Piazza del Popolo

Anuncio
Piazza del
Popolo
espai de tràfic
Piazza del Popolo
Gravat de Giuseppe Vasi (1710-1782)
Els jardins foren urbanitzats per Valadier, 1816
Piazza del Popolo, c. 1750
Gravat de Giovanni Battista Piranesi
Carlo Rainaldi, Gianlorenzo Bernini i Carlo Fontana
Santa Maria in Montesanto (esquerra) i Santa Maria dei Miracoli (dreta)
1662-67
Piazza Barberini
(espai de tràfic)
Bernini
Fontana del Tritone, 1642-43
Tritó = immortalitat adquirida a través de l’estudi literari
(Urbà VIII era poeta)
Dofins =favor reial; vocació social
Tiara i claus = pontificat
Abelles = Barberini
Aigua = forces benèfiques que anuncien per tot el món la
glòria del pontificat Barberini, alhora que les seves
qualitats literàries
Ovidi. Met., I, 320 i ss.
«No persisteix el furor del mar;
el senyor de les aigües ha desat
el bastó de tres puntes i torna a
amansir-les mentre crida el
blavós Tríton, que del fons de
l’abisme s’alça amb el dors cobert
de porpra, per ordenar-li que
fent sonar la conquilla indiqui als
rius i a les ones que es retirin al
lloc; agafa doncs la botzina, un
caragol retorçat que s’eixampla
des de la punta, una botzina que
al mig del mar ell la bufa, i
ressona fins a les costes que
esplanen els dos trajectes de
Febus»
Gianlorenzo Bernini
Fontana dei Tritoni, 1643
Roma
Bernini, 1632
Bernini, 1625
Urbà VIII (Maffeo Barberini)
Pontificat, 1623-44
Velázquez, 1650
Innocenci X
G. Battista Pamphili
Pontificat, 1644-55
Bernini, 1648
Piazza Navona (espai residencial)
Roma, Antic Stadio di Domiziano, 81-96 dC
Girolamo i Carlo Rainaldi; Francesco Borromini
Sant’Agnese in Agone
Roma
Bernini (modello i direcció del conjunt; roca, palmera lleó i cavall)
Fontana dei quattro fiume, 1648-51. Roma, Piazza Navona
Àsia
Claude Poussin
Ganges (rem i palmera)
Àfrica
Jacopo Antonio Fancelli
Nil (desconegut, amb serp i lleó)
Amèrica
Francesco Baratta
Río de la Plata
(indígena amb monedes, com a símbol de la riquesa del nou continent; caiman)
Europa
Antonio Raggi
Danubi (braços enlairats, cavall)
S. Sebastián. Contrarreforma y Barroco. Madrid: Alianza Forma,
1981, pp. 23:
«[...] Debemos a Bernini dos de los ejemplos más característicos del uso de
los obeliscos dentro de los contextos espaciales e ideológicos de la Roma de
la Contrarreforma. En la Plaza Navona se colocó un obelisco que antes
decoró el Circo de Majencio en la Via Apia y ahora vino a ser un foco de
esta plaza. En este centro urbano se dispuso un simulacro de montaña,
coronada por el obelisco; el agua que mana entre las piedras, la beben un
león, un cocodrilo, un caballo y riega una palmera. Como ha visto Norbert
Shultz, el obelisco señala un eje vertical que mantiene y centraliza el
movimiento horizontal del espacio, al mismo tiempo que sus figuras
alegóricas introducen una nueva dimensión de contenido simbolizando el
período de la Iglesia, que se extiende a las cuatro partes del mundo»
Font del Moro, 1654
Giovan Antonio Mari (segons modello de Bernini). Roma, Piazza Navona
Font del Moro, 1654
Giovan Antonio Mari (segons modello de Bernini)
Roma, Piazza Navona
Roma. Piazza Navona [espai residencial] Antic Stadio di Domiziano, 81-96 dC
Piazza Pasquino (“estatua parlante”)
Gravat de Giuseppe Vasi, segle XVIII
«…preguntó al Caballero cuál de las
figuras antiguas apreciaba más.
Dijo que era el Pasquino […] una
figura de Fidias o de Praxíteles y
representaba al servidor de
Alejandro sosteniéndolo cuando
recibió un flechazo en el asedio de
Tiro; que en verdad mutilada y
arruinada como está esta figura, el
resto de belleza que queda no es
conocido nada más que de los
entendidos en dibujo»
Chantelou, Diario del viaje a Francia
(ed. 1986), p. 22.
Pasquino
Pasquino i Alexandre Magne?
Àiax i Pàtrocle ?
Roma, al peu del Palazzo Braschi,
darrera Piazza Navona, tal com ja hi
era al segle XVII.
Gravat d’Antonio
Lafréry (1512-1577)
Pietro da Cortona
Façana de Santa Maria della Pace, 1656-57
Giuseppe Vasi
Roma. Santa
Maria della Pace
Gravat
Segle XVIII
Projectat per Bernini i esculpit per
Ercole Ferrata
Elefant, 1665-67
Piazza S. Maria Sopra Minerva.
Roma
Bernini
Alexandre VII
c. 1660
Llegenda en llatí al basament:
«L’obelisc egipci, símbol dels rajos de
sol, es portat per l’elefant al sèptim
Alexandre com a regal. No és savi
l’elefant? La saviesa a donat al món
només a vos, Oh Sèptim Alexandre ! I
per això teniu el do del sol»
S. Sebastián. Contrarreforma y Barroco. Madrid: Alianza Forma, 1981, pp.
24-25:
«Más significativo quizás fue el otro monumento romano diseñado por
Bernini como base de un obelisco, pero ahora sobre la figura de un
elefante. El pequeño obelisco egipcio es soportado por un elefante en la
plaza que hay ante Santa Maria Sopra Minerva; fue levantado el
monumento en 1667 en honor del papa Alejandro VII, según diseño de
Bernini y realización escultórica de Hércules Ferrata.
Desde la remota antigüedad la imagen del elefante apareció cargada de
simbolismos con un sentido moralizante, lo que fue utilizado por la
tradición cristiana medieval y renacentista; así con él se aludía a la
Templanza, la Mansedumbre, la Fuerza, la Compasión, la Religión, etc. La
alegoría barroca se complica más, pues sabemos que el monumento se
levantó en honor de Alejandro VII, ya que en la mentalidad de la época la
erección del obelisco tenía como fin celebrar a los príncipes que habían
llevado a cabo fábricas grandes y suntuosas; tal era el caso del Papa,
reconocido renovador de Roma.
Queda claro, como ha señalado Sedlmayr, que una forma arquitectónica
tan sencilla como el obelisco, gracias a la alegoría barroca, queda cargada
de significados».
Projectat per Bernini i esculpit per Ercole Ferrata
Elefant, 1665-67
Comitencia d’Alexandre VII (Fabio Chigi)
Piazza S. Maria Sopra Minerva.Roma
Francesco Collonna
Hypnerotomachia Poliphili
(Somni d’amor de Polifili)
Venècia, 1499
Descargar