ASTM Internacional ha autorizado la traducción de esta

Anuncio
NORMA
TÉCNICA
GUATEMALTECA
COGUANOR
NTG 41060
Práctica para la elaboración y curado de especímenes de
ensayo de concreto en el laboratorio.
Esta norma es esencialmente equivalente a la norma
ASTM C192-07, la cual fue revisada con el conocimiento y
experiencia de los integrantes del CTN de Concreto.
Adoptada Consejo Nacional de Normalización:
Comisión Guatemalteca de Normas
Ministerio de Economía
Edificio Centro Nacional de Metrología Referencia
Calzada Atanasio Azul 27-32, zona 12
Teléfonos: (502) 2247-2600
Fax: (502) 2247-2687
www.mineco.gob.gt
[email protected]
Índice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Objeto………………………………………………………………........
Documentos citados ……………………………………………………
Significación y Utilización………………………………………………
Equipo……………………………………………………………………
Especímenes……………………………………………………………
Preparación de Materiales………………………………………………
Procedimiento…….…………………………………………………......
Curado.…………………………………………………………………..
Precisión y sesgo..………………………………………………………
Descriptores……………………………………………………………..
Página
3
3
4
5
8
9
12
18
19
20
Prólogo COGUANOR
La Comisión Guatemalteca de Normas (COGUANOR) es el Organismo Nacional de
Normalización, creada por el Decreto No. 1523 del Congreso de la República del 05
de mayo de 1962. Sus funciones están definidas en el marco de la Ley del Sistema
Nacional de la Calidad, Decreto 78-2005 del Congreso de la República.
COGUANOR es una entidad adscrita al Ministerio de Economía, su principal misión
es proporcionar soporte técnico a los sectores público y privado por medio de la
actividad de normalización.
COGUANOR, preocupada por el desarrollo de la actividad productiva de bienes y
servicios en el país, ha armonizado las normas internacionales.
El estudio de esta norma, fue realizado a través del Comité Técnico de
Normalización de Concreto (CTN Concreto), con la participación de:
Ing. Emilio Beltranena
Coordinador de Comité
Ing. Luis Álvarez Valencia
Representante Instituto del Cemento y del Concreto de Guatemala
Ing. Héctor Herrera
Representante COGUANOR
Ing. Sergio Sevilla
Representante CIFA
Ing. Ramiro Callejas
Representante FHA
Ing. José Manuel Vásquez
Representante MIXTO LISTO
Ing. Kenneth Molina
Representante PRECÓN
Ing. Ramón Torres Ribas
Representante TECNOMASTER
Inga. Dilma Yanet Mejicanos Jol
Representante CII-USAC
Ing. Luis Fernando Salazar
Representante Facultad Arquitectura-USAC
Ing. Roberto Chang Campang
Representante AGIES
Ing. Víctor Hugo Nájera
Representante SIKA
Ing. Marlon Portillo Matta
Representante Municipalidad de Guatemala
Ing. Rommel Ramírez Ruiz
Representante CEMEX
Ing. José Estuardo Palencia
Representante PROQUALITY
Ing. Estuardo Herrera
Representante CEMENTOS PROGRESO
Ing. Oscar Sequeira
Representante MEGAPRODUCTOS
1. Objeto
1.1 Esta práctica trata sobre los procedimientos para preparar y curar
especímenes de concreto para ensayo en el laboratorio bajo un control preciso
de materiales y condiciones de ensayo, usando concreto que pueda ser
consolidado por varillado o vibración como se describe aquí.
1.2 Los valores indicados en unidades pulgada-libra o en unidades SI deben
ser considerados separadamente, como los estándares. Dentro del texto, las
unidades SI se muestran entre corchetes. Los valores indicados en cada sistema
no son exactamente equivalentes; por eso, cada sistema debe ser utilizado
independientemente del otro. La combinación de valores de los dos sistemas puede
resultar en una no conformidad con esta especificación.
1.3 Esta norma no pretende tener en cuenta todo lo relativo a seguridad, si
existiera, asociada con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma
establecer prácticas apropiadas de seguridad y salubridad y determinar la
aplicabilidad de las limitaciones regulatorias previo a su uso. (Advertencia—Las
mezclas cementicias hidráulicas son cáusticas y pueden causar quemado químico
sobre la piel y tejidos expuestos a una exposición prolongada.)
2. Documentos Citados
2.1 Normas ASTM:2
C 70
Método de ensayo. Determinación de la humedad superficial en el
agregado fino.
C 125
Terminología referente al concreto y los agregados para concreto.
C127
Método de ensayo. Determinación de la densidad, densidad relativa y
absorción del agregado grueso.
C128
Método de ensayo. Determinación de la densidad, densidad relativa y
absorción del agregado fino.
C 138/C 138M Método de ensayo. Determinación de la densidad aparente (masa
unitaria), rendimiento (volumen de concreto producido) y contenido de
aire gravimétrico del concreto recién mezclado.
C 143/C 143M Método de ensayo. Determinación del asentamiento del concreto de
cemento hidráulico.
C 172
Práctica para el muestreo del concreto recién mezclado.
C 173/C 173M Método de ensayo. Determinación del contenido de aíre del concreto
recién mezclado por el método volumétrico.
1Esta
práctica está bajo la jurisdicción del Comité C09 sobre Concreto y Agregados para Concreto de la
ASTM y es responsabilidad directa del Subcomité C09.61 sobre Ensayos de Resistencia. Versión actual
aprobada el 1 de agosto de 2007. Publicada en septiembre de 2007. Aprobada inicialmente en 1944. Última
versión previa aprobada en 2006 como C 192/C 192M – 06.
2En Guatemala se aplican las designaciones de las normas guatemaltecas NTG-ASTM equivalente a las
ASTM las normas ASTM pueden consultarse en www.astm.org o [email protected]
C 231
Método de ensayo. Determinación del contenido de aíre del concreto
recién mezclado por el método de presión
C 330
Agregados livianos para concreto estructural. Especificaciones.
C 403/C 403M Método de ensayo. Determinación del tiempo de fraguado de
mezclas de concreto por la resistencia a la penetración
C 470/C 470M Moldes de colado de cilindros verticales de concreto para ensayo.
Especificaciones.
C 494/C 494M Aditivos químicos para concreto. Especificaciones.
C 511
Cuartos de mezclado, gabinetes húmedos, cuartos húmedos y tanques
de almacenaje en agua utilizados en el ensayo de cemento hidráulicos
y concretos. Especificaciones.
C 566
Método de ensayo.
Determinación del contenido de humedad
evaporable total del agregado por secado.
C 617
Práctica para el encabezado de especímenes cilíndricos de concreto.
C 1064/C 1064M Método de ensayo. Medición de la temperatura del concreto recién
mezclado.
C 1077
Práctica para los laboratorios de ensayo de concreto y agregados
para concreto, para uso en la construcción y criterios para la
evaluación de los laboratorios.
2.2 Publicaciones del American Concrete Institute: 4
211.3
309
Práctica para seleccionar las proporciones
asentamiento.
Guía para la consolidación del concreto.
de
concretos sin
3. Significación y Utilización
3.1 Esta práctica provee los requisitos normalizados para la preparación de
los materiales, la mezcla del concreto, y la preparación y curado de
especímenes de concreto para ensayo bajo condiciones de laboratorio.
3.2 Si la preparación del espécimen es controlada como se estipula aquí, los
especímenes pueden ser usados para desarrollar información con los siguientes
objetivos:
3.2.1 Proporcionamiento de mezclas para concreto de proyecto,
3.2.2 Evaluación de diferentes mezclas y materiales,
3.2.3 Correlación con ensayos no destructivos, y
3.2.4 Provisión de especímenes para propósitos de investigación.
NOTA 1—Los resultados de ensayos de concreto de especímenes de concreto hechos y curados
usando esta práctica son ampliamente usados. Ellos pueden ser la base para ensayos de
aceptación de concreto de proyecto, evaluaciones de investigación, y otros estudios. Es necesario
que el manejo de los materiales, el mezclado del concreto, el moldeado de los especímenes
de ensayo, y el curado de los especímenes de ensayo sean realizados en forma cuidadosa y con
los conocimientos necesarios. Muchos laboratorios que realizan este importante trabajo son
inspeccionados o acreditados en forma independiente.
4
Disponible en el American Concrete Institute (ACI), P.O. Box 9094, Farmington Hills, MI 48333-9094,
http://www.aci-int.org..
La
Práctica
C 1077
identifica
y
define
deberes, responsabilidades, incluyendo
responsabilidades mínimas del personal de laboratorio y requisitos técnicos mínimos para el
equipamiento de laboratorio usado. Muchos laboratorios aseguran técnicos calificados por su
participación en los programas de certificación nacionales tales como el de American Concrete
Institute Laboratory Technician Program o un programa equivalente.
4. Equipo
4.1 Moldes, Generalidades—Los moldes para especímenes o fijadores que
están en contacto con el concreto deben ser hechos de acero, hierro fundido, u
otro material no absorbente, no reactivo con el concreto que contenga cemento
portland u otros cementos hidráulicos. Los moldes deben cumplir con las
dimensiones y tolerancias especificadas en el método para los especímenes que
requieran. Los moldes deben mantener sus dimensiones y forma bajo todas las
condiciones de uso. La estanqueidad de los moldes durante el uso debe ser
juzgada por su habilidad para mantener el agua vertida dentro de ellos. Los
procedimientos de ensayo para estanqueidad están dados en la sección de
Métodos de Ensayo para Alargamiento, Absorción y Estanqueidad de la
Especificación C 470/C 470M. Cuando sea necesario para prevenir fugas entre las
juntas, debe ser usado un sellador adecuado, tal como grasa pesada, arcilla para
moldear o cera microcristalina. Deben ser provistos medios apropiados para sujetar
firmemente las placas de base a los moldes. Los moldes reusables deben ser
ligeramente recubiertos con aceite mineral o un material desencofrante no reactivo
adecuado, antes de su uso,
4.2 Moldes Cilíndricos:
4.2.1 Moldes para Especímenes Moldeados Verticalmente
deben cumplir
los requisitos de 4.1 y la especificación C 470/C 470M.
4.2.2 Moldes Horizontales para Cilindros de Ensayo de Flujo Plástico deben
cumplir los requisitos de 4.1 y los requisitos de simetría y tolerancia dimensional
de la sección sobre Requisitos Generales excepto los requisitos de verticalidad de
la Especificación C 470/C 470M. El uso de moldes horizontales se prevé sólo para
especímenes de flujo plástico
que contengan sensores de deformación
axialmente incrustados. Los moldes para cilindros de flujo plástico a ser llenados
mientras están apoyados en una posición horizontal deben tener una ranura
de llenado paralela al eje del molde que se extienda en toda la longitud del
mismo para recibir el concreto. El ancho de la ranura debe ser la mitad del
diámetro del espécimen. Si es necesario, los bordes de la ranura deben ser
reforzados para mantener la estabilidad dimensional. A menos que los
especímenes sean para ser encabezados o esmerilados para producir extremos
planos, los moldes deben estar provistos en sus extremos con dos placas de metal
pulidas de al menos de 25 mm(1 pulg) de espesor y las superficies de trabajo
deben cumplir con los requisitos de planicidad y rugosidad de la superficie dados
en Placas de cabeceado o refrenado de la Práctica C 617. Deben hacerse
previsiones para fijar firmemente ambas placas de extremo al molde. La superficie
interior de cada placa de extremo debe estar provista con al menos tres (aletas)
pernos de aproximadamente 1 pulg. [25 mm] de longitud, fijados firmemente a
la placa para su anclaje en el concreto. Una placa base debe ser perforada desde
el interior a un ángulo que permita que el cable líder del sensor de deformación
salga del espécimen a través del borde de la placa. Deben hacerse previsiones
para posicionar con exactitud la galga o sensor de deformaciones. Todos los
agujeros necesarios deben ser tan pequeños como sea posible para
minimizar
las
perturbaciones
a
las
mediciones
de
deformaciones
subsecuentes y deben ser sellados para prevenir fugas.
4.3 Moldes de Viga y Prismáticos deben ser de forma rectangular (a
menos que sea especificado de otra manera) y de las dimensiones requeridas
para producir el tamaño de espécimen deseado. Las superficies interiores de los
moldes deben ser lisas y libres de irregularidades. Los lados, el fondo, y los
extremos deben estar a ángulos rectos entre sí y deben ser rectos, alineados y
libres de alabeo. La variación máxima de la sección transversal nominal no
debe exceder de 1/8 Pulg. [3 mm] para moldes con espesor o ancho de 6 Pulg.
[150 mm] o más, ó 1/16 Pulg. [2 mm] para moldes de menor espesor o ancho.
Excepto para especímenes para flexión, los moldes no deben variar de la
longitud nominal en más de 1/16 pulg. [2 mm]. Los moldes para flexión no
deben ser más cortos que 1/16 pulg. [2 mm] de la longitud requerida, pero
pueden exceder ésta por más que esa cantidad.
4.4 Varillas compactadoras—Dos medidas son especificadas en los métodos
ASTM. Cada una debe ser una varilla de acero cilindrica, recta con al menos el
extremo de apisonar redondeado en una punta semiesférica del mismo diámetro
de la varilla. Si se prefiere, ambos extremos pueden ser redondeados.
4.4.1 Varilla Larga, 5/8 Pulg. [16 mm] de diámetro y aproximadamente 24 pulg. [600
mm] de longitud.
4.4.2 Varilla Corta 3/8 pulg. [10 mm] de diámetro y aproximadamente 12 pulg. [300
mm] de longitud.
4.5 Mazos—Un mazo con una cabeza de hule o cuero crudo de 1.25 ± 0.50 lb [0.6
± 0.20 kg] de peso.
4.6 Vibradores:
4.6.1 Vibradores Internos—La frecuencia del vibrador debe ser al menos de
7000 vibraciones por minuto [115 Hz] mientras el vibrador está operando en el
concreto. El diámetro de un vibrador cilíndrico no debe ser mayor que un cuarto
del diámetro del molde cilíndrico o un cuarto del ancho del molde prismático o de
viga. Los vibradores de otras formas deben tener un perímetro equivalente a la
circunferencia de un vibrador cilíndrico apropiado. La longitud combinada del
eje y elemento vibrante del vibrador debe exceder el espesor de la sección que
esta siendo vibrada en al menos 3 in. [75 mm].
NOTA 2—Para información de el tamaño y frecuencia de varios vibradores y método para
controlar periódicamente la frecuencia del vibrador, vea ACI 309.
4.6.2 Vibradores Externos—Los dos tipos de vibradores externos permitidos son
de mesa o tablón. La frecuencia del vibrador externo debe ser de 3600 vibraciones
por minuto [60 Hz] o mayor.
4.6.3 Deben tomarse las previsiones necesarias para sujetar el molde en forma
segura al aparato en ambos tipos de vibradores.
NOTA 3—Los impulsos vibratorios son impartidos frecuentemente a un vibrador de mesa
o tablón a través de medios electromagnéticos, o por el uso de un peso excéntrico sobre el eje
de un motor eléctrico o sobre un eje separado impulsado por un motor.
4.7 Herramientas Pequeñas—Deben ser provistas herramientas y artículos
tales como palas, recipientes, cuchara de albañil despuntada, cucharones,
escantillón, laminas calibradoras, reglas, guantes de hule, y bateas metálicas de
mezclado.
4.8 Aparatos para Medir Asentamiento—Los aparatos para la medición del
asentamiento deben cumplir los requisitos del Método de Ensayo C 143/C 143M.
4.9 Batea para Muestreo y Mezclado—La batea debe ser de fondo plano y de
lámina gruesa de metal, estanca, de profundidad conveniente, y de suficiente
capacidad para permitir el mezclado fácil de la amasada completa con pala o
paleta, o, si se mezcla a máquina, para recibir la amasada completa en la
descarga de la mezcladora y permitir remezclado en la batea con pala o paleta.
4.10 Equipo de Tamizado en Húmedo. Si es requerido el tamizado en húmedo
del concreto fresco, el equipo debe cumplir los requerimientos de la Práctica C
172.
4.11 Aparato de Contenido de Aire—El aparato para medir el contenido de aire
debe cumplir los requisitos de los Métodos de Ensayo C 231 o C 173.
4.12 Balanzas o Basculas —Las balanzas o basculas para determinar la masa de
las amasadas de materiales y concreto debe tener una exactitud dentro del 0.3 %
de la carga de ensayo en cualquier punto del rango de uso.
NOTA 4—En general la masa de pequeñas cantidades no debería ser determinada en
balanzas o basculas de gran capacidad. En muchas aplicaciones la masa más pequeña a pesar
en una balanza, debe ser mayor que el 10 % de la capacidad máxima de carga de la balanza; sin
embargo, esto variará con las características de desempeño de la balanza y la exactitud requerida
de la determinación. Las balanzas aceptables usadas para determinar la masa de materiales de
concreto preferiblemente deberían determinar la masa con una exactitud cercana al 0.1% de la
capacidad total y por lo tanto la precaución precedente es aplicable. Sin embargo, ciertas
balanzas analíticas y de exactitud son excepciones a esta regla y deberían pesar con una exactitud
de 0.001 % de su capacidad total. Debe ejercerse particular cuidado en medir pequeñas cantidades
de material mediante la determinación de la diferencia entre dos masas mucho mayores.
4.13 Dispositivo para Medición de Temperatura—El dispositivo para medición
de temperatura debe cumplir los requisitos del Método de Ensayo C 1064.
4.14 Mezcladora del Concreto — Una mezcladora de concreto motorizada
debe ser de tambor giratorio, una mezcladora inclinable, o una batea
giratoria adecuada o mezcladora de paletas giratoria, capaz de mezclar
completamente las amasadas de las cantidades prescritas, al asentamiento
requerido.
NOTA 5 — Una mezcladora de batea es usualmente más adecuada para mezclar concreto
con menos de 1-pulg. [25 mm] de asentamiento, que una mezcladora de tambor giratorio.
La velocidad de rotación, grado de inclinación, y capacidad nominal de las mezcladoras
inclinables no son siempre las adecuadas para concreto mezclado en laboratorio. Puede
encontrarse deseable reducir la velocidad de rotación, disminuir el ángulo de inclinación con la
horizontal, y usar la mezcladora a una capacidad algo menor que la establecida por el fabricante.
5. Especímenes
5.1 Especímenes Cilíndricos — Las dimensiones de los cilindros deben ser las
estipuladas en la especificación, método de ensayo o guía práctica para los
estudios de laboratorio que están siendo realizados y deben cumplir los
requisitos de 5.4. Si las dimensiones no están estipuladas en una especificación, un
método de ensayo, o práctica, el espécimen seleccionado debe tener una longitud
que sea el doble del diámetro y cumplir los requisitos de 5.4.
NOTA 6—El mismo tamaño de cilindro debería ser usada para la mezcla de concreto de
referencia (control) y las mezclas de concreto de ensayo cuando son realizados estudios
comparativos tales como aquellos requeridos en la Especificación C 494/C 494M. Para dosificar la
mezcla del concreto de proyecto, es preferible que el tamaño del cilindro en el laboratorio,
sea el mismo que el especificado para el ensayo de aceptación.
NOTA 7—Cuando sean requeridos moldes en unidades SI y no estén disponibles, debe permitirse
moldes con unidades pulgada- libra equivalentes.
5.1.1 Los especímenes cilíndricos para otros ensayos que no sean los de flujo
plástico deben ser moldeados y debe permitirse que endurezcan con el eje del
cilindro en posición vertical.
5.1.2 Los especímenes cilíndricos para flujo plástico pueden ser llenados con el eje
cilíndrico tanto vertical como horizontal y debe permitirse que endurezcan en la
posición en la cual fueron llenados.
5.2 Especímenes prismáticos—Las vigas para resistencia a la flexión, los prismas
para congelamiento y deshielo, adherencia, cambio de longitud, cambio de
volumen, etc., deben ser formados con su eje longitudinal horizontal, a menos que
sea requerido de otra manera por el método de ensayo en cuestión, y deben
cumplir en dimensiones, con los requisitos del método de ensayo específico.
5.3 Otros Especímenes—Los especímenes de otras formas y medidas para
ensayos particulares pueden ser moldeados como se desee siguiendo los
procedimientos generales establecidos en esta práctica.
5.4 Tamaño de Espécimen versus Tamaño de Agregado—El diámetro de un
espécimen cilíndrico o la dimensión mínima de la sección transversal de un
espécimen rectangular debe ser por lo menos de tres veces el tamaño máximo
nominal del agregado grueso en el concreto como se define en la Terminología C
125. Cuando el tamaño máximo nominal del agregado grueso excede las 2 Pulg.
[50 mm], la muestra debe ser tratada por tamizado por vía húmeda del concreto
fresco a través de un tamiz de 2 Pulg. [50 mm] como se describe en la Práctica C
172, a menos que se estipule de otra manera.
5.5 Número de Especímenes—El número de especímenes y el número de
amasadas de ensayo dependen de la práctica establecida y la naturaleza del
programa de ensayo. Usualmente se da una guía en el método de ensayo o
especificación
para
los
cuales
los
especímenes
son
realizados.
Generalmente deben moldearse tres o más especímenes para cada edad de
ensayo y condición de ensayo a menos que sea especificado de otra manera (Nota
8). Los especímenes que involucren una variable dada deben ser hechos de tres
amasadas separadas mezcladas en días diferentes. Un número igual de
especímenes para cada variable, debe ser hecho en cualquier día dado. Cuando
es imposible hacer como mínimo un espécimen por cada variable en un día dado,
el mezclado de la serie completa de especímenes debería ser completada en tan
pocos días como sea posible, y una de las mezclas debe ser repetida cada día
como patrón de comparación.
NOTA 8—Las edades de ensayo usadas a menudo son 7 y 28 días para ensayos de resistencia a
compresión, o 14 y 28 días para ensayos de resistencia a la flexión. Los especímenes que
contienen cemento Tipo III5 son a menudo ensayados a 1, 3, 7, y 28 días. Para edades de ensayo
tardías, a menudo son usados 3 meses, 6 meses, y 1 año para ensayos de resistencia a compresión
y a la flexión. Otras edades de ensayo pueden ser requeridas para otros tipos de especímenes.
6. Preparación de los Materiales
6.1 Temperatura—Antes de mezclar el concreto, lleve los materiales del concreto
a temperatura ambiente en el rango de 68 a 86 °F [20 a 30 °C], excepto cuando
esté estipulada la temperatura del concreto. Cuando está estipulada una
temperatura para el concreto, el método propuesto para obtener la
temperatura del concreto necesita la aprobación de quién estipuló la misma.
6.2 Cemento—Almacene el cemento en un lugar seco, en contenedores
estancos, preferiblemente hechos de metal. El cemento debe ser completamente
mezclado para dar un suministro uniforme desde el inicio al fin de los ensayos.
Debe ser pasado a través de un tamiz 850-µm [No 20] o más fino para
remover todos los grumos y debe ser remezclado sobre una hoja o lámina
plástica, y retornado a los contenedores de la muestra.
6.3 Agregados—Para prevenir la segregación del agregado grueso, sepárelo en
fracciones de tamaños individuales, y luego para cada amasada recombínelas,
en las proporciones adecuadas para producir la granulometría deseada.
NOTA 9—Sólo raramente un agregado grueso es dosificado como una única fracción de tamaño. El
número de fracciones de tamaño estará generalmente entre 2 y 5 para agregados más pequeños
que 2 ½ pulg. [60 mm]. Cuando una fracción de tamaño a ser dosificada está presente en
cantidades en exceso del 10 %, la relación de la abertura del tamiz más grande al más pequeño
no debería exceder de 2.0. Algunas veces, son recomendables grupos de tamaños más cercanos.
5
En Guatemala es el tipo ARI (alta resistencia inicial)
6.3.1 A menos que el agregado fino sea separado en fracciones de tamaño
individual, manténgalo en condición húmeda o devuélvalo a una condición
húmeda hasta su uso, para prevenir segregación, a menos que el material
uniformemente graduado sea subdividido en lotes de un tamaño dado, usando un
divisor de muestra con aberturas de tamaño apropiado. Si están siendo
estudiadas granulometrías no usuales, el agregado fino puede necesitar ser
secado y separado en tamaños individuales. En este caso, si la cantidad total de
agregado fino requerida es mayor que la que puede ser mezclada eficientemente
en una unidad de mezcla dada, entonces las fracciones de tamaño individual
deberían ser de las masas requeridas para cada amasada individual. Cuando la
cantidad total de agregado fino necesaria para la investigación completa es tal que
éste puede ser completamente mezclado y mantenido en una condición húmeda,
entonces éste debería ser manejado de esa forma. Determine la densidad relativa
y la absorción de los agregados de acuerdo con los Métodos de Ensayo C 127 ó C
128.
6.3.2 Antes de incorporarlo en el concreto, prepare el agregado para asegurar una
condición de humedad definida y uniforme. Determine el peso de agregado a ser
usado en la amasada por uno de los procedimientos siguientes:
6.3.2.1 Determine la masa de agregados de baja absorción (absorción menor que
el 1.0 %) en la condición de seco al aire teniendo en cuenta la cantidad de agua
que será absorbida en el concreto sin fraguar (Nota 10). Este procedimiento es
particularmente útil para agregado grueso que debe ser dosificado en tamaños
individuales, pero debido al peligro de segregación, éste también puede ser usado
para el agregado fino solamente cuando el mismo sea separado en fracciones de
tamaño individuales.
NOTA 10—Cuando se use agregados con baja absorción en condición de ambiente seco al aire la
cantidad de agua que será absorbida por los agregados antes del fraguado del concreto puede ser
asumida que es el 80 % de la diferencia entre la absorción de los agregados a 24-h determinada
por los Métodos de Ensayo C 127 o C 128, y la cantidad de agua en los poros de los agregados
en su estado de seco al aire, como es determinada por el Método de Ensayo C 566.
6.3.2.2 Las fracciones de tamaño individuales del agregado pueden ser pesadas
separadamente, recombinadas en un contenedor tarado en las cantidades
requeridas para la amasada, y sumergidas en agua por 24 h previo a su uso.
Luego de la inmersión, el agua en exceso es decantada y el peso combinado de
agregado y agua de mezclado es determinado. Debe tenerse en cuenta
la
cantidad de agua absorbida por el agregado. El contenido de humedad de los
agregados puede ser determinado de acuerdo con los Métodos de Ensayo C 70 y C
566.
6.3.2.3 El agregado puede ser llevado a una condición saturada, por lo menos
24h previo a su uso, con una humedad superficial contenida en cantidades
suficientemente bajas para imposibilitar pérdidas por drenado. Cuando es usado
este método, el contenido de humedad del agregado debe ser determinado para
permitir el cálculo de las cantidades apropiadas de agregado húmedo. La cantidad
de humedad superficial presente debe ser contada como una parte de la cantidad
requerida de agua de mezclado. La humedad superficial en el agregado fino
puede ser determinada de acuerdo con los Métodos de Ensayo C 70 y C 566,
teniendo debidamente en cuenta la cantidad de agua absorbida. El método
delineado aquí (contenido de humedad levemente en exceso de la absorción)
es particularmente útil para agregado fino. Es usado menos frecuentemente para
agregado grueso por la dificultad de determinar exactamente el contenido de
humedad, pero si es usado, cada fracción de tamaño debe ser manejada
separadamente para asegurar la obtención de la gradación apropiada.
6.3.2.4 Los agregados, finos o gruesos, pueden ser llevados y mantenidos en
una condición saturada con superficie seca hasta que son dosificados para su
uso. Este método es primariamente usado para preparar material para amasadas
que no excedan ¼ de pie³ [0.007 m3] en volumen. Debe tenerse cuidado para
prevenir el secado durante su pesado y manejo.
6.4 Agregados Livianos—Los procedimientos para densidad relativa, absorción
y preparación
de agregados mencionados en esta práctica se refieren a
materiales con valores de absorción normales. Los agregados livianos, escoria de
alto horno enfriada al aire y ciertos agregados naturales altamente porosos o
vesiculares pueden ser tan absorbentes que sea difícil tratarlos como está descrito.
El contenido de humedad de agregados livianos al momento de mezclado puede
tener efectos importantes sobre las propiedades de los concretos recién mezclados
y endurecidos tales como pérdida de asentamiento, resistencia a la compresión y
resistencia al congelamiento y deshielo.
6.5 Aditivos—Los aditivos en polvo que sean completamente o en gran parte
insolubles, que no contengan sales higroscópicas y que vayan a ser agregados
en pequeñas cantidades, deberían ser mezclados con una porción de cemento
antes de introducirlos en la amasada en la mezcladora de modo de asegurar su
completa distribución en todo el concreto. Los materiales esencialmente insolubles
que vayan a ser usados en cantidades que excedan el 10 % en masa del cemento,
tales como las puzolanas, deberían ser manejados y agregados a la amasada del
mismo modo que el cemento. Los aditivos en polvo que sean en gran parte
insolubles pero contengan sales higroscópicas pueden causar grumos en el
cemento y deberían ser mezclados con la arena. Los aditivos líquidos y
solubles en agua deberían ser agregados a la mezcla en solución en el agua de
mezclado. La cantidad usada de tal solución debe ser incluida en los cálculos del
contenido de agua del concreto. Los aditivos, incompatibles en forma concentrada,
tales como soluciones de cloruro de calcio y ciertos aditivos incorporadores de
aire y retardadores del fraguado, no deberían ser entremezclados previo a su
adición al concreto. El momento, secuencia, y método de adicionar algunos aditivos
en una amasada de concreto pueden tener efectos importantes sobre las
propiedades del concreto tales como tiempo de fraguado y contenido de aire. El
método seleccionado debe permanecer invariable de amasada a amasada.
NOTA 11—El aparato de mezclado y sus accesorios deben ser completamente limpiados para
asegurar que las adiciones o aditivos químicos, incluyendo los del cemento, usados en amasadas
disímiles de concreto no afecten las amasadas subsecuentes.
7. Procedimiento
7.1 Mezcla del Concreto:
7.1.1 General—Mezcle el concreto en una mezcladora adecuada o a mano en
amasadas de tamaño tal de dejar alrededor del 10 % de exceso luego de
moldear los especímenes de ensayo. Los procedimientos de mezclado
manuales no son aplicables a concretos con aire incorporado o concretos con
asentamiento no mensurable. El mezclado manual debería estar limitado a
mezclas de 1/4 ft3 [0.007 m3] en volumen o menores. Los procedimientos de
mezclado están dados en 7.1.2 y 7.1.3. Sin embargo, pueden ser usados otros
procedimientos cuando se desee simular condiciones o prácticas especiales o
cuando los procedimientos especificados sean impracticables. Seguidamente,
se describe un procedimiento de mezclado a máquina adecuado para mezcladoras
de tipo de tambor. Es importante no variar de amasada a amasada, la secuencia y
el procedimiento de mezclado, a menos que el efecto de tal variación esté bajo
estudio.
7.1.2 Mezclado a Máquina—Previo a iniciar la rotación de la mezcladora adicione
el agregado grueso, parte del agua de mezclado y la solución de aditivo, cuando
se requiere, de acuerdo con 6.5. Cuando sea factible, disperse el aditivo en el
agua de mezclado antes de agregarlo. Encienda la mezcladora, y luego
adicione el agregado fino, cemento y agua con la mezcladora funcionando. Si no
es práctico para una mezcladora particular o para un ensayo particular adicionar el
agregado fino, cemento y agua mientras la mezcladora está funcionando, esos
componentes pueden ser agregados con la mezcladora parada luego de permitir a
la misma que gire unas pocas revoluciones luego de la carga del agregado grueso
y parte del agua (Nota 12). Mezcle el concreto durante 3min., después que todos
los ingredientes estén en la mezcladora, luego se deja en reposo durante 3min. y
finalmente se mezcla por 2min. Cubra el extremo abierto o parte superior de la
mezcladora para prevenir evaporación durante el período de reposo. Tome
precauciones para compensar el mortero retenido por la mezcladora de modo tal
que la amasada descargada, a ser usada, esté correctamente dosificada (Nota
13). Para eliminar la segregación, deposite el concreto mezclado a máquina en
la batea de mezclado húmeda y limpia y remezcle a pala o paleta hasta que tenga
apariencia uniforme.
NOTA 12—Un operador experimentado puede agregar agua incrementalmente durante el
mezclado para ajustar al asentamiento deseado.
NOTA 13—Es difícil recuperar todo el mortero de las mezcladoras. Para compensar por esta
dificultad uno de los siguientes procedimientos puede ser usado para asegurar las proporciones
finales correctas en la amasada:
(1) ―Embadurnar‖ la Mezcladora—Justo previo al mezclado de la amasada de
ensayo, la mezcladora es ―embadurnada‖ mezclando el mortero que quede
adherido a la mezcladora luego de la descarga, está previsto para compensar la
pérdida de mortero de la amasada de prueba.
(2)
―Sobredosificar con Mortero‖ la mezcla—La mezcla de prueba es
proporcionada usando un exceso de mortero, cuya cantidad se establece
previamente para compensar aquel que en promedio se adhiere a la mezcladora.
En este caso la mezcladora es limpiada antes del mezclado de la amasada de
prueba.
7.1.3 Mezclado Manual—Mezcle la amasada en una batea o recipiente metálico
húmedo, limpio y estanco (Nota11), con una paleta despuntada o cuchara de
albañil, usando el siguiente procedimiento cuando los agregados hayan sido
preparados de acuerdo con 6.3.2.1, 6.3.2.3, y 6.3.2.4.
7.1.3.1 Mezcle el cemento, aditivo insoluble en polvo, si éste fuera usado, y el
agregado fino sin adicionar agua hasta que estén completamente mezclados.
7.1.3.2 Adicione el agregado grueso y mezcle la amasada completa sin
adición de agua hasta que el agregado grueso esté uniformemente distribuido en
toda la amasada.
7.1.3.3 Agregue agua y el aditivo, si este fuera usado y mezcle la amasada hasta
obtener un concreto en homogéneo en apariencia y de la consistencia deseada.
Si se requiere de un mezclado prolongado para ajustar la consistencia a base de
incrementos de agua, descarte la amasada y haga una nueva amasada en la cual
el mezclado no sea interrumpido para hacer ensayos de consistencia de prueba.
7.1.4 Muestras del Concreto Mezclado—Seleccione las porciones de la
amasada de concreto mezclado a ser usada en los ensayos, para moldear los
especímenes de tal manera que sean representativos de las proporciones y
condición reales del concreto. Cuando el concreto no está siendo remezclado o
muestreado cúbralo para evitar la evaporación.
7.2 Asentamiento, Contenido de Aire, Rendimiento y Temperatura:
7.2.1 Asentamiento—Mida el asentamiento de cada amasada de concreto
inmediatamente después de mezclarlo de acuerdo con el Método de Ensayo C
143/C 143M.
NOTA 14—El ensayo de asentamiento es inadecuado para concreto tan seco que el asentamiento
sea menor que 1/4 pulg. [6 mm]. El concreto sin asentamiento puede ser ensayado por uno de los
varios métodos descritos en ACI 211.3.
7.2.2 Contenido de Aire—Determine el contenido de aire, cuando sea requerido,
de acuerdo con los Métodos de Ensayo C 173 o C 231. El Método de Ensayo C
231 no debería ser usado con concretos hechos con agregados livianos,
escoria de alto horno enfriada al aire o agregados con alta porosidad. Descarte el
concreto usado para la determinación del contenido de aire.
7.2.3 Rendimiento—Determine el rendimiento de cada amasada de concreto, si
es requerido, de acuerdo con el Método de Ensayo C 138. El concreto usado para
los ensayos de asentamiento y rendimiento puede ser retornado a la batea de
mezclado y remezclado en la amasada.
7.2.4 Temperatura—Determine la temperatura de cada amasada de concreto
de acuerdo con el Método de Ensayo C 1064.
7.3 Elaboración de los Especímenes:
7.3.1 Lugar de Moldeado—Moldee los especímenes tan cerca como sea
posible del lugar donde van a ser almacenados durante las primeras 24h. Si no
es posible moldear los especímenes donde ellos serán almacenados, llévelos al
lugar de almacenamiento inmediatamente después de ser desmoldados. Ubique
los moldes sobre una superficie rígida libre de vibraciones y otras perturbaciones.
Evite sacudidas, golpes, inclinaciones o rayado de la superficie de los especímenes
cuando son movidos al lugar de almacenamiento.
7.3.2 Colocación—Coloque el concreto en los moldes usando un cucharón, una
cuchara de albañil despuntada o una pala. Seleccione cada toma de concreto de la
batea de mezclado, para asegurar que sea representativa de la amasada. Puede
ser necesario remezclar el concreto en la batea de mezclado con una pala o
cuchara de albañil para prevenir la segregación durante el moldeo de los
especímenes. Mueva el cucharón o cuchara de albañil alrededor del borde
superior del molde conforme el concreto es descargado para asegurar una
distribución simétrica del concreto y minimizar la segregación del agregado
grueso dentro del molde. Adicionalmente distribuya el concreto usando una
varilla compactadora previo al inicio de la consolidación. En la colocación de la
capa final el operador debe intentar agregar una cantidad de concreto que llene
exactamente el molde luego de su compactación. No agregue porciones no
representativas de concreto a un molde no totalmente lleno
7.3.2.1 Número de Capas—Elabore los especímenes en capas como es indicado en
Tabla 1.
7.4 Consolidación:
7.4.1 Métodos de Consolidación—La preparación de especímenes satisfactorios
requiere los métodos diferentes de consolidación. Los métodos de consolidación
son varillado y vibración interna o externa. Base la selección del método en el
asentamiento, a menos que el método sea establecido en las especificaciones bajo
las cuales el trabajo está siendo realizado. Varille o vibre el concreto con
asentamiento mayor o igual a 1 pulg. [25 mm]. Vibre el concreto con asentamiento
menor que 1 Pulg. (Nota 15). No use vibración interna para cilindros con un
diámetro menor que 4 pulg. [100 mm], y para vigas o prismas con ancho o
profundidad menor que 4 pulg.
Tabla 1 Número de Capas requeridas para los especimenes
Tipo y tamaño de espécimen
Modo de
Consolidación
Número de capas
aproximadamente igual
espesor
3 ó 4 [75 hasta 100]
Varillado
2
6 [150]
Varillado
3
9 [225]
Varillado
4
hasta 9 [225]
Vibración
2
hasta 8 [200]
Varillado
2
más de 8 [200]
Varillado
3 ó más
hasta 8 [200]
Vibración
1
más de 8 [200]
Vibración
2 ó más
Cilindros
Diámetro,pulg. [mm]
Prismas y cilindros horizontales de
flujo plástico:
Espesor, pulg. [mm]
NOTA 15—El concreto de tan bajo contenido de agua que no pueda ser consolidado
apropiadamente por los métodos descritos aquí no está cubierto por esta práctica. Las provisiones
para especímenes y métodos de ensayo se encontrarán en las normas correspondientes. Hay
concretos que pueden ser consolidados por vibración externa, pero que requieren de fuerzas
adicionales sobre la superficie para embutir completamente el agregado grueso y consolidar la
mezcla. Para tales mezclas pueden seguirse los siguientes procedimientos: Llenar usando vibración
externa, llene los moldes cilíndricos de 6 por 12-pulg. [150 por 300-mm] en capas de 3 pulg. [75
mm] usando una sobrecarga cilíndrica de 10-lb [4.5-kg], o los moldes cilíndricos de 3 por 6-pulg. [75
por 150-mm] en capas de 2 pulg. [50 mm] usando una sobrecarga cilíndrica de 2.5-lb [1-kg]. La
sobrecarga debería tener un diámetro de ¼ pulg. [6 mm] menor que el interior del molde.
Simultáneamente, cada capa debe ser compactada por vibración externa con las sobrecarga sobre
la superficie superior del concreto, hasta que el mortero comience a fluir alrededor de la parte inferior
de la sobrecarga.
7.4.2 Varillado—Coloque el concreto en el molde, en el número de capas
requerido de aproximadamente igual volumen. Varille cada capa con el extremo
redondeado de la varilla usando el número de golpes y el tamaño de la varilla
especificada en Tabla 2. Varille la capa del fondo completamente en su
profundidad. Distribuya los golpes uniformemente sobre la sección transversal del
molde y para cada capa superior permitiendo a la varilla penetrar a través de la
capa que está siendo varillada y en la capa inmediatamente inferior
aproximadamente 1 pulg. [25 mm]. Luego que cada capa haya sido varillada,
golpee ligeramente el exterior del molde 10 a 15 veces con el mazo de hule para
cerrar los vacíos dejados por el varillado y para liberar cualquier burbuja de aire
grande que pueda estar atrapada. Use una mano abierta para golpear
ligeramente los moldes de uso único que sean susceptibles de ser dañados
si son golpeados con el mazo de hule. Luego del golpeado, empareje el
concreto a lo largo de los lados y extremos de vigas o moldes prismáticos con
una cuchara de albañil u otra herramienta adecuada.
TABLA 2 Diámetro de Varilla y Número de golpes/Capa a ser Usados en el Moldeado de
Especímenes de Ensayo
Cilindros
Diámetro de cilindro, in.
[mm]
Diámetro de varilla in.
[mm]
Número de golpes/Capa
3 [75] hasta < 6 [150]
3/8 [10]
25
6 [150]
5/8 [16]
25
8 [200]
5/8 [16]
50
10 [250]
5/8 [16]
75
Vigas y Prismas
Área de la Superficie
Superior del Espécimen in.²
[cm²]
25 [160] o menos
26 a 49 [165 a 310]
50 [320] o más
Diámetro de Varilla in.
[mm]
3/8 [10]
Número de golpes/Capas
25
Uno por cada 1 in.² [7
cm²] de superficie
5/8 [6]
Uno por cada 2 in.² [14
cm²] de superficie
Cilindros de flujo Plástico Horizontales
Diámetro de cilindro in.
[mm]
6 [150]
3/8 [10]
Diámetro de Varilla in
[mm]
5/8 [6]
Número de golpes/capa
50 en total, 25 a lo largo
de ambos lados de del eje
7.4.3 Vibración—Mantenga una duración uniforme de la vibración para las
clases particulares de concreto, vibrador y molde de espécimen involucrados. La
duración de la vibración requerida dependerá de la trabajabilidad del concreto y la
efectividad del vibrador. Usualmente, una vibración suficiente ha sido aplicada tan
pronto como la superficie del concreto se hace relativamente lisa y las burbujas
de aire grandes cesan de aparecer en la superficie superior. Continúe la vibración
sólo el tiempo suficiente para obtener una consolidación apropiada del concreto
(vea Nota 16). El exceso de vibración puede causar segregación. Llene los
moldes y vibre en el número requerido de capas aproximadamente iguales (Tabla
2). Coloque todo el concreto para cada capa en el molde antes de empezar la
vibración de esa capa. Cuando coloque la capa final, evite sobrellenar en más de
1/4 pulg. [6 mm]. Cuando es aplicada la capa de acabado luego de la vibración,
agregue con una cuchara de albañil sólo el concreto suficiente para sobrellenar
el molde aproximadamente en 1/8 pulg. [3 mm], trabájelo en la superficie y
entonces enráselo.
NOTA 16—Generalmente deben ser requeridos no más de 5s de vibración para cada inserción
para consolidar adecuadamente el concreto con un asentamiento mayor que 3 pulg. [75 mm].
Tiempos mayores pueden ser requeridos para concreto de menor asentamiento, pero el tiempo de
vibración raramente deben exceder de 10 s por inserción.
7.4.3.1 Vibración Interna—Cuando se compacte el espécimen inserte el vibrador
lentamente y no permita que el vibrador se apoye o toque el fondo o los lados del
molde o golpeé elementos embebidos en el concreto tales como las galgas de
deformaciones. Retire lentamente el vibrador de modo de no dejar bolsas de aire en
el espécimen.
7.4.3.2 Cilindros—El número de inserciones del vibrador está dado en Tabla 3.
Cuando se requiera más de una inserción por capa, distribuya uniformemente las
inserciones dentro de cada capa. Permita al vibrador penetrar en la capa inferior
aproximadamente 1 pulg. [25 mm]. Luego que cada capa es vibrada, golpee
ligeramente el exterior del molde como mínimo 10 veces con el mazo para cerrar
los vacíos que permanecen y para liberar burbujas de aire atrapadas. Use una
mano abierta para golpear ligeramente los moldes de cartón u moldes de metal de
uso único que sean susceptibles de ser dañados si son golpeados con un mazo.
Tabla 3 Número de inserciones de Vibrador por Capa
Tipo y tamaño de Espécimen
Número de inserciones por Capa
Diámetro de Cilindro, in. [mm]
4 in [100 mm]
1
6 in [150 mm]
2
9 in [225 mm]
4
7.4.3.3 Vigas, Prismas y Cilindros de Flujo Plástico Horizontales—Inserte
el vibrador a intervalos que no excedan de 6 pulg. [150 mm] a lo largo de la línea
central de la dimensión mayor del espécimen, o a lo largo de ambos lados pero no
en contacto con la galga o deformómetros en el caso de los cilindros de flujo
plástico. Para especímenes más anchos que 6 pulg. [150 mm], use inserciones
alternadas a lo largo de dos líneas. Permita que el eje del vibrador penetre en la
capa del fondo aproximadamente 1 pulg. [25 mm]. Luego que cada capa sea
vibrada, golpee bruscamente el exterior del molde como mínimo 10 veces con
el mazo de hule para cerrar los vacíos dejados por la vibración y para liberar
burbujas de aire atrapadas.
7.4.4 Vibración Externa—Cuando es usada vibración externa, tenga cuidado
de asegurar que el molde está firmemente sujetado al, o bien sostenido contra el
elemento vibrante o superficie vibrante (Nota 15).
7.5 Acabado—Luego de la consolidación por cualquiera de los métodos, enrase
la superficie del concreto y acábelo con llana (cuchara de albañil) de acuerdo con
el método concerniente. Si no es especificado el acabado, acabe la superficie con
una llana de madera o magnesio. Realice todo el acabado con la mínima
manipulación necesaria para producir una superficie plana y lisa que esté nivelada
con el borde o contorno del molde y que no tenga depresiones o proyecciones
mayores que 1/8 pulg. [3 mm].
7.5.1 Cilindros—Luego de la consolidación acabe las superficies superiores
por enrasado con la varilla compactadora donde la consistencia del concreto
lo permita, o con una llana de madera o cuchara de albañil. Si se desea,
cabecée la superficie superior de los cilindros recién hechos con una capa delgada
de pasta de cemento portland rígida, la cual se permite que endurezca y cure con
el espécimen. Vea la sección sobre Materiales de encabezado de la Práctica C
617.
7.5.2 Cilindros de Flujo Plástico llenados Horizontalmente—Luego de la
consolidación enrase el espécimen con una cuchara o llana, luego empareje con la
llana para conformar el concreto concéntricamente con el resto del espécimen. Use
un enrasador curvado con el radio del espécimen para conformar y acabar con
precisión el concreto en la abertura.
8. Curado
8.1 Curado inicial—Para evitar la evaporación de agua del concreto no
endurecido, cubra los especímenes inmediatamente después del acabado,
preferiblemente con una placa o lámina no reactiva, no absorbente, de plástico
resistente, impermeable y durable. Los especímenes deben ser almacenados
inmediatamente después de ser acabados hasta que se retiren los moldes
para prevenir pérdida de humedad de los especímenes. Seleccione un
procedimiento o una combinación apropiada de procedimientos que prevengan
la pérdida de humedad y sean no absorbentes y no reactivos con el concreto.
Cuando se usa una manta o tela húmeda como recubrimiento, la tela no debe
estar en contacto con la superficie del concreto fresca y debe tenerse cuidado
de mantener la tela húmeda hasta que los especímenes sean retirados de los
moldes. Al colocar una lámina de plástico sobre la tela, la mantendrá la húmeda.
Para evitar daño de los especímenes, proteja la parte externa de los moldes de
cartón del contacto con la tela húmeda u otras fuentes de agua hasta que los
moldes sean retirados. Registre las temperaturas ambiente máxima y mínima
durante el curado inicial.
8.2 Retiro de los Moldes—Retire los especímenes de los moldes 24 ± 8 h
después de moldeados. Para concreto con tiempo de fraguado prolongado, los
moldes no deben ser retirados hasta 20 ± 4 h después del fraguado final. Si es
necesario, determine los tiempos de fraguado de acuerdo con el Método de
Ensayo C 403/C 403M.
8.3 Ambiente de Curado—A menos que sea especificado de otra forma, todos los
especímenes deben ser curados en húmedo a 73.5 ± 3.5 °F [23.0 ± 2.0 °C] desde
el tiempo del moldeo hasta el momento del ensayo (Nota 17). El almacenamiento
durante las primeras 48 h de curado debe ser en un ambiente libre de ciclos.
Como se aplica al tratamiento de los especímenes desmoldados, el curado
húmedo significa que los especímenes de ensayo deben mantener agua libre
sobre su superficie completa en todo momento. Esta condición se cumple usando
tanques de agua de almacenamiento o un cuarto húmedo de acuerdo con los
requisitos de la Especificación C 511. Cure los cilindros de concreto liviano
estructural de acuerdo con la Especificación C 330.
NOTA 17—La temperatura dentro de arena húmeda y bajo una tela o manta húmeda o materiales
similares será siempre menor que la temperatura en la atmósfera circundante si existe evaporación.
8.4 Especímenes de Ensayo para Resistencia a la Flexión—Cure los
especímenes de ensayo para resistencia a la flexión de acuerdo con 8.1 y 8.2
excepto que mientras estén almacenados para su curado, deben estar sumergidos
en agua saturada con hidróxido de calcio a 73 ± 3°F [23 ± 2°C] por un período
mínimo de 20h, inmediatamente antes de su ensayo. Al final del período de
curado, entre el tiempo que el espécimen es retirado del curado y hasta que
el ensayo sea completado, debe evitarse el secado de las superficies de los
especímenes.
NOTA 18—Zonas relativamente pequeñas de secado de la superficie de especímenes para
resistencia a la flexión inducen esfuerzos de tracción en las fibras extremas lo que puede reducir
marcadamente la resistencia flexional indicada.
9. Precisión y Sesgo
9.1 Los datos para establecer las declaraciones de exactitud para varios ensayos
requeridos por esta norma fueron obtenidos en el “Concrete Proficiency Sample
Program of the Cement and Concrete Reference Laboratory”.
9.2 Las desviaciones estándar de un operador individual para asentamiento, masa
unitaria, contenido de aire y resistencia a la compresión a 7días, de amasadas de
prueba, se han encontrado que son 0.7 pulg., 0.9 lb/pie3, 0.3 %, y 203 lb/pulg²,
respectivamente, por lo tanto los resultados de ensayos realizados
apropiadamente sobre dos amasadas de prueba hechas en el mismo laboratorio
no deberían diferir en más de 2.0 pulg., 2.5 lb/pie3, 0.8 %, y 574 lb/pulg²,
respectivamente. Esta declaración de exactitud es considerada aplicable para
amasadas de prueba de laboratorio proporcionadas para contener cantidades
prescritas de materiales y para tener una relación agua-cemento constante. Los
valores deben ser usados con precaución para concreto con aire incorporado,
concreto con asentamiento menor que 2 Pulg. [50 mm] o mayor de 6 pulg. [150
mm], o concreto hecho con [agregado diferente al del peso normal, o agregado
mayor] que 1 pulg. [25 mm] de tamaño máximo nominal.
9.3 Las desviaciones estándar de varios laboratorios para asentamiento, masa
unitaria, contenido de aire y resistencia a la compresión a los 7días de amasadas
de prueba se han encontrado que son 1.0 pulg., 1.4 lb/pie3 0.4 %, y 347 lb/pulg²,
respectivamente, por lo tanto los resultados de ensayos realizados
apropiadamente sobre amasadas de prueba individuales hechas en dos laboratorios
diferentes no deberían diferir en más de 2.8 in., 4.0 lb/pie3, 1.1 %, y 981 lb/pulg²,
respectivamente. Esta declaración de exactitud es considerada aplicable para
amasadas de prueba de laboratorio dosificadas para contener cantidades
prescritas de materiales y para tener una relación agua-cemento constante. Los
valores deberían ser usados con precaución para concreto con aire
incorporado, concreto con asentamiento menor que 2 pulg. [50 mm] o mayor de 6
pulg. [150 mm], o concreto hecho [con agregado diferente al de peso normal o
agregado mayor] que 1 pulg. [25 mm] de tamaño máximo nominal.
9.4 Sesgo—Los procedimientos para los métodos de ensayo en 9.3 no tienen
sesgo porque los valores obtenidos de cada uno de los métodos de ensayo están
definidos solo en términos del método de ensayo.
10. Descriptores
10.1 Concreto; cilindros; laboratorio; prismas; ensayos de resistencia.
--Ultima Línea--
RESUMEN DE CAMBIOS
El Comité C09 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados para esta
práctica desde la última edición, C 192/C 192M – 06, que puedan tener impacto sobre
el uso de esta práctica (Aprobada el 1 de agosto de 2007)
(1) Revisada 5.4.
(2) Revisado el Diámetro del Cilindro en la Tabla 2.
El Comité C09 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados para esta
práctica desde la última edición, C 192/C 192M – 05, que pueden tener impacto
sobre el uso de esta práctica. (Aprobada el 1 de Junio de 2006)
(1) Revisado 1.3.
ASTM International no toma posición respecto a la validez de los derechos
de patente declarados en relación con cualquiera de los artículos mencionados en
esta norma. Los usuarios de esta norma están expresamente avisados de que la
determinación de la validez de cualquiera de esos derechos de propiedad
industrial, y el riesgo de infringirlos, son enteramente su propia responsabilidad.
Esta norma está sujeta a revisión en todo momento por el comité técnico
responsable y debe ser reexaminada cada cinco años y si no es revisada, debe
ser reaprobada o retirada. Lo invitamos a realizar comentarios para la revisión
de esta norma o para normas adicionales, le pedimos que los haga llegar
a las oficinas de ASTM International. Sus comentarios serán atentamente
examinados en una reunión del comité técnico responsable, a la que usted
puede asistir. Si usted estima que sus comentarios no han recibido una audiencia
justa comuníquese con el Comité sobre Normas de ASTM a la dirección indicada
debajo.
Esta norma está protegida por los derechos de autor de la ASTM
International, 100 Barr Harbor Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA
19428-2959, USA. Es posible obtener copias (simples o múltiples) de esta
norma contactando a ASTM en la dirección dada o al 610-832-9585 (teléfono),
610-832-9555 (fax), o [email protected] (e- mail); o a través del sitio web de
laASTM (www.astm.org).
Descargar