Phrases: Business | E-Mail (Swedish-Spanish)

Anuncio
bab.la Phrases: Business | E-Mail
Swedish-Spanish
E-Mail : Opening
Bäste herr ordförande,
Distinguido Sr. Presidente:
Very formal, recipient has a
special title that must be used
in place of their name
Bäste herrn,
Distinguido Señor:
Formal, male recipient, name
unknown
Bästa fru,
Distinguida Señora:
Formal, female recipient,
name unknown
Bästa herr/fru,
Señores:
Formal, recipient name and
gender unknown
Bästa herrar,
Apreciados Señores:
Formal, when addressing
several unknown people or a
whole department
Till (alla) berörda parter,/Till ...
(namnet på mottagarens
befattning),
A quien pueda interesar
Formal, recipient/s name and
gender completely unknown
Bäste herr Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Formal, male recipient, name
known
Bästa fru Smith,
Apreciado Sra. Pérez:
Formal, female recipient,
married, name known
Bästa fröken Smith,
Apreciada Srta. Pérez:
Formal, female recipient,
single, name known
Bästa fru Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, female recipient,
name known, marital status
unknown
Bäste John Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Less formal, one has done
business with the recipient
before
Bäste John,
Querido Juan:
Informal, one is personal
friends with the recipient,
relatively uncommon
Vi skriver till dig angående ...
Nos dirigimos a usted en
referencia a...
Formal, to open on behalf of
the whole company
Vi skriver i samband med ...
Le escribimos en referencia
a...
Formal, to open on behalf of
the whole company
Vidare till ...
Con relación a...
Formal, to open regarding
something you have seen
from the company you are
contacting
Med hänvisning till ...
En referencia a...
Formal, to open regarding
something you have seen
from the company you are
contacting
Jag skriver för att fråga om ...
Escribo para pedir
información sobre...
Less formal, to open on behalf
of yourself for your company
Jag skriver till dig på uppdrag
av ...
Le escribo en nombre de...
Formal, when writing for
someone else
Jag blev rekommenderad om
ditt företag av ...
Recibimos excelentes
recomendaciones de su
compañía por parte de...
Formal, polite way of opening
¿Sería posible...
Formal request, tentative
Skulle du kunna vara så
vänlig och ...
¿Tendría la amabilidad de...
Formal request, tentative
E-Mail : Main Body
Vi är tacksamma om du ...
1/3
bab.la Phrases: Business | E-Mail
Swedish-Spanish
Jag skulle vara mycket
tacksam om/ifall ...
Me complacería mucho si...
Formal request, tentative
Vi skulle uppskatta om du
kunde skicka oss mer
information om ...
Agradeceríamos si pudiera
enviarnos información más
detallada en cuanto a...
Formal request, very polite
Jag skulle vara tacksam om
du kunde ...
Le agradecería enormemente
si pudiera...
Formal request, very polite
Kunde du skicka mig ...
¿Podría enviarme...
Formal request, polite
Vi är intresserade av att få/ta
emot ...
Estamos interesados en
obtener/recibir...
Formal request, polite
Jag måste fråga dig om ...
Me atrevo a preguntarle si...
Formal request, polite
Skulle du kunna
rekommendera ...
¿Podría recomendarme...
Formal request, direct
Skulle du kunna skicka mig ...
¿Podría enviarme...
Formal request, direct
Vi ber dig omgående att ...
Se le insta urgentemente a...
Formal request, very direct
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Estaríamos muy agradecidos
si...
Formal request, polite, on
behalf of the company
Vad är ert nuvarande listpris
för ...
¿Cuál es la lista actual de
precios de...
Formal specific request, direct
Vi är intresserade av ... och vi
skulle vilja veta ...
Estamos interesados en... y
quisiéramos saber...
Formal enquiry, direct
Vi förstår utgående från er
annons att ni producerar ...
Entendemos según su
anuncio publicitario que
ustedes producen...
Formal enquiry, direct
Vi har för avsikt att ...
Es nuestra intención...
Formal statement of intent,
direct
Vi har noggrant övervägt ditt
förslag och ...
Consideramos su propuesta
con detenimiento y...
Formal, leading to a decision
regarding a business deal
Vi beklagar att behöva
meddela att ...
Lamentamos informarle que...
Formal, rejection of a
business deal or showing no
interest in an offer
Den bifogade filen är i
formatet ... .
El archivo adjunto está en
formato...
Formal, detailing with what
program the recipient should
open the attachment
Jag kunde inte öppna er
bilaga. Mitt virusprogram
upptäckte ett virus.
No pude abrir el archivo
adjunto esta mañana. Según
mi antivirus el archivo está
infectado.
Formal, direct, detailing a
problem with an attachment
Jag ber om ursäkt för att jag
inte vidarebefordrade ditt
meddelande tidigare, men på
grund av ett skrivfel
markerades ditt e-mejl som
"avsändare okänd" och
returnerades.
Me disculpo por no haber
reenviado el mensaje antes,
pero debido a un error
tipográfico el email fue
devuelto por tener un "usuario
desconocido".
Formal, polite
För mer information, se vår
hemsida ...
Para mayor información
consulte nuestra página web:
Formal, when advertising your
website
Si necesita ayuda adicional,
sírvase a contactarme.
Formal, very polite
Vänligen meddela oss om vi
kan vara till ytterligare hjälp.
Si podemos brindarle nuestra
ayuda, por favor, háganoslo
saber.
Formal, very polite
E-Mail : Closing
Om du ytterligare skulle
behöva hjälp, var så vänlig
och kontakta mig.
2/3
bab.la Phrases: Business | E-Mail
Swedish-Spanish
Tack på förhand...
Le agradecemos de
antemano...
Formal, very polite
Om du behöver ytterligare
information, vänligen tveka
inte med att kontakta mig.
Si requiere información
adicional no dude en
contactarme.
Formal, very polite
Jag vore mycket tacksam om
du kunde undersöka ärendet
så snart som möjligt.
Le agradecería mucho si
atiende este asunto lo más
pronto posible.
Formal, very polite
Svara vänligen så fort som
möjligt eftersom ...
Le rogamos responda a la
brevedad posible ya que...
Formal, polite
Om du ytterligare skulle
behöva hjälp, var så vänlig
och kontakta mig.
Si requiere más información
no dude en contactarme.
Formal, polite
Jag ser fram emot möjligheten
att arbeta tillsammans med
dig.
Me complace la idea de
trabajar juntos.
Formal, polite
Tack för hjälpen med detta
ärende.
Gracias por su ayuda en este
asunto.
Formal, polite
Jag ser fram emot att
diskutera detta med dig.
Me complace la idea de
discutir esto con usted.
Formal, direct
Om du behöver mer
information ...
Si requiere más información...
Formal, direct
Vi uppskattar att göra affärer
med dig.
Apreciamos hacer negocios
con usted.
Formal, direct
Kontakta mig - mitt
telefonnummer är ...
Por favor, póngase en
contacto conmigo, mi número
directo es...
Formal, very direct
Jag ser fram emot att höra
från dig snart.
Espero tener noticias de
usted pronto.
Less formal, polite
Med vänlig hälsning,
Se despide cordialmente,
Formal, recipient name
unknown
Med vänliga hälsningar,
Atentamente,
Formal, widely used, recipient
known
Med vänlig hälsning,
Respetuosamente,
Formal, not widely used,
recipient name known
Vänliga hälsningar,
Saludos,
Informal, between business
partners who are on firstname terms
Hälsningar,
Saludos,
Informal, between business
partners who work together
often
3/3
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Descargar