Revista Latina de Comunicación Social La Laguna (Tenerife) - marzo de 1998 - número 3 D.L.: TF - 135 - 98 / ISSN: 1138 - 5820 http://www.lazarillo.com/latina RADIO El discreto encanto del humor en los tiempos de crisis Reflexiones en torno de un programa radiofónico (2.147 palabras) "Es posible vivir el naufragio con humor y dignidad" (Osvaldo Soriano) Lic. Mirta Clara Echevarría © Universidad Nacional de Córdoba (Argentina) [email protected] Desde 1990, por LW1 Radio Universidad de Córdoba (Argentina), se emite "El discreto encanto de los galenos", un programa singular con un nombre singular. Su singularidad reside en varios aspectos de los que nombro sólo algunos: - cuidadosa elaboración de los textos, - utilización de un humor crítico que jamás roza la torpeza, - ‘anclaje’ del discurso en la realidad del momento, - predominio de la intertextualidad como estrategia discursiva. - ausencia de publicidad (salvo aquella, incidental, en la que son mencionados los donantes de obsequios para los oyentes), - desembozada postura ideológica ante problemáticas sociales. Éste es un programa de humor. Recibió el premio Martín Fierro al mejor programa de humor radial, en 1995. (1) EL NOMBRE QUE NOMBRA COMO ANTICIPACIÓN DE LA IDENTIDAD El nombre del programa evoca la postura intelectual de Buñuel en el contexto de los años 70 y el tratamiento familiar con el que se conoce, en Argentina, a los médicos; pues son médicos los que lo producen y animan. Luis Buñuel -el español que se decía "ateo, gracias a Dios"- fue un incorformista de agresivo sarcasmo cuyo sentido del humor, pleno de ironía, acidez y cierta crueldad, apuntó siempre -con visos intelectuales de izquierda- a lo establecido. El título de una de sus películas, "El discreto encanto de la burguesía", es tomado como base sobre la que se inserta la expresión "de los galenos" para configurar una identidad dentro de la radio. Los argentinos usamos, en un nivel de lengua familiar, la expresión "galeno" como sinónimo de médico y alude a Claudio Galeno, médico griego. Lo que, probablemente, no ingresa en el lenguaje familiar, pero sí en los objetivos de la producción radial, es la afición especulativa de índole teleológica que caracterizaba a Galeno. El nombre "El discreto encanto de los galenos" incluye, en su estructura, prácticas lingüísticas procedentes de dos ámbitos distintos: el estético y el cotidiano. Se intercala una expresión de la vida cotidiana (galenos) en un enunciado primario reconocido por una franja de oyentes (el discreto encanto de...), para dar origen a un enunciado secundario (el nombre del programa). Este segundo enunciado contiene toda la carga de sentido de ambas prácticas pero transformada, puesto que nombra un objeto nuevo. En este nuevo objeto circulan el humor cáustico, las especulaciones irónicas acerca de la realidad socio-política y económica, la burla de usos y costumbres, la crítica que hace sonreír... y pensar. DEL HUMOR Y OTROS DEMONIOS Palabras, música, sonidos, silencio integran el lenguaje radiofónico. En el programa de los galenos, la palabra juega un papel fundamental; a través de ella circulan los juegos, los paralelismos, las paradojas y, fundamentalmente, las técnicas intertextuales que evocan otras voces para potenciar la propia. La estructura del programa ha variado muy poco con los años. Con el retiro de uno de sus participantes -Carlos Presman, verdadero puntal de esta creación-, a partir de 1996 se han eliminado algunas propuestas. Mantiene, sin embargo, la presentación y ciertos bloques. "La urraca ladrona" de Rossini sirve como cortina musical; a la hora señalada (en siete años, hubo diversos horarios), el tema de Rossini indica el comienzo e, inmediatamente, la voz de una locutora exclama: ¿Qué hizo usted para merecer esto? (Almodóvar... ¡presente!) y se sube la cortina. Leen, luego, el único texto "serio", generalmente literario: una poesía o un relato corto; lejos de alejarlos del género, este texto "serio" establece el eje de sentido -la isotopía- alrededor del cual se teje el humor. Cito un ejemplo: ¿Cómo compaginar la aniquiladora idea de la muerte con este incontenible afán de vida? ¿Cómo acoplar el horror ante la nada que vendrá con la invasora alegría del amor provisional y verdadero? ¿Cómo desactivar la lápida con el sembradío, la guadaña con el clavel? ¿Será que el hombre es eso?, ¿esa batalla? [24/6/95]. Enuncian, luego, el objetivo del programa: Pacientes oyentes de Universidad 580 y "El discreto encanto de los galenos", tengan ustedes muy buenas... Nueva edición de este programa de radio que persigue entre otros objetivos el de promover una sonrisa, tarea nada sencilla en estos tiempos de crisis. Estamos haciendo humor en los tiempos de crisis. La voz de García Márquez ingresa con esta práctica intertextual que hibrida el objetivo, con el título de una novela: "El amor en los tiempos del cólera". A partir de la presentación, los bloques estables se matizan con informaciones centradas en problemáticas locales o nacionales, con música y anuncios de los premios para los oyentes que efectúen llamadas telefónicas. Las informaciones satirizan y, por lo tanto, critican situaciones públicas; impera, en ellas, la sátira en la que se incluyen procedimientos intertextuales como la parodia. La música es predominantemente latinoamericana, pero suelen incluir temas de jazz o de los llamados clásicos, con explicaciones sobre el por qué de la elección; mantienen con esto el ambiente de "conversación entre amigos". Los premios para los oyentes que llaman son entradas para espectáculos, libros, discos de artistas cordobeses. Son bloques estables: Titanes de la poesía contemporánea, El pequeño Galeno Ilustrado, La leyes de Castillo y Acietto (parodia de Leyes de Murphy), El cantor de protesta, Clases de latín y de inglés por radio, La leyenda continúa, la publicidad Hot Line, Je t’aime (parodia de publicidad de líneas telefónicas eróticas). La música anticipa determinados bloques: "Titanes de la poesía contemporánea", "El pequeño galeno Ilustrado", "La leyenda continúa" y la ‘publicidad’ de Hot line. A modo de ejemplo, describo "Titanes de la poesía contemporánea" y "El pequeño galeno ilustrado": Titanes de la poesía contemporánea: se escucha una canción de consumo o gastronómica (2). Acerca de ella, realizan comentarios "académicos", con voz engolada. El bloque lleva como subtítulo: "Toda la mitología griega puesta al servicio de titanes". Los dardos se dirigen no sólo a la banalidad de las canciones sino también a las elaboraciones casi crípticas de algunos críticos literarios. 'El pequeño galeno ilustrado': diccionario cuyo nombre y estructura evoca el Pequeño Larousse Ilustrado (libro de consulta de la generación de los productores). Los juegos verbales sostienen un humor más fresco. Su autor, Jorge Lewit, mezcla letras, las rima, inventa nuevas palabras: Estuco: salsa de tomate. Lotario: estúpido ayudante de Mandrake (3) Poeta: pregunta a la señora de Edgar Allan (4) Polaca: indicación de un acomodador japonés (5) La necesidad de "traducir" -en pie de página- las expresiones que aquí provocan risa, si se desentraña el juego verbal, confirma la íntima relación existente entre los enunciados y el contexto extraverbal. Asimismo, insisto en que la cuidadosa elaboración de los textos lingüísticos está centrada en procedimientos de intertextualidad. LOS GALENOS Rubén Darío escribió: "Quién que es no es romántico". Si el ‘ser romántico’ presupone un predominio y una valoración de la subjetividad, los galenos son románticos. Llegan a la radio sin experiencia previa, son Raúl o Dr. Presman, o Jorge; son un grupo de compañeros acostumbrados a criticar riendo, a reír cuando critican y creen que pueden compartir eso con otros. Como enunciadores se construyen a sí mismos: como trabajadores de hospitales públicos, como hombres de mediana edad que se duelen por lo que sucede en Córdoba y el país, como médicos que conversan para que los oigan sus "pacientes oyentes". Como enunciadores se construyen por medio del tratamiento del humor, las temáticas, el estilo y la previsión de su audiencia. LOS PACIENTES OYENTES El receptor previsto por estos galenos tiene características muy claras. Umberto Eco dice que todo enunciado elabora su lector modelo y que, el lector empírico, difícilmente o nunca puede actualizar todas las posibilidades que le propone un texto. Con estas limitaciones, puedo comentar ciertas competencias que debiera manejar un oyente modelo, un paciente oyente modelo. Para esbozar una sonrisa o, "aunque más no sea una mueca cómplice que apruebe el ingenio del autor" (6), la audiencia necesita reconocer determinados contextos extra verbales. Sin ese reconocimiento no hay risa, como ocurre con un supuesto comunicado referido a los desórdenes provocados por una manifestación de protesta en 1995: En medio de un clima de estupor, los propietarios del Shopping Patio Olmos aclararon que la O es de Olmos, no de XerOx. (Programa 24/6/95). En su momento, todo cordobés estaba informado sobre la violencia callejera del día anterior a la emisión; pero su competencia previa tenía que incluir saberes acerca del "Cordobazo" de 1969 para establecer la vinculación que se le proponía. El 23 de junio de 1995, los empleados provinciales protestaron contra ciertas medidas económicas; en esa ocasión, un grupo de personas apedreó un novísimo centro de compras cuya publicidad utiliza un logo: ¡O! (Shopping Patio Olmos). En mayo de 1969, Córdoba fue pionera en el país por un movimiento de protesta social que -con el tiempo- socavó las bases de la dictadura militar del momento; este movimiento se conoce como el "Cordobazo"; en él hubo violencia y destrucción dirigidas, sobre todo, contra empresas multinacionales como XerOx, que fueron apedreadas. El paciente oyente que sonrió ante la ruda comparación, había activado su memoria a largo plazo para relacionarla con su contemporaneidad. Sólo así el "comunicado" tuvo sentido: En medio de un clima de estupor, los propietarios del Shopping Patio Olmos aclararon que la O es de Olmos, no de XerOx. Otro requisito para "leer" comprensivamente es ser un lector. Oyente que no lee (libros, diarios, publicidades, comunicaciones mediáticas en general), oyente que cambia de emisora. La causa es simple: carece de elementos para detectar, en el juego verbal, las voces de otros textos: "Es difícil hacer humor en los tiempos de crisis" ("El amor en los tiempos del cólera", de García Márquez). El pequeño galeno ilustrado (Pequeño Larousse Ilustrado). Hot line. Je t’aime. (Líneas teléfonicas eróticas). Constantemente, el guión tiene una doble orientación: hacia el objeto del discurso -humor en la crisis, diccionario, publicidad- y hacia el discurso ajeno -"El amor en los tiempos del cólera" de García Márquez, el Pequeño Larousse, publicidadEl paciente oyente activa no sólo conocimientos sobre el lenguaje radiofónico, o el código lingüístico en particular, sino sobre las situaciones contextuales porque estos textos no están hechos de un solo texto; en ellos circula la heteroglosia. El contrato autor-oyente permite la interpretación de los implícitos, los sobrentendidos y, con esto, la recuperación del sentido. LA LEYENDA CONTINUA Decía que éste es un programa de humor; humor corrosivo en parte y festivo, en otra, pero siempre orientado a la crítica social. Esta ubicación en el género es importante porque, a partir de él se valoran las situaciones comunicativas dentro de un contexto. El género ocupa una posición privilegiada en todo tipo de proceso comunicativo; facilita la clave de lectura con la que descifrar determinados comportamientos y referirlo a un determinado universo de sentido. (Grandi:1995; p.76). Esa clave de lectura la poseen los oyentes que siguen el programa; su seguimiento es identificable a través de las llamadas que no sólo festejan las propuestas sino que, incluso, colaboran con aportes ingeniosos. Entre hablante y oyente hay un horizonte común que Bajtin llama horizonte ideológico que permite la comprensión de una serie de relaciones. 'El discreto encanto de los galenos' tiene un público característico no masivo, una franja de audiencia que concurre a las presentaciones que el grupo realiza en lugares públicos. El programa desenvuelve sus réplicas a lo establecido, al poder, manejando el humor a través de la sátira y de procedimientos intertextuales como la parodia, la hibridación y, eventualmente, la estilización. El humorismo no es , como lo cómico, víctima de la regla que presupone, sino que representa su crítica consciente y explícita (7). Como receptora activa del programa siempre me he preguntado sobre el papel que juega este producto como formador de opinión. Por ello, en este final me siento tentada de realizar una cita de Foucalt acerca del discurso: "Discurso no es simplemente aquello que traduce las luchas o los sistemas de dominación, sino aquello por lo que y por medio de lo cual se lucha, aquel poder del que quiere uno adueñarse". BIBLIOGRAFïA BAJTIN, Mijail; Estética de la creación verbal; Siglo XXI Editores; México; 1986. BAJTIN-VOLOSHINOV; El discurso en la vida y el discurso en la poesía en TODOROV, T. Le principe dialogique; Ed. Du Seuil; París; 1981 ECO, Umberto; Apocalípticos e integrados ante la cultura de masas; Lumen; Barcelona; 1986. ECO, Umberto; "Lo cómico y la regla" en 'La estrategia de la ilusión'; Lumen.La Flor; Buenos Aires; 1988. ECHEVARRIA, Mirta Clara; "Una "carnavalización" aséptica de la realidad" en AAVV, Arte y vida cotidiana. La cultura del entretenimiento en Córdoba; Alción; Córdoba; 1993. GRANDI, Roberto; Texto y contexto en los medios de comunicación; Bosch; Barcelona; 1995. HUTCHEON, Linda; "Ironie, satire, parodie", en Poetique Nº 46; 1981. KRISTEVA, Julia; Semiótica 2; Edit. Fundamentos, Colección Espiral; Madrid; 1981. STEIMBERG; Oscar; Semiótica de los medios masivos; Atuel; Buenos Aires; 1993. Notas (1) Realizo esta afirmación con todas las reticencias del caso."...en relación con los medios masivos, la investigación del género remite a un área conceptual abierta y provisoria, sin nada parecido a una tradición teórica constituida. Las nociones y conceptos de género permanecen en la condición de ominosa presuposición en la mayoría de los trabajos sobre lenguajes mediáticos. Y sin embargo rige para los Medios una fatalidad discursiva similar a la de la comunicación en general, por la que no existen lenguajes o soportes textuales en los que no se asiente, históricamente, géneros y estilos." (STEIMBERG:1993; p.39). (2) "La música gastronómica producida por una industria de la canción (...) dirigida a la satisfacción de exigencia banales por definición, epidérmicas, inmediatas, transitorias y vulgares (...)" (ECO cita a STRANIERO, LIBEROVICI Y OTROS:1968; p.313). (3) Mandrake, personaje de historieta. Lotario, su ayudante. Otario, en Argentina, es sinónimo de estúpido. (4) En Córdoba, la lengua vulgar omite la pronunciación de ciertas sílabas. El verbo está se convierte en 'ta. Descodificado el término sería: "Poe, ¿está?". (5) Acomodador: quien ubica a las personas en su butaca de cine. (6) Raúl Jiménez; "Antesala" en Pequeño galeno ilustrado. Desde la A hasta la Risa de Jorge Lewit; Ob Oloop Ediciones; Córdoba; 1993. (7) ECO, Umberto; Lo cómico y la regla en La estrategia de la ilusión. Revista Latina de Comunicación Social La Laguna (Tenerife) - marzo de 1998 - número 3 D.L.: TF - 135 - 98 / ISSN: 1138 - 5820 El discurso informativo Las fuentes de información y la construcción de la realidad: el caso de "El País" (Madrid) (1.834 palabras) Lic. María José Quiroga © Universidad Nacional de Córdoba Argentina INTRODUCCIÓN Es posible afirmar que los medios de comunicación no se ciñen exclusivamente a decir lo que pasa sino que construyen la realidad social y la expresan en un discurso hecho de enunciaciones y estrategias que se pueden estudiar, y que constituyen el discurso de la información. A partir de este preliminar supuesto teórico, pretenderemos en este artículo determinar la función que cumplió el diario español "El País" en la construcción de la realidad durante la dictadura militar argentina, a partir de un análisis de las fuentes de información utilizadas. Este objetivo forma parte de uno mayor, pero en esta ocasión nos limitaremos a tener en cuenta la lógica interna del relato periodístico expresada en el uso de fuentes de información, la referencia a otros medios y el espacio dedicado a los rumores. El corpus escogido integra la información publicada por El País en su sección internacional y las noticias que aparecen en las páginas de opinión durante el período incluido entre los primeros días de mayo de 1976 (fecha de aparición del diario) y el 31 de junio de ese mismo año. Esos dos meses coinciden con los primeros 60 días de la dictadura militar en Argentina. ANTECEDENTES Dentro del marco político global en el que se produjo el golpe militar del 24 de marzo de 1976 en Argentina, gran parte de la clase empresarial apoyó el proceso castrenseeconómico. En este contexto, la mayoría de los grandes empresarios periodísticos pactaron explícitamente con los gobernantes militares una serie de pautas de autocensura que serían metódicamente cumplidas en los años que siguieron. La excusa básica era 'no favorecer' a las organizaciones guerrilleras, aunque ello llevara a la desinformación del conjunto de la población. A esta caracterización de la prensa, el autor argentino Luis Gregorich agrega un perfil de la actitud de los periodistas durante la dictadura: "Hubo posiciones muy variadas, desde la obsecuencia más abominable hasta un silencio digno, desde el abierto apoyo hasta una oposición entre líneas, desde la aceptación resignada hasta un simple y drástico cambio de ocupación (obligado o voluntario). Como se sabe, un buen número de periodistas fueron asesinados o desaparecieron y otros muchos debieron emigrar". Los medios argentinos, entonces, a partir de 1976, y en especial la prensa, "se dirigiría a los lectores argentinos (obviamente desinformados y castigados por la campaña de acción psicológica del gobierno), redactada por periodistas argentinos, residentes en el país como sus lectores y a veces casi tan desinformados como ellos. Esta prensa no se dirigía, no podía dirigirse, a lectores exiliados, a militantes políticos o intelectuales que se habían ausentado de la Argentina y cuyo horizonte informativo era bien distinto", describe el mismo autor. Pretendemos averiguar, entonces, cuál es la realidad que construyó El País, que sí se dirigía a otro tipo de lectores, a partir de un análisis del tipo y naturaleza de las fuentes utilizadas en la producción de las noticias sobre Argentina. Dicho en otras palabras, intentaremos aproximarnos a la siguiente pregunta: ¿Quiénes eran los informantes de El País y qué función cumplían? HACIA UNA DEFINICIÓN DE CONCEPTOS A los fines de seleccionar los textos a analizar, utilizaremos el concepto de noticia que maneja la semióloga argentina Lucrecia Escudero en su libro "Malvinas: el gran relato". La noción de noticia para la autora se corresponde con un texto que narra acontecimientos públicos, con un formato gráfico-temático preciso e identificable, que tiene un título, subtítulos, un sumario y un conjunto de dispositivos gráficos que permiten diferenciar las distintas unidades temáticas que aparecen en una página. Denominaremos a cada uno de estos textos como unidad noticiosa, a los fines operativos de este estudio. La utilización de diversas fuentes de información siempre se constituye en un elemento diferenciador de la estrategia informativa de un diario. Las fuentes informativas pueden dividirse en dos grandes categorías: fuentes propias y fuentes de las agencias nacionales e internacionales. Utilizaremos esas dos categorías para discriminar la utilización de las fuentes por el diario El País, pero considerando que si bien opera como fuente con respecto al periódico, la agencia informativa es a la vez receptora y redactora de las informaciones que recibe. Es decir, que el concepto más moderno sobre agencias las define como una suerte de "mayoristas de la información" que se valen de sus propios corresponsales, de agencias con las que pueden estar asociadas o bien de sus propias fuentes de información. Merece destacarse también que las agencias funcionan, respecto de los periódicos, como fuentes abiertas, de atribución directa. UN ANÁLISIS CUANTITATIVO Considerando el corpus escogido, El País publica 43 unidades de información referidas a Argentina. De ellas, 27 corresponden a informaciones en su mayoría fechadas en Buenos Aires por la agencia Efe. Las 16 unidades informativas restantes no llevan pie de agencia, lo que lleva a suponer que se construyen a partir de la utilización de fuentes propias, si bien la mayoría de ellas (en especial las que provienen de la Argentina) no están firmadas. Si, como hemos afirmado previamente, las agencias de información trabajan con sus propias fuentes, analizaremos cuáles son las que utiliza la agencia española Efe en sus despachos desde Argentina. Para identificarlas, se tomaron en cuenta las menciones explícitas en cada una de las unidades de información analizadas. De acuerdo a este análisis, las fuentes utilizadas son las siguientes (ordenadas por cantidad de menciones): - Fuentes policiales y militares: 12 menciones. - Otras agencias informativas: 8 menciones. - Fuentes gubernamentales: 7 menciones - Otros medios de información: 5 menciones. - Partidos políticos y organizaciones civiles: 5 menciones. - Familiares de las víctimas de la represión y testigos: 3 menciones. - Organizaciones guerrilleras o de exiliados: 3 menciones. - Rumores: 3 menciones. Entre las 16 unidades de información construidas a partir de fuentes propias discriminaremos entre aquellas que por su contenido corresponden a un género informativo y las que tienen carácter argumental. Así, entre los textos que integran el corpus, discriminaremos 8 que se corresponden a notas de opinión firmadas (ya sea por periodistas argentinos o españoles) e igual número de unidades que no llevan firma y que podrían caracterizarse como textos informativos. En el análisis de estas últimas unidades se mencionan las siguientes fuentes: - Otros medios de información: 6 menciones. - Agencias informativas: 4 menciones. - Partidos políticos y organizaciones civiles: 7 menciones. - Fuentes militares y policiales: 4 menciones. - Fuentes de organizaciones guerrilleras: 3 menciones. - Familiares, víctimas y exiliados: 3 menciones. - Fuentes gubernamentales: 2 menciones. UNA LECTURA CUANTITATIVA Herbert Gans, en su libro "Deciding What’s News" indica que las fuentes más usadas por los diarios norteamericanos suelen identificarse como "otro diario" u "otro periodista", lo que tiende a reforzar el efecto de credibilidad en los propios medios de información. Una investigación realizada en 1987 por Teun van Dijk sobre 250 periódicos de distintos países, concluye en que la mayor parte de la información tiene como fuentes "otros medios de comunicación". Esto tiende a delinear dos de las características fundamentales del sistema de fuentes: la autolegitimación del sistema informativo como fuente principal y la homogeneización de los hechos públicos. Asimismo, el investigador italiano Auguste Agostini señala que la utilización de las fuentes refuerza la estructura de poder, lo que equivale a decir que cuánto más alto se encuentre una institución en esa estructura, más posibilidades tiene de tornarse en fuente informativa. Si tomamos en cuenta la lectura cuantitativa que formulábamos en el apartado anterior, comprobaremos que en el caso de los cables de la agencia Efe publicados por El País privilegian las fuentes policiales, militares o gubernamentales (que en ese momento de la historia argentina eran equivalentes) con 19 menciones. En segundo lugar, aparecen otras agencias o medios de información, con 13. Esta comprobación permite llegar a una afirmación preliminar que estaría corroborando lo señalado por los autores que mencionamos. Al intentar una lectura de las unidades de información caracterizadas como fuentes propias del periódico español, esta jerarquización se invierte. El primer lugar está ocupado por otras agencias y medios de información, con 10 menciones, y el segundo por fuentes de partidos políticos y organizaciones civiles, con 7. En este caso, las fuentes militares y gubernamentales ocupan un tercer lugar. Si bien estaríamos confirmando aquí la hipótesis de autolegitimación del sistema informativo, lo que llama la atención es que no sucede lo mismo con la de refuerzo de las estructuras de poder, ya que los partidos políticos y cualquier tipo de organización civil fueron prohibidas por la Junta Militar que asaltó el poder en Argentina el 24 de marzo de 1976. Es importante, en este punto, tener en cuenta la variable de la censura operada por el régimen militar argentino sobre toda la información derivada de la represión. El propio diario El País, en un cable fechado en Buenos Aires y que se publica en la sección Internacional de la edición del viernes 7 de mayo de 1976, bajo el título "Mordaza absoluta contra la prensa - Se endurece el régimen militar argentino", da cuenta de la censura: "En el futuro se estará mejor informado sobre Argentina desde el exterior que desde el interior del país. A los corresponsales extranjeros se les obliga a presentar las pruebas de seis fuentes de información para evitarse dificultades, que traducidas por las autoridades militares, significan la detención y expulsión del corresponsal. Es lo que le sucedió al periodista suizo Luc Banderet, que fue acusado, en un comunicado oficial, de haber establecido contacto con elementos subversivos y proporcionar a los medios de información europeos datos sobre la represión en el país". Cabe suponer, entonces, que una explicación posible a la distinta jerarquización de las fuentes que hace la agencia Efe y el diario El País en aquellas unidades de información que construye en base a sus propias fuentes está directamente vinculada con el problema de la censura. Censura que la investigadora argentina Patricia Terrero caracteriza en su artículo "Comunicación e información por los gobiernos autoritarios: el caso argentino". Terrero identifica los dos mecanismos en los que se basó la censura: la táctica del bloqueo de información, mediante la cual se omite, como si no existiera, una amplia franja temática referida a la realidad nacional; y la estrategia de despliegue y consolidación de la ideología del régimen, que la dictadura militar organizó a través de la propaganda estatal directa. BIBLIOGRAFIA UTILIZADA - Gregorich, Luis, "La prensa durante el proceso, un testimonio", publicado en 'Claves del periodismo argentino actual', Ediciones Tarso, Buenos Aires, 1987. Terrero, Patricia, "Comunicación e información por los gobiernos autoritarios: el caso argentino", publicado en 'Comunicación y democracia en América Latina', DESCO - CLACSO, Lima, 1982. Escudero, Lucrecia, "Malvinas: el gran relato - Fuentes y rumores en la información de guerra", Gedisa, Barcelona, 1996. Agostini, A., "La tematizzazione. Selezione e memoria del l’informazione", citado por Escudero, L., op. cit. Gans, Herbert, "Deciding What’s News", Random House, Nueva York, 1979. Su correo: [email protected]