clips / pads - Rack Outfitters

Anuncio
46
CLIPS / PADS
Q46
A
CLIP NUMBER:
LE NUMÉRO DU CROCHET:
EL NÚMERO DE CLIP:
PAD LETTER:
LA LETTERA DU PATIN:
LA LETTERA DE ALMOHADILLA:
DODGE
Neon 2dr
95-99
Neon 2dr
with Q Stretch Kit
95-99
Neon 4dr
95-99
Q46-A
38-3/8"
4"
Q46-A
37-1/2"
41,61
63,101
18"
Q46-A
38-3/8"
4"
Q46-A
37"
30"
Q46-A
37-1/8"
6"
Q46-A
36-1/8"
32"
Q46-A
38-5/8"
4"
Q46-A
38-3/8"
22"
61,101,
112,113,119
Q46-A
38-5/8"
4"
Q46-A
38-1/4"
25"
61,102,103,104,
112,113,119
Q46-A
38-1/8"
5"
Q46-A
37-1/4"
16"
Q46-A
38-1/8"
5"
Q46-A
37-1/4"
25"
40,61,63
41,61,63
Look at the notes that apply
to your vehicle.
Consultez les notes qui
concernent votre véhicule.
Lea la información que se
refiere a su vehículo.
EAGLE
Talon
Talon
with Q Stretch Kit
95-99
95-99
HYUNDAI
Tiburon
Tiburon
with Q Stretch Kit
97-02
97-02
100,152
102,103,104,
152,153
LEXUS
GS300/GS400
GS430
98-04
01-04
NOTE: Vinyl liners are not
required with this
application.
Q53-E
41-1/4"
6"
Q46-A
40-5/8"
32"
54,61,68,113
Q53-E
41-1/4"
6"
Q46-A
40-5/8"
32"
Q46-A
38-5/8"
4"
Q46-A
38-1/2"
20"
Q46-A
38-5/8"
4"
Q46-A
37-1/2"
30"
Q46-A
38-5/8"
4"
Q46-A
38-3/8"
22"
61,101,
112,113
Q46-A
38-5/8"
4"
Q46-A
38-1/4"
24"
61,102,103,104,
112,113,119
54,61,68,113
REMARQUE: Dans ce cas,
il est inutile do pose les
garnitures do vinyle.
NOTA Con esta aplicación
no se requieren
recubriemientos de vinilo.
MAZDA
MX-6
MX-6
with Q Stretch Kit
93-96
93-96
68,101,112,119
68,112,119
MITSUBISHI
Eclipse
Eclipse
with Q Stretch Kit
1031725G - 1/4
95-99
95-99
Part #1031725 Rev.G
46
CLIPS / PADS
Q46
A
CLIP NUMBER:
LE NUMÉRO DU CROCHET:
EL NÚMERO DE CLIP:
PAD LETTER:
LA LETTERA DU PATIN:
LA LETTERA DE ALMOHADILLA:
PLYMOUTH
Neon 2dr
95-99
Neon 2dr
with Q Stretch Kit
95-99
Neon 4dr
95-99
Q46-A
38-3/8"
4"
Q46-A
37-1/2"
41,61,63,101
18"
Q46-A
38-3/8"
4"
Q46-A
37"
30"
Q46-A
37-1/8"
6"
Q46-A
36-1/8"
32"
Q46-A
38-1/4"
4"
Q46-A
36-1/4"
28"
Q46-A
37-7/8"
6"
Q46-A
36"
24"
Q46-A
38-1/8"
4"
Q46-A
36-1/2"
25"
68,95,113,
124
Q46-A
38-1/8"
4"
Q46-A
36-1/2"
25"
41,61,68,
95,113,124
Q46-A
38-1/2"
4"
Q46-A
38-1/4"
25"
Q46-A
35-5/8"
4"
Q46-A
35-3/4"
16"
Q46-A
35-5/8"
4"
Q46-A
35-3/4"
30"
40,61,63
Lea la información que se
refiere a su vehículo.
41,61,63
SUBARU
Impreza Coupe
with Q Stretch Kit
95-01
Impreza Sedan
93-01
Impreza Wagon
Outback Sport
93-01
98-01
68,92,
95,113
68,95,113
TOYOTA
Celica
with Q Stretch Kit
00-04
Celica Coupe
90-93
Celica Coupe
with Q Stretch Kit
1031725G - 2/4
90-93
Look at the notes that apply
to your vehicle.
Consultez les notes qui
concernent votre véhicule.
31,54,61,92,
95,100,112,
113,152,153
61,63,68
61,63,68
46
31
Do not exceed maximum weight
of 100 lbs./45 kg.
Look at the notes that apply to your vehicle.
Consultez les notes qui concernent votre véhicule.
Lea la información que se refiere a su vehículo.
63
100 lbs
For a secure fit, pull down door
frame seals enough to insert the
clip against underside of raingutter,
trim, and/or roof.
Pour que le montage soit solide,
descendre les joints des portières
suffisamment pour glisser le
crochet contre le dessous de la
gouttière, de la garniture ou du toit.
Para un buen ajuste, separe las
guarniciones del marco de las
puertas lo suficiente para insertar
el clip en la parte inferior de la
canaleta, reborde o techo.
45 kg
Ne pas dépasser la limite de
charge maximale de 45 kg/100 lbs.
No exceda el límite de peso
maximo de 100 lbs./45 kg.
40
The factory luggage carrier may interfere with the
Yakima rack.
La présence d'un porte-bagages d'origine peut gêner
l'installation du porte-bagages Yakima.
El portaequipajes de fábrica puede interferir con la
instalación del bastidor Yakima.
41
68
The clip fits tightly
between the window and
the door frame. Close
your doors carefully to
prevent window contact.
The factory luggage carrier may
interfere with some accessories.
La présence d'un porte-bagages d'origine peut gêner
le montage de certains accessoires.
El portaequipaje de fábrica puede interferir con
algunos accesorios.
54
Le jeu entre le crochet, la fenêtre et le cadre de la portière est
très faible. Fermer les portières délicatement la première fois,
tout en vérifiant que la fenêtre ne touche pas.
El clip ajusta apretadamente entre la ventanilla y el marco de la
puerta. Cierre las puertas cuidadosamente la primera vez
cerciorándose que no haya contacto con la ventanilla.
92
When open, the sunroof may interfere with some accessories.
The Stretch Kit must be
used with this option.
S’il est ouvert, le panneau de toit risque d’entrer en contact
avec les accessoires.
Avec cette option, il faut employer les barres
d’appoint «Stretch Kit».
El techo corredizo abierto puede interferir con los accesorios .
El Stretch Kit debe ser utilizado con esta opción.
61
The rubber door seals and/or trim may deform or be
damaged under prolonged contact with any roof rack
towers and/or clips. Remove rack when not in use.
À la longue, les joints et garnitures de portières peuvent se
déformer ou s'endommager au contact de tout crochet ou
pied de porte-bagages. Démonter le porte-bagages quand il
ne sert pas.
Las guarniciones y rebordes de caucho de las puertas
pueden deformarse o dañarse por el contacto prolongado
con los soportes de bastidor o clips. Quite el portaequipaje
cuando no lo utilice.
1031725G - 3/4
95
Maximum load is bikes, skis, and/or a BasketCase.
Charge maximale: des bicyclettes, des skis el/ou un
panier Basket Case.
La carga máxima se indica para bicicletas, esquíes y/o
una cesta BasketCase.
100
Up to two bicycles may be carried on this vehicle.
Il est possible de transporter deux bicyclettes au
maximum sur ce véhicule.
En este vehículo pueden llevarse hastados bicicletas.
46
101
Surf/sailboard length is limited to 8' or less on
this vehicle.
Look at the notes that apply to your vehicle.
Consultez les notes qui concernent votre véhicule.
Lea la información que se refiere a su vehículo.
119
Pour être transportées sur ce véhicule, les
planches de surf ou les planches à voile ne
doivent pas mesurer plus de 2,40 m (8 pieds).
El largo máximo de la tabla de surf o de vela es
de 2,40m (8') en este vehículo.
102
Surf/sailboard length is limited to 10' or less
on this vehicle.
Pour être transportées sur ce véhicule, les planches de
surf ou les planches à voile ne doivent pas mesurer plus
de 3 m (10 pieds).
Tirer le joint en caoutchouc souple
vers le bas et placer le crochet sur
la garniture en métal.
Tire hacia abajo la goma blanda y
coloque el clip sobre la moldura
metálica.
124
El largo máximo de la tabla de surf o de vela es de 3m
(10') en este vehículo.
103
Pull down the soft rubber seal and
place clip over the metal trim.
The factory Crossbars must be removed with a
Phillips screwdriver.
Démonter les barres transversales d'origine à l'aide
d'un tournevis Phillips.
Los travesaños de fábrica deben quitarse con un
destornillador Phillips.
Kayaks must be carried with HullyRollers, LandShark,
Mako Saddles, or HullRaisers on this vehicle.
Sur ce véhicule, les kayaks doivent être transportés à l'aide de
rouleaux HullyRollers, LandShark, Mako Saddles, ou de
berceaux HullRaisers.
En este vehículo los kayaks deben transportarse con
HullyRollers, LandShark, Mako Saddles (sillas), o HullRaisers.
104
Canoes must be 14' or less on this vehicle.
Pour être transporté sur ce véhicule, un canot ne doit
pas mesurer plus de 4,20 m (14 pieds).
El largo máximo de las canoas esde 4,20m (14') en este vehículo.
152
112
Rear hatch will interfere with some
accessories. Use caution when opening.
Faire attention en ouvrant le hayon: il
pourrait toucher à certains accessoires.
Tenga cuidado al abrir la puerta trasera:
podría tocar ciertos accesorios!
The sunroof should not be opened while the rack is installed.
Remove rack when not in use.
Ne pas ouvrir le toit ouvrant quand le porte-bagages est en
place. Enlever le porte-bagages quand il ne sert pas.
No abra el techo corredizo cuando esté instalada la parrilla.
Quite la parrilla cuando no la use.
113
153
The roof and/or trim is very soft. Do
not overtighten or overload the rack.
Le toit et/ou la garniture est très souple. Ne pas trop
serrer le porte-bagages et ne pas le surcharger.
El techo y el reborde son muy blandos. No ajuste
demasiado ni sobrecargue el portaequipaje.
1031725G - 4/4
Place rear clip and Stretch Kit housing 14" back from front tower.
Positionner les crochets arrière et le boîtier du
Stretch Kit à 35,6 cm (14 po) des pieds avant.
Coloque el clip trasero y la caja del Stretch Kit a 35,6 cm
(14") del soporte delantero.
Descargar