EVERY BREATH YOU TAKE Every breath you take Every move you make Every bond you break Every step you take I'll be watching you Every single day Every word you say Every game you play Every night you stay I'll be watching you Oh can't you see You belong to me How my poor heart aches With every step you take Every move you make Every vow you break Every smile you fake Every claim you stake I'll be watching you Since you've gone I've been lost without a trace I dream at night, I can only see your face I look around but it's you I can't replace I feel so cold and I long for your embrace I keep calling baby, baby please Uuuhh, Uuuhh Uuuhh, Uuuhh Uuuhh, Uuuhh Uuuhh, Uuuhh Uuuhh, Uuuhh Ooohhh Oh can't you see You belong to me (You belong to me) How my poor heart aches (Heart aches) With every step you take Every move you make Every vow you break Every smile you fake Every claim you stake I'll be watching you Every move you make Every step you take I'll be watching you I'll be watching, I'll be watching Yeah I'll be watching Every breath you take Every move you make Every bond you break Every step you take Every single day Every word you say Every game you play Every night you stay Every move you make Every vow you break Every smile you fake I'll be watching Every single day Every word you say Every game you play I'll be watching you Cada vez que respiras Cada movimiento que haces Cada atadura que rompes Cada paso que das Yo te estaré mirando Cada simple día Y cada palabra que dices Cada juego que juegas Cada noche que te quedas Yo te estaré mirando Oh,¿ no puedes ver? Tu me perteneces Como duele mi pobre corazón Con cada paso que das Cada movimiento que haces Cada promesa que rompes Cada sonrisa falsa Cada demanda que estacas Yo te estaré mirando Desde que te has ido yo he estado perdido sin un rastro Sueño a la noche, solo puedo ver tu cara Miro alrededor pero a ti no te puedo reemplazar Me siento tan frío y anhelo tu abrazo Me mantengo llorando nena, nena por favor, Oh, ¿no puedes ver? Tu me perteneces Como duele mi pobre corazón Con cada paso que das Cada movimiento que haces Cada promesa que rompes Cada sonrisa falsa Cada demanda que estacas Yo te estaré mirando Cada movimiento que haces Cada paso que das Yo te estaré mirando Yo te estaré mirando HOLIDAY Holiday Celebrate Holiday Celebrate (CHORUS) If we took a holiday Took some time to celebrate Just one day out of life It would be, it would be so nice Everybody spread the word We're gonna have a celebration All across the world In every nation It's time for the good times Forget about the bad times, oh yeah One day to come together To release the pressure We need a holiday If we took a holiday , Took some time to celebrate Just one day out of life It would be, it would be so nice (CHORUS) You can turn this world around And bring back all of those happy days Put your troubles down It's time to celebrate Let love shine And we will find A way to come together And make things better We need a holiday (CHORUS) Holiday Celebrate Holiday Celebrate (CHORUS) Holiday Celebrate Holiday Celebrate Día de fiesta, celebrar Día de fiesta, celebrar Sí tomamos un día de fiesta Tomaramos algo de tiempo para celebrar Sólo un día lejos de todo Sería, sería tan padre Todo el mundo propague la noticia Vamos a tener una celebración Alrededor del mundo En cada nación Es hora para los buenos tiempos Olvidar los malos ratos, oh sí Un día unirnos todos juntos Para derrotar a la presión Necesitamos un día de fiesta Sí tomamos un día de fiesta Tomaramos algo de tiempo para celebrar Sólo un día lejos de todo Sería, sería tan padre Puedes pasear por el mundo Y traer algo de esos felices dias Derrumba tus problemas Es hora de celebrar Deja que el amor brille Y encontraremos Una forma para estar juntos Y hacer las cosas mejor Necesitamos un día de fiesta Sí tomamos un día de fiesta Tomaramos algo de tiempo para celebrar Sólo un día lejos de todo Sería, sería tan padre Día de fiesta, celebrar Día de fiesta, celebrar Sí tomamos un día de fiesta Tomaramos algo de tiempo para celebrar Sólo un día lejos de todo Sería, sería tan padre Día de fiesta, celebrar Día de fiesta, celebrar Día de fiesta, celebrar Vamos, unámonos en todas las naciones DATEMI MARTELLO Datemi un martello Che cosa ne vuoi fare Lo voglio dar in testa A chi non mi va A quella smorfiosa Con gli occhi dippinti Che tutti quanti fa ballare Lasciandomi a guardare Che rabbia mi fa Che rabia mi fa Datemi un martello Che cosa ne vuoi fare Lo voglio dar in testa A chi non mi va A tutti le coppie Che stano apiccicati Che vogliono le luce spente E le canzone lente Che noia mi da E datemi un martello Che cosa ne vuoi fare Rompere il telefono Lo opereró perchè si Tra pocchi minutti Mi chiamerà la mamma Il babbo esta per tornare A casa devo andare Che voglia ne ho no no no Um colpo sulla testa A chi non è dei nostri Così lá nostra festa Piu bella sara Saremmo noi soli E saremmo tutti amici Faremo insiemo i nostri balli E surf e hully gully Cho forza sarà Dame un martillo ¿Qué es lo que quieres hacer? Quiero darle en la cabeza ! ¿Quién no se siente como si En esa niña tonta Con los ojos dippinti Lo que todo el mundo está bailando Y me dejó de mirar Lo que me indigna Lo que me hace Rabia Dame un martillo ¿Qué es lo que quieres hacer Quiero darle a la cabeza ¿Quién no se siente como si Para todas las parejas Stan apiccicati Ellos quieren que las luces Y la canción lenta ¡Qué me parió Y me da un martillo ¿Qué es lo que quieres hacer Rompiendo el teléfono ¿Por qué se va a trabajar Entre pocos minutos a pie de I mamá chiamer? Padre de volver this En casa tengo que ir Lo que yo quiero no no no Um golpe en la cabeza Que no es nuestro Así que nuestro partido A ser más bella Simplemente nos Y todos seríamos amigos Vamos a hacer nuestros bailes juntos Y el surf y el barranco Hully Cho a ser fuerte VENUS Goddess on the mountain top Burning like a silver flame The summit of beauty and love And Venus was her name She's got it Yeah, baby, she's got it I'm your Venus, I'm your fire At your desire Well, I'm your Venus, I'm your fire At your desire Her weapons were her crystal eyes Making every man a man Black as the dark night she was Got what no-one else had Wa! She's got it Yeah, baby, she's got it I'm your Venus, I'm your fire At your desire Well, I'm your Venus, I'm your fire At your desire Goddess on the mountain top Burning like a silver flame The summit of beauty and love And Venus was her name She's got it Yeah, baby, she's got it I'm your Venus, I'm your fire At your desire Well, I'm your Venus, I'm your fire At your desire Diosa en la cima de la montaña Ardiendo como una llama de plata La cumbre de la belleza y el amor Y Venus era su nombre Ella lo tiene Sí, nena, ella lo tiene Soy tu Venus, soy tu fuego En su deseo de Bueno, yo soy su Venus, Soy tu fuego En su deseo de Sus armas eran sus ojos de cristal Hacer de cada hombre un hombre Negro como la noche oscura que se Consiguió lo que nadie más había Wa! Ella lo tiene Sí, nena, ella lo tiene Soy tu Venus, soy tu fuego En su deseo de Bueno, yo soy su Venus, Soy tu fuego En su deseo de Diosa en la cima de la montaña Ardiendo como una llama de plata La cumbre de la belleza y el amor Y Venus era su nombre Ella lo tiene Sí, nena, ella lo tiene Soy tu Venus, soy tu fuego En su deseo de Bueno, yo soy su Venus, Soy tu fuego En su deseo I WANNA DANCE I wanna dance... Clock strikes upon the hour And the sun begins to fade Still enough time to figure out How to chase my blues away I've done alright up to now It's the light of day that shows me how And when the night falls, my loneliness calls Oh, i wanna dance with somebody I wanna feel the heat with somebody Yeah wanna dance with somebody With somebody who loves me Oh, i wanna dance with somebody I wanna feel the heat with somebody Yeah wanna dance with somebody With somebody who loves me I've been in love and lost my senses Spinning through the town Sooner or later the fever ends And i wind up feeling down I need a woman who'll take a chance On a love that burns hot enough to last So when the night falls My lonely heart calls Oh wanna dance with somebody I wanna feel the heat with somebody Yeah wanna dance with somebody With somebody who loves me Oh wanna dance with somebody I wanna feel the heat with somebody Yeah wanna dance with somebody With somebody who loves me Somebody, oh Somebody, oh Somebody who loves me yeah Somebody, oh Somebody, oh To hold me in his arms oh I need a woman who'll take a chance On a love that burns hot enough to last So when the night falls My lonely heart calls Oh wanna dance with somebody I wanna feel the heat with somebody Yeah wanna dance with somebody With somebody who loves me Oh wanna dance with somebody I wanna feel the heat with somebody Yeah wanna dance with somebody With somebody who loves me Hoo hoo dance, cmon baby Woo yeah Dontcha wanna dance with me baby Dontcha wanna dance with me girl Hey, dontcha wanna dance with me baby With somebody who loves me Dontcha wanna dance say you wanna dance Dontcha wanna dance Dontcha wanna dance say you wanna dance Dontcha wanna dance Dontcha wanna dance say you wanna dance uh-huh With somebody who loves me (hoo-oo) Dance (hoo-oo hoo) Hoo-oo hey baby El reloj llega a la hora Y es sol empieza a desvanerce Todabie tiempo suficiente para descibrir Como sacar mi tristeza He hecho el bien hasta ahora Es la luz del dia la que me muestra como Y cuando la noche cae la soledad llama Oh! Quiero bailar con alguien Quiero sentir el ritmo con alguien Si! Quiero bailar con alguien Conalguien que me ame Oh! Quiero bailar con alguien Quiero sentir el ritmo con alguien Si! Quiero bailar con alguien Conalguien que me ame He estado enamorada y he perdido mi sentfdo Rodando a travez de la ciudad Tarde o temprano la fiebre termina Y yo acabaré sintiendome mal Necesito un hombre quien se qrriezque En un amor que se quema lo suficiente para durar Entonces cuando la noche cae Mi solitario corazón llama Oh! Quiero bailar con alguien Quiero sentir el ritmo con alguien Si! Quiero bailar con alguien Conalguien que me ame Oh! Quiero bailar con alguien Quiero sentir el ritmo con alguien Si! Quiero bailar con alguien Conalguien que me ame (Aalguien que..) Alguien que me ame (Alguien que, alguien que) Que me abraze en sus brazos Necesito un hombre que se arriezgue En un amor que se quema lo suficiente para durar Entonces cuando la noche cae Mi solitario corazón llama Oh! Quiero bailar con alguien Quiero sentir el ritmo con alguien Si! Quiero bailar con alguien Conalguien que me ame Oh! Quiero bailar con alguien Quiero sentir el ritmo con alguien Si! Quiero bailar con alguien Conalguien que me ame OoH! (bailar) Vamos nene (bailar) ohh!! Si!!! (bailar) Ahora movete! (bailar) No queres balar (bailar) Conmigo bebe? (bailar) No queres balar (bailar) Conmigo bebe? (bailar) he! No queres balar (bailar) Conmigo bebe? Con alguien que me ame No queres bailar? Decí, No queres bailar? No queres balar (bailar) No queres bailar? Decí, No queres bailar? No queres balar (bailar) No queres bailar? Decí, No queres bailar? Uh-UH (bailar) Con alguien que me ame Oh.oh (bailar) HOW WILL I KNOW There's a boy i know, he's the one i dream of looks into my eyes, takes me to the clouds above ooh i lose control, can't seem to get enough when i wake from dreaming, tell me is it really love Chorus: how will i know (don't trust your feelings) how will i know how will i know (love can be deceiving) how will i know how will i know if he really loves me I say a prayer with every heart beat i fall in love whenever we meet i'm asking you what you know about these things how will i know if he's thinking of me i try to phone but i'm too shy (can't speak) falling in love is all bitter sweet my love is strong why do i feel weak Oh, wake me, i'm shaking, wish i had you near me now said there's no mistaking, what i feel is really love OHH ..tell me how will i know (don't trust your feelings) how will i know how will i know (love can be deceiving) how will i know how will i know if he really loves me I say a prayer with every heart beat i fall in love whenever we meet i'm asking you what you know about these things how will i know if he's thinking of me i try to phone but i'm too shy (can't speak) falling in love is all bitter sweet my love is strong why do i feel weak If he loves me, if he loves me not how will i know if he's thinking of me i try to phone but i'm too shy (can't speak) falling in love is all bitter sweet my love is strong why do i feel weak how will i know --------------------------------------------Hay un muchacho que conozco, él es el un sueño de I de Miradas en mis ojos, me lleva a las nubes arriba Ooh I pierde control, no puede parecerse conseguir bastantes Cuando despierto de soñar, dígame es él realmente amor Estribillo: Cómo sabré (no confíe en sus sensaciones) Cómo sabré Cómo sabré (el amor puede engañar) Cómo sabré Cómo sabré si él realmente me ama Digo un rezo con cada golpe del corazón Caigo en amor siempre que satisfagamos Soy preguntándole lo que usted sabe sobre estas cosas Cómo sabré si él está pensando en mí Intento telefonar pero soy demasiado tímido (no puede hablar) El caer en amor es todo el dulce amargo Este amor es fuerte porqué lo hago me siento débil Oh, despiérteme, Estoy sacudariendo, el deseo I ahora le tenía cerca de mí Dicho no hay el confundir, qué me siento es realmente amor estribillo Si él me ama, si él me ama no (X3) If he loves me, if he loves me not estribillo how will i know SWEET CAROLINE Where it began I cant begin to knowin But then I know its growin strong Was in the spring And spring became the summer Whod have believed youd come along Hands, touchin hands Reachin out Touchin me Touchin you Sweet caroline Good times never seemed so good Ive been inclined To believe they never would But now i Look at the night And it dont seem so lonely We fill it up with only two And when I hurt Hurtin runs off my shoulders How can I hurt when Im with you Warm, touchin warm Reachin out Touchin me Touchin me Sweet caroline Good times never seemed so good Ive been inclined To believe they never would But now i Sweet caroline Good times never seemed so good Ive been inclined I believed they never could Sweet caroline Good times never seemed so good Ive been inclined I believed they never could But now i Donde Comenzó? No puedo empezar a saberlo Pero luego se que esta creciendo fuerte Fue la primavera Y la primavera se convirtió en verano Quien creería que vendrías tú también Manos, tocando manos Tocando alto Tocándome Tocándote Dulce Caroline Los buenos tiempos nunca han sido tan buenos Me he inclinado A creer que nunca serian Pero se Mira la noche Y no parece tan solitario Lo llenamos con solo dos Y cuando hiero El dolor cae de mis hombros Como puedo lastimar cuando estoy contigo Manos, tocando manos Tocando alto Tocándome Tocándote Manos, tocando manos Tocando alto Tocándome Tocándote Manos, tocando manos Tocando alto Tocándome Tocándote POWER OF LOVE The power of love is a curious thing Make a one man weep, make another man sing Change a heart to a little white dove More than a feeling, that the power of love Tougher than diamonds, whips like cream Stronger and harder than a bad girls dream Make a bad one good, mmmm make a wrong right Power of love will keep you haome at night. Don’t take money, don’t take fame Don’t need no credit card to ride this train It’s strong and it’s sudden and it’s cruel sometimes But it might just save your life That’s the power of love, That’s the power of love First time you feed it might make you sad Next time you feed it might make you mad But you’ll be glad baby when you’ve found That’s the power that make the world round Don’t take money, don’t take fame Don’t need no credit card to ride this train It’s strong and it’s sudden and it’s cruel sometimes But it might just save your life That’s the power of love, That’s the power of love They say that all in love is fair Yeah but you don’t care But you know what to do When it gets hold of you And with a little help from above You feel the power of love Don’t take money, don’t take fame Don’t need no credit card to ride this train Tougher than diamonds and stronger than steel You won’t feeel it until you feel You feel the power, feel the power of love That’s the power, that’s the power of love You feel the power of love…………….…repeat till out El poder del amor es una cosa curiosa Hace a un hombre llorar, hace a otro hombre cantar Cambia a un corazón a una pequeña paloma blanca Más que un sentimiento, ese es el poder del amor Más resistente que diamantes, azota como crema Más fuerte y duro que el sueño de una chica mala Hace malo a uno bueno, mmmm hace correcto al incorrecto El poder del amor te mantendrá en casa de noche. No necesita dinero, no toma fama No necesita tarjeta de crédito para pasear en este tren Es fuerte y repentino y a veces cruel Pero puede llegar a salvar tu vida Ese es el poder del amor, Ese es el poder del amor. La primera vez que lo alimentas puede hacer triste La próxima vez que lo alimentas puede volverte loco Pero estarás feliz nene cuando lo hayas encontrado Que el amor hace girar el mundo No necesita dinero, no toma fama No necesita tarjeta de crédito para subir en este tren Es fuerte y repentino y a veces cruel Pero puede llegar a salvar tu vida Ese es el poder del amor, Ese es el poder del amor. Dicen que en el amor todo se vale Si, pero no te importa Pero sabes que hacer Cuando te atrapa Y con un poquito de ayuda desde arriba Sientes el poder del amor (Solo de guitarra) No necesita dinero, no toma fama No necesita tarjeta de crédito para subir en este tren Más resistente que diamantes y más fuerte que el acero No sentirás hasta que lo sientes Siente el poder del amor (x3) I STILL HAVEN´T FOUND WHAT I´M LOOKING FOR I have climbed highest mountains I have run through the fields Only to be with you Only to be with you I have run I have crawled I have scaled these city walls These city walls Only to be with you But I still haven't found what I'm looking for But I still haven't found what I'm looking for I have kissed honey lips Felt the healing in her fingertips Burning like a fire This burning inside her I have spoke with the tongue of angels I have held the hand of a devil It was warm in the night I was cold as a stone But I still haven't found what I'm looking for But I still haven't found what I'm looking for I believe in the kingdom come Then all the colors will bleed into one Bleed into one (ooo, yeah) But yes I'm still running You broke the bonds And you loosed the chains Carried the cross Of my shame Oh my shame You know I believe it But I still haven't found what I'm looking for (Yeah, yeah) But I still haven't found what I'm looking for (oh, no, no, no!) But I still haven't found what I'm looking for (what I'm looking for) (what I'm looking for) But I still haven't found (ooh!) what I'm looking for (looking for) (looking for!) But I still haven't found what I'm looking foR He escalado las más altas montañas He corrido a través de los campos Sólo para estar contigo Sólo para estar contigo He corrido, me he arrastrado He trepado los muros de esta ciudad, los muros de esta ciudad Sólo para estar contigo Pero todavía no he encontrado Lo que estoy buscando Pero todavía no he encontrado Lo que estoy buscando He besado labios de miel He sentido el alivio en la yema de sus dedos Ardía como fuego Este deseo ardiente He hablado con la lengua de los ángeles He tomado la mano del diable Era cálida en la noche Yo estaba frío como una roca Pero todavía no he encontrado Lo que estoy buscando Pero todavía no he encontrado Lo que estoy buscando Creo en el Reino de los Cielos Cuando todos los colores se fundan en uno Pero sí yo todavía estoy corriendo Tú rompiste los lazos Tú soltaste las cadenas Tú llevaste la cruz Y mi vergüenza Oh mi vergüenza Tú sabes que yo creo en eso Pero todavía no he encontrado Lo que estoy buscando Pero todavía no he encontrado Lo que estoy buscando DON´T YOU WANT ME You were working as a waitress in a cocktail bar When I met you I picked you out, I shook you up, and turned you around Turned you into someone new Trabajabas como camarera en una barra del cóctel Cuando te satisfice Te escogí hacia fuera, te sacudí para arriba, y te di vuelta alrededor Dado vuelta te en alguien nuevo Now five years later on you’ve got the world at your feet Success has been so easy for you But don’t forget it’s me who put you where you are now And I can put you back down too Ahora cinco años tienes después el mundo en tus pies El éxito ha sido tan fácil para ti Pero no olvidarte que es yo que te pone donde ahora estás Y puedo ponerte detrás trago también Don’t, don’t you want me? You know I can’t believe it when I hear that you won’t see me Don’t, don’t you want me? You know I don’t believe you when you say that you don’t need me It’s much too late to find You think you’ve changed your mind You’d better change it back or we will both be sorry ¿No, no me deseas? Sabes que no puedo creerlo cuando oigo que no me verás ¿No, no me deseas? Sabes que no te creo cuando dices que no me necesitas Es mucho demasiado atrasado encontrar Piensas que has cambiado tu mente Debes cambiarla detrás o queremos a ambos estemos apesadumbrados Don’t you want me baby? Don’t you want me oh Don’t you want me baby? Don’t you want me oh ¿No me deseas bebé? No me deseas oh ¿No me deseas bebé? No me deseas oh I was working as a waitress in a cocktail bar That much is true But even then I knew I’d find a much better place Either with or without you The five years we have had have been such good times I still love you But now I think it’s time I lived my life on my own I guess it’s just what I must do Don’t, don’t you want me? You know I can’t believe it when I hear that you won’t see me Don’t, don’t you want me? You know I don’t believe you when you say that you don’t need me It’s much too late to find You think you’ve changed your mind You’d better change it back or we will both be sorry Don’t you want me baby? Don’t you want me oh Don’t you want me baby? Don’t you want me oh Don’t you want me baby? Don’t you want me oh… Trabajaba como camarera en una barra del cóctel Que mucho es verdad Pero igualarme entonces sabía que encontraría un lugar mucho mejor Con o sin ti Los cinco años hemos tenido haber sido tales buenas veces Todavía te amo Pero ahora pienso que es tiempo que viví mi vida en mis el propios Conjeturo que es justa qué debo hacer ¿No, no me deseas? Sabes que no puedo creerla cuando oigo que no me verás ¿No, no me deseas? Sabes que no te creo cuando dices que no me necesitas Es mucho demasiado atrasada encontrar Piensas que has cambiado tu mente Debes cambiarla detrás o queremos a ambos estemos apesadumbrados ¿No me deseas bebé? No me deseas oh ¿No me deseas bebé? No me deseas oh ¿No me deseas bebé? No me deseas oh… WALKING ON SUNSHINE Oh! Ohhhh yeeeh I used to think maybe you loved me now baby I'm sure And I just cant wait till the day when you knock on my door Now everytime I go for the mailbox , gotta hold myself down Cos't I just wait till you write me your coming around I'm walking on sunshine , wooah I'm walking on sunshine, woooah I'm walking on sunshine, woooah and don't it feel good!! Hey , alright now and dont it feel good!! hey yeh I used to think maybe you loved me, now I know that its true and I don't want to spend all my life , just in waiting for you now I don't want u back for the weekend not back for a day , no no no I said baby I just want you back and I want you to stay woah yeh! I'm walking on sunshine , wooah I'm walking on sunshine, woooah I'm walking on sunshine, woooah and don't it feel good!! Hey , alright now and don't it feel good!! hey yeh ,oh yeh and don't it feel good!! walking on sunshine walking on sunshine I feel the love,I feel the love, I feel the love that's really real I feel the love, I feel the love, I feel the love that's really real I'm on sunshine baby oh I'm on sunshine baby oh I'm walking on sunshine wooah I'm walking on sunshine wooah I'm walking on sunshine wooah and don't it feel good!! I'll say it again now and don't it feel good!! Solía pensar que a lo mejor me amabas, ahora nene estoy segura Y no puedo esperar el día, en que golpees mi puerta Ahora cada vez que voy al buzón, tengo que detenerme Porque no puedo esperar a que me escribas, para decirme que vienes Ahora estoy caminando al sol Estoy caminando al sol Estoy caminando al sol Se siente bien, no, hey, ahora bien, y se siente bien, no, hey, yeah Solía pensar que a lo mejor me amabas, ahora se que es cierto Y no quiero pasar toda mi vida, solo esperando por ti Ahora no te quiero de vuelta por el fin de semana, ni de vuelta por un día no – no - no Te digo nene que quiero que vuelvas, y quiero que te quedes Oh yeah.. ahora estoy caminando al sol Estoy caminando al sol Estoy caminando al sol Se siente bien, no, hey, ahora bien, y se siente bien, no, hey, yeah Oh yeah, y se siente bien, no Caminando al sol... caminando al sol..yeah Siento el amor, siento el amor, siento el amor, que es realmente real Siento el amor, siento el amor, siento el amor, que es realmente real Estoy caminando al sol Estoy caminando al sol Estoy caminando al sol Se siente bien, no, hey, ahora bien, y se siente bien, no, hey, yeah, lo digo, lo digo, una y otra vez DON'T GO BREAKING MY HEART Don't go breaking my heart I couldn't if I tried Honey if I get restless Baby you're not that kind Don't go breaking my heart You take the weight off me Honey when you knocked on my door I gave you my key Nobody knows it When I was down I was your clown Nobody knows it Right from the start I gave you my heart I gave you my heart So don't go breaking my heart I won't go breaking your heart Don't go breaking my heart And nobody told us 'Cause nobody showed us And now it's up to us babe I think we can make it So don't misunderstand me You put the light in my life You put the sparks to the flame I've got your heart in my sights Nobody knows it When I was down I was your clown Nobody knows it Right from the start I gave you my heart I gave you my heart So don't go breaking my heart I won't go breaking your heart Don't go breaking my heart Ohhh i give you My Heart So don't go breaking my heart I won't go breaking your heart Don't go breaking my Don't go breaking myDon't go breaking my heart Don't go breaking my Don't go breaking my heart I won't Go breaking your heart Don't go breaking my heart Don't go breaking my I won't Go breaking your heart Don't go breaking my Don't go breaking my hear OhhhOhhhOhhh Yeha! No vayas a romper mi corazón No podría siquiera intentarlo Cariño eso me inquieta Nene tu no eres de esa clase No vayas a romper mi corazón Tú pones todo el cargo sobre mí Cariño cuando tú golpeas mi puerta Yo te entregue mis llaves Nadie lo sabe Cuando estaba deprimido Era un payaso Nadie lo sabe Desde un principio Te di mi corazón Te di mi corazón Entonces no vayas a romper mi corazón No voy a romper tu corazón No vayas a romper mi corazón Y nadie nos dijo Por que nadie nos mostro Y ahora depende de nosotros Pienso que podemos hacerlo Así que no me malinterpretes Tú pusiste una luz en mi vida Tú pones la chispa a la llama Tengo el corazón en la mira Nadie lo sabe Cuando estaba deprimido Era un payaso Nadie lo sabe Desde un principio Te di mi corazón Te di mi corazón Entonces no vayas a romper mi corazón No voy a romper tu corazón No vayas a romper mi corazón Nadie lo sabe Cuando estaba deprimido Era un payaso Desde un principio ETERNAL FLAME Close your eyes, give me your hand, darling Do you feel my heart beating, do you understand? Do you feel the same, am I only dreaming? Is this burning an eternal flame? I believe it's meant to be, darling I watch when you are sleeping, you belong to me Do you feel the same, am I only dreaming Or is this burning an eternal flame? Say my name, sun shines through the rain A whole life so lonely, and then you come and ease the pain I don't want to lose this feeling [break] Say my name, sun shines through the rain A whole life so lonely, and then you come and ease the pain I don't want to lose this feeling Close your eyes and give me your hand Do you feel my heart beating, do you understand? Do you feel the same, am I only dreaming Or is this burning an eternal flame? [break] Is this burning an eternal flame? An eternal flame? (Close your eyes and give me your hand Do you feel my heart beating, do you understand? Do you feel the same, am I only dreaming Or is this burning an eternal flame?) Cierra los ojos Dame tu mano, querido ¿Sientes mi corazón palpitar? ¿Entiendes? ¿Sientes lo mismo? ¿O solo estoy soñando? ¿Está esto quemando una llama eterna? Yo creo Que está destinado a ser, querido Te veo cuando estás durmiendo Me perteneces a mí ¿Sientes lo mismo? ¿O solo estoy soñando? ¿O está esto quemando (quemando) una llama eterna? Dí mi nombre El sol brilla a través de la lluvia Toda una vida tan sola Y despues tu vienes y acabas el dolor No quiero perder este sentimiento Dí mi nombre El sol brilla a través de la lluvia Toda una vida tan sola Y despues tu vienes y acabas el dolor No quiero perder este sentimiento Cierra los ojos Dame tu mano, querido ¿Sientes mi corazón palpitar? ¿Entiendes? ¿Sientes lo mismo? ¿O solo estoy soñando? ¿O está esto quemando una llama eterna? Cierra los ojos Dame tu mano, querido ¿Sientes mi corazón palpitar? ¿Entiendes? ¿Sientes lo mismo? ¿O solo estoy soñando? ¿Está esto quemando una llama eterna? Cierra los ojos Dame tu mano, querido ¿Sientes mi corazón palpitar? ¿Entiendes? ¿Sientes lo mismo? ¿O solo estoy soñando? Aaaaahh, una llama eterna. Cierra los ojos Dame tu mano, querido ¿Sientes mi corazón palpitar? ¿Entiendes? ¿Sientes lo mismo? ¿O solo estoy soñando? ¿Está esto quemando una llama eterna? GIRLS JUST WANT TO HAVE FUN I come home in the morning light My mother says when you're gonna live your life right Oh mother dear we're not the fortunate ones And girls they wanna have fun Oh girls just wanna have fun The phone rings in the middle of the night My father yells what you're gonna do with your life Oh daddy dear you know you're still number one But girls they wanna have fun Oh girls just wanna have.. That's all they really want Some fun When the working day is done Oh girls... they wanna have fun Oh girls just wanna have fun Wanna have fun Girls wanna have... Some boys take a beautiful girl And hide her away from the rest of the world I wanna be the one to walk in the sun Oh girls they wanna have fun Oh girls just wanna have That's all they really want Some fun When the working day is done Oh girls... they wanna have fun Oh girls just wanna have fun, Wanna have fun Girls wanna have... They just wanna.... (girls) They just wanna.... (girls just wanna have fun) They just wanna have fun... When the working When the working day is done... When the working day is done... Oh girls... Girls just want to have fun... They just wanna.... (girls) They just wanna.... (girls just wanna have fun) They just wanna have fun... Regreso a casa con la luz de la mañana. Mi madre dice: Cuando vas a vivir bien tu vida? Oh, madre, querida, no somos las afortunadas. Y las chicas, ellas quieren divertirse. Oh, las chicas sólo quieren divertirse. El teléfono suena en el medio de la noche. Mi padre grita: Qué vas a hacer con tu vida? Oh, papi, querido, sabes que aún eres el número uno. Pero las chicas, ellas quieren divertirse. Eso es todo lo que realmente quieren, Algo de diversión. Cuando la jornada laboral termina, Oh, las chicas sólo quieren divertirse. Algunos chicos toman una chica bonita Y la esconden lejos del resto del mundo. Yo quiero ser la que camina por el sol. Oh, las chicas, ellas quieren divertirse. Oh, las chicas sólo quieren... Eso es todo lo que realmente quieren, Algo de diversión. Cuando la jornada laboral termina, Oh, las chicas sólo quieren divertirse. Quieren divertirse, Quieren divertirse... GHOSTBUSTERS If there's something strange in your neighborhood Who you gonna call? Ghostbusters! If there's something weird and it don't look good Who you gonna call? Ghostbusters! I ain't afraid of no ghost I ain't afraid of no ghost If you're seeing things running through your head Who can you call? Ghostbusters! An invisible man sleeping in your bed Oh, who you gonna call? Ghostbusters! I ain't afraid of no ghost I ain't afraid of no ghost Who you gonna call? Ghostbusters! If you're all alone, pick up the phone And call Ghostbusters! I ain't afraid of no ghost I hear it likes the girls I ain't afraid of no ghost Yeah, yeah, yeah, yeah Who you gonna call? Ghostbusters! If you've had a dose of a freaky ghost You'd better call Ghostbusters! Let me tell you something Bustin' makes me feel good I ain't afraid of no ghost I ain't afraid of no ghost Don't get caught alone, oh no Ghostbusters! When it comes through your door Unless you just want some more I think you better call Ghostbusters! Ow! Who you gonna call Ghostbusters! {repeat to fade} Hay algo extraño en el departamento ¿a quien vas a llamar? Dime Hay algo extraño y no parece bueno ¿A quien vas a llamar? Adelante Viendo cosas Funcionar a través de tu cabeza ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas Un hombre invisible durmiendo en tu cama ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas No estoy asustado por algún fantasma Hay algo extraño en el apartamento ¿A quien vas a llamar? Hay algo extraño y no parece bueno ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas Viendo cosas Funcionar a través de tu cabeza ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas Un hombre invisible durmiendo en tu cama ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas ¿A quien vas a llamar? ¿A quien vas a llamar? ¿A quien vas a llamar? No estoy asustado por algún fantasma ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas ¿A quien vas a llamar? Cazafantasmas No estoy asustado por algún fantasma IT´S RAINING MEN Humidity is rising - Barometer's getting low According to all sources, the street's the place to go Cause tonight for the first time Just about half-past ten For the first time in history It's gonna start raining men. It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen! It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen! Humidity is rising - Barometer's getting low According to all sources, the street's the place to go Cause tonight for the first time Just about half-past ten For the first time in history It's gonna start raining men. It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen! It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen! I'm gonna go out to run and let myself get Absolutely soaking wet! It's Raining Men! Hallelujah! It's Raining Men! Every Specimen! Tall, blonde, dark and lean Rough and tough and strong and mean God bless Mother Nature, she's a single woman too She took off to heaven and she did what she had to do She taught every angel to rearrange the sky So that each and every woman could find her perfect guy It's Raining Men! I feel stormy weather / Moving in about to begin Hear the thunder / Don't you lose your head Rip off the roof and stay in bed It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! La humedad está aumentando. El barómetro está bajando. De acuerdo con todas las fuentes La calle es el lugar adonde ir. Porque esta noche, por primera vez, A eso de las diez y media, Por primera vez en la historia Van a empezar a llover hombres. Están lloviendo hombres, Aleluya. Están lloviendo hombres, Amén. Están lloviendo hombres, Aleluya. Están lloviendo hombres, Amén. La humedad está aumentando. El barómetro está bajando. De acuerdo con todas las fuentes La calle es el lugar adonde ir. Porque esta noche, por primera vez, A eso de las diez y media, Por primera vez en la historia Van a empezar a llover hombres. Están lloviendo hombres, Aleluya. Están lloviendo hombres, Amén. Voy a salir. Me voy a quedar Hasta estar totalmente empapada. Están lloviendo hombres, Aleluya. Están lloviendo hombres, Amén. Todos los ejemplares, Altos, rubios, oscuros y promedios, Toscos y rudos y fuertes y delgados. Dios bendiga a la Madre Naturaleza, Ella también es soltera. Se encargó del cielo E hizo lo que tenía que hacer. Le enseño a cada ángel A reacomodar el cielo Para que todas y cada una de las mujeres Puedan encontrar a su hombre ideal. God bless Mother Nature, she's a single woman too She took off to heaven and she did what she had to do She taught every angel to rearrange the sky So that each and every woman could find her perfect guy It's Raining Men! Yeah! Están lloviendo hombres. Ve y mójate, chica. Yo sé que quieres hacerlo. Humidity is rising - Barometer's getting low According to all sources, the street's the place to go Cause tonight for the first time Just about half-past ten For the first time in history It's gonna start raining men. Están lloviendo hombres, Aleluya. Están lloviendo hombres, Amén. Están lloviendo hombres, Aleluya. Están lloviendo hombres, Amén. It's Raining Men! Hallelujah! - It's Raining Men! Amen! Siento un clima tormentoso acercándose, Está por comenzar, Escucho los truenos. No pierdas la cabeza, Arranca el techo y quédate en la cama. DON´T LEAVE ME THIS WAY Don't leave me this way i can't survive, i can't stay alive without your love, oh baby Don't leave me this way i can't exist, i will surely miss your tender kiss so don't leave me this way My baby, my heart is full of your heart and desire for you so come on down and do what you've got to do your started this fire down in my soul now can you see it's burning out of control so come on down and satisfy the need in me cos only your good loving can set me free Don't leave me this way i don't understand how i'm at your command so baby please don't leave me this way Don't leave me this way i can't exist, i will surely miss your tender kiss so don't leave me this way Oh baby, my heart is full of heart and desire for you Don't leave me this way i can't survive, i can't stay alive without your love, oh baby Don't leave me this way i can't exist, i will surely miss your tender kiss so don't leave me this way Oh baby, my heart is full of heart and desire for you So come on down and satisfy the need in me cos only your good loving can set me free No me dejes así no puedo sobrevivir Ni puedo seguir con vida Sin ti amor, oh nena No me dejes así, no No puedo existir Con toda seguridad voy a echar de menos Tu dulce beso No me dejes así Nena, mi corazón está lleno de amor y de deseo por ti Así que ven aquí abajo y haz lo que tienes que hacer Tu iniciaste este fuego aquí abajo en mi alma Ahora fijate, está ardiendo fuera de control Ven a satisfacer la necesidad que siento Porque sólo tu maravilloso "amor" podrá liberarme No, no me dejes así, no No lo comprendes? Yo estoy a tus órdenes Oh nena, por favor Por favor, no me dejes así Nena, mi corazón está lleno de amor y de deseo por ti Así que ven aquí abajo y haz lo que tienes que hacer Tu iniciaste este fuego aquí abajo en mi alma Ahora fijate, está ardiendo fuera de control Ven a satisfacer la necesidad que siento Porque sólo tu maravilloso "amor" podrá liberarme liberarme liberarme liberarme... Satisfacer la necesidad que siento Satisfacer la necesidad que siento ... No me dejes así, no No puedo existir Con toda seguridad voy a echar de menos Tu dulce beso No me dejes así Nena, mi corazón está lleno de amor y de deseo por ti Así que ven aquí abajo y haz lo que tienes que hacer Tu iniciaste este fuego aquí abajo en mi alma Ahora fijate, está ardiendo fuera de control Ven a satisfacer la necesidad que siento Porque sólo tu maravilloso "amor" podrá liberarme liberarme liberarme liberarme... No me dejes así No me dejes así ... FAITH Well I guess it would be nice If I could touch your body I know not everybody Has got a body like you Bien yo pienso que sería agradable Si yo pudiera tocar tu cuerpo, Yo sé que no todos Tienen un cuerpo como el tuyo. But I've got to think twice Before I give my heart away And I know all the games you play Because I play them too Pero tengo que pensar dos veces Antes de regalar mi corazón. Y conozco todos los juegos que tú juegas Porque los juego también. Oh but I Need some time off from that emotion Time to pick my heart up off the floor And when that love comes down Without devotion Well it takes a strong man baby But I'm showing you the door Ah pero Necesito algún tiempo libre de esa emoción Tiempo para recoger mi corazón del piso Y cuando ese amor baja Sin devoción. Bien esto toma un hombre fuerte Pero te muestro la puerta. 'Cause I gotta have faith... Porque tengo que tener fe. Baby I know you're asking me to stay Say please, please, please, don't go away You say I'm giving you the blues Maybe You mean every word you say Can't help but think of yesterday And another who tied me down to loverboy rules Baby Sé que tú estas pidiendo que me quede. Di por favor, por favor, por favor, no te marches. Tú dices que te doy el blues Tal vez. Tú piensas cada palabra que dices No puede ayudar pensar en ayer y otra que me ató a reglas de loverboy Before this river Becomes an ocean Before you throw my heart back on the floor Oh baby I reconsider My foolish notion Well I need someone to hold me But I'll wait for something more Yes I've gotta have faith.. Antes de este río Se hace un océano. Antes de que tu devuelvas mi corazón en el suelo Ah Baby yo reconsidero Mi noción tonta. Bien necesito alguien para sostenerme Pero esperaré algo más Sí tengo que tener fe. IT MUST HAVE BEEN LOVE Lay a whisper on my pillow Leave the winter on the ground I wake up lonely, is there a silence? In the bedroom and all around And touch me now, I close my eyes I dream away... It must have been love but it's over now It must have been good but I lost it somehow It must have been love but it's over now From the moment we touched till the time had run out It must have been love Yeah, it must have been Yeah, it must have been Love, love, love Make believing, we're together That I'm sheltered by your heart But in and outside I turn to water Like a teardrop in your palm And it's a hard winter's day I dream away... It must have been love but it's over now It must have been good but I lost it somehow It must have been love but it's over now From the moment we touched till the time had run out It must have been love It must have been It must have been Yeah, it must have been Love, love, love Dejar un susurro sobre mi almohada, dejar el invierno en el suelo. Me despierto sola, hay aire de silencio en la habitación, todo alrededor. Tócame ahora, yo cierro mis ojos y sueño intensamente... Esto pudo haber sido amor, pero ahora ha terminado. Esto pudo haber sido bueno, pero lo perdimos de alguna forma. Esto pudo haber sido amor, pero ahora ha terminado. Desde el momento en que lo tocamos hasta que el tiempo pasó. Hacer creer que estamos juntos, que estoy protegida por tu corazón. Pero dentro y fuera, me convierto en agua como una lágrima en tu palma. Y es un duro día de invierno y sueño intensamente... Esto pudo haber sido amor, pero ahora ha terminado. Esto pudo haber sido bueno, pero lo perdimos de alguna forma. Esto pudo haber sido amor, pero ahora ha terminado. Está donde el agua fluye, está donde el viento sopla. Esto pudo haber sido amor, pero ahora ha terminado. Esto pudo haber sido bueno, pero lo perdimos de alguna forma. Esto pudo haber sido amor, pero ahora ha terminado. Desde el momento en que lo tocamos hasta que el tiempo pasó. YOU CAN´T HURRY IN LOVE I need love, love ooh, ease my mind, and I need to find time, some-one to call mine; My mamma said, [Chorus] You can’t hurry love, no you’ll just have to wait. She said, love don’t come easy, but its a game of give and take. You can’t hurry love, no, you’ll just have to wait, just trust on a good time, no matter how long it takes. [Couplet 2] How manny heart-aches must I stand before I find the love to let me live again? Right now the only thing that keeps me hangin’ on, when I feel my strength ooh, is almost gone, I remember mama said, [Chorus] You can’t hurry love, no you’ll just have to wait. She said, love don’t come easy, It’s a game of give and take. How long must I wait, how much more must I take before loneliness wil cause my heart, heart to break? [Couplet 3] No, I can’t bear to live my life alone. I grow impatient for a love to call my own. But when I feel that I, I can’t go on, wel these precious words keep me hanging on, I remember mama said, [Chorus] You can’t hurry love , no, you’ll just have to wait. She said, love don’t come easy, Well it’s a game of give and take. You can’t hurry love, no you’ll just have toe wait, just trust on a good time, no matter how long it takes, now break! [Couplet 4] Now love, love Don’t come easy, But I keep on waiting, anticipating for that soft voice to talk to me at night, For some tender arms hold me tight. I keep waiting Ooh till that day But it ain’t easy no, You know it ain’t easy. My mama said, [Chorus] You can’t hurry love, no, you’ll just have to wait. She said, Love don’t come easy, it’s a game of give and take. Necesito el amor amor Para aliviar mi mente Necesito encontrar Encuentre a alguien que llame a la mía, pero mamá dijo No puedes apresurar al amor no Sólo tienes que esperar Ella dijo: " el amor no llega fácil Es un juego de dar y recibir " No puedes apresurar al amor no Sólo tienes que esperar Tienes que confiar Dale tiempo , no importa cuánto tiempo toma Pero, ¿cuántos sinsabores debo soportar Antes de encontrar un amor que me dejara vivir de nuevo Ahora mismo lo único que me mantiene aguantando Cuando siento mi fuerza sí Es casi desaparecido Recuerdo que mi mamá dijo : No puedes apresurar al amor no Sólo tienes que esperar Ella dijo: " el amor no llega fácil Es un juego de dar y recibir " ¿Cuánto tiempo debo esperar ¿Cuánto más puedo tomar antes de la soledad hará que mi corazón Corazón de romper no No puedo soportar vivir mi vida solo Me impaciento por un amor que llamar a mi propia ( Para llamar mi propio ) Pero cuando siento que me Yo no puedo seguir Estas preciosas palabras me mantienen colgado en Recuerdo que mi mamá dijo: No puedes apresurar al amor no Sólo tienes que esperar Ella dijo: " el amor no llega fácil Es un juego de dar y recibir " No puedes apresurar al amor no Sólo tienes que esperar Ella dijo: "La confianza Dale tiempo sin importar el tiempo que sea necesario " tengo que esperar tengo que esperar tengo que esperar no amor El amor no llega fácil, pero yo sigo esperando Anticipándose a esa voz suave hablar conmigo en la noche Para algunos tiernos brazos para agarrarme fuerte Sigo esperando Sigo esperando ( Sigo esperando ) Pero no es fácil No es fácil Mi mamá dijo No puedes apresurar al amor no Sólo tienes que esperar Ella dijo: "La confianza Dale tiempo sin importar el tiempo que sea necesario " TURN BACK TIME If i could turn back time if i could find a way i'd take back those words that hurt you and you'd stay i don't know why i did the things i did i don't know why i said the things i said love's like a knife it can cut deep inside words are like weapons, they wound sometimes i didn't really mean to hurt you i didn't wanna see you go i know i made you cry, but baby Chorus: if i could turn back time if i could find a way, i'd take back those words that hurt you and you'd stay if i could reach the stars i'd give them all to you then you'd love me, love me, like you used to do if i could turn back time My world was shattered i was torn apart like someone took a knife and drove it deep in my heart you walk out that door i swore that i didn't care but i lost everything darling then and there too strong to tell you i was sorry too proud to tell you i was wrong i know that i was blind, and ooh .. Chorus si pudiera retroceder el tiempo si pudiera encontrar una manera yo retiraria las palabras que te hicieron daño y te quedarias no se por que hice las cosas que hice no se por que dije las cosas que dije el orgullo es como un cuchillo que puede cortar en el interior las palabras son como las armas que a veces hieren yo realmente no queria hacerte daño yo no queria verte ir se que te hizo llorar y cariño CORO si pudiera regresar el tiempo si pudiera encontrar una manera yo retiraria las palabras que te duelen y te quedarias si pudiera llegar a las estrellas te las daria todas a ti entonces tu me amarias,me amarias como lo solias hacer si pudiera regresar el tiempo mi mundo se hizo pedazos y fue desgarrado como cuando alguien toma un cuchillo y lo lleva a lo profundo,en mi corazon cuando saliste por esa puerta jure que no me importaba pero he perdido todo cariño y luego fui.. demasiado fuerte para decirte que lo siento demasiado orgullosa para decirte que estaba equivocada se que estaba ciega,y cariño CORO si pudiera regresar el tiempo si pudiera encontrar una manera yo retiraria las palabras que te duelen y te quedarias si pudiera llegar a las estrellas te las daria todas a ti entonces tu me amarias,me amarias como lo solias hacer si pudiera regresar el tiempo (x3) ooh,ohh,beby realmente no queria hacerte daño yo no queria verte ir se que te hizo llorar,y cariño CORO si pudiera regresar el tiempo si pudiera encontrar una manera yo retiraria las palabras que te duelen y si pudiera llegar a las estrellas te las daria todas a ti entonces tu me amarias,me amarias como lo solias hacer si pudiera regresar el tiempo si pudiera encontrar una manera WAKE ME UP You put the boom boom into my heart You send my soul sky high when your loving starts Jitterbug into my brain Goes a bang bang bang till my feet do the same If something's bugging you If something ain't right My best friend told me what you did last night Left me sleeping in my bed I was dreaming but I should have been with you instead Wake me up before you go-go Don't leave me hanging on like a yo-yo Wake me up before you go-go I don't want to miss it when you hit that high Wake me up before you go-go 'Cause I'm not planning on going solo Wake me up before you go-go Take me dancing tonight I wanna hit that high You put the grey skies out of my way You make the sun shine brighter than Doris Day You turn a bright spark into a flame My beats per minute never been the same 'Cause you're my lady I'm your fool It makes me crazy when you act so cruel Come on baby lets not fight We'll go dancing everything will be alright Wake me up before you go-go Don't leave me hanging on like a yo-yo Wake me up before you go-go I don't want to miss it when you hit that high Wake me up before you go-go 'Cause I'm not planning on going solo Wake me up before you go-go Take me dancing tonight I wanna hit that high Yeah, yeah, yeah Jitterbug, Jitterbug Pones el boom boom en mi corazón Envías mi alma al cielo cuando comienzas a amar Jitterbug en mi cabeza Va bang bang bang hasta que mis pies hacen lo mismo Pero algo me fastidia Algo que no está bien Mi mejor amigo me contó Lo que hiciste anoche Me dejaste durmiendo En mi cama Estaba soñando Pero en lugar de eso debería haber estado contigo [Estribillo] Despiértame antes de irte, irte No me dejes colgando como un yo-yo Despiértame antes de irte, irte No quiero perdérmelo cuando estés a tope Despiértame antes de irte, irte Porque no estoy planeando ir solo Despiértame antes de irte, irte Baila conmigo esta noche Quiero estar a tope Mantienes los cielos nublados fuera de mi camino Haces que el sol reluzca más brillante que Doris Day Conviertes una chispa brillante en una llama Mis latidos por minuto nunca han sido los mismos Porque tú eres mi dama Yo soy tu engatusado me vuelve loco Cuando eres tan cruel Vamos baby No nos peleemos Bailemos Y todo estará bien [Estribillo] Cuddle up baby move in tight We'll go dancing tomorrow night It's cold out there but its warm in bed They can dance, we'll stay home instead Jitterbug Wake me up before you go-go Don't leave me hanging on like a yo-yo Wake me up before you go-go I don't want to miss it when you hit that high Wake me up before you go-go 'Cause I'm not planning on going solo Wake me up before you go-go Take me dancing tonight I wanna hit that high Acurrúcate baby Agárrate fuerte Bailaremos mañana por la noche Hace frío afuera Pero está caliente en la cama Ellos pueden bailar Nosotros en su lugar nos quedaremos en casa MORE THAN A FEELING I looked out this morning and the sun was gone Turned on some music to start my day I lost myself in a familiar song I closed my eyes and I slipped away It's more than a feeling (More than a feeling) When I hear that old song they used to play (More than a feeling) I begin dreaming (More than a feeling) 'Til I see Marianne walk away I see my Marianne walkin' away So many people have come and gone Their faces fade as the years go by Yet I still recall as I wander on As clear as the sun in the summer sky It's more than a feeling (More than a feeling) When I hear that old song they used to play (More than a feeling) I begin dreaming (More than a feeling) 'Til I see Marianne walk away I see my Marianne walkin' away When I'm tired and thinking cold I hide in my music, forget the day And dream of a girl I used to know I closed my eyes and she slipped away She slipped away It's more than a feeling (More than a feeling) When I hear that old song they used to play (More than a feeling) I begin dreaming (More than a feeling) 'Til I see Marianne walk away Miré esta mañana y el sol se había ido Puse algo de música para empezar el día Me perdí a mi mismo en una canción familiar Cerré los ojos y me dejé llevar Es más que un sentimiento (Más que un sentimiento) Cuando escucho esa vieja canción que solían tocar (Más que un sentimiento) Empiezo a soñar (Más que un sentimiento) Hasta que veo a Marianne alejarse Veo a mi Mariana caminando lejos Así que muchas personas han ido y venido Sus caras se desvanecen a medida que pasan los años Sin embargo, yo todavía recuerdo lo grandioso que era Tan claro como el sol en el cielo de verano Es más que un sentimiento (Más que un sentimiento) Cuando escucho esa vieja canción que solían tocar (Más que un sentimiento) Empiezo a soñar (Más que un sentimiento) Hasta que veo a Marianne alejándose Veo a mi Mariana caminando lejos Cuando estoy cansado y pensando frío Me escondo en mi música, para olvidar el día Y sueño a una chica que conocí Cerré los ojos y ella se escapó Ella se escapó Es más que un sentimiento (Más que un sentimiento) Cuando escucho esa vieja canción que solían tocar (Más que un sentimiento) Empiezo a soñar (Más que un sentimiento) Hasta que veo a Marianne alejándose PROUD MARY I left a good job in the city working for the man every night and day and i never lost one minute of sleeping worrying 'bout the way things might have been big wheel keep on turning proud mary keep on burning and we¡¯ re rolling, rolling rolling on the river cleaned a lot of plates in memphis pumped a lot of tane down in new orleans but i never saw the good side of the city till i hitched a ride on a riverboat queen big wheel keep on turning proud mary keep on burning and we¡¯ re rolling, rolling rolling on the river if you come down to the river i bet you gonna find some people who live you don¡¯ t have to worry if you got no money people on the river are happy to give Dejé un buen trabajo en la ciudad, Curraba para el jefe cada día y noche, Y nunca perdí ni un minuto de sueño Preocupándome por lo que podía haber sido. Sigue girando, gran hélice, Sigue humeando Proud Mary, Rodando, rodando y rodando por el río. Lavé montones de platos en Memphis, Bombeé un montón de dolor en Nueva Orleáns, Pero no vi el lado bueno de la ciudad Hasta que me di una vuelta en un barco de vapor. Sigue girando, gran hélice, Sigue humeando Proud Mary, Rodando, rodando y rodando por el río. Rodando, rodando y rodando por el río. Si bajas junto al río, Seguro que encontrarás a gente que vive por ahí. No te preocupes si no tienes dinero, Porque a la gente del río le encanta dar. Sigue girando, gran hélice, Sigue humeando Proud Mary, Rodando, rodando y rodando por el río. Rodando, rodando y rodando por el río. Rodando, rodando y rodando por el río. Rodando, rodando y rodando por el río. MEDLEY FINAL WALKING ON SUNSHINE Oh! Ohhhh yeeeh I used to think maybe you loved me now baby I'm sure And I just cant wait till the day when you knock on my door Now everytime I go for the mailbox , gotta hold myself down Cos't I just wait till you write me your coming around I'm walking on sunshine , wooah I'm walking on sunshine, woooah I'm walking on sunshine, woooah and don't it feel good!! AAAAAA -BEGO Hey , alright now and dont it feel good!! hey yeh I used to think maybe you loved me, now I know that its true and I don't want to spend all my life , just in waiting for you now I don't want u back for the weekend not back for a day , no no no I said baby I just want you back and I want you to stay woah yeh! I'm walking on sunshine , wooah I'm walking on sunshine, woooah I'm walking on sunshine, woooah and don't it feel good!! Hey , alright now and don't it feel good!! hey yeh ,oh yeh and don't it feel good!! walking on sunshine walking on sunshine I feel the love,I feel the love, I feel the love that's really real I feel the love, I feel the love, I feel the love that's really real I'm on sunshine baby oh I'm on sunshine baby oh I'm walking on sunshine wooah I'm walking on sunshine wooah I'm walking on sunshine wooah and don't it feel good!! I'll say it again now and don't it feel good!! aaaaa bego + rafa AAAAAA - RAFA AAAAAA - ELENA AAAAAA - JAVI niñas niños