1U alignment panel without cover 1U alignment panel with cover Metallic blank patch-panels Metallic perforated Patch panels 1U cables entry panel Fixed trays Reinforced trays Telescopic trays Service drawer Blank / ventilated panels Optic fiber 1U. organized box Optic fiber box patch-panels Fiber optic distributor 110 system connectors dispatcher Sockets strip Ventilation unit for 19" Top ventilation unit Thermostats for 19" enclosures Circuit breakers box PDS plates Earthing plate 19" open frame 19" profile support Slinding guide 800 pairs krone type strips distributor Castors Alignment clamps Fixing set Cell mounting kit Panel alineación 1U sin tapa Panel alineación 1U con tapa Patch-panels metálicos ciegos Patch-panels metálicos perforados Panel de paso de cables 1U. Bandejas fijas Bandejas reforzadas Bandejas telescópicas Cajón de servicio Tapas ciegas / ventiladas Caja organizadora fibra óptica 1U. Placas para caja de fibra óptica Distribuidor de fibra óptica Repartidor para conectores sistema 110 Regleta de conexión Unidad de aireación 19" Unidad de aireación de techo Termóstato para armarios Caja de disyuntores Placas para PDS Pletina de puesta a tierra Bastidor abierto 19" Perfil soporte 19" Guía deslizante Distribuidor para regletas tipo krone de 800 pares Ruedas Estribos de alineación Conjunto de fijación Conjunto montaje en bateria ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS 4 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS PANEL ALINEACIÓN 1U SIN TAPA Para la organización de los cables de una manera visible y registrable. Fabricados en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabados en color gris texturado RAL 7035 o negro RAL 9005. Se fijan directamente al bastidor de 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. Se suministran con bridas de poliamida para montaje vertical u horizontal indistintamente. 1U. ALIGNMENT PANEL WITHOUT COVER To keep cables ranged in a visual and recordable way. Made of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035 or black colour RAL 9005. They fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. It is supplied with polyamide flanges, for vertical or horizontal assembly. Referencia Reference OPGC001 PANEL DE ALINEACIÓN 1U. CON TAPA Para la organización de los cables de una manera no visible y de fácil manipulación. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035 o negro RAL 9005. Para fijar directamente al bastidor de 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. 1U. ALIGNMENT PANEL WITH COVER To keep cables ranged in a visual way and easy to manipulate. Made of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035 or black colour RAL 9005. To fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. Referencia Reference OPGC002 PATCH-PANELS METÁLICOS CIEGOS 28 METALLIC BLANK PATCH-PANELS Diseñadas para tapar huecos que en un primer montaje no lleven equipos o para reserva. It is designed to cover non equipped spaces after the first assembly or for further equipments. Fabricadas en chapa de acero de 1'2 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Para fijar directamente al bastidor de 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. Made of 1.2 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. To fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. Referencia Reference Nº Unidades Units OCRC701 1 U.A. OCRC702 2 U.A. OCRC703 3 U.A. OCRC704 4 U.A. OCRC705 5 U.A. OCRC706 6 U.A. ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS PATCH-PANELS METÁLICOS PERFORADOS METALLIC PERFORATED PATCH-PANELS Para colocar conectores en los racks. To place connectors in the racks Fabricados en chapa de acero de 1,5 mm. de espesor. Acabados en color gris texturado RAL 7035. Para fijar directamente al bastidor 19" mediante tornillos Ref.0TRF615. They are made 1,5 mm. thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. They fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. 0CRP032 0CRP048 0CRP132 0CRP316 0CRP324 0CRP332 0CRP416 0CRP424 Para conectores de datos blindados RJ45. Jacks modulares. For shielded data connectors type RJ45. Modular Jacks. Para conectores BNC. Tipo de construcción E For BNC connectors. E type. Para acoplamientos de Fibra Óptica tipo F-SMA de 7,5 Mm. For connections of F-SMA type optic fiber of 7,5 Mm. Para acoplamientos de Fibra Óptica tipo ST. For connections of ST type optic fiber. 0CRP432 14,8 mm 13 mm 1 U.A. 32 2 U.A. 48 3 U.A. 32 3 U.A. 16 1 U.A. 24 2 U.A. 32 3 U.A. 16 1 U.A. 24 2 U.A. 32 3 U.A. *B *A *B *C *D 7,8 mm 7,5 mm 12 mm 20 mm *A 16 7 mm 0CRP016 Nº Troqueles Nº Unidades Units Descripción Patch Panels Patch Panels description 9,6 mm Referencia Reference *C PANEL DE PASO DE CABLES 1U. *D 1U. CABLES ENTRY PANEL Posibilitan el paso del cable hacia el exterior del bastidor a través de ranura protegida con cepillo o con pasamuros de neopreno. It makes possible cable entries outwards the frame outside through a slot protected with a brush or with a neoprene pass-wall. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Para fijar directamente al bastidor de 19” mediante tornillos Ref. 0TRF615 Made of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. To fix directly to the 19” rack by means of screws Ref. 0TRF615. Referencia Reference OPSC419 Con protección / With pass-wall OPSC420 Con cepillo / With brush 29 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS BANDEJAS FIJAS FIXED TRAYS Para la colocación en los racks de elementos y/o equipos que no se pueden adaptar al armario. To place into racks any elements or equipments that cannot be assembled to the cabinet. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Para fijar directamente al bastidor 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. Carga máxima 5 Kg. Made of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. To fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. Maximum load of 5 Kgs. Referencia Fondo (Mm.) Reference Depth (Mm.) Nº Unidades Units OBDJ041 250 1 U.A. OBDJ051 350 1 U.A. OBDJ061 450 1 U.A. OBDJ042 250 2 U.A. OBDJ052 350 2 U.A. OBDJ062 450 2 U.A. OBDJ067 500 2 U.A. BANDEJAS REFORZADAS REINFORCED TRAYS Para la colocación en los racks de elementos y/o equipos pesados que no se pueden colocar en los armarios de 19". To place into racks any heavy elements and/or equipments that cannot be assembled to the cabinet. Fabricadas en chapa de acero de 2 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Fijación mediante cuatro puntos ajustables. Fijadas directamente al bastidor frontal y posterior mediante tornillos que se incluyen en el suministro. Carga máxima 50 Kg. Bajo pedido se pueden fabricar bandejas reforzadas que soporten un peso superior. Made of 2 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. Fixing by means of included screws. Maximum load of 50 Kgs. Are available, on request, reinforced trays able to withstand higher weights. Referencia Fondo (Mm.) Reference Depth (Mm.) OBDJ044 400 OBDJ046 600 BANDEJAS TELESCÓPICAS 30 TELESCOPIC TRAYS Para colocación y fácil acceso, en los racks, de elementos y/o equipos que no se pueden encajar en los armarios de 19". To place into racks any elements or equipments that cannot be assembled to the cabinet and make easier the access to them. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Provista de guías telescópicas con dispositivo de anclaje Para fijar directamente al bastidor 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. Carga máxima 10 - 20 Kg. según tipo. Made of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. Provided with telescopic guides with fixing device. To fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. Maximum load of 10 - 20 Kg. depending on type. Referencia Fondo (Mm.) Reference Depth (Mm.) Nº Unidades Units OBDJ063 300 2 U.A. OBDJ064 350 2 U.A. OBDJ065 400 2 U.A. 0BDJ067 500 2 U.A. ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS CAJON DE SERVICIO SERVICE DRAWER Para guardar elementos necesarios dentro del rack. To keep any necessary elements in the rack. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Montaje en bastidores ocupando de 2U. de altura. Para fijar directamente al bastidor 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. Se suministran provistos de tirador y cerradura con llave. Made of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. To be installed in 2U. high fixed frames. To fix directly to the 19" rack by means of screws Ref. 0TRF615. Supplied with a handle and a key lock. Referencia Fondo (Mm.) Reference Depth (Mm.) OBOX300 300 OBOX400 400 TAPAS CIEGAS / VENTILADAS BLANK / VENTILATED PANELS Normalmente son ventiladas. Se colocan ciegas o ventiladas según el sistema de aireación en el rack. These panels are ventilated as a standard. They are blank or ventilated depenidng on the ventilation system of the rack. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Posibilidad de convertir cualquier placa ventilada en entrada de cable o ponerla ciega. Built in 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. It is possible to turn a ventilated plate into a cable entry or to install a blank one. Referencia Reference OTPC256 Ciega / Blank OTPV256 Ventilada / Ventilated 31 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS CAJA ORGANIZADORA FIBRA ÓPTICA 1U. OPTIC FIBBER 1U. ORGANIZER BOX Esta caja, se utiliza para conseguir una gestión y manipulación óptima de las fibras, permitiendo en todo momento el radio mínimo recomendado por los fabricantes de fibra óptica para que la instalación esté exenta de problemas. Su bandeja, al ser de extracción telescópica, posibilita un cómodo acceso al interior facilitando tanto la instalación como cualquier posible modificación posterior. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Para fijar directamente al bastidor 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. La acometida de los cables se efectúa por la parte trasera, a través de 4 entradas de diámetro 25mm. provistas de protectores. En la base de la bandeja, delante de las entradas existen unas perforaciones que permiten la fijación del cable mediante latiguillos. La parte delantera de la caja está dividida en tres zonas de acceso sobre las cuales se pueden colocar placas ciegas o con perforaciones. El suministro se realiza con los tornillos para la fijación de las placas, pero sin éstas. This box provides an optimal management and manipulation of the fibbers, always allowing the minimum radio recommended by the optic fiber manufacturers to prevent installation problems. Its pullout tray, being of telescopic removal, allows an easy access to the inner part, facilitating both installation tasks and possible later modifications. Built in 1'5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. Designed to be fixed directly to the 19" frame by means of screws Ref. 0TRF615. Cable entries are performed by the rear part, through four 25mm. diameter protected holes. The trays base is provide with drilled holes before the entries to fix the cables by means of hangers. The frontal part of boxes are composed by 3 access areas where can be installed blank or drilled panels. Boxes are supplied with screws for fixing panels but without the panels. Referencia Fondo (Mm.) Reference Depth (Mm.) PLACAS PARA CAJA DE FIBRA OPTICA 200 0CF0250 250 0CF0300 300 OPTIC FIBER BOX PATCH PANELS Para su montaje en la parte frontal de la caja de fibra óptica. Existen diferentes opciones de ranurados en forma y tamaño según los conectores que deseen utilizarse, así como placa ciega para montajes o como cubierta. It is designed to be installed in the frontal part of optic fibber box. Different sizes and shapes of slots are optionally available, depending on connectors and blank panels, for mounting or covering, to be used. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Para su fijación, cada una de las zonas de acceso de la caja va provista de taladros con sus correspondientes tornillos de cogida. Built in 1'5 mm thick sheet steel. Fine textured grey colour RAL 7035. For fixing, each box'access area is provided with the appropriate drilled holes and fixing screws. Referencia Nº Troqueles Reference 32 0CF0200 Tipo de troqueles Type of dies 00CFC001 - Ciegas / Blanks 0CFC406 6 Para acoplamiento F.O. Tipo ST / For connectors of F.O:ST Type 0CFC408 8 Para acoplamiento F.O. Tipo ST / For connectors of F.O:ST Type 0CFC508 8 Para acoplamiento F.O: Tipo SC / For connectors of F.O: SC Type ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS DISTRIBUIDOR DE FIBRA OPTICA DISTRIBUTOR OF FIBBER OPTIC MURAL Sirve para alojar los cables de fibra óptica y su distribución. To place fiber optic cables and their distribution in racks. Distribuidor de fibra óptica mural para 8 conectores SC o ST. Permite su instalación en espacios muy reducidos (215mmx160mmx40mm). La tapa del distribuidor así como el dorsal del mismo están prolongados para la protección de los conectores contra golpes. El pequeño patch-panel para conectores es intercambiable. Acabado lacado en epoxi color gris texturado RAL 7035. Sistema de cierre mediante tornillo y tuerca enjaulada práctico y sencillo. Distributor of wall fiber optic for 8 connectors SC or ST. Its small size permits installation in reduces spaces. The cover of the distributor along with the top, have prolonged sides for protection of the connectors from dents or knocks. The small patch panel has interchangeable connectors. Painted in epoxy grey RAL 7035. Easy closing system by means of locking screw and nut. Referencia Reference REPARTIDOR PARA CONECTORES SISTEMA 110 Descripción Description 0DF08SC Para 8 conectores SC / For 8 SC connectors 0DFO8ST Para 8 conectores ST / For 8 ST connectors 110 SYSTEM CONNECTORS' DISPATCHER Estas bandejas están diseñadas para montar bloques de cableado para conectores Sistema 110. These trays have been designed to put up wiring blocks for 110 system connectors Se suministran de modo standard para 300 y para 900 pares. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. They are supplied, as standard manufacture, for 300 and 900 pairs. Made of of 1.5 mm thick sheet steel. Painted in fine textured grey colour RAL 7035. Referencia Reference Pares Pairs 0RCN300 300 0RCN900 900 33 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS REGLETAS DE CONEXIÓN SOCKETS STRIP Preparadas para fijar al bastidor de 19" mediante tornillos Ref. 0TRF615. Base de distribución bipolar. Tensión nominal 250V. Cable de alimentación de 3 x 1'5 mm2 y 2 metros de longitud. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Para las regletas con magnetotérmico, poder de corte de magneto: 3 kA según UNE-EN 60898 y 4,5 kA según CEI947.2 Referencia Reference 0RAB006 0RAB008 0RAI006 0RAI008 0RAM006 Designed to be fixed to 19" racks by means of screws Ref. 0TRF615. Two-pole distribution base. Pickup voltage of 250V 3x1.5 mm2 2 m. long powersupply cable. Provided with 2F+T 10/16A. 250V sockets. Sockets strip with magnetothermic circuit breaker: Cut power magneto: 3 kA by UNE-EN 60898 and 4'5 kA by IEC947.2. Nº· bases N0. bases Descripción Description Regleta de conexión para 1U. 1U. Sockets strip Regleta de conexión para 1U. 1U. Sockets strip. Regleta de conexión con interruptor para 1U. 1U. Sockets strip with a switch Regleta de conexión con interruptor para 1U. 1U. Sockets strip with a switch Regleta de conexión con magnetotérmico. 1U. Sockets strip with magnetothermic circuit breaker. UNIDAD DE AIREACIÓN 19" 8 6 8 6 VENTILATOR FOR 19" Es un sistema práctico que permite en tan solo 1 unidad de altura, ventilar un envolvente de 19" de forma rápida y segura. It's is a practical system that allows surrounding ventilation for the 19" fast and safely. Su instalación es muy sencilla mediante un sistema de fijación de serie que permite atornillarlo al perfil sin problemas. Its installation is very simple by means of screws to the profile without problems. Fabricados en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabados en color gris texturado RAL 7035. Puede suministrarse con 2 módulos de ventilación o con 4, dependiendo de los metros cúbicos de aire a disipar. Se suministra con cable de conexión de 2 metros de longitud y para 220V. de tensión (bajo demanda se puede fabricar en otras tensiones). Made of in sheet metal of 1,5 mm. Painted in textured grey RAL 7035. It's possible to install units of 2 or 4 fans depending on the cubic air needed to dissipate. It is provided with a connection cable of 2 meters length of 220V. (upon request can be made in other voltages). Technical data for each fan following below: Los datos técnicos aproximados de cada ventilador son los siguientes: Tensión de servicio: 230V, 50/60 Hz. Potencia normal: 19 W. Caudal de aire: 94'2 m3/h. Temperatura: -40ºC, +70ºC. Voltage: 230V, 50/60 Hz. Normal power: 19W. Air flow: 94'2 m3/h. Temperature: -40ºC, +70ºC. Referencia Nº· ventiladores Reference N0 . fans 34 6 OUVI002 2 OUVI004 4 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS UNIDAD DE AIREACIÓN DE TECHO Mediante la instalación de estas unidades, quitando la rejilla del techo, se consigue de forma efectiva una climatización activa en los armarios. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Las unidades se pueden suministrar con 2, 4 ó 6 ventiladores, estando incluidos el cable de conexión y el material de fijación. No ocupan ninguna unidad de altura. Rejilla de protección de dedos. Los datos técnicos aproximados de cada ventilador son: Tensión de servicio: 230V, 50/60 Hz. Potencia normal: 19 W. Caudal de aire: 94'2 m3/h, Campo de temperatura: -40ºC, +70ºC TOP VENTILATION UNIT The installation of this unit, removing the top slots, provides an effective way of conditioning actively the enclosures. Built in 1.5 mm thick sheet steel. Fine textured grey colour finish RAL 7035. Supplied with 2, 3, 4 or 6 fans with their appropriate power cable and fixing fittings. They do not take any height unit. Supplied with slots for finger protection. Approximate technical features of each fan are as follows: Voltage: 230V, 50/60 Hz. Normal power: 19W. Air flow: 94'2 m3/h. Temperature: -40ºC, +70ºC. Referencia Nº· ventiladores Reference N0 . fans TERMOSTATO PARA ARMARIOS Está diseñado para la regulación de ventiladores de filtro, intercambiadores térmicos o para conectar señales en caso de sobrepasar la temperatura. Los datos técnicos aproximados de cada ventilador son: Posee una amplia temperatura de regulación pudiendo ir desde -10ºC hasta +80ºC según modelo. Dimensiones 60x33x35 mm. Sensor: Bimetal termostático. Potencia de conexión máxima: AC 250V 10A (carga óhmica); AC 120V 15A (carga óhmica); AC 250V/120V 2ª (carga inductiva para cos f = 0,6); DC 30W. Fijación: clip para carril de 35 mm. DIN, EN 50022. Peso: Aprox. 40 g. Temperatura de almacenamiento: -20ºC hasta +80ºC (-4ºF hasta +176ºF). Grado protección IP 20. 0CTV962 2 0CTV963 3 0CTV964 4 0CTV966 6 THERMOSTATS FOR 19" ENCLOSURES Filter fans and heat exchangers or boswitch signal deviced when temperature limit has been exceeded. Approximate technical features of each thermostat are as follows: Large setting range between -10 to 80ºC depending on model. Dimensions: 60x33x35 mm. Sensor element: Thermostatic bimetal. Breaking capacity: AC 250V 10A (ohm charge); AC 120V 15A (ohm charge); AC 250V/120V 2nd (Inductive charge for cosf = 0,6); DC 30W. Mounting: Integrated clip for 35 mm. DIN rail (EN 50022). Weight: Aprox. 40g. Degree of protection: IP 20. Ref. 0CTV964 35 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS CAJAS DE DISYUNTORES CIRCUIT BREAKERS'S BOX Preparadas para recibir aparellaje modular con fijación sobre perfil simétrico de 35x7'5 según DIN 46277. They are suitable to install modular equipment with symmetrical profile fixing of 35x7'5 according to DIN 46277. Dimensiones de ventana 330x45 mm. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Window's dimension is 330x45 mm. Built in 1.5 mm thick sheet steel. Fine textured grey colour finish RAL 7035. Referencia Nº Unidades Reference Units Pulgadas Inches 0CDY019 3 U.A. 19 0CDY021 3 U.A. 21 PLACAS PARA PDS PLATES FOR PDS Preparadas para cableados del sistema 110 en instalaciones de telefonía en Armarios de 19". These plates are designed to install a 110 wiring system for telephonic devices in the 19" enclosures. Fabricadas en chapa de acero de 1'5 mm. de espesor. Acabadas en color gris texturado RAL 7035. Built in 1.5 mm thick sheet steel. Fine textured grey colour finish RAL 7035. Referencia Nº Unidades Reference Units Pares Pairs 0PDS002 2 U.A. 100 0PDS004 4 U.A. 200 PLETINA DE PUESTA A TIERRA Sirve para integrar cualquier armario en el sistema de compensación de potencial de los edificios. Para la conexión a tierra delos equipos contenidos en el rack. Fabricadas en pletina de latón 10x5 con bridas anticizallantes para cable de 2'5 mm2. EARTHING PLATE It is used to fit any enclosure in the building potential compensation system. To fit to earth 19” rack equipment. Built in brass of 10x5 with antishearing flanges for 2.5mm2 cables. Referencia Nº Unidades Reference Units 36 Nº bridas Flange number Longitud Lenght 0PAT118 18 8 800 0PAT121 21 10 920 0PAT125 25 12 1100 0PAT130 30 14 1300 0PAT135 35 16 1500 0PAT140 40 18 1700 0PAT142 42 20 1900 0PAT145 45 20 1900 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS BASTIDOR ABIERTO 19" 19" OPEN FRAME Diseñado para ofrecer alojamientos variables con posibilidades ilimitadas en los sistemas de cableados de componentes de 19". Designed to offer a wide range of lodgings of unlimited possibilities to the 19" component wiring. Están fabricados en chapa de acero de 2 mm. de espesor. Columnas galvanizadas y base pintada en color gris texturado RAL 7035. Se suministra con pies de nivelación para compensación de los posibles desniveles del suelo. Como alternativa pueden montarse con el conjunto de ruedas Ref. 0RDS004 para realizar fácilmente cambios de ubicación. Se fabrica en dos variantes: simple (un solo bastidor) y doble (dos bastidores). Frames are built in 2 mm thick sheet steel . Columns are galvanized and base in fine textured grey colour RAL 7035. To offset the possible differences in floor levels frames are supplied with levelling feet. Alternatively, frames can be reassembled with the sets of castors Ref. ORDS004 to facilitate eventual changes of location. Optional standard manufacture: single frame or double frame. Referencia bastidor simple Referencia bastidor doble Nº Unidades Reference Simple Frame Reference Double Frame Units 0BSA525 0BSD525 25 U. 0BSA530 0BSD530 30 U. 0BSA535 0BSD535 35 U. 0BSA540 0BSD540 40 U. 0BSA542 0BSD542 42 U. 0BSA545 0BSD545 45 U. 0BSA547 0BSD547 47 U. PERFIL SOPORTE 19" Los bastidores están fabricados en chapa de acero de 2 mm. de espesor y acabado galvanizado. Son necesarios tanto para el montaje de equipos como para la parte posterior. En los armarios normales se suministran en medidas de 44'45 mm., aunque también se pueden suministrar en métrica, 25 mm. bajo pedido. 19" PROFILE SUPPORT Built in 2 mm thick sheet steel and galvanized finish. They are necessary both for mounting equipment and as structural element in the rear side. In standard racks their dimension are 44.45 mm, but are also available, under request, in metric sizes, 25 mm. Referencia Reference Nº Unidades Units 0BST518 18 U.A. 0BST521 21 U.A. 0BST525 25 U.A. 0BST530 30 U.A. 0BST535 35 U.A. 0BST540 40 U.A. 0BST542 42 U.A. 0BST545 45 U.A. 37 ACCESORIOS ARMARIOS DE 19" PARA COMUNICACIONES 19" ENCLOSURES FITTINGS FOR COMMUNICATIONS GUIA DESLIZANTE SLIDING GUIDE Diseñados para soportar equipos de forma fácil y sin tornillos. Fabricadas en chapa de acero galvanizado de 2 mm. de espesor. Suministro en juegos de dos. These supports are specially designed to withstand equipment easily and without bolts. Made of galvanized 2 mm thick sheet steel. Supply in two-pieces set. GUIA CORTA SHORT GUIDE Para equipos ligeros. For light equipments. Referencia Profundidad bastidor (Mm.) Reference Racks Depht 0SPC340 250 GUIA LARGA LONG GUIDE Para equipos pesados. For heavy equipments. Referencia Profundidad bastidor (Mm.) Reference Racks Depht 0SPL250 600 0SPL260 800 0SPL280 500 DISTRIBUIDOR PARA REGLETAS TIPO KRONE DE 800 PARES Este sistema permite ser alojado tanto en el interior de un envolvente como en pared. Ampliable hasta 8.000 pares de una forma rápida y sencilla. Dispone de guías pasacables . Cantos aislados mediante perfiles plásticos que impiden que los conductores sufran algún daño por el roce. Fabricado en chapa galvanizada garantiza una protección óptima. Ligero, robusto y de entrega inmediata. Otros tipos de ejecución especial, consultar. DISTRIBUTOR STRIPS FOR 800 PAIRS OF KRONE TYPE This system can to be placed either inside or wall-mounted. Expandable up to 800 pairs, fast and safely. It has cable guides that are isolated by means of plastic profiles that prevent cable fron damage by rubbing. Made in galvanized steel which guarantees optimal protection. Light and strong and immediate delivery. Other types of special requirements, can be proposed. Referencia Reference 0DRK800 38