Don't Get Charged Extra Fees Otros consejos: Each time we load money onto your card, you will be able to use your card one time without an extra fee. This card is just like all other debit or credit cards. You can be charged fees for taking money out at an ATM. To avoid being charged a fee when you take money out with your Comdata® MasterCard, only use ATMs with a green Allpoint™ logo. Evite usar la tarjeta antes de activarla. No pague de más Evite usar la tarjeta para comprar algo cuyo valor supere la cantidad de dinero disponible. Puede pedirle al vendedor que le cobre la cantidad exacta de dinero que tiene en su cuenta y usar efectivo para pagar el resto. También puede usar otra forma de pago para pagar el resto de las cosas que compró. Cada vez que le depositemos dinero en la tarjeta, podrá usarla una vez sin tener que pagar una tarifa adicional. Funciona igual que cualquier otra tarjeta de débito o crédito. Es posible que le cobren una tarifa por retirar dinero en un cajero automático. Para evitar que le cobren una tarifa cuando retire dinero con su tarjeta Comdata® MasterCard, solo use cajeros automáticos que tengan un logotipo verde de Allpoint™. Other tips: Do not use your card before it is active. Check to see how much money is on your card by going online at www.cardholder.comdata.com, or by calling Cardholder Services at 1-888-265-8228. Choose “credit” instead of “debit” when you buy something. Do not use the card to buy something that costs more than the amount of money you have on your card. You can ask the salesperson to charge the exact amount of money you have on your account and then use cash to pay the rest. You can also use another way to pay for the rest of the things you bought. Verifique cuánto dinero tiene en la tarjeta en línea en www.cardholder.comdata.com o llame al Servicio para Titulares de Tarjetas al 1-888-265-8228. Seleccione "credit" (crédito) en lugar de "debit" (débito) cuando realice una compra. Questions? If you have questions about how to get paid back for your transportation costs, please call BCBSTX Customer Service at 1-877-688-1811. If you have hearing or speech loss, call the TTY line at 7-1-1. ¿Tiene preguntas? Si tiene alguna pregunta sobre cómo obtener el reembolso de los costos de transporte, llame a Servicio al Cliente de BCBSTX al 1-877-688-1811. Si tiene impedimentos auditivos o del habla, comuníquese con la línea TTY al 7-1-1. Blue Cross and Blue Shield of Texas, a Division of Health Care Service Corporation, a Mutual Legal Reserve Company, an Independent Licensee of the Blue Cross and Blue Shield Association Blue Cross®, Blue Shield® and the Cross and Shield Symbols are registered service marks of the Blue Cross and Blue Shield Association, an association of independent Blue Cross and Blue Shield Plans. MTM, Inc., an independent company, manages transportation benefits for Blue Cross and Blue Shield of Texas. Ceridian/Comdata are independent companies that do not provide Blue Cross and Blue Shield products or services and are solely responsible for the non-Blue products or services they provide. Value Added Services may have restrictions and limitations. Blue Cross and Blue Shield of Texas, una división de Health Care Service Corporation, una compañía mutua de reserva legal, licenciataria independiente Transportation Cost Reimbursement It’s easy to get paid back for your transportation costs! Reembolso de gastos de transporte ¡Obtener un reembolso por gastos de transporte es fácil! de Blue Cross and Blue Shield Association. Blue Cross®, Blue Shield® y los símbolos de Cross y Shield son marcas de servicio registradas de Blue Cross and Blue Shield Association, una asociación de los planes independientes de Blue Cross and Blue Shield. MTM, Inc., una compañía independiente administra beneficios de transporte para Blue Cross and Blue Shield of Texas. Ceridian/Comdata son compañías independientes que no brindan productos ni servicios de Blue Cross and Blue Shield y son únicamente responsables por los servicios y productos que ellos brindan. Los servicios con valor agregado pueden tener restricciones o limitaciones. SKM-6020-16 CL-MTM-040-2014-3.0 Blue Cross and Blue Shield of Texas Non-Emergency Medical Transportation Value Added Service Servicio con valor agregado de transporte médico que no es de emergencia de Blue Cross and Blue Shield of Texas Revise el correo No Checks Una vez que se apruebe el reembolso de sus costos de transporte, recibirá un paquete en el correo con su tarjeta Comdata® MasterCard y otros datos importantes. We will not pay you by check for your transportation costs. Instead, we will give you a Comdata® MasterCard and the money we owe you will be loaded onto your card every week. Here are the some of the benefits: Saves money. No check cashing fees. Easy. You can use the card anywhere that accepts MasterCard. Reliability. Nothing will get lost in the mail. Certainty. The money is loaded onto the card each week. El paquete incluirá la siguiente información: Cómo activar la tarjeta. Cómo verificar cuánto dinero tiene la tarjeta. Cómo hacer compras con la tarjeta. Asegúrese de buscar el paquete en su correo. Lea toda la información para saber cómo usar el beneficio de transporte. Una vez que nos aseguremos de que el costo por milla recorrida y otros gastos que incurra sean los correctos, le reembolsaremos el dinero a través de un depósito a su tarjeta la semana siguiente. Reembolsos sin cheques Los gastos de transporte no se reembolsarán con cheques. En su lugar, le enviaremos una tarjeta Comdata® MasterCard y le depositaremos el dinero que le debamos cada semana. Estos son algunos de los benficios: Ahorre dinero. No tiene que pagar una tarifa por cobro de cheques. Es fácil. Puede usar la tarjeta en cualquier lugar donde acepten tarjetas MasterCard. Watch the Mail Once you are approved to get paid back for transportation costs, you will get a package in the mail that has your Comdata® MasterCard and other important facts about the card. Es confiable. No se perderá nada en el correo. The package will tell you: Es seguro. El dinero se deposita en la tarjeta cada semana. How to make your card active. How to check to see how much money is on your card. How to buy things with the card. Be sure to look out for your package in the mail. Read all of the facts so you can know how to use your transportation benefit. Once we make sure your mileage and other costs for the week are correct, the money we pay you back will be loaded onto your card the next week. Scheduling Lost or Stolen Cards If your card is lost or stolen, call 1-877-688-1811. We will order you a new card. Please note, it can take up to four to six weeks to get a new card, so always keep the card in a safe place. Tarjetasperdidasorobadas Si pierde o le roban la tarjeta, llame al 1-877-688-1811. Le enviaremos una tarjeta nueva. Tenga en cuenta que el envío de la tarjeta nueva puede demorar entre cuatro y seis semanas, por eso, siempre guarde su tarjeta en un lugar seguro. You need to call Blue Cross and Blue Shield of Texas (BCBSTX) to schedule your trip and qualify for transportation cost reimbursement. We have just made it easier for you to get your money after you go to your approved appointment as a part of our Value Added Service. Call BCBSTX Customer Service at 1-877-688-1811 then choose the transportation option. If you have hearing or speech loss, call the TTY line at 7-1-1. Cómo programar el traslado Debe llamar a Blue Cross and Blue Shield of Texas (BCBSTX) para programar un traslado y reunir los requisitos para obtener el reembolso por gastos de transporte. Como parte de nuestro servicio con valor agregado, hemos simplificado el proceso para que obtenga su reembolso después de acudir a su cita aprobada. Llame a Servicio al Cliente de BCBSTX al 1-877-688-1811 y elija la opción de transporte. Si tiene impedimentos auditivos o del habla, puede comunicarse con la línea TTY al 7-1-1. Comdata is a registered trademark of Comdata Network, Inc. and a wholly-owned subsidiary of Ceridian Corporation. Comdata es una marca comercial registrada de Comdata Network, Inc., y una subsidiaria totalmente controlada de Ceridian Corporation.