USER GUIDE Detección por PCR en tiempo real de la toxina Shiga que produce E. coli (STEC) en muestras de carne vacuna Aislamiento de ADN basado en la columna de centrifugación y detección por PCR en tiempo real de E. coli O157:H7 y cepas "Big 6" de STEC no O157 Número de catálogo 4426715, 4476886, 4476901 N.º de pub. MAN0011144 Rev. A.0 ADVERTENCIA! Lea las hojas de datos de seguridad (SDS) y siga las instrucciones de manipulación. Lleve el equipo de protección individual (EPI) adecuado (gafas, ropa, guantes). Las hojas de datos de seguridad (SDS) se encuentran disponibles en www.lifetechnologies.com/support. En esta guía se proporcionan las instrucciones de uso del PrepSEQ® Rapid Spin Sample Preparation Kit – Extra Clean with Proteinase K para preparar ADN compatible con la PCR a partir de muestras de 375 g de carne vacuna y detectar después por PCR con los ensayos de screening y confirmación de RapidFinder™ STEC. Nota: Estas instrucciones asumen que se tiene experiencia con los kits; los usuarios inexpertos deben consultar Apéndice A, “Directrices importantes sobre el procedimiento”. Visite www.lifetechnologies.com/foodsafety para ver una lista exhaustiva de flujos de trabajo para la detección de la E. coli (Pub. no. MAN0009419). Flujo de trabajo Materiales necesarios A menos que se indique lo contrario, todos los materiales están disponibles en Life Technologies (www.lifetechnologies.com).MLS: Fisher Scientific (www.fisherscientific.com) u otro proveedor principal de productos de laboratorio (Major laboratory supplier). Nota: Los componentes del kit se pueden enviar por separado en función de la configuración y las condiciones de almacenamiento. Tabla 1 PrepSEQ® Rapid Spin Sample Preparation Kit – Extra Clean with Proteinase K (100 reacciones, Cat. no. 4426715) Componentes Columnas de centrifugación Tubos de microcentrifugado, 1,5 ml Lysis Buffer, 1 botella Proteinase K (20 mg/ml), 1 tubo [1] Cantidad o volumen 100 2 × 100 5 ml 1,25 ml Conservación[1] Temperatura ambiente (23±5 °C) 5±3 °C Inferior a -18 °C Consulte la etiqueta del producto para conocer la fecha de caducidad. Para analizar muestras ambientales y de alimentos solamente. Tabla 2 RapidFinder™ Ensayo de cribado de STEC (96 reacciones; Cat. no. 4476886) Descripción Cantidad Microesferas del ensayo liofilizadas[2], tiras de 8 tubos (tapas azules) 12 tiras (96 tubos) 1 gradilla MicroAmp® Optical 8Cap Strips (tapas transparentes) 12 tiras (96 tapas) Control negativo de detección de patógenos (tapa roja) 1,5 ml [1] [2] [3] Conservación[1] 5±3 °C Proteja de la luz y la humedad.[3] 5±3 °C Consulte la etiqueta del producto para conocer la fecha de caducidad del kit. Las microesferas pueden tener un tono morado-rosáceo. Guarde las bolsas en un recipiente hermético. Tabla 3 RapidFinder™ Ensayo de confirmación de STEC (96 reacciones; Cat. no. 4476901) Descripción Conservación[1] Cantidad Microesferas del ensayo liofilizadas[2], tiras de 8 tubos (tapas rosas) 12 tiras (96 tubos) 1 gradilla MicroAmp Optical 8-Cap Strips (tapas transparentes) 12 tiras (96 tapas) Control negativo de detección de patógenos 1,5 ml ® [1] [2] [3] 5±3 °C Proteja de la luz y la humedad.[3] 5±3 °C Consulte la etiqueta del producto para conocer la fecha de caducidad del kit. Las microesferas pueden tener un tono morado-rosáceo. Guarde las bolsas en un recipiente hermético. Tabla 4 Otros materiales necesarios Artículo Origen Instrumento y equipo Applied Biosystems 7500 Fast Real-Time PCR System Póngase en contacto con su representante de ventas local. RapidFinder™ Express Software Versión 1.2.1 Disponible en www.lifetechnologies.com/us/en/ home/technical-resources/ software-downloads/rapidfinderexpress-software.html[1] ® MicroAmp® 96-well Base Cat. no. N8010531 MicroAmp® Cap Installing Tool Cat. no. 4330015 Soporte de placa 7500 Fast Precision para tubos de 0,1 ml Cat. no. 4403809 Para aislar el ADN: Microcentrífuga de mesada MLS Para PCR: Microcentrífuga de mesada con adaptadores para tiras de 8 tubos MLS Artículo Bloques térmicos, 97 °C y 56 °C Origen MLS Mezclador Vortex de laboratorio MLS Gradilla para tubos de 1,5 ml MLS Pipetas: • Desplazamiento positivo • Desplazador de aire • Multicanal MLS Consumibles Bolsas de enriquecimiento con malla, 10” × 15”, 92 onzas (WhirlPak® Filter Bag for Homogenizer Blenders o equivalente) Nasco B01488WA o equivalente Guantes desechables MLS Tips de micropipeta, resistentes a los aerosoles (con filtro) MLS Para usar como tubos de equilibrio vacíos según sea necesario: MicroAmp® Fast 8-Tube Strip, 0,1 ml MicroAmp® Optical 8-Cap Strips Cat. no. 4358293 Cat. no. 4323032 Reactivos Nuclease-Free Water Cat. no. AM9938 Caldo de triptona de soja, medio seco Oxoid CM0129 [1] Actualización gratuita de RapidFinder™ Express Software v1.1 o Centrífuga de placas Incubadoras de aire forzado, 42 °C MLS Preparación de las muestras de alimentos 1 Homogeneización y enriquecimiento de las muestras de alimentos a. Por cada 375 g de muestra de carne vacuna, precaliente 1 l de caldo de triptona de soja (TSB, Tryptone Soya Broth) preparado a 48±1 °C. b. Combine 300-500 ml de TSB precalentado con una muestra de carne vacuna de 375 g en una bolsa de enriquecimiento filtrada y apriete la bolsa 10 veces como mínimo para homogeneizar la muestra. c. Añada el resto de TSB precalentado a la bolsa, mezcle brevemente y, a continuación, incube a 42±1 °C durante 16-20 horas. Aislamiento del ADN mediante el PrepSEQ® Rapid Spin Sample Preparation Kit – Extra Clean with Proteinase K 2 Preparación del Proteinase K-Lysis Buffer y precalentamiento de los bloques térmicos Antes de cada uso del kit: • Prepare el Proteinase K-Lysis Buffer: combine los siguientes componentes para el número de muestras necesario; almacénelos en hielo hasta su uso. Componente Volumen por muestra Volumen para n muestras[1] 5 µl 5,5 µl × n 50 µl 55 µl × n Proteinase K, 20 mg/ml Lysis Buffer [1] • 2 Incluye un 10 % de excedente. Precaliente los bloques térmicos a 97 °C y 56 °C. Guía de usuario de RapidFinder™ STEC Detection Workflow (aislamiento de ADN mediante la columna de centrifugación) 3 Filtrado de la muestra enriquecida mediante la columna de centrifugación a. Inserte una columna de centrifugación en un tubo rotulado, retire 750 μl de la muestra enriquecida procedentes de la parte filtrada de la bolsa de enriquecimiento, cargue la muestra en la columna de centrifugación y tape la columna. b. Microcentrifugue el conjunto de la columna de centrifugación a 12 000-16 000 × g durante 3 minutos aproximadamente. c. Saque el conjunto de la microcentrífuga y, a continuación, deseche la columna de centrifugación usada. d. Aspire suavemente el sobrenadante sin alterar el sedimento y, a continuación, deseche el sobrenadante. 4 Lisado de la muestra a. Añada 55 μl de Proteinase K-Lysis Buffer al sedimento y pipetee arriba y abajo o agite hasta que el sedimento quede bien disperso. b. Transfiera la mezcla a un tubo limpio de 1,5 ml evitando la grasa residual. c. Tape el tubo e incube a 56±1 °C durante 30 minutos como mínimo. d. Incube a 97±2 °C durante 12±2 minutos y, a continuación, deje que la muestra se enfríe a temperatura ambiente (23±5 °C) durante unos 2 minutos. e. Microcentrifugue el tubo a 12 000-16.000 × g durante 1 minuto aproximadamente. f. Añada 250 μl de Nuclease-Free Water y mezcle bien. g. Microcentrifugue el tubo a 12 000-16 000 × g durante 1-2 minutos. PUNTO DE PARADA (Opcional) Almacene el ADN de una de las siguientes maneras: A 5±3 °C durante 24 horas como máximo. Por debajo de –18 °C durante 1 año como máximo. · · Realización de la PCR con el RapidFinder™ Ensayo de cribado de STEC 5 Creación o edición del archivo de ejecución en RapidFinder™ Express Software En la página principal del RapidFinder™ Express Software,Versión 1.2.1, seleccione Create/Edit a Run File (Crear/Editar un archivo de ejecución) e introduzca o edite la información sobre el archivo de ejecución. 6 Preparación de las microesferas del ensayo Siga la disposición de la placa que determine el RapidFinder™ Express Software. a. Transfiera el número adecuado de tubos individuales o tiras de 8 tubos de la bolsa de almacenamiento a una base de 96 pocillos a temperatura ambiente (23±5 °C). b. Si lo exige la disposición de la placa, ponga las MicroAmp® Fast 8-Tube Strips vacías (o las tiras parciales) para equilibrar la bandeja cuando se coloquen los tubos de ensayo en el instrumento más tarde. 7 Preparación de las reacciones de la PCR Siga las directrices indicadas en “Manipulación de las muestras” en la página 5 relativas a las muestras almacenadas. a. Siga la disposición de la placa que determine el RapidFinder™ Express Software, añada 30 μl de muestra o control a cada microesfera del ensayo a temperatura ambiente (23±5 °C). b. Selle los tubos con las tapas ópticas en tiras transparentes que se incluyen en el kit. c. Asegúrese de que las reacciones queden bien mezcladas: agítelas durante 5-10 segundos a máxima velocidad. d. Asegúrese de que los reactivos queden en el fondo de los tubos: centrifugue los tubos a 1000-2000 × g durante 30 segundos aproximadamente. e. Repita el paso c y el paso d. 8 Carga y ejecución de las reacciones En el RapidFinder™ Express Software, seleccione Start Instrument Run (Iniciar ejecución de instrumento) en la página principal, elija el archivo de ejecución adecuado y siga los mensajes del software. 9 Visualización de los resultados del ensayo de screening En RapidFinder™ Express Software, seleccione View Results (Ver resultados) en la página principal, seleccione el archivo de ejecución adecuado y siga los mensajes para ver los resultados. Seleccione la casilla de verificación del módulo STEC Screen (Cribado de STEC). Guía de usuario de RapidFinder™ STEC Detection Workflow (aislamiento de ADN mediante la columna de centrifugación) 3 Realización de la PCR con el RapidFinder™ Ensayo de confirmación de STEC 10 Preparación y ejecución del ensayo de confirmación de STEC Siga los mensajes del software para crear el archivo de ejecución, seleccionando la casilla de verificación del módulo STEC Confirm (Confirmación de STEC) y, a continuación, prepare y ejecute las reacciones descritas en “Realización de la PCR con el RapidFinder Ensayo de cribado de STEC” en la página 3. 11 Visualización, impresión y exportación de los resultados del ensayo de confirmación de STEC Imprima o exporte los resultados desde la pestaña Reports (Informes) de la página View Results (Ver resultados). Para obtener más información acerca del análisis de los datos, consulte: • La guía de usuario de su instrumento. • La ayuda en línea de RapidFinder™ Express Software. Métodos de confirmación independientes USDA FSIS MLG 5.08 e ISO 16654:2001 son protocolos aprobados para la confirmación de E. coli O157:H7 y E. coli O157 respectivamente. Se pueden usar los ensayos TaqMan® para distinguir entre los serogrupos de las muestras cuyo resultado se determine positivo según el RapidFinder™ Ensayo de confirmación de STEC. Colocación de la columna de centrifugación/el tubo en la microcentrífuga Oriente la bisagra de la tapa del tubo hacia el interior del rotor y sitúe la tapa en dirección opuesta a la rotación. Tabla 5 Ensayos TaqMan® STEC Ensayo Cat. no. Diseño ISO[1] Ensayo TaqMan® STEC 045 y 0121 4485082 Ensayo TaqMan® STEC 026, 0103 y 0145 4485083 Ensayo TaqMan STEC 0111 y 0104 4485084 ® Diseño MLG[2] TaqMan® STEC O103 y O145 4485063 TaqMan STEC O26 y O111 4485064 TaqMan STEC O45 y O121 4485065 ® ® [1] [2] Siga las directrices ISO/TS 13136:2012. Siga las directrices USDA FSIS MLG 5B (no O157). Apéndice A Directrices importantes sobre el procedimiento Posición incorrecta de las tapas de los tubos Para muestras con alto contenido en grasa: retire la capa de grasa antes del lisado En el caso de las muestras que contengan una capa superior de grasa definida después de la centrifugación mediante la columna de centrifugación, retire la capa de grasa y el sobrenadante de la manera siguiente: Tipo de capa de grasa • Use una técnica aséptica adecuada al manipular las muestras para impedir una contaminación cruzada. Use una incubadora de aire forzado y asegúrese de que haya suficiente espacio entre las bolsas de enriquecimiento para que pueda fluir el aire. Retirada de la capa de grasa y el sobrenadante Líquido Use una pipeta para retirar la grasa de la superficie superior aspirando con un movimiento circular. Siga recogiendo el sobrenadante de la superficie superior hasta retirarlo por completo (deseche el sobrenadante). Capa de grasa sólida Use una pipeta para desprender suavemente la capa de grasa y drenar el sobrenadante y la capa de grasa con un movimiento rápido (deseche el sobrenadante). Retire el resto de sobrenadante con una pipeta. Directrices para el enriquecimiento de muestras • Posición correcta de las tapas de los tubos Directrices para aislar el ADN Agua limpia para PCR Use Nuclease-Free Water (Cat. no. AM9938) para todos los procedimientos descritos en este protocolo que requieran el uso de agua. 4 Directrices para RapidFinder™ STEC PCR Software • Asegúrese de utilizar RapidFinder™ Express Software, Versión 1.2.1, que incluye los módulos STEC Screening y STEC Confirmation. El número de versión se muestra en la página principal del software. Guía de usuario de RapidFinder™ STEC Detection Workflow (aislamiento de ADN mediante la columna de centrifugación) • El software determina la disposición de la ejecución (disposición de la placa) durante la creación del archivo de ejecución; por tanto, se debe preparar antes de distribuir muestras de ADN a las microesferas del ensayo. • MicroAmp® Tube Strips llevan etiquetados los números 1 al 8 en el lateral de los tubos para orientar las tiras de tubos durante la manipulación. Si necesita obtener más información, consulte el Applied Biosystems® RapidFinder™ Express Software v1.2.1 Quick Reference (Pub. no. 4480999) o la ayuda en línea del software. Manipulación de las muestras • • • Si se han almacenado las muestras de ADN o se ha dispersado el sedimento, descongele las muestras (si es necesario), agítelas y centrifúguelas a 12,000-16,000 × g durante 1-2 minutos. Con este paso se impedirá una contaminación cruzada y se excluirán las partículas de la PCR. Use una nueva punta de pipeta para cada muestra. Si mezcla microesferas de ensayo con muestras de ADN pipeteándolas arriba y abajo, mantenga la punta de la pipeta en el fondo del tubo para minimizar la formación de aerosoles y la contaminación cruzada. Para muestras con alto contenido en grasa después del lisado: recogida de muestra de ADN para la PCR Después del lisado, las muestras de alimentos con alto contenido en grasa o aceite pueden formar una capa superior que contenga grasa y residuos encima de la fase acuosa que contiene el ADN. Recoja la muestra de ADN para la PCR de la fase intermedia transparente, evitando la capa superior y el sedimento inferior. Figura 2 MicroAmp® Etiquetado de las tiras de tubos En esta foto, se han resaltado los números grabados en relieve para mejorar su visibilidad. Si es necesario para la referencia visual de lo anterior, marque la pestaña por un extremo de la tira de las tapas. No marque el centro de ninguna de las tapas (esto puede interferir con la detección de la PCR en tiempo real). Use la MicroAmp® 96-Well Base y la MicroAmp® Cap Installing Tool para sellar los tubos de ensayo con las tiras de tapas ópticas. Esto impedirá que los tubos se caigan, se doblen o queden mal alineados. • Confirme que las tiras están rectas y que cada tubo esté alineado con el tubo adyacente. Use un adaptador de placas para agitar las tiras de tubos o sujete las tiras de la MicroAmp® 96-Well Base mientras las agita. • Buenas prácticas de laboratorio para PCR y RT-PCR Evite la capa superior que contiene grasa/aceite Recoja la muestra para PCR por debajo de la capa de grasa/aceite Evite el material con partículas de la columna Figura 1 Muestras con alto contenido en grasa: recoja la muestra de la fase intermedia después del lisado. MicroAmp® tiras de tubos • • Siga estas instrucciones para garantizar una conservación adecuada de las tiras de tubos: – Recorte la bolsa de almacenamiento por la marca situada encima de la tira resellable. – Vuelva a sellar siempre la bolsa de almacenamiento con el desecante y vuelva a conservarla a 5±3 °C. Las tiras de 8 tubos se pueden cortar con tijeras. Si fuera necesario, recorte el material conector que quede para permitir que encajen mejor con los tubos adyacentes en el 7500 Fast Precision Plate Holder for MicroAmp® Tube Strips. Cuando se preparan muestras para la amplificación de PCR o RT-PCR: • Use guantes limpios y una bata de laboratorio limpia (no usados previamente durante la manipulación de productos amplificados o usados durante la preparación de la muestra). • Cámbiese de guantes siempre que sospeche que están contaminados. • Mantenga áreas separadas, equipo y suministros exclusivos para la: – Preparación de la muestra y la preparación de la reacción. – Amplificación y análisis de los productos. • No lleve los productos amplificados al área de preparación de la reacción. • Abra y cierre todos los tubos de muestras con cuidado. Evite salpicar o rociar las muestras. • Mantenga las reacciones y los componentes tapados tanto tiempo como sea posible. • Utilice una pipeta de desplazamiento de aire positivo o puntas de pipeta con filtro resistentes a los aerosoles. • Limpie las mesas de trabajo del laboratorio y el equipo periódicamente con una solución con lejía al 10 % o DNAZap™ Solutions (Cat. no. AM9890). Si necesita obtener más información, consulte ISO 22174 (2005). Documentación y soporte Historial de revisiones Revisión A.0 Fecha Octubre de 2014 Guía de usuario de RapidFinder™ STEC Detection Workflow (aislamiento de ADN mediante la columna de centrifugación) Descripción Documento nuevo. 5 Documentación relacionada Publicación N.º de pub. Applied Biosystems® RapidFinder™ Express Software v1.2.1 Quick Reference 4480999 Applied Biosystems RapidFinder Express Software v1.2.1 and SDS software v1.4.2.1 User Bulletin 4480998 ® ™ TaqMan® Assays for Food and Environmental Testing User MAN0009391 Guide Asistencia al cliente y soporte técnico Visite www.lifetechnologies.com/support para conocer lo último en servicios y asistencia, incluyendo lo siguiente: • Números de teléfono de contacto de todo el mundo • Soporte del producto, incluyendo: – Preguntas más frecuentes (FAQ) sobre productos – Software, parches y actualizaciones • Pedidos y soporte web • Documentación del producto, incluyendo lo siguiente: – Guías de usuario, manuales y protocolos – Certificados de análisis – Fichas técnicas de seguridad (Safety Data Sheets, SDS; también conocidas como MSDS) Nota: Para conocer las SDS de los reactivos y productos químicos de otros fabricantes, póngase en contacto con el fabricante. Asistencia sobre seguridad alimentaria Sitio web: www.lifetechnologies.com/foodsafety Dirección electrónica del servicio de asistencia: [email protected] Número de teléfono dentro de Norteamérica: 1-800-500-6855 Número de teléfono fuera de Norteamérica: Visite www.lifetechnologies.com/support, seleccione el enlace de la asistencia telefónica y elija el país adecuado en el menú desplegable. Limited product warranty Life Technologies Corporation and/or its affiliate(s) warrant their products as set forth in the Life Technologies' General Terms and Conditions of Sale found on Life Technologies' website at www.lifetechnologies.com/termsandconditions. If you have any questions, please contact Life Technologies at www.lifetechnologies.com/support. Translated from the English Publication Number MAN0010869 Rev. A.0. La información contenida en esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso. DISCLAIMER LIFE TECHNOLOGIES CORPORATION AND/OR ITS AFFILIATE(S) DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH RESPECT TO THIS DOCUMENT, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT. TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, IN NO EVENT SHALL LIFE TECHNOLOGIES AND/OR ITS AFFILIATE(S) BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT, TORT, WARRANTY, OR UNDER ANY STATUTE OR ON ANY OTHER BASIS FOR SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, PUNITIVE, MULTIPLE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH OR ARISING FROM THIS DOCUMENT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE USE THEREOF. LIMITED USE LABEL LICENSE No. 492: Environmental Testing, Quality Control/Quality Assurance Testing, Food and Agricultural Testing : Notice to Purchaser: The purchase of this product conveys to the purchaser the limited, non-transferable right to use the purchased amount of the product (a) to perform internal research for the sole benefit of the purchaser; and (b) for environmental testing, quality control/quality assurance testing, food and agricultural testing, including reporting results of purchaser’s activities in environmental testing, quality control/quality assurance testing, food and agricultural testing for a fee or other commercial consideration. No other right is hereby granted expressly, by implication, or by estoppel. This product is for environmental testing, quality control/ quality assurance testing, food and agricultural testing and research purposes only. The purchase of this product does not grant the purchaser any additional rights, including (without limitation) the right to transfer or resell the product in any form or the right to use the product as a therapeutic agent or diagnostics test component. For information on obtaining additional rights, please contact [email protected] or Out Licensing, Life Technologies, 5791 Van Allen Way, Carlsbad, California 92008. ©2015 Thermo Fisher Scientific Inc. All rights reserved. Todas las marcas comerciales son propiedad de Thermo Fisher Scientific y sus subsidiarias salvo que se especifique lo contrario. Si necesita soporte técnico, visite lifetechnologies.com/support or email [email protected] lifetechnologies.com 20 Abril 2015