Marcel Proust (1871-1922) Model del Transatlàntic Infanta Isabel de Borbón Jo no viatjo per anar enlloc, sinó per anar. Viatjo pel fet de viatjar. La qüestió és moure’s. Yo no viajo para ir a ningún lugar, sino por ir. Viajo por el hecho de viajar. La cuestión es moverse. I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel’s sake. The great affair is to move. Activitats Actividades Visita guiada a l’exposició Cada diumenge, d’11h a 12h. Activitat gratuïta prèvia inscripció a les taquilles del Museu, el mateix dia. Places limitades. Visita guiada a la exposición Cada domingo, de 11 a 12h. Actividad gratuita previa inscripción en las taquillas del Museo, el mismo día. Plazas limitadas. Activitats accessibles per a persones i grups amb necessitats especials: visites guiades adaptades i tallers especialitzats. Exposició amb informació en braille i recursos tàctils. Actividades accesibles para personas y grupos con necesidades especiales: visitas guiadas adaptadas y talleres especializados. Exposición con información en braille y recursos táctiles. Per a més informació, visita www.mmb.cat Para más información, visita www.mmb.cat Amb el suport de: Fotografia: Museu Marítim de Barcelona El veritable viatge no consisteix a buscar nous paisatges, sinó una nova mirada. El verdadero viaje no consiste en buscar nuevos paisajes, sino una nueva mirada. The real voyage of discovery consists not in seeking new landscapes but in seeing them with new eyes. viatgemarenllà Del 23 de desembre de 2010 al 31de desembre de 2011 Robert Louis Stevenson (1850-1894) Se viaja no para buscar el destino, sino para huir de donde se parte. We travel not to seek our destiny, but to escape from our place of departure. Miguel de Unamuno (1864-1936) fulletó.indd 1 16/12/10 13:07 Viatge mar enllà Viaje mar adentro A voyage overseas Viatjar és una activitat intrínseca a les persones, que des dels inicis de la història han marxat buscant nous horitzons on viure, on comerciar i, simplement, per visitar. Viatjar per mar implica canvi, risc, sofriment i plaer, però, sobretot, evoca aventura, llibertat i oportunitat; d’aquí la fascinació que suggereix a tothom un viatge en vaixell. Viajar es una actividad intrínseca a las personas, que desde los inicios de la historia han partido buscando nuevos horizontes donde vivir, donde comerciar, para visitar. Viajar por mar implica cambio, riesgo, sufrimiento y placer, pero sobre todo evoca aventura, libertad y oportunidad; de ahí la fascinación que sugiere cualquier persona un viaje en barco. Travelling is an activity that is intrinsic to human beings, who from the beginnings of time have set off in search of new horizons, places to live, to trade or simply to visit. Travelling by sea involves change, risk, suffering and pleasure, but it especially evokes adventure, freedom and opportunity; hence the fascination that everyone feels at the suggestion of a boat trip. L’exposició Viatge mar enllà s’ha construït com un conjunt de pinzellades sobre el que representa viatjar en vaixell en diferents èpoques i circumstàncies. El fil conductor del seu discurs han estat fragments de relats de navegants, fet que permet fer un apropament emocional i simbòlic a les col·leccions del Museu que s’hi exposen i fugir de la visió històrica. La exposición Viaje mar adentro se ha construido como un conjunto de pinceladas sobre lo que representa viajar en barco en diferentes épocas y circunstancias. El hilo conductor del discurso han sido fragmentos de relatos de navegantes, lo que permite realizar un acercamiento emocional y simbólico a las colecciones del Museo que en ella se exponen y huir de la visión historicista. Les causes que porten a embarcar-se; la preparació del viatge, des de la posada a punt del vaixell fins a les pors que suposen fer-se mar enllà; treballar, viure i sobreviure a bord i tot allò que suposa arribar a un nou món, constitueixen els àmbits d’aquesta exposició. fulletó.indd 2 Paquebot Conte Rosso atracat davant l’Estació Marítima. Port de Barcelona Historia de gentibus septentrionalibus Las causas que llevan a embarcarse; la preparación del viaje, desde la puesta a punto del barco hasta los miedos que suponen adentrarse en el mar; trabajar, vivir y sobrevivir a bordo y todo lo que supone llegar a un nuevo mundo, constituyen los ámbitos de esta exposición. Exvot ofert pel capità del bergantí Montjuïch com agraïment per haver-se salvat d’un huracà Embarcament de tropes cap al Marroc al Moll d’Espanya. Port de Barcelona The exhibition entitled A Voyage Overseas has been put together as a collection of vignettes revealing what it means to travel by ship in different periods and circumstances. Fragments of seafarers’ tales form its guiding thread, allowing the viewer to establish an emotional and symbolic bond with the museum’s collections exhibited, and to escape from the historical vision. Facsímil Atles Cresques Temps d’oci a coberta d’un gran transatlàntic The causes that lead people to embark; the preparation for the journey, the readying of the ship, the fears that accompany any sea voyage; working, living and surviving on board, and everything involved in arriving in a new world, all form the theme of this exhibition. 16/12/10 13:08