa de la possibilitat d'exercir els drets d'accés, rectificació, cancel·lació i oposició, tot això de conformitat amb el que disposa l'art. 5 de la Llei Orgànica 15/1999, de Protecció de Dades de Caràcter Personal (BOE núm. 298, de 14/12/99). Los datos de carácter personal contenidos en el impreso podrán ser incluidos en un fichero para su tratamiento por este órgano administrativo, como titular responsable del fichero, en el uso de las funciones propias que tiene atribuidas y en el ámbito de sus competencias. Asimismo, se le informa de la posibilidad de ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el art. 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE nº 298, de 14/12/99). DATA D'ENTRADA EN ÒRGAN COMPETENT FECHA ENTRADA EN ÓRGANO COMPETENTE CONSELLERIA DE TRANSPARÈNCIA, RESPONSABILITAT SOCIAL, PARTICIPACIÓ I COOPERACIÓ CONSELLERIA DE TRANSPARENCIA, RESPONSABILIDAD SOCIAL, PARTICIPACIÓN Y COOPERACIÓN 21/07/16 IA - 01050 - 01 - E (1/2) EXEMPLAR PER A L'ADMINISTRACIÓ / EJEMPLAR PARA LA ADMINISTRACIÓN D