Febrero 2014 - Maryville College

Anuncio
Febrero 2014
Año 1 / Nº11
Anabel Lino:
“USA me ha brindado muchas oportunidades”

Director: Geoff M itchell, P hD. Editora: Cosset Avalos. Traductora: Tiffany Pardue.
Anabel Lino Bonilla nació en
Tabasco, México y ya lleva más de
10 años viviendo en Estados Unidos. Su primera meta cuando vino
a Knoxville fue perfeccionar su
inglés, pero luego tuvo la oportunidad de estudiar finanzas, encontró un trabajo, conoció a su marido, y finalmente decidió quedarse
en USA para hacer aquí su vida.
Hoy espera su primer bebé.
Para Anabel, Estados Unidos es
sinónimo de oportunidades y aunque en un comienzo sintió muchas
veces ganas de volverse a su país,
siempre pensó en lo afortunada
que era al tener la posibilidad de
estudiar en Estados Unidos. Sin
embargo con el tiempo comenzó a
extrañar a la familia, los amigos, y
la cultura, y decidió viajar a México. “Pero me di cuenta con que
uno ha cambiado, y el país también ha cambiado y entonces te
sientes extraño y te das cuenta
que Estados Unidos se transformó
en tu hogar”.
Si bien para ella el choque cultural no fue importante, debido a
que su prima –que vive en Knoxville- siempre la guió respecto de
cómo se hacen las cosas en este
país, con el tiempo Anabel comenzó a percibir importantes diferencias culturales, especialmente en
materia de relaciones humanas.
“Aquí todo el mundo es muy amable y te ofrece ayuda, y al finalizar
una conversación te dicen ‘te hablo más tarde’, pero eso nunca
ocurre. El ‘te hablo más tarde’ es
una forma amable de despedirse,
pero no se hace un lazo de amistad. En cambio en México el ‘te
hablo más tarde’, significa mantener el contacto, la amistad”.
Anabel estuvo siempre ligada a
la comunidad latina y ya desde
hace 3 años colabora con el Centro
Hispano, primero como presidenta
(durante 2 años) y ahora como
tesorera. “Uno de los retos más
grandes que tuve como profesional
fue haber sido la mujer más joven
nombrada gerente de un banco y
además presidenta de una organización sin fines de lucro en la ciudad”.
Anabel recuerda que cuando
comenzó como presidenta de Centro Hispano, este tenía 2 estudiantes y un voluntario. Hoy en día son
más de 60 estudiantes,100 voluntarios y 2 personas en staff. “Estoy
orgullosa del trabajo que cada uno
de nuestros voluntarios y estudiantes ha hecho, esto refleja la pasión
y la perseverancia de nuestra comunidad por ser mejores”.
Además de tener un trabajo de
tiempo completo y ser voluntaria
en el Centro, ella asiste al Graduate
School of Banking en la Universidad
de Pennsylvania. Actualmente está
cursando el segundo año y preparándose para graduarse en verano.
Al mismo tiempo se encuentra
enfrentando uno de los retos más
grandes de su vida…el de ser madre.
Miriam Alvarez:
“El Huracán Mitch cambió mi vida para siempre”
El Huracán Mitch cambió completamente la vida de la hondureña Miriam Alvarez. Su familia perdió todo
en el desastre natural y ella se vio
en la obligación de buscar nuevas
alternativas de ingreso económico,
emigrando de su país, dejando parte
de sus seres queridos, e iniciando
una nueva vida en Estados Unidos.
“Yo estaba en Chile estudiando
Turismo y Hotelería cuando el huracán azotó Honduras. En mi país mi
papá tenía supermercados y ese año
habíamos abierto nuestro tercer local
hipotecando las otras propiedades.
Nuestro seguro no cubría catástrofes
naturales, y por lo tanto perdimos
todo; el huracán se llevó todo y lo
que quedó se lo llevó el banco”.
Ella siempre tuvo visa de turista
para ingresar a Estados Unidos, por
esa razón no fue difícil entrar a USA,
donde comenzó a trabajar en labores
de aseo en Miami, lugar donde conoció a su esposo, un cubano criado en
Estados Unidos y dónde además
nació su hijo Raymond. Luego de
tres años obtuvo la residencia americana y hace cinco, la ciudadanía.
Luego de un tiempo en Miami, se
trasladó a Gatlinburg TN donde
encontró trabajo en una tienda.
Simultáneamente se desempeñó
como maestra sustituta de español, voluntaria, y continuó con sus
labores de aseo. “En Estados Unidos mi vida es completamente
diferente de lo que era en Honduras. Yo, en mi país, lo tenía todo,
éramos una familia con dinero,
jamás limpié nada, y aquí tuve
que llegar haciendo
aseo para
poder sobrevivir junto a mi fami-
lia”.
Miriam ha sentido la discriminación por ser latina y además por
dedicarse al aseo de casas.
“Cuando estoy haciendo aseo
muchas personas no me hablan,
no me saludan, ni siquiera me
llaman por mi nombre, pero cuando estoy trabajando como maestra
sustituta las personas me tratan
diferente, como Miss Alvarez. Es
triste que la gente te juzgue por lo
que haces, sin siquiera conocerte”.
Miriam ya lleva 14 años en Estados Unidos y desde el año pasado
está estudiando en Maryville College para obtener su licenciatura
en español. “La vida me ha enseñado a superar muchos obstáculos
y yo quiero seguir creciendo como
persona; por eso estoy estudiando, porque quiero darle un mejor
futuro a mi hijo y porque estoy
convencida que con trabajo, honestidad, sacrificio, y la fuerza de
Dios, todos podemos cumplir
nuestros sueños, y el mío es enseñar”.
Editorial
El proyecto Historias
Orales Hispanas del East
Tennessee (HOHET), es una
iniciativa de la División de
Idiomas y Literatura de
Maryville College y en él
trabajan estudiantes que
están estudiando español.
La metodología consiste
en contactar a personas
latinas o hispanas que por
diversas razones han emigrado a Estados Unidos,
entrevistarlas para conocer
su experiencia y luego difundir esas entrevistas en diversos medios de comunicación internos de Maryville
College y de la comunidad
de esta región.
Aquellas personas latinas/hispanas que quieran
contar su experiencia tienen
un espacio en este newsletter. Contáctenos.
Maryville College está
idealmente situada en
Maryville, Tennessee,
entre el Parque Nacional Great Smoky Mountains y Knoxville, la
tercera ciudad más
grande del Estado.
Fundada en 1819, es la
12ª institución más
antigua de enseñanza
superior en el Sur y
mantiene una afiliación
con la Iglesia Presbiteriana (USA). Conocida por su rigor académico y su enfoque en
las artes liberales, los
estudiantes vienen a
Maryville College a
ampliar sus mentes, a
desafiarse a sí mismos,
y a aprender a hacer
una diferencia en el
mundo.
Esta es una publicación
de la División de Idiomas
y Literatura de Maryville
College
Consultas y aportes:
[email protected]
du
Maryville College | 502 E. Lamar Alexander Pkwy | Maryville, TN 37804 | 800.597.2687 | maryvillecollege.edu | Contact | Legal | Feeds
Year 1 / Nº11
February 2014
Anabel Lino:
“The USA has offered me many opportunities”
Anabel Lino Bonilla, was born in
Tabasco, Mexico, and she has
been living in the United States for
over 10 years. When she came to
Knoxville, her first goal was to
perfect her English, but she later
had the opportunity to study finances, found a job, met her husband and finally decided to stay
and make her life here in the USA.
Today, she is expecting her first
child.
For Anabel, “United States” is
synonymous with “opportunities”
and although many times in the
beginning she wanted to return to
her country, she always thought of
how fortunate she was to have the
chance to study in the United States. However, over time she began to miss her family, friends and
culture, and she decided to travel
to Mexico, “but something told me
that things had changed, and that
the country had changed, and so
you feel strange and then you
realize that the United States has
become your home.”
Luckily for her, the culture shock
was not important, due to the fact
that her cousin – who lives in
Knoxville – had always shown
respect toward the way things are
done in this country. Over time,
Anabel started to perceive important cultural differences, especially
in the area of human relations.
“Here, everyone is very friendly
and offers to help you, and at the
end of a conversation, they tell
you they will ‘talk to you later,’ but
it never happens. Saying, “Talk to
you later,” is a friendly way of
saying goodbye, but it does not
mean that a friendship has been
made.
In contrast, in Mexico,
saying that one will, “Talk to you
later,” means that they want to
stay in contact with the other
person to remain friends.
Anabel was always tied to the
Latino community and for 3 years
she has collaborated with the Centro Hispano, first as president (for 2
years) and now, as treasurer. “One
of the biggest challenges that I had
as a professional was to have been
the youngest woman named as
bank manager, and on top of that,
president of a non-profit organization in the city.”
Anabel remembers that when she
started out as president of Centro
Hispano, it had 2 students and a
volunteer. Today, there are more
than 60 students, 100 volunteers
and 2 staff members. “I am very
proud of the work that each and
every one of our volunteers and
students has done. It reflects the
passion and the perseverance of
our community to become even
better.”
In addition to a full-time job and
volunteering at the Center, she
attends Graduate School of Banking
at the University of Pennsylvania.
She is actually in her second year
and preparing to graduate this
summer. At the same time, she
finds herself confronted with one of
the greatest challenges of her life,
that of being a mother.

Director: Geoff M itchell, P hD. Editor: Cosset Avalos. Translator: Tiffany Pardue.
Miriam Alvarez:
“Hurricane Mitch changed my life forever”
Hurricane Mitch completely changed the life of Honduran, Miriam
Alvarez. Her family lost everything
in the natural disaster and she saw
herself obligated to search for new
alternatives to her income, emigrating from her country, leaving part of
her loved ones and starting a new
life in the United States.
“I was in Chile studying Tourism
and Hotel Management when the
hurricane devastated Honduras. In
my country, my dad had supermarkets, and that year we had opened
our third business, mortgaging the
other properties. Our insurance did
not cover natural disasters, and we
lost it all. The hurricane wiped out
everything, and what little it left, the
bank took.”
She always had a tourist visa in
order to be permitted into the United
States. For this reason, it was not
difficult to enter the USA where she
began work in housecleaning in Miami, where she met her husband (a
Cuban raised in the United States),
and where her son, Raymond, was
born. After three years, she obtained American residence and has
been a citizen for 5 years.
After some time in Miami, she
moved to Gatlinburg, Tennessee,
where she found work in a store,
while also being a substitute Spanish teacher, volunteer, and continued her work in housekeeping.
“In the United States my life is
completely different than what it
was in Honduras. In my country I
had everything. Our family was
well-off and I rarely ever cleaned
anything, and here, I had to start
out doing cleaning work in order to
survive with my family.”
Miriam has felt discrimination for
being Latina, especially when she
found herself in housecleaning.
“When I am cleaning, many people
do not speak to me, say hello, or
even call me by my name. But,
when I am working as a substitute
teacher, people treat me differently as ‘Miss Alvarez.’ It is sad
that people judge you by what you
do, without even getting to know
you.”
Miriam has been in the United
States for 14 years, and since last
year, she is studying at Maryville
College to obtain her licensure to
teach Spanish. “Life has taught
me to overcome many obstacles
and I want to continue growing as
a person.
That is why I am
studying, because I want to give
my son a better future and because I am convinced that with work,
honesty, sacrifice and strength
from God, we can all fulfill our
dreams, and mine is to teach.”
Editorial
The Hispanic Oral Histories
of East Tennessee (HOHET)
project is an initiative of the
Division of Languages and
Literature at Maryville College.
Those who work on it are students studying Spanish.
The methodology of the
project consists of three stages.
First, we contact members of
the Latino/Hispanic community
in East Tennessee who, for
various reasons, have immigrated to the United States and
ultimately
to
this
region.
Then we interview them in
order to understand their experiences. Finally, we disseminate
these interviews via a number
of media within Maryville College and the community.
Any members of the Latino/Hispanic community in this
region who would like to share
their experiences have a place
in this project and in future
publications of this newsletter.
Maryville College is
ideally situated in
Maryville, Tenn., between the Great Smoky
Mountains National
Park and Knoxville, the
state‘s third largest
city. Founded in 1819,
it is the 12th oldest
institution of higher
learning in the South
and maintains an affiliation with the Presbyterian Church (USA).
Known for its academic
rigor and its focus on
the liberal arts,
Maryville is where students come to stretch
their minds, stretch
themselves and learn
how to make a difference in the world.
This is a publication of the
Division of Language and
Literature - Maryville College
Questions and contributions:
[email protected]
du
Maryville College | 502 E. Lamar Alexander Pkwy | Maryville, TN 37804 | 800.597.2687 | maryvillecollege.edu | Contact | Legal | Feeds
Descargar