September 19, 2016 19 de Septiembre del 2016 Holy Cross Central School, 125 N. Oriental Avenue, Indianapolis, IN 46202 Website: http://holycrossschoolindy.org Phone number:317-638-9068 Fax:317-638-0116 @HCCSchoolIndy HOLY CROSS CENTRAL SCHOOL IMPORTANT DATES FECHAS IMPORTANTES Sep 27 School Pictures Fotos Escolares Oct 3 Mother Theodore Mass Oct 7 Living Rosary 7th Grade First Quarter Ends Oct 13 Walk-a-thon Oct 7-21 Fall Break Pickle Sale! Bring $1 to buy a pickle on Friday. It will go towards the 8th grade mission trip Dear Families, We have had a very busy for quarter. I would like to thank all of the families who were able to participate in Parent/Teacher conferences last week. This collaborative time gives the teachers the opportunity to let you know how the children are doing in the first four and a half weeks of the school year. It is our hope that by answering questions about your child's progress we have been able to help him or her be more successful. If you were unable to meet with your child's teachers please contact them via email or by phone to set up a time to meet. Volunteering is another way that you can help out at school. We are always in need of parents to chaperone on field trips, help in the classroom, or help with after school programming. If this is something that you feel you would like to do, please stop in the main office and fill out a volunteer application. As needed volunteers will be contacted and invited to come and join us at Holy Cross. It is very important that all interested volunteers complete Safe and Sacred. This online course can be found at https://safeandsacred-archindy.org. You will be asked to register for the course. As part of the registration process you will fill out information to have a background check completed. These two components: Safe and Sacred and the background check are mandatory for anyone who has contact with the children. It takes a minimum of 24 to 48 hours for a background to be returned to us. So that you do not have to miss out on any of your child's fun activities please fill these form out as soon as possible. Twice a year parents area required to sign the Choice Charitable Trust Scholarships. These are the vouchers. These vouchers pay for up to 90% of a student's tuition. Most of the vouchers were signed during Parent/Teacher conferences. If you did not attend conferences or did not receive the form to sign stop by the office. We have a limited time to get this information back to the Indiana Department of Education. Thanks for your help in this matter. Finally, I would like to thank you for your patience in our transition to a Notre Dame ACE Academy. Everything we do is to support children and learning. I know some changes have been subtle and some major but am very happy you are with us. Your support and patience are so paramount during this time. Please contact me if you have any questions. 317-638-9068 or [email protected]. Yours in a Christ Centered Education, Holy Cross Central School Beliefs/ Creencias de la Escuela Santa Cruz We believe that there is no limit to our learning. Creemos que nuestra comunidad escolar aumenWe are all uniquely created in God’s image tará a altas expectativas We believe that we serve God by serving others. Creemos que educar al niño entero es nuestra All things are possible through Christ principal prioridad We believe God is in all things. Creen que servimos a Dios por servir a los demás Creemos que nuestras actitudes determinan nuestras acciones Creemos que Dios está en todas las cosas. Queridos familias, Hemos tenido un muy ocupado por trimestre. Me gustaría dar las gracias a todas las familias que pudieron participar en las conferencias de padre/maestro la semana pasada. Este tiempo de colaboración da a los profesores la oportunidad de saber cómo están haciendo los niños en las primeras semanas de cuatro y medio del año escolar. Es nuestra esperanza que al responder preguntas sobre el progreso de su hijo hemos podido ayudarle a ser más exitosos. Si no pudo reunirse con su hijo por favor en contacto con ellos vía correo electrónico o por teléfono para fijar una hora para resolver. Tiempo voluntario es otra manera de que puede ayudar en la escuela. Siempre estamos necesitando los padres acompañen en viajes de campo, ayudar en el aula, o ayudar con después de la programación de la escuela. Si esto es algo que sientes que gustaría hacer, por favor pase a la oficina principal y llenar una solicitud voluntaria. Como voluntarios necesarios serán contactados e invitados a unirse a nosotros en Santa Cruz. Es muy importante que todos los voluntarios interesados completan seguro y sagrado. Este curso en línea puede encontrarse en https:// safeandsacred-archindy.org. Se le pedirá para inscribirse en el curso. Como parte del proceso de registro se llene información para tener un chequeo de antecedentes completado. Estos dos componentes: seguro y sagrado y el fondo Compruebe que son obligatorios para cualquier persona que tenga contacto con los niños. Tarda un mínimo de 24 a 48 horas para un fondo ser devuelto a nosotros. Para que no tengas que perder cualquiera de su hijo en actividades divertidas por favor llenar estos forman hacia fuera tan pronto como sea posible. Dos veces al año es necesario que los padres firmar la opción Choice Charitable Trust becas. Estos son las becas. Estas becas pagan hasta un 90% de la matrícula de un estudiante. La mayoría de las becas fueron firmadas durante las conferencias de padre/maestro. Si no ha asistido a conferencias o no recibió el formulario para firmar pase por la oficina. Tenemos un tiempo limitado para obtener esta información al Departamento de Educación de Indiana. Gracias por tu ayuda en este asunto. Por último, me gustaría darle las gracias por su paciencia en nuestra transición a una Academia de ACE de Notre Dame. Todo lo que hacemos es para apoyar a los niños y su aprendizaje. Sé que algunos cambios han sido sutil y algo mayor pero muy feliz, que estás con nosotros. Son tan fundamental su apoyo y paciencia durante este tiempo. Si tienes alguna duda, comuníquese conmigo. 317-638-9068 o [email protected]. Suyo en un Cristo centrada en educación, Mrs. Ruth Hittel Scecina News/ Noticias de Scecina Mark your calendars for Scecina’s Open House. It will be held from 6:30 – 8:30 p.m. on Thursday, October 13th. This is a great opportunity for families to learn more about Scecina, tour the building, and meet all of the wonderful faculty and staff. Register for the Open House at www.scecina.org/openhouse Marquen sus calendarios para la Casa de Scecina. Se celebrará del 6:30 – 20:30 el jueves, 13 de octubre. Esta es una gran oportunidad para las familias a aprender más sobre Scecina, visita el edificio y cumplir con todos los profesores maravillosos y el personal. Registro para la casa abierta en el www.scecina.org/openhouse. Candy Bar Sale/ Venta de Barras de Chocolate Thank you to all the students and families that helped with the candy bar sale, it was a great success! As we bring the Candy bar sale to an end, we ask for all candy bar money to be brought to the school office by Friday, September 23rd.. ¡Gracias a todos los estudiantes y las familias que ayudaron con la venta de barra de caramelo, fue un gran éxito! Poner fin a la venta de barra de caramelo, te pedimos todos el dinero ser llevados a la oficina de la escuela para el viernes 23 de septiembre. Game Schedule Join us at our boy’s football games or girls’ basketball games! Schedules for both teams are on http://www.cyoarchindy.org/ under scores and schedule. ¡Únase a nosotros en los juegos de fútbol de nuestro niño o baloncesto de las niñas! Horarios para ambos equipos están en http://www.cyoarchindy.org/ bajo resultados y calendario. School pictures/ Fotos Escolares Picture day has been reschedule to Tuesday, September 27st. Picture forms are going home today, form and money needs to be student on picture day. Día de fotos ha sido cambiar al martes 27st de septiembre. Formas para ordenar fotos van a casa hoy, dinero y formas debe de estar con el estudiante en el día de la fotos. Wheels of Wonder/ Ruedas de maravilla Join us Wednesday, September 28th from 6:30-8:30 at Wheel of Wonder for a skate party! There will be skating, game, and much more, See you there! ¡Únase a nosotros el miércoles, 28 de septiembre de 6:30-8:30 en la rueda de maravilla para una fiesta de patinaje! ¡Habrá patinaje, juego y mucho más, nos ven allí! Tuition/ Matrícula Tuition has been withdrawn for most families for September’s tuition. If you need to update your account or make any changes please contact the school office ASAP! Matrícula ha sido retirada para la mayoría de las familias para la matrícula de septiembre. ¡Si usted necesita actualizar su cuenta o hacer cualquier cambio por favor, póngase en contacto con la oficina de la escuela cuanto antes! UNIFROMS Please help us make sure your student is dressed for success. This week we would like for parents to make sure their students in 2nd-8th grade have thier shirt tucked in. Por favor ayúdenos a hacer que sus estudiante se viste para el éxito. Esta semana nos gustaría a los padres para asegurarse de que sus alumnos de 2 º-8 º grado tienen la camisa dentro del Pantalon. Monday/ Lunes, 9/19—Chicken Quesadilla, Roasted Cauliflower, Fresh Fruit & Veggie/ Quesadilla de pollo, coliflor al horno, Fruta Fresca y Vegetales Tuesday/ Martes, 9/20— BBQ Pork Sandwich, Maple Dill Carrots, Fresh Fruit & Veggie/ Sándwich de Cerdo Barbacoa, Zanahorias de Eneldo Arce, Fruta Fresca y Vegetales Wednesday/Miercoles, 09/21— Teriyaki Chicken Bowel, Stir Fry Veggies, Fresh Fruit & Veggie/ Plata de Pollo Teriyaki, Revuelva Freír Verduras, Fruta Fresca y Vegetales Thursday/Jueves, 9/22— Ravioli w/ Garlic Toast, Peas &Carrots, Fresh Fruit & Veggie/ Ravioles con Tostadas de Ajo, Chicharos y Zanahorias, Fruta Fresca y Vegetales Friday/Viernes, 9-/23— Beef Tostada, Berry Spinach Side Salas, Fresh Fruit & Veggie/ Tostadas de Res, Baya y Espinacas Ensalda de Lado, Fruta Fresca y Vegetales Monday/ Lunes, 9/26—Turkey and Cheese Wrap, Baked Potato Wedges, Fresh Fruit & Veggie/ Pavo y Queso en un Wrap, Gajos de Papas al Horno, Fruta Fresca y Vegetales Daily Lunch Entrée Choices: Hot Entrée of the day, Chef Sald-Daily, PBJ Sandwichi MWF, DIY Pepperoni Pizza Pita-Tu,Thu Want to know what’s for breakfast and lunch for the whole month of September? AND what else is going on at HCC? Check out: http://www.holycrossschoolindy.org/calendar for the latest information! ¿Quieres saber lo que es para el desayuno y almuerzo para todo el mes de septiembre? ¿Y qué está Dinner Program/ Programa de Comida Monday/Lunes, 9/19—Chili Mac, Mandarin Orange./ Pasta con Chili, Mandarina. Tuesday/Martes, 9/20—Pork Chops, Corn, Pineapple./ Chuletas de Puerco, Elote, Piña. Wednesday/Miercoles, 9/21—Cheesy Potatoes and Chicken, Applesauce./ Pollo con Papas y Queso, Pure de Manzana. Thursday/Jueves, 9/22— Hamburgers, Baked French Fries, Peaches./ Hamburguesas, Papas Fritas al Horno, Durazno Friday/Viernes, 9/23—Mac and Cheese, Green Beans, Fruit Cocktail./Pasta con Queso, Judías, Cocktel de Fruta Holy Cross Central School Improvement Goal/ Objetivo de mejora de Escuela Central de Santa Cruz All Students in grades Pre3 through 8th will show growth in number sense through improved use and understanding of number relationships and number strategies./Todos los estudiantes en los grados Pre3 hasta 8vo mostrará crecimiento en sentido numérico a través del mejor uso y comprensión de número relaciones y estrategias de número. All students in grades Pre3-8th will demonstrate growth in comprehending, analyzing, and applying understanding of literary text./Todos los estudiantes en los grados Pre3 hasta 8vo mostrarán crecimiento en comprender, analizar y aplicar la comprensión del texto literario. All students will know the paschal mystery of Jesus in church and in the sacraments./Todos los estudiantes conocerán el misterio Pascual de Jesús en la iglesia y en los sacramentos School Intentions/ Intenciones de la escuela Our Students will like to keep the following in our thoughts and prayers. /Nuestros estudiantes le gustaría tener lo siguiente en nuestros pensamientos y oraciones. ~ We pray for the St. Philip Neri Parish. /Oramos por la parroquia de San Felipe Neri . ~ We pray for the Kokomo Community./ Oramos por la Communida de Kokomo.