Structures and Varieties of Modern Spanish Ser and estar 1 The Spanish copular verbs ser and estar 1 One form: many functions Ser and estar are often described as being associated respectively with the general meanings of ‘permanence’ and ‘temporariness’. This can immediately be shown to be inadequate. (1) (2) (3) (4) Está siempre triste El cuarto está permanentemente vacío Está muerto El vicepresidente fue presidente en funciones durante dos meses 2 A syntactically-based approach 2.1 Noun complements Ser Nouns (5) Mi padre es médico Other noun-like elements: pronouns, infinitives, clauses, lo + adjective (6) (7) (8) (9) (10) El problema es ése El culpable es él Ver es creer Lo que yo creo es que existe la Voluntad Divina Callar es lo más discreto Cleft sentences (11) (12) (13) Fue Juan quien me robó la cartera Donde se reúnen los ministros es en la Gran Sala Es que acaban de salir todos Estar Nouns used in an adjectival way (14) El mar está espejo (or maybe an ellipsis for el mar está hecho un espejo) Idiom (15) Está pez en matemáticas 2.2 Locative adverbial complements Estar (16) (17) Ser and estar.doc Mi mujer está en la cocina El banco está en la Plaza Mayor Last printed 15/01/04 Structures and Varieties of Modern Spanish Ser and estar 2 Ser With nouns representing events (18) (19) La fiesta es en el jardín ¿Es aquí [la clase]? 2.3 Past participle complements / Passives Ser The dynamic passive (20) La puerta fue abierta por el guardián Adjectival past participles (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) Es (muy) exagerada esta reflexión Es tan despistado que no se acuerda ni de su número de teléfono Juana es animad(ísim)a: siempre está riéndose Los días siguientes fueron (muy) agitados Es muy aplicada Este niño es (muy) mimado La película es aburrid(ísim)a (28) (29) (30) (31) La puerta estaba abierta (*por el guardián) Europa no está hecha sin España Los intereses del sector del mundo en el que estamos incluidos Los bolsos están diseñados para proporcionar una mayor comodidad en los viajes Los JJOO están reservados a los aficionados El alto valor parece estar reconocido en todo el mundo Tuvo la peculiaridad de estar escrito en verso Esta cultura, que está expresada en árabe ...o con las letras A, B, C, si las puertas están así señaladas... Estar (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40) (41) (42) Ser and estar.doc Los cuatro últimos años estuvieron marcados por la lucha que mantuvo contra su hijo Sancho el Bravo España estuvo representada por el vicepresidente del Gobierno El carácter despectivo... está motivado por dos causas La persiana estaba bloqueada por óxido Gran parte de Guatemala estuvo habitada desde muy antiguo por los mayas La visita de los Reyes, que fue precedida hace unas semanas por la del príncipe Felipe en las fiestas conmemorativas del sultanato, estuvo marcada por el deseo de ambos países en estrechar la cooperación económica y cultural Last printed 15/01/04 Structures and Varieties of Modern Spanish Ser and estar 3 2.4 Adjective complements Ser (43) (44) Este hombre es muy simpático Mi amigo es francés / liberal / católico / analfabeto (45) (46) (47) Su voz era dulce El libro era triste La pregunta es vacía (48) Juanillo es alto / bajo (49) (50) (51) (52) Eso sería imposible El calor es bochornoso Es muy hablador El remedio fue necesario / eficaz (53) (54) Este hombre está muy simpático No estoy muy católico hoy (55) (56) (57) El café está dulce María está triste La sala está vacía (58) Está contento (59) Estos zapatos me están pequeños (60) ¡Qué joven está! Estar 2.5 Prepositional phrase complements Ser (61) (62) (63) (64) (65) (66) Esta mesa es de madera Soy de Valencia El castillo es de la Edad Media La pulsera era de mi tía Son con el pelo cortado Es sin complicaciones (67) (68) (69) (70) El cuarto estaba a oscuras Estaba de mal humor Está Vd. en lo cierto Estaba con una cara muy seria Estar Ser and estar.doc Last printed 15/01/04 Structures and Varieties of Modern Spanish Ser and estar 4 2.6 ‘Absolute’ usage Ser (71) ¿Cuántos somos? (72) (73) ¿Está el Sr Sánchez? ¿Cuántos estamos? Estar 3 Changes under way? 3.1 Estar + past participle as near equivalent of haber sido + past participle / ser + past participle as near equivalent of estar siendo + past participle? (74) (75) (76) (77) (78) (79) La obra a que nos referimos está acabada en 1951 y publicada al año siguiente El nuevo convenio... debiera estar aprobada por las Cortes antes del próximo día 14 de mayo. El aumento de los brotes de gastroenteritis... está provocado por algún componente de las algas que crecen en el embalse de Santillana... Tres países - Dinamarca, Grecia e Italia - no firmaron, como ya estaba anunciado... En la repleta tribuna miles de aficionados eran comprimidos por otros miles, que pugnaban por entrar... Las llamadas a casa del escritor eran respondidas por un contestador automático... Is there any difference in meaning between (80) Aquella historia del golpe frustrado parecía poner de relieve que los instrumentos de poder no eran controlados por éste... Allí donde el poder de la policía es incontrolado... ¿Está controlado el poder de nuestra policía por un Gobierno que tiene que dar su palabra de honor... de que no ha espiado a los partidos políticos? 3.2 Exploitation of estar + adjective (81) (82) Citroen le paga 100.000 ptas por su coche usado por muy viejo que esté. M. Thatcher, especialista en imposibilitar el consenso con su intransigencia y estrecho egoísmo británico, estuvo más flexible. Further reading: Molina Redondo, J. A. de, 1987. Usos de "ser" y "estar" (Madrid: SGEL) MML E3.G.43 Navas Ruiz, E., 1977 2, Ser y estar (Salamanca: Almar) MML:E3.G.27 Porroche Ballesteros, M., 1988. Ser, estar y verbos de cambio (Madrid: Arco) MML: E3.G.35 Luján, Marta, 1980. Sintaxis y semántica del adjetivo (Madrid: Cátedra). MML: E3.G.19 Luján, Marta, 1981. ‘The Spanish copulas as aspectual indicators’, Lingua, 554, 165-209. Ser and estar.doc Last printed 15/01/04