ESPAÑA NO ES PAÍS PARA JÓVENES

Anuncio
Text für das Hörverstehen
ESPAÑA NO ES PAÍS PARA JÓVENES
La tasa de desempleo en España es una de las más elevadas de Europa. Esto
afecta en mayor medida a los más jóvenes. Una situación que no se conocía
hasta ahora en nuestro país. Cada vez con mayor frecuencia se recurre al
término «generación perdida» para referirse a la actual juventud española.
Los jóvenes españoles son cada vez más conscientes de que las oportunidades
profesionales para los próximos años, si no cambia la situación económica, se
encuentran más allá de las fronteras de España. Además, residir, trabajar y
formarse en países más desarrollados supone enriquecerse personal y
profesionalmente.
Miles de jóvenes han decidido marcharse de España ante la falta de
oportunidades que hay en este país, con sus maletas cargadas de una
formación que han adquirido durante años e inspirados por el sueño de
encontrar fuera un trabajo digno con el que poder ganarse la vida.
¿Qué mueve a aceptar esta aventura en tiempos de crisis? Como es lógico, las
principales razones se centran en las mejores oportunidades profesionales que
existen en el extranjero, alcanzar un mejor nivel de vida, ampliar la
experiencia profesional y aprender un nuevo idioma.
Respecto a los perfiles humanos de nuestros más recientes emigrantes,
quienes optan por abandonar España hoy son en su mayoría jóvenes recién
licenciados o profesionales de entre 25 y 35 años, sin responsabilidades
familiares y con una elevada cualificación. España exporta cerebros cuya
formación ha costado mucho a la sociedad, pero cuyos frutos se recogen fuera
de sus fronteras.
La mayoría de los testimonios apuntan a Europa como principal destino: Reino
Unido,Italia, Francia, Bélgica o Alemania son los lugares desde los que hablan
la mayoría de los emigrantes.
Sin embargo, hay muchos españoles que han emigrado a lugares como
Maldivas,Senegal, Indonesia, Islandia o Kuwait, constatando que cuando se
trata de encontrar un empleo, la distancia no importa.
Blatt 1
Eignungsprüfung BA Sprachen und Wirtschaft
Spanisch
Hörverstehen
03. Juni 2013
Name:
1. ¿Por qué emigran los jóvenes españoles a otros países?
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
2.
¿Qué término se utiliza para referirse a la actual juventud
española?
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
3.
¿Qué ventajas trae salir a trabajar fuera del país?
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
4.
¿Cuál es el perfil de los nuevos emigrantes?
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
5.
¿Adónde emigran los jóvenes españoles?
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
Blatt 2
Eignungsprüfung BA Sprachen und Wirtschaft
Spanisch
Grammatiktest
03. Juni 2013
Name:
El año pasado se cumplieron 25 años del programa de becas Erasmus.
Aquí tienes varios testimonios de estudiantes españoles que
disfrutaron de la beca. Lee y completa los huecos con los elementos
que faltan.
Clave - v: verbo; pro: pronombre; pre: preposición.
•Ignacio Martínez-Peñalver, 30 años. Utrecht, Holanda. Año de
Erasmus, 2006.
«________ (v: ser) una experiencia muy buena. Estar en otro país te ayuda
_____ (pre) madurar, ampliar tus horizontes, comprender y aprender de otras
culturas. Además de pasártelo fenomenal, fui de esos extranjeros que sí
estaban en la biblioteca; también es verdad que ahí siempre ______ (v:
estar) la chica que me ______ (v: gustar) y _____ (pre)la que me enamoré
y con la que ______ (v: casarse) el próximo mes de junio. Aquel año _____
(v: aprender) a trabajar en equipo y a comprometerme con los demás».
•Ángela Durán, 30 años. Bolonia, Italia. Año de Erasmus, 2005.
"Seguramente ______ (v: sonar) muy típico, pero Erasmus marca un antes y
después en la vida de los estudiantes que hayan podido disfrutar de estas
becas. La nota media era el principal filtro para que te ________ (v: dar) la
beca. Yo me fui _____ (pre) Bolonia, Italia. Aprendí infinidad de cosas nuevas,
pero lo que más ________ (pro: a mí; v: gustar) fue que volví a casa
sabiendo italiano. _______ (v: aprender, yo) a adaptarme a otro sistema
educativo, a relacionarme con otra serie de personas, y empaparme de una
nueva cultura. Es una experiencia impagable. Si me ______ (v: ofrecer) de
nuevo la posibilidad, ________ (v: volver) a hacerlo sin pensarlo dos veces".
•Paula Redondo, 26 años. Wroclaw, Polonia. Año de Erasmus, 2006.
"Polonia, además de ser un país precioso y donde aprovechar cualquier
momento ______ (pre) organizar una fiesta, es mucho más. Ahora no
_______ (v: poder) decir esto si no _________ (pro: yo; v: ir) de Erasmus.
El programa me ayudó a entender mejor otras culturas europeas y la mía
propia. Comprendí que los estereotipos no son necesariamente verdad, ni
necesariamente negativos. Vi las cosas que nos unen y las que nos separan.
En general, _______ (pro: a mí; v: hacer) más tolerante y _________ (pro:
a mí; v: enriquecer) como persona. Comprendí lo que significa la Unión
Europea desde un punto de vista humano. Es una experiencia única: _______
(pro; v: recomendar) a todo el mundo ".
Adaptación del artículo de El País «Aprendí a sacarme las castañas del fuego», 04.10.2012
Blatt 3
Eignungsprüfung BA Sprachen und Wirtschaft
Spanisch
Textproduktion
03. Juni 2013
Name:
La Alemania del Este usó a 50.000 enfermos como conejos de Indias
Juan Gómez, Berlín, 12 mayo 2013 / El País
La Asociación alemana de Empresas Farmacéuticas quiere esclarecer científicamente la dimensión de los
experimentos médicos de compañías farmacéuticas occidentales con ciudadanos de la antigua República
Democrática Alemana (RDA). Este fin de semana, el semanario Der Spiegel elevó la cifra de posibles
víctimas hasta 50.000, en lugar de los pocos miles de casos que se calcularon en investigaciones previas.
Cincuenta clínicas de la RDA colaboraron con multinacionales farmacéuticas como Schreing o Sandoz en
unos 600 experimentos a gran escala. En muchos casos, los enfermos no sabían que estaban siendo
tratados con medicinas que carecían de licencia en la Alemania capitalista y democrática. A cambio, los
consorcios alemanes, estadounidenses o suizos pagaban ingentes sumas a las autoridades orientales y
ponían a su disposición material clínico diverso. Cada estudio podía reportar unos 450.000 euros en divisas a
la maltrecha economía de la RDA en los años ochenta del siglo pasado.
El jefe del archivo de la policía política de la RDA (Stasi), Roland Jahn, declaró ayer que la industria
farmacéutica “se benefició de las condiciones políticas autoritarias en la RDA”. La temida Stasi estaba al tanto
de todas estas operaciones, porque la obtención de divisas era una de las prioridades del régimen socialista.
Participaron en las pruebas las multinacionales de mayor renombre: Bayer, Schering, Pfizer, Sandoz o Roche
se aprovecharon de la falta de garantías legales y las necesidades económicas del Este alemán para llevar a
cabo pruebas científicas que habrían causado desconfianza en Occidente. Un informe de la Stasi recoge una
conversación entre médicos del hospital berlinés Charité, cuyo director científico, Christian Thierfelder,
consideraba que la multinacional Schering (hoy parte de Bayer) quería someter a ciudadanos orientales “a
pruebas que la prensa occidental tacha de indignas e inhumanas”. Los ensayos incluyeron toda la gama de
una gran farmacia: quimioterapia, productos para el corazón, antidepresivos, etcétera. En otros casos se
probaron sustancias cuyos efectos no estaban todavía claros, para averiguar si tenían algún uso
farmacéutico.
El director del Instituto de Historia de la Medicina de la Clínica Universitaria Charité, Volker Hess, pidió en
declaraciones al Frankfurter Allgemeine Zeitung que se evite “poner estos sucesos en la misma categoría de
los experimentos con humanos” de los nazis durante la II Guerra Mundial. Aunque las farmacéuticas no
recabaran el consentimiento de los pacientes, Hess considera que “los estudios se llevaron a cabo con
arreglo a las normas” clínicas comunes en este tipo de test.
PREGUNTAS
1. ¿Cuál es el tema principal del artículo?
2. ¿Quiénes fueron las “víctimas” de las que habla el artículo?
3. ¿Por qué fue posible la prueba de medicamentos en la antigua RDA?
4. ¿Cuáles han sido las reacciones ante este escándalo?
5. ¿Cuál es tu opinión sobre estos hechos?
CONTESTA LAS PREGUNTAS POR LA PARTE DE ATRÁS DE ESTA HOJA, MUCHAS
GRACIAS
Descargar