AIS - COLOMBIA AFS: SKBOYOYX Teléfono: +57 (1) 2962991 Fax: +57 (1) 2962803 E-mail: [email protected] AIRAC AIP SUP DIRECCIÓN DE SERVICIOS A LA NAVEGACIÓN AEREA GRUPO DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Centro Nacional de Aeronavegación CNA Av. El Dorado No. 112-09 Bogotá D.C. A16/15 C26/15 20 OCT 15 ENR FECHA DE ENTRADA EN VIGOR: 07 ENERO 2016 EFFECTIVE DATE: 07 JANUARY 2016 C26/15 A16/15 SKEC / SKED / MPZL SKEC / SKED / MPZL ENVÍO DE MENSAJES DE MOVIMIENTO VÍA AFTN/AMHS POR EMPRESAS DE SERVICIO AÉREO REGULAR - FILING MOVEMENT MESSAGES VIA (THROUGH) AFTN / AMHS BY REGULAR AIR SERVICE COMPANIES FILING 1. GENERALIDADES 1. GENERALITIES 1.1. El presente Suplemento AIP describe el procedimiento para el envío vía AFTN/AMHS de los mensajes de movimiento de los vuelos internacionales por parte de las empresas de servicio aéreo regular. 1.1. This AIP Supplement describes the procedure of movement messages to be sent via AFTN / of international flights by regular service companies. 1.2. Los mensajes de movimiento comprenden: 1.2. Movement messages include: FPL: DLA: Demora. CHG: Modificación. Para todo cambio en los FPL/RPL, se deberá gestionar inicialmente un mensaje de CNL y posteriormente un nuevo mensaje de FPL. CNL: Cancelación. Plan de vuelo presentado. FPL: Filed flight plan DLA: Delay. CHG: Modification. For every change in the FPL / RPL, a CNL message must be sent first, and then a new FPL message. CNL: Cancel. 1.3. La empresa aérea será la única responsable por cualquier demora que pueda ocasionar el rechazo y reenvío de los mensajes de movimiento por errores o por falla en su sistema. 1.3. Airlines will be the only responsible for any delay that may cause rejection and forwarding of movement messages due to errors or a system failure. 1.4. La empresa aérea será la responsable de garantizar que los mensajes de movimiento de sus operaciones aéreas se encuentren actualizados para el momento del inicio de la misma. 1.4. Airlines will be responsible for assuring that movement messages of their air operations are updated by the time an air operation starts. 1.5. La empresa aérea garantizará que todo el personal encargado de la gestión de los planes de vuelo tienen conocimientos sobre los mensajes de movimiento y su estructura. 1.5. Airlines will make sure that all personnel involved in managing flight plans are qualified enough to handle movement messages. 1 AIS COLOMBIA 1.6. El envío de los mensajes de movimiento deberá cumplir con lo establecido en: 1.6. Movement messages sent must meet the following requirements: 1.6.1. El Documento 4444 PANS-ATM de la OACI, capítulo 11, apéndice 2 y apéndice 3; 1.6.1. ICAO Document 4444 PANS-ATM, Chapter 11, Appendix 2 and Appendix 3; 1.6.2. La AIP Colombia parte ENR 1.10 “Planificación de los Vuelos”; 1.6.2. Colombia AIP, ENR 1.10 "Flight Planning"; 1.6.3. La AIP Colombia parte ENR 1.11 “Dirección de los mensajes de plan de vuelo”; y 1.6.3. Colombia AIP, ENR messages address"; and 1.6.4. Los Reglamentos Aeronáuticos de Colombia (RAC), parte 3 apéndice “A”, parte 5 capítulo III y todo lo referente a planes de vuelo. 1.6.4. Colombia´s Aeronautical Regulation (RAC), Part 3, Appendix "A", Part 5 Chapter III and everything related to flight plans. 1.7. En caso que la empresa aérea no transmita directamente los mensajes de movimiento vía AFTN/AMHS, deberá presentar los FPL teniendo en cuenta las formas de presentación establecidas en la AIP Colombia parte ENR 1.10. 1.7. If airlines do not transmit movement messages via AFTN / AMHS, they must present the FPL taking into account established AIP ENR 1.10. formats in Colombia. 1.8. Los medios de comunicación disponibles en las Oficinas AIS/ARO, para el suministro, intercambio y coordinaciones entre las dependencias y usuarios son los siguientes: 1.8. Media available at AIS / ARO Offices to supply, exchange and coordinate among dependencies and users are: 1.8.1. Dirección AMHS: 1.8.1. AMHS address: SKECZQZX SKEDZQZX SK//ZPZX FIR Barranquilla FIR Bogotá Oficina ARO/AIS del aeródromo de salida 1.8.2. Correo electrónico: SKECZQZX SKEDZQZX SK//ZPZX 1.11 "Flight Barranquilla FIR Bogotá FIR ARO/AIS office departing aerodrome Plan from 1.8.2. Email: See Colombia AIP, ENR 1.10. Ver AIP Colombia parte ENR 1.10. 1.9. La Unidad Administrativa Especial de Aeronáutica Civil (U.A.E.A.C.) podrá suspender este procedimiento a la empresa aérea que incumpla la presente reglamentación, 1.9. The Unidad Administrativa Especial de Aeronáutica Civil (U.A.E.A.C.) may suspend this procedure to airlines which do not comply with this regulation. 2. PROCEDIMIENTO 2. PROCEDURE 2.1. Las empresas aéreas de servicio aéreo regular interesadas en gestionar automáticamente sus mensajes de movimiento vía AFTN/AMHS, deberán: 2.1. Regular aviation airlines interested in managing their movement messages automatically via AFTN / AMHS, should: 2.1.1. Realizar la solicitud ante la Dirección de Servicios a la Navegación Aérea (D.S.N.A.). 2.1.1. Send a request to the Air Navigation Services Direction (D.S.N.A.). 2.1.2. Determinar los procedimientos para garantizar la gestión de los mensajes de movimiento sin errores y en los respectivos formatos establecidos en el Documento 4444 PANS-ATM de la OACI. 2.1.2. Define procedures to guarantee the management of movement messages without errors using formats established in ICAO Document 4444 PANS-ATM. 2.1.3. Informar a la U.A.E.A.C. el nombre de su punto focal, el cual deberá ser su representante operativo o quien lo reemplace. 2.1.3. Report U.A.E.A.C. the name of the leader who should be the operational representative or who is entitled to perform his/her duties when absent. AIS COLOMBIA 2 2.1.4. Informar a la U.A.E.A.C. el teléfono, dirección AFTN/AMHS y correo electrónico del Centro de Control de Operaciones (CCO) o quién haga sus veces con operación H24, para contactar en caso de alguna observación en los mensajes de movimiento. 2.1.4. Report U.A.E.A.C. the phone number, AFTN / AMHS address and email of Operations Control Center (CCO) or whoever is responsible for a 24-hour operation to be contacted in case of any movement messages observation. 2.1.5. Informar a la U.A.E.A.C. cuál será su indicador del remitente AFTN/AMHS de los mensajes de movimiento. 2.1.5. Report U.A.E.A.C. which will be the airline´s AFTN / AMHS originator indicator of movement messages. 2.1.5.1. El indicador del remitente AFTN/AMHS de los mensajes de movimiento de cada empresa aérea deberá estar compuesto de la siguiente manera: 2.1.5.1. The airline´s AFTN/AMHS originator indicator of movement messages shall be composed as follows: a. El indicador de lugar de cuatro letras “SKBO”; más a. The location indicator four letters “SKBO”; plus b. el designador de tres letras que identifica a la empresa explotadora de aeronaves que remite el mensaje (Doc. 8585 OACI); más b. the three-letter designator identifying the aircraft operating agency originating the message (ICAO Doc. 8585); plus. c. la letra “X” para completar la dirección. c. The letter “X” to complete the address. Ejemplos: Examples: SKBOLANX SKBOCMPX SKBOJBUX SKBOAVAX SKBOVVCX SKBODLHX SKBOLANX SKBOCMPX SKBOJBUX SKBOAVAX SKBOVVCX SKBODLHX 2.1.5.2. La empresa aérea que no pueda cumplir el ítem 2.1.5.1., deberá notificar a la D.S.N.A. e informar cuál será el indicador del remitente AFTN/AMHS de los mensajes de movimiento. 2.1.5.2. The airline that can’t meet the item 2.1.5.1., shall notify the "DSNA" and report their indicator AFTN / AMHS messages movement. 2.2. Presentar los formularios RPL según lo establecido en la AIP Colombia en su parte ENR 1.10. como plan de contingencia para la Aeronáutica Civil. 2.2. Submit RPL forms as established in Colombia´s AIP, ENR 1.10. as a contingency plan for the Civil Aviation Authority. 2.3. Enviar los mensajes de movimiento vía AFTN/AMHS a todas las dependencias ATS (direcciones) interesadas en cada vuelo, establecidas en la parte ENR 1.11 “Dirección de los mensajes de plan de vuelo” de cada Estado según sus AIP y las rutas de los vuelos internacionales. 2.3. Send movement messages via AFTN / AMHS to all ATS offices interested in every flight, established in ENR 1.11 "Address of flight plan messages" of each state according to its AIP and international routes flights. 2.4. Enviar los mensajes de movimiento vía AFTN/AMHS a todas las dependencias ATS (direcciones) interesadas en cada vuelo, mínimo una (1) hora antes de la EOBT. 2.4. Send movement messages via AFTN / AMHS to all ATS offices (addresses) interested in every flight. At least, one (1) hour before EOBT. 2.5. Enviar los mensajes de movimiento vía AFTN/AMHS a la Oficina ARO/AIS (SK//ZPZX) del aeródromo de salida. 2.5. Send movement messages via AFTN / AMHS to ARO/AIS Office (SK//ZPZX) from departure aerodrome. 2.6. En ningún caso se debe reenviar un mensaje de movimiento a una dependencia a la cual ya haya sido transmitido a fin de evitar la duplicidad de información, a menos que sea expresamente solicitada, de ser así, este mensaje de movimiento se debe enviar únicamente a la dirección que lo requiera. 2.6. In no case should forward a movement message to a dependence which has already been sent one in order to avoid duplication of information, unless it is specifically requested, and if so, this movement message must be sent only to the direction as required. 3 AIS COLOMBIA 2.7. Toda operación aérea y mensaje cursado a través del AMHS debe estar acorde y siguiendo la reglamentación establecida en el Suplemento AIP C15/15 “Control de afluencia de tránsito aéreo”. 2.7. Every air operation and message sent via AMHS must be in accordance and follow the established regulation in AIP Supplement C15/15 “Movement Control Procedure”. 3. PERIODO DE VALIDACIÓN Y PRUEBAS 3. VALIDATION PERIOD AND TESTS 3.1. Entre el 12 de noviembre de 2015 y el 24 de diciembre de 2015 las empresas aéreas enviarán los mensajes de movimiento a la dirección AMHS SKBOYOYX para el control y validación del envío correcto de los mensajes, y trascurrido este periodo de manera satisfactoria, la Dirección de Servicios a la Navegación Aérea le comunicará al punto focal designado por cada empresa aérea la confirmación de la aceptación del presente procedimiento. 3.1. Between November 12, 2015 and December 24, 2015 air companies will send their movement messages to AMHS address SKBOYOYX to control and validate the right message sent. After this deadline has been met, Air Navigation Services Director will notify the designated leader from each air company the confirmation of the acceptance of this procedure. REF. AIP ENR 1.10 REF. AIP ENR 1.10 AIS COLOMBIA 4