Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) Uso de los tiempos del pasado: el imperfecto y el pretérito perfecto simple Ejercicio 1: Vamos con esta última hora que les sobre la (adelantar - nosotros) al empezar el telediario niña Los bomberos desaparecida en Girona. (localizar) el cadáver de esa niña de seis años cuyo rastro se (perder) ayer en El Port de la Selva en Girona cuando (hacer - ella) una excursión con su familia. El cuerpo de la pequeña de nacionalidad alemana está en el fondo de un acantilado. Desde el helicóptero los bomberos La pequeña Noema que (poder) divisar el cuerpo (tener) seis años de distancia del punto donde de la niña. (aparecer) a tres kilómetros y medio (desaparecer). Desde ayer más de un centenar de efectivos de bomberos, policías y voluntarios (participar - ellos) en la búsqueda. La pequeña de nacionalidad alemana Natural del Cap de Creus. (estar) de excursión con su familia en el Parque (pasar - ellos) dos semanas de vacaciones en el Port de la Selva. La niña se hermanas (perder) ayer por la tarde al separarse de sus padres para seguir a sus dos mayores que Sin embargo las tres hermanas no ya (regresar - ellas) al pueblo. (llegar) a encontrarse entre ellas. Ejercicio 2: También en Galicia esta madrugada un joven cuando (morir) al chocar contra una casa (huir) de un control de alcoholemia en Mos, Pontevedra. (tener) 32 años, Además cuando (conducir) sin carné y había robado el coche. (llegar) al control de alcoholemia (atropellar) a uno de los guardias civiles que le habían dado el alto. El agente sólo tiene heridas leves. En ese momento (haber) gente dentro de la casa, pero no les (pasar) nada. 1 Prof. Laly Anocibar Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) Ejercicio 3: Llegan más de 200 inmigrantes a las costas españolas Más de 200 inmigrantes (llegar) a las costas españolas este fin de semana. Los últimos, siete personas que (navegar) cerca de la costa de Cartagena. Una patera con 28 inmigrantes Lanzarote. También a Gran Canaria (ser) rescatadas ayer tarde cuando (arribar) además a primera hora de ayer a (llegar) varias embarcaciones, pero el mayor número lo encontramos en Tenerife. Con esta patera en la que (viajar) 131 personas. Según la Guardia Civil este año unos once mil inmigrantes podrían llegar a las islas Canarias frente a los más de treinta mil que lo (hacer) el año pasado. Ejercicio 4: Para el uso del pretérito perfecto, ten en cuenta que se trata de un acontecimiento (naufragio) del 05/09 (16:00) que las obras de rescate empiezan el 05/09 y que continúan en la noche del 05 al 06. que el reportaje es de la mañana del 06/09 (08:30). El naufragio del Nueva Pepita Aurora (ser) una noche muy larga en Barbate. Allí todos esperan con ansiedad la reanudación de los trabajos de rescate para conocer la suerte de los cinco desaparecidos que en el momento del naufragio El pesquero (descansar) en sus camarotes. (volcar) en un golpe de mar y (quedar) flotando al revés con la quilla hacia arriba, pero sin llegar a hundirse y así (permanecer) toda la noche con la ayuda de un buque de Salvamento Marítimo. El pesquero Nueva Pepita Aurora había estando faenando en Marruecos y (regresar) a puerto con sus 16 tripulantes cuando sureste de Barbate. Tres pescadores (ocurrir) la tragedia 14 millas al (morir) en el naufragio, pero otros 8 (poder) ser rescatados con vida, entre ellos el patrón y su hijo. 2 Prof. Laly Anocibar Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) Ejercicio 5: La directora de radio Paz Afganistán Es la segunda Se periodista (ser) asesinada ayer en su casa. muerta en menos de una semana en el país. (llamar) Zakia Zaki, 35 años. (recibir) siete balas cuando (dormir) con su hijo de veinte meses. (ser) reportera y maestra, conocida por sus críticas a los guerrilleros muyahidines implicados en crímenes de guerra. Su emisora Talibanes en 2001 y (nacer) con la caída de los (recibir) financiación de Estados Unidos por lo que había estado amenazada. El parlamento afgano ya (expresar) su pésame por estos atentados contra la libertad de expresión. Ejercicio 6: Todos los que viven en la tierra del Mayab, conocen el dulce nombre de la bella princesa SacNicté, que significa Blanca Flor. (nacer) en la orgullosa ciudad de Mayapán cuando la paz hermanas a las grandes ciudades de la tierra del Mayab y no sus reyes habían La princesa Sac-Nicté Y hecho el pacto de (unir) como (haber) ejércitos, porque vivir como hermanos. (ser) como la luna alta y quieta en las noches tranquilas. (ser) graciosa como la paloma y bella como la flor que llena el campo de alegría perfumada, hermosa como la luz del sol y suave como la brisa. Así (ser) la princesa Sac-Nicté. Todos los que viven en el Mayab conocen también el nombre del príncipe Canek que quiere decir Serpiente Negra. Cuando el príncipe Canek (cumplir) 21 años se Chichén (hacer) rey de la ciudad de Itzá. En aquel mismo día el rey Canek (ver) a la princesa Sac-Nicté y aquella noche no (dormir) el valeroso y duro rey. La princesa Sac-Nicté Su corazón (tener) quince años cuando (temblar) de alegría al verlo y aquella noche (ver) al príncipe Canek. (dormir) sonriendo y 3 Prof. Laly Anocibar Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) sabiendo que su vida y la vida del príncipe Canek correrían como dos ríos que corren juntos a besar el mar. El día en que el príncipe Canek se de la santa ciudad (hacer) rey de los Itzaes, de Sus piernas de cazador escalones del templo Itzmal para presentarse (estar) temblando cuando porque La gran plaza del templo había visto allí ver (estar) a ante su dios. (bajar) los veintiséis la princesa Blanca Flor. (estar) llena de gente que había llegado de todo el Mayab para Allí (subir) al templo también al los reyes Pero al ver el príncipe Canek ellos no y los príncipe. príncipes de las demás ciudades. (comprender) que desde aquel momento las vidas del nuevo rey y de la princesa habían empezado a correr como dos ríos juntos. Hay que saber que el padre de la princesa Sac-Nicté, el poderoso rey de Mayapán había decidido que se casara con el joven Ulil, príncipe heredero del reino de Uxmal. Entonces (empezar) a contarse los treinta y siete días que (faltar) para el casamiento del príncipe Ulil y la princesa Sac-Nicté. Aquella noche cuando el rey de los Itzaes (estar) solo (venir) un enano oscuro y viejo y le (decir) al oído: La Flor Blanca está esperándote entre las hojas verdes, ¿vas a dejar que vaya otro a arrancarla? Y se (ir) el enanillo. Ejercicio 7: Treinta y cuatro días más tarde en la grande Uxmal todo de la princesa Toda la ciudad Y todos Blanca Flor (estar) preparado para la boda y el príncipe Ulil. (estar) adornada de cintas, de plumas de faisán, de plantas. (bailar) y (estar) alegres, pero nadie (saber) lo que (ir) a suceder. Entonces (llegar) reyes e hijos de reyes y todos para los nuevos esposos. esmeraldas, del cielo. (traer) presentes y ofrendas (llegar) guerreros con aceites olorosos y collares de oro y (venir) hombres músicos con pájaros enseñados a cantar como música (llegar) todos, menos el rey Canek de Chichén Itzá. 4 Prof. Laly Anocibar Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) Se le (esperar) hasta el tercer día, pero no ningún mensaje. Todos (llegar) ni (estar) preocupados, porque no Pero cuando la princesa Blanca Flor ya (mandar) (saber). (estar) vestida de colores puros y adornada de flores, frente al altar, y cuando ya se (acercar) el príncipe Ulil, (llegar) el rey Canek. (saltar) de pronto en medio de Uxmal, con sesenta de sus mejores guerreros y (subir) al altar donde (llegar) vestido El príncipe Ulil de (arder) el incienso y guerra y con el signo (querer) impedirlo, pero todo princesa se (cantar) los sacerdotes. de Itzá sobre el pecho. (suceder) en un momento. La (perder) a sus ojos, robada por el rey Canek, que (pasar) como un relámpago. Así se (acabar) la paz entre las grandes ciudades mayas. ¡Uxmal y Mayapán se (juntar) contra el Itzá! Ejercicio 8: ¡Ah! La venganza la Los Itzaes (caer) sobre Chichén-Itzá, que felicidad de (dejar) sus casas y sus templos de Chichén y ciudad a la orilla del agua azul. Todos se (llevar) las estatuas de los dioses. Se y gloria del Mayab. Un día ciudades y allí (estar) débil y dormida en su príncipe! (abandonar) la bella (ir) llorando, una noche, y se (ir) para salvar la vida del rey y de la princesa, luz (llegar) a un lugar tranquilo y verde, junto a una laguna quieta, lejos de todas las (construir) las casa sencillas de la paz. Los ejércitos de Uxmal y Mayapán (llegar) a Chichén Itzá, pero (encontrar) la ciudad abandonada. Entonces le (prender) fuego. La hermosa ciudad (quedar) sola y muerta como está hoy, perfumadas sus ruinas de un aroma suave que es como una sonrisa porque en la primavera brota la flor blanca en el Mayab y adorna los árboles y llena el aire de suspiros olorosos. 5 Prof. Laly Anocibar Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) Ejercicio 9: Mi novia me (llevar) a un restaurante muy caro para celebrar mi cumpleaños. Al entrar, nos (preguntar - ellos) si (responder - yo) que sí y nos (ser) la que (ser - nosotros) fumadores. (acompañar - ellos) a nuestra mesa. (estaba) en el paso entre los servicios y la cocina. ¡Qué horror! Ejercicio 10: Gruesas lágrimas (recorrer) mis mejillas y me brazas en la boca. Apenas se me (poder) respirar y (parecer) tener un puñado de (tener -yo) la sensación de que (ir) a saltar los ojos. Guadalupe también causante de tal agobio (llorar) , pero de risa. El (ser) un chile habanero que el hermano de Guadalupe (haber) puesto en una enchilada de Colima. Mi primera intención (ser) coger por los pelos a la endiablada criatura y arrastrarla por el patio del rancho. Pero la presencia de su hercúleo hermano Carlos me (hacer) desistir y (apagar - yo) aquel infierno sumergiendo mi cabeza en un enorme cubo de agua fría en el que se (refrescar) unos camarones. Desde aquel día (aprender - yo) a escudriñar los platos que Guadalupe me (cocinar). Guadalupe, la exótica, (parecer) una princesa maya, su ojos achinados, su nariz ligeramente aguileña, y sus carnosos y gruesos labios (formar) un conjunto que (parecer) arrancado de un relieve, de los numerosos que se encuentran en las pirámides de su país. Además (ser - ella) una enciclopedia de cocina mexicana. La madre, antigua cantante de rancheras en tascas de mala muerte le que (haber) aprendido de doña Dolores, una meretriz que (enseñar) todo lo (conquistar) a sus amantes con antojitos de la calle. Especie de bocaditos con mole, frijoles negros refritos o escabeche de cebolla morada. (Haber) un plato que Guadalupe (preparar) a las mil maravillas. Los camarones con mole que en España llaman higos chumbos. (Cocinar) la muchacha las tunas con tequila, azúcar y agua hasta conseguir un almíbar espeso y 6 Prof. Laly Anocibar Ejercicios de Uso de los tiempos pretéritos (2dos años) perfumado. Con más tequila, jugo de limón, aceite y una salsa que ella y que semillas (llamar) sangrita (elaborar) con jitomates, jugos de naranjilla y limón, azúcar y chiles serranos con (cocinar) los camarones que luego (emplatar) apañados con el resultado de mezclar salsa de tomates, ajo, sangrita y almíbar de higo. El padre de Guadalupe (haber) sido diplomático en París, pero se obligado de dejar su cargo tras un lío de fuga de divisas del que él siempre (ver) (negar) haber participado. Lo cierto es que aquella familia (vivir) con un desahogo económico envidiable y a su chalet de las afueras de Madrid no (parar) de llegar enormes cajas de vinos de las mejores cosechas de Francia. De todas formas, poco me los tejemanejes del padre. A fin de cuentas yo me Guadalupe y el pastel de choclo que (importar) a mí (conformar) con los arrumacos de (saber) casi tan dulce como los besos de la mexicana. 7 Prof. Laly Anocibar