Corona Regional Medical Center Manual: Derechos y Responsabilidades del Individuo Subject: ServiciosdeInterpretación Policy No: Page No: Date Issued: Date Reviewed: Date Revised: I. 1500 1 of 4 10/05 08/10, 02/11, 04/12 07/08, 07/09, 10/09, 2/12 Alcance: Corona Regional Medical Center II. Propósito: Paragarantizarqueselesproveaserviciosdeintérpretedelenguajeatodoslos pacientes,representantesdelospacientesymiembrosdefamilia,incluyendolas personascondiscapacidadauditiva. III. Política: Almomentodeidentificaciónsiunindividuotieneunabarreradecomunicación limitadaoelpacientetienelimitacionesconelinglés,seharánarreglos razonablesparaelserviciodeinterpretaciónparagarantizarlacomunicación adecuada.Alosindividuosselesinformaquelosserviciosdeunintérprete calificadoestándisponiblesparaél/éllasinninguncargoadicional.Estos serviciossonpublicadosenletrerosatravésdelainstalación.Lautilizaciónde cualquierserviciodetraduccióndebeserdocumentadaapropiadamente. IV. Procedimiento: ServiciosdeInterpretación 1.InterpretaciónaDistanciaporVideo a.Seutilizanlaslaptopsparaaccederalosintérpretesa distancia.UnalaptopseencuentraenlaOficinadelSupervisor delaInstalaciónenelCampusPrincipal. 2.EmpleadoscomoIntérpretes ElDepartamentodeRecursosHumanosmantieneunalistadel PersonaldelHospitalqueescompetenteparaproveerserviciosde interpretaciónparanuestrospacientes,clientesyfamiliaquenohablaninglés. EstalistaseencuentraenellaUnidaddelDirectoryesimprimidapara publicaciónenlaoficinadelSupervisordelaInstalación a. Solamenteaaquellosempleadosquehablenconfluidezel inglésyelespañoluotroidiomaquepuedanhablarcon exactitud,yqueinterpretenconfacilidadenespañoluotro idiomaeinglés,yquehanpasadounaevaluacióndeaptitudes, selespermitiráproveerdichosservicios. b. Estosempleadosproporcionaránesteservicioensuáreade trabajo;solamenteseesperaquevayanaotrosdepartamentos conlaaprobacióndesusupervisor. c. ElOperadordePBXpuedeayudaraencontrarasistenciade interpretraciónalcontactaraunodelosindivduosenlalista. Corona Regional Medical Center Manual: Derechos y Responsabilidades del Individuo Subject: ServiciosdeInterpretación Policy No: Page No: Date Issued: Date Reviewed: Date Revised: 1500 2 of 4 10/05 08/10, 02/11, 04/12 07/08, 07/09, 10/09, 2/12 3.IntérpretesporTeléfono a. Elpersonalpuedeaccederaunintérpretecalificadoalusar serviciosdeinterpretaciónatravésdetelefonía. b. Seaccedeaunintérpreteenvivo24/7. c. Seencuentranteléfonosenlasáreasdeatenciónalpacienteen loscampusMainyMagnoliaparaelusodelpersonal. 4.LenguajedeSeñas a. ServiciosdeLenguaje.Elnúmerodeteléfono:(877)274-9745 luegointroduzcaelcódigodelainstalación#4508267 b. PorfavornotifiqueaRecursosHumanosdeservicios solicitadosyprestadosconlafechaytiempodelosserviciosy elnombredelpaciente(formularioadjunto) c. TambiénseencuentrandisponiblesIntérpretesdeLenguajede Señasenlaslaptopsatravésdeserviciosdeinterpretacióna distanciaporvideo. 5.PerosnasconDiscapacidadesAuditivas Unteléfonoparaindividuoscondiscapacidadauditiva(TeléfonoT.D.D.)se encuentraenlaSaladeEmergencias-paraaccederalserviciollameal 1-800-735-2929. ElSupervisordelaInstalaciónenelCampusPrincipalcoordinaráelusodel teléfonoT.D.D.paraelPersonaldeRehabilitacióndelHospital. Elusodeuntablerodecomunicaciónodeunfamiliarqueestédispuesto puedeayudarconlacomunicación. Procedimiento: a. Todoslospacientescondiscapacidadauditivarecibiránuna copiadelAvisoalospacientesSordosyPacientescon DiscapacidadAuditivacomopartedelpaquetedeadmisión (documentoadjuntoA).Esteavisodebesercolocadoenel registromédicodelpaciente. b. Alospacientescondiscapacidadauditivaselesproporcionará unpapelenblancoyunaplumaalladodelacama. c. Todoelpersonal(departamentosdeenfermeríaydeauxilios clínicos)necesitaestarbienversadoenmétodosalternativos decomunicaciónylalocalizacióndeasistenciasauxiliares. Corona Regional Medical Center Manual: Derechos y Responsabilidades del Individuo Subject: ServiciosdeInterpretación Policy No: Page No: Date Issued: Date Reviewed: Date Revised: 1500 3 of 4 10/05 08/10, 02/11, 04/12 07/08, 07/09, 10/09, 2/12 6.Invidentes Elpersonalde[CoronaRegional]comunicaráelcontenidodemateriales escritosconrespectoabeneficios,servicios,renunciadederechos,y formulariosdelconsentimientoaltratamientoalleerlosenvozaltaalas personasinvidentes.Paralaspersonasquesesientanincómodasconquelos miembrosdelpersonallesleandocumentospuedenpedirleaunaamistado miembrodelafamiliaquecompleteestetarea,siempreycuandoun empleadopermanezcaalladodelpacienteyestédisponibleacontestartodas laspreguntas. 7.PacientesQueCarecendelaCapacidaddeUtilizarUnaLuzdeLlamada Estándar a. El“SistemadeLuzdeLlamadadeToqueLigero”sele proporcionaráalpaciente.Esteesuncordóntiradorde llamadageriátricoactivadoporaire. EstaslucesdellamadaseencuentrandisponiblesatravésdelDepartamento deIngeniería,ydeberánregresarsealdepartamentocuandoselehayadado elaltaalpaciente.Elprocesodelaordendetrabajodeingenieríaseutiliza paranotificaralDepartamentodeIngeniería. 8.DiscapacidadesdelHabla a. Alpacienteseleproporcionaráunaplumayunpapelalladode lacama. DocumentacióndeAsistenciadelLenguajey/oComunicación V. Referencias: VI. Anexos: 1.InstruccionesdelIntérpreteporTeléfono 2.InstruccionesdelIntérpreteaDistanciaporVideoatravésdeunalaptop 3.FormulariodelAvisoapacientesSordosyPacientesconDiscapacidad Auditiva [CoronaRegionalMedicalCenter(CRMC)]entiendelaimportanciadela comunicaciónefectivaentrepacientesysusproveedoresdeatención, tratamientoyservicios.Lacomunicaciónefectivaentrepaciente-proveedores underechodelpacienteyesnecesarioparalaseguridaddelpaciente.[CRMC] garantizalaprovisióndeatencióndecalidadalpacienteatodoslaspacientes quetienendominiolimitadodelinglés-LimitedEnglishProficient(LEP-porsus siglaseningles),asícomosussustitutosdetomasdedecisiones,alproporcionar Corona Regional Medical Center Manual: Derechos y Responsabilidades del Individuo Subject: Policy No: Page No: Date Issued: Date Reviewed: ServiciosdeInterpretación Date Revised: 1500 4 of 4 10/05 08/10, 02/11, 04/12 07/08, 07/09, 10/09, 2/12 unmecanismomedianteelcualéllossoncapacesdeentendersuscondiciones médicasyopcionesdetratamientolas24horasdeldía;sietedíasalasemana. Descargueylealapolíticade[CoronaRegionalMedicalCenter]sobreAsistencia delLenguaje. Originator Name: Signature: Date: Title: Department: