Preguntas frecuentes sobre humos de soldadura

Anuncio
P r e g u n ta s f r e c u e n t e s
• Métodos
•Tonos
de soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
• Preguntas
frecuentes sobre el humo de la
soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
•Normas
Europeas y certificado CE . . . . . . . . 62
Métodos de soldadura
MMAW o SMAW
Se trata de un proceso de soldadura con electrodos
denominado Soldadura de arco metálico manual
(MMAW, Manual Metal Arc Welding) o Soldadura con
electrodos (SMAW, Shielded Metal Arc Welding). Se trata
del proceso de soldadura más antiguo y versátil de los
distintos procesos de soldadura por arco. Se mantiene un
arco eléctrico entre el extremo del electrodo revestido y
la pieza de trabajo. La escoria fundida flota sobre la parte
superior del baño de soldadura que protege el metal de la
soldadura de la atmósfera durante durante la solidificación.
MIG/MAG o GMAW
La soldadura MIG (Arco en atmósfera de gas
inerte) o MAG (Gas activo de metal) también
denominada Soldadura del arco metálico de gas (GMAW,
Gas-Shielded Metal Arc Welding) consiste en mantener un
arco entre un electrodo de hilo sólido continuo y la pieza
de trabajo. El arco y el baño quedan protegidos por una
corriente de gas activo o inerte. El proceso es adecuado para
la mayoría de materiales y existen hilos de relleno para una
amplia gama de materiales.
con fundente dependen de un gas que protege la zona de
soldeo de la contaminación atmosférica. El gas se aplica por
separado o se genera a partir de la descomposición de los
ingredientes que forman el gas en el núcleo fundente.
TIG o GTAW
La Soldadura TIG (Tungsteno a gas inerte) o Soldadura por arco de tungsteno a gas inerte
(GTAW, Gas-Shielded Tungsten Arc Welding) es un proceso
en el que se utiliza un electrodo de tungsteno sólido que no
se consume. El electrodo, el arco y la zona que rodea al baño
de soldadura fundida se protegen de la atmósfera mediante
un gas inerte. Si es necesario utilizar un metal de relleno, se
añade al borde del baño.
Soldadura de arco eléctrico con plasma
La Soldadura de arco eléctrico con plasma es un proceso
muy similar a la soldadura TIG. Se trata de un método TIG
desarrollado, diseñado para aumentar la productividad. En
este tipo de soldadura, existen dos flujos de gas independientes, el gas de plasma que fluye alrededor del electrodo de
tungsteno y que consiguientemente forma el núcleo del arco
de plasma y el gas que protege el baño de la atmósfera.
Soldadura por arco eléctrico con fundente
La soldadura por arco eléctrico con fundente es muy parecida a la soldadura MIG/MAG en lo que
a operación y equipos se refiere. Sin embargo, el electrodo
no es sólido, sino que está compuesto de un revestimiento
metálico que rodea a un centro fundente. Del mismo modo
que en la soldadura MIG/MAG, los procesos de soldadura
Corte con plasma
En este proceso se utiliza un arco eléctrico concentrado
que funde el material a través de un haz de plasma a alta
temperatura.
La soldadura TIG es ampliamente utilizada en soldadura de aluminio y de aleaciones de acero inoxidable, donde la integridad de la zona
soldada es de gran importancia. Es muy utilizada para uniones de calidad en industria nuclear, química, aeronáutica y de alimentación.
Preguntas frecuentes
58
Números de tonos de oscurecimiento según la
Norma Europea EN 379:2003
Corriente y Amperajes
A
Procedimientos
de soldadura
1.5
6
10
15
30
40
60
8
MMAW (electrodo)
70
8
MAG
125
9
150
200
10
10
4
Plasma soldadura
1.5
5
6
10
6
15
30
7
40
8
60
70
9
100
125
150
13
13
12
200
600
14
14
14
14
15
13
11
175
500
14
13
12
12
11
10
450
13
12
11
11
10
400
13
11
10
350
13
12
10
9
300
12
11
MIG con aleaciones ligeras
Plasma corte
250
12
11
9
Ranurado por arco de aire
225
11
10
MIG
175
10
9
8
TIG
100
9
12
225
250
300
350
400
450
500
600
En la tabla siguiente se recomienda el tono de oscurecimiento más adecuado del filtro para soldar para varias aplicaciones.
Según las condiciones de uso, puede utilizarse el número mayor o menor siguiente de la escala.
Transmisión (%)
20
18
16
Los filtros de soldadura de Speedglas mantienen
14
dañina. Esta protección sigue existiendo siempre,
el soldador protegido contra la radiación UV e IR
ENCENDIDO, APAGADO, en estado oscuro y claro.
12
La curva también demuestra que la transmisión
en el estado claro es dominada por la luz verde
10
no peligrosa. Esto explica el color verde al mirar a
través del filtro.
8
6
2
0
200
380
UV
(ultravioleta) radiación –
siempre bloqueado
780
LUZ VISIBLE
1000
1200
1400
Longitud de onda (nm)
4
IR
(infrarrojo) radiación –
siempre bloqueado
59
Preguntas frecuentes
Preguntas frecuentes sobre humos de soldadura
1)¿Qué equipo de protección respiratoria
necesito para soldar acero inoxidable?
Cuando suelde acero inoxidable con varillas y mediante el
método MIG, el humo de soldadura estará contaminado a
menudo por partículas de cromo y níquel, siendo el cromo el
más peligroso. El equipo motorizado con filtro de partículas
o una mascarilla de protección de alta eficacia como por
ejemplo una FFP3 o filtro P3 con pieza facial ofrecen una
protección excelente para este tipo de aplicaciones. El
método MIG no produce mucho humo pero emite grandes
cantidades de ozono. Para saber más, vaya al punto 6. El
corte o soldadura por plasma alcanza temperaturas muy altas
que pueden dar lugar a emisiones de óxidos de nitrógeno
perjudiciales. Para saber más, vaya al punto 7.
2)¿Necesito realmente una protección
respiratoria para soldar acero
estándar?
Aunque el humo que emiten las soldaduras de acero estándar
no es de los más peligrosos, no es, desde luego, beneficioso
para la salud. Entre otros, contiene partículas de óxido de
hierro que pueden causar siderosis (inflamación crónica de
los pulmones). Si la soldadura se realiza mediante MIG/
MAG y varillas, se producirá gran cantidad de humos, por lo
que será necesario utilizar protección respiratoria y mantener
el lugar de trabajo correctamente ventilado.
3)¿Qué equipo de protección respiratoria
necesito para soldar material con
superficie tratada?
Durante la soldadura de materiales con superficies tratadas,
se liberarán varios componentes peligrosos. El grado de
peligrosidad dependerá del tipo de tratamiento que haya
Preguntas frecuentes
60
recibido la superficie. Al soldar acero galvanizado, se
liberarán partículas de óxido de cinc. Éstas pueden causar la
fiebre del fundidor de cinc, también conocida como fiebre
del humo. Si se dispone a soldar materiales pintados, deberá
extremar las precauciones ya que muchos tipos de pintura
pueden liberar contaminantes muy peligrosos.
Al soldar acero galvanizado o materiales pintados con
imprimación de plomo, recomendamos utilizar un equipo
filtrante para partículas. Se puede utilizar junto con un filtro
de carbón activado para reducir olores desagradables.
Si el material se ha pintado con pintura de dos componentes
o se ha aislado con poliuretanos, avise siempre a un técnico
en seguridad. Existe un alto riesgo de verse expuesto a
isocianatos que son muy peligrosos si se respiran y muy
difíciles de detectar. Para estos casos recomendamos el uso
de un equipo de suministro de aire.
4) ¿Qué protección respiratoria necesito
en espacios confinados?
Los espacios confinados pueden presentar una situación
de deficiencia de oxígeno. Si se dispone a soldar en un
espacio confinado como, por ejemplo, depósitos, tuberías o
habitaciones selladas, deberá comprobar si existe deficiencia
de oxígeno. Los equipos motorizados o de suministro de
aire no se deben utilizar nunca en entornos cuya atmósfera
represente un peligro inmediato para la vida o para la salud
(IDLH). Si no está seguro, pregunte siempre a un técnico en
seguridad.
5)¿Afectan los gases de protección y los
electrodos aleados a mi entorno de
trabajo?
Al soldar mediante MIG y TIG, se utilizan como protección
los gases argón y helio. Ni el argón ni el helio se consideran
peligrosos, pero pueden desplazar el oxígeno en zonas mal
ventiladas y crear una atmósfera deficiente en oxígeno. En
estos casos, es necesario utilizar un equipo autónomo de
presión positiva. Al soldar mediante el método MAG, se
utiliza como gas de protección dióxido de carbono o bien,
mezcla de dióxido de carbono y un gas noble. Debido a que
algunas partes del gas de protección pueden convertirse
en monóxido de carbono cuando el gas llega al aire, se
puede formar monóxido de carbono alrededor del arco
de soldadura. El monóxido de carbono no puede filtrarse.
Si la ventilación es deficiente, mediante una evaluación
higiénica deberá valorarse la posible deficiencia de oxígeno
y determinar el equipo de protección adecuado.
ya que se rompen las moléculas de oxígeno por causa
del arco. El ozono se produce también al soldar acero
inoxidable mediante el sistema TIG. El ozono que se forma
eventualmente volverá a convertirse en oxígeno mediante
un proceso que se acelera cuando el ozono entra en contacto
con superficies sólidas que actúan como catalizadores. El
ozono no puede filtrarse de la atmósfera, pero puede volver
a convertirse en oxígeno. Cuando las concentraciones son
altas, la inclusión se un filtro de carbón activo aumenta la
superficie de gránulos de de carbono y se produce una mayor
reducción de ozono.
Cuando se suelda mediante el método MAG se suelen
utilizar electrodos aleados. La aleación contiene a menudo
manganeso y silicatos. Esto quiere decir que se liberan
grandes cantidades de óxido de manganeso y silicatos en
el aire circundante a la soldadura. Un equipo filtrante para
partículas suele proporcionar la protección adecuada contra
partículas procedentes de aleaciones.
El dióxido de nitrógeno y el ácido nítrico son ejemplos
de gases de nitrógeno que se forman al soldar a altas
intensidades y temperaturas. Los gases nitrosos se forman
al reaccionar el nitrógeno y el oxígeno en el aire y son muy
peligrosos si se inhalan en grandes concentraciones como,
por ejemplo, al soldar en espacios reducidos y zonas mal
ventiladas. En estos casos deberá valorarse la posibilidad de
usar un equipo autónomo de presión positiva si existe riesgo
de deficiencia de oxígeno.
6)¿Cuándo se forma el ozono?
7)¿Qué son los gases de nitrógeno?
Al soldar aluminio se forman partículas de óxido de
aluminio y ozono por la acción de la radiación UV,
61
Preguntas frecuentes
Normas Europeas y
Certificado CE
En Europa, los equipos de protección personal deben tener
marcado CE para poder ser comercializados. El marcado CE
implica que el equipo cumple los requisitos básicos indicados en la Directiva 89/686/EEC, pero no indica para qué
situaciones es apropiado el equipo. Las Normas Europeas
nos hablarán del uso y selección adecuada para cada tipo de
EPI.
Normas Europeas para Equipos
Motorizados de Protección Respiratoria
La Norma Europea aplicable a equipos filtrantes motorizados que incorporan una pantalla o un visor es la Norma
Europea EN 12941 (sustituye a la EN 146:1991). En la EN
12941 no hay una clasificación separada para los filtros de
partículas (P), sino que el filtros se clasifican como parte del
sistema.
La norma EN 12941 define tres niveles de protección (TH1,
TH2 y TH3). El número define el nivel de protección (fuga
hacia el interior). Según esta clasificación, la fuga hacia el
interior máxima es del 10% para TH1, del 2% para TH2 y
del 0.2% para TH3.
Los filtros para gases y vapores tienen una codificación de
códigos y letras que indican el tipo de sustancias frente al
que es eficaz el filtro (por ejemplo, A para orgánicos, B para
inorgánicos, E para gases ácidos), tal y como se define en la
norma EN 12941. Los requisitos de capacidad de los filtros
para gases se definen para cada equipo y se ensayan con el
caudal de aire del equipo. Por ejemplo, uno de los filtros
de gases de Adflo se clasifica como ABE1. Los números
indican la capacidad del filtro: “1” para baja capacidad, “2”
para capacidad media y “3” para alta capacidad.
Normas Europeas para Equipos
de Aire Comprimido
Las normas europeas aplicables a equipos de aire comprimido que incorporan pantalla o visor son EN 270 y EN 1835.
Estos equipos no responden a la clasificación de autónomos
y el aire suministrado debe ser de calidad respirable, según
la norma EN 12021.
Los equipos de aire comprimido para actividades ligeras que
incorpora una pantalla o un visor se puede certificar bajo la
norma EN 1835:1999. La norma EN 1835 define tres niveles
de protección; LDH1, LDH2 y LDH3. Los números definen
el nivel de protección (fuga total hacia el interior). La fuga
total hacia el interior será como máximo del 10% para
LDH1, 2% para LDH2 y 0.5% para LDH3. Según la norma,
la longitud máxima de la manguera debe ser de 10 m. La norma EN270 marca unos requisitos de fuga hacia el
interior inferior al 0.5%. Esta norma tiene además, otros
requisitos en cuanto a conexiones y otras cuestiones técnicas
Preguntas frecuentes
62
Normativa Europea para
Protección Facial y Ocular
Las normas europeas aplicables a protección facial y ocular
son EN 166 (visores), EN 169 (escala de numeración
de tonos/transmitancia del filtro), EN 175 (pantallas de
soldadura) y EN 379 ( filtros de soldadura de oscurecimiento
automático). La clasificación según resistencia mecánica
(resistencia incrementada y partículas de alta velocidad) se
codifica según la norma EN 166 y EN 175: sin símbolo para
la resistencia mínima, “S” para resistencia incrementada
(velocidad de 5.1 m/s), “F” para impactos de baja energía
(45 m/s) y “B” para impactos de media energía (120 m/s).
La letra “T” indica que el ensayo de resistencia mecánica se
realizó a temperaturas extremas (-5 y +55ºC). Además de la
indicación de resistencia mecánica, aparecen otras letras y
números indicativos del campo de uso: “9” indica resistencia
salpicaduras de sólidos fundidos y penetración de sólidos
calientes, “3” resistencia frente a gotas o salpicaduras de
líquidos y “8” resistencia a arco eléctrico por cortocircuito.
Las normas EN 166 y EN 169 definen ensayos ópticos para
evitar problemas como no conformidades por transmisión
del filtros de soldadura o difusión de la luz en las capas que
forman los filtros. Del resultado de los ensayos ópticos los
filtros y pantallas se clasifican de 1 a 3, siendo la clase óptica
1 la de calidad superior. Los filtros de clase óptica 3 no se
recomiendan para uso continuado. Todos los oculares de 3M
son de clase óptica 1.
Para los filtros de soldadura convencionales y visores hay
una única clasificación de calidad óptica. Para los filtros
de oscurecimiento automático la clasificación consta de
cuatro partes: clase óptica/difusión de la luz/transmitancia y,
opcionalmente, dependencia del ángulo.
En la tabla de datos técnicos de los filtros de soldadura
Speedglas aparece su clasificación. Para obtener más detalles
sobre Normas Europeas o para comprar copias de estas
normas, contacte con su organismo nacional de certificación.
Equipos Motorizados y Suministro de Aire
Producto 3M™
Clasificación*)
EN 12 941 TH2
Equipo motorizado con cascos o
capuchas.
Adflo, Equipo motorizado con pantalla de soldadura Speedglas.
Adflo, Equipo motorizado con ClearVisor (PC/AC) o Visor (tono 5).
Jupiter, Equipo motorizado con pantallas o visor HT 402/622/ 629/639/748
TH2
TH2
TH2
EN 12 941 TH1
Equipo motorizado con cascos o
capuchas.
Dustmaster, Equipo motorizado con pantallas de soldadura HT-622/629/639.
TH1
EN 146 TH2
Equipos de protección respiratoria.
Dispositivos filtrantes contra partículas
de ventilación asistida que incorporan
cascos o capuchas.
Dustmaster, Equipo motorizado con visor HT-402.
Dustmaster, Equipo motorizado con pantalla de soldadura HT-748.
TH2
TH2
EN 1835
Equipos de protección respiratoria.
Equipos de protección respiratoria
con manguera de aire comprimido de
construcción ligera, que incorporan un
casco o capucha.
Flowstream, Equipo de aire comprimido con pantallas o visor
HT-402/622/629/639/748.
Vortex Cooler, Equipo de aire comprimido con pantalla o visor
HT-402/622/629/639/748.
Vortemp Heater, Equipo de aire comprimido con pantalla o visor
HT-402/622/629/639/748.
EN 270
Equipo de línea de aire comprimido
que incorpora capucha o visor.
LDH2
LDH2
LDH2
Fresh-air C, Equipo de aire comprimido con pantalla de soldadura Speedglas.
Fresh-air C, Equipo de aire comprimido con ClearVisor (PC/AC) o Visor (tono 5).
Mascarillas autofiltrantes y filtros de partículas para piezas faciales
Producto 3M™
Clasificación
EN 140:1998
Piezas faciales
Pieza facial media máscara Serie-6000
EN 143:2000/
A1:2006
Filtros de partículas
Filtros de partículas 3M Serie-2000
P2R y P3R
EN 149:2001
Mascarillas autofiltrantes de partículas.
8822/9926/9928, mascarillas de partículas
8833/9332/9936, mascarillas de partículas
FFP2
FFP3
Protección Ocular y Facial
Producto 3M™
Clasificación**)
EN166
Protección ocular Especificaciones
ClearVisor (policarbonato), Visor
Speedglas FlexView, Pantalla de soldadura
ClearVisor (acetato,) Visor
Visor (tono 5), Visor
HT-402
HT-622/629/639
HT-748
3M 1.B.3.9
3M 1.F
3M 1.F.3
5 3M 1.F.3
3M 2.B.3.9
Consultar con 3M
3M 2.B.3.9
EN 166:2001
Protección ocular Especificaciones.
2790 gafas panorámicas
2805 gafas montura universal tono 5
2845 gafas montura universal tono 5
2890 gafas panorámicas
2890S gafas panorámicas
3M 1.BT.9
3M 1.FT
3M 1.FT
Consultar con 3M
Consultar con 3M
EN 169
Protección ocular - filtros para
soldadura y técnicas relacionadas.
HT-748 pantalla de soldadura
EN 175
Protección ocular y facial para
procesos de soldadura y operaciones
relacionadas.
Speedglas 9000 pantalla de soldadura***)
Speedglas ProTop pantalla de soldadura***)
Speedglas Utility pantalla de soldadura
Speedglas FlexView pantalla de soldadura
WS300 y WS131 pantallas de soldadura
3M BT
3M BT
3M BT
3M F
3M FT
EN 379
Protección ocular-filtros de soldadura
automáticos.
Speedglas serie 9000 filtros de soldadura
Speedglas serie 9002 filtros de soldadura
Speedglas Utility filtros de soldadura
WF330, WF331 y WF340
Ver tabla de datos
técnicos de ADFs.
Protección Auditiva
Producto 3M™
Clasificación
EN 352-2
Serie 1100, Tapones de espuma desechables
Serie 1200, Tapones reutilizables
Serie 1300, Tapones con banda
N/A
N/A
N/A
Protección de cabeza
Producto 3M™
Clasificación
EN 397
Speedglas 9000, Pantalla de soldadura con casco de seguridad****)
Speedglas FlexView, Pantalla de soldadura con casco de seguridad****)
Speedglas Protop, Pantalla de soldadura
HT-748 Pantalla de soldadura
N/A
N/A
N/A
N/A
Tapones
Casco de seguridad
Ver tabla de datos
técnicos de ADFs
*) La clasificación puede variar en función de la unidad de cabeza utilizada.
**) Clasificación de protección ocular en función de calidad óptica y resistencia mecánica.
***) Las pantallas de soldadura con opción SideWindows están clasificadas como FT y F bajo la norma EN 175.
****) Opción de cascos de seguridad para equipos de protección respiratoria. 63
Preguntas frecuentes
Descargar