PASO CON OBSTÁCULOS Obstacle Path Passage D´Obstacle

Anuncio
MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI
PASO CON OBSTÁCULOS
Obstacle Path
Passage D´Obstacle
GA08
1/5
007-22-GA08-0
Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALOPÍN PARQUES, S.L.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
R.1
PASO CON OBSTÁCULOS
Obstacle Path
Passage D´Obstacle
GA08
2/5
007-22-GA08-0
MO-6061_SB
560
MO-6058_SB
SB
SUELO BLANDO --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE LOS POSTES
SOFT GROUND POST TYPE --> THE END OF THE POST IS BURIED INTO THE
SOFT GROUND
MO-6060_SB
SOL MOU POTEAU --> (SOL DE SABLE, GAZON...) ENTERREMENT DU POTEAU
560
DANS LE SOL
MO-6059_SB
AGUJERO PARA POSTE
HOLE FOR POST
TROU POUR LE POTEAUX
1120
MO-6059_SB
MO-6059_SB
1.-Poste/post/poteaux
2.-Superficie de juego/área convered by equipment/aire de jeux.
3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de
betonage
4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol
MO-6058_SB
400
600
1120
MO-6059_SB
Enterrar hasta la flecha
Bury up to the arrow mark
Enterrez juste a la fleche
Tomar con hormigón
Concrete fundation
Fundation concret
MO-6058_SB
678
Detalles de la cimentación necesaria
en condiciones normales (debería
tenerse cuidado en lo referente a las
condiciones anormales).
Requirements to lay the
foundations of a playground
element in normal conditions
Détails de la cimentation nécessaire
dans des conditions normales (nous
attirons votre attention sur les conditions
anormales).
PASO CON OBSTÁCULOS
Obstacle Path
Passage D´Obstacle
GA08
007-22-GA08-0
SDH
SUELO DURO HORMIGON --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE POSTES EN
HORMIGON
TOUGH GROUND CONCRETE TYPE --> THE CONCRETE GROUND IS DRILLED IN
ORDER THE END OF THE POST CAN BE BURIED INSIDE
SOL DURE BETON --> (SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) ENTERREMENT DU
POTEAU DANS LE SOL APRÉS AVOIR PRÉFORÉ LE BÉTON
200
Enterrar hasta la flecha
Bury up to the arrow mark
Enterrez juste a la fleche
Tomar con hormigón
Concrete fundation
Fundation concret
3/5
150
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
PASO CON OBSTÁCULOS
Obstacle Path
Passage D´Obstacle
GA08
007-22-GA08-0
MO-5026
06-2160-102
07-0005-004
02-0001-280
MO-5026
4/5
06-0010-102
06-2160-102
07-0005-004
02-0001-280
06-0010-102
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
PASO CON OBSTÁCULOS
Obstacle Path
Passage D´Obstacle
05-1003-101
GA08
007-22-GA08-0
06-3060-102
04-0168-051
06-3090-102
06-0010-102
07-0005-004
5/5
07-0010-004
06-2120-102
05-1003-101
06-3060-102
06-4013-101
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
FUNDICIÓ DÚCTIL BENITO se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
Descargar