Accesorios Accesorios para la terminación elementos calefactores MI Terminación habitual de cables calefactores MI Para la terminación de cables calefactores MI a granel, hay disponible toda una serie de accesorios. La terminación de elementos calefactores MI requiere una formación adecuada y una determinada experiencia. En particular, cuando se Cable calefactor trata de aplicaciones en zonas explosivas, se recomienda encarecidamente el uso de elementos calefactores MI Unión soldada frío/ terminados en fábrica (según se describe en la página 38). caliente (terminada en fábrica; también puede estar soldada con láser) Cable frío MI Prensaestopas Sello encapsulado Funda del cable conductor Funda del cable de conexión a tierra Para consultar otras combinaciones posibles y obtener información detallada sobre pedidos de prensaestopas, sellos, empalmes y otros accesorios, consulte también la hoja de especificaciones MI Termination Accessories (en inglés, referencia DOC-606), disponible en nuestro sitio web en www.pentairthermal.es o póngase en contacto con Pentair Thermal Management. Cable de conexión a tierra Cable conductor Extremos fríos dobles MI preterminados PCE/”cold lead type”/”cold lead length”/”flex. Tail length”/”gland type” Example: PCI/SC1H2.5/4M/300MM/M20 Cold lead length Flex. tail length Flex. tail length Para facilitar la terminación in situ ocasional y posibles reparaciones, Pentair Thermal Management ofrece extremos fríos dobles MI preterminados (PCE). Los PCEs estándar constan de un cable frío de 4 m con una sección transversal y material de cubierta adecuados, cuyos extremos están preterminados con un sello de fábrica y un conjunto de prensaestopas y extremos aislados flexibles El uso de extremos fríos preterminados (PCE) aumenta significativamente la fiabilidad de la terminación in situ y las reparaciones de cables fríos, ya que están completamente probados en fábrica y montados en un entorno de fabricación controlada. Un PCE con un cable de un único conductor incluye dos terminaciones, suficientes para la terminación de una unidad calefactora MI de tipo B. Un PCE con un cable con dos conductores incluye dos terminaciones, suficientes para la terminación de dos unidades calefactoras MI de tipo D o de una unidad calefactora MI Tipo E (consulte también la página 119). La entrada de humedad se reduce al mínimo, si el PCE se corta (por lo general por el centro) justo antes de la conexión a un cable calefactor. Los extremos no utilizados se pueden sellar para su almacenamiento usando cera u otros métodos de sellado adecuados. Encontrará más información sobre los tipos disponibles en MI Termination Accessories (referencia DOC-606). INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS ES-RaychemMIAccessories-DS-DOC2210-Rev1 1/4 Accesorios Prensaestopas, sellos, empalmes y manguitos RGM Los prensaestopas métricos de latón son estándar. Para obtener más información sobre accesorios para cables calefactores con aislamiento mineral, consulte la publicación técnica MI Termination Accessories (referencia DOC-606). RLM20 Contratuercas de latón M20 para fijar prensaestopas RLM25 Contratuercas de latón M25 para fijar prensaestopas SATP20 Arandelas de fibra para prensaestopas, M20 SATP25 Arandelas de fibra para prensaestopas, M25 RHG20 Protectores de prensaestopas M20 para una mayor protección de los prensaestopas RHG25 Protectores de prensaestopas M25 para una mayor protección de los prensaestopas RPAL/RPSL Los sellados para áreas peligrosas y no peligrosas se suministran con tramos finales de 300 mm que incluyen cables de toma de tierra. Para obtener más información sobre accesorios para cables con aislamiento mineral, consulte la publicación técnica MI Termination Accessories (en inglés, referencia DOC-606). SJK Las uniones de tipo SJK están fabricadas en latón, las de tipo SJKAS, en acero inoxidable. Para conocer más detalles, como la compatibilidad con los distintos cables calefactores y las referencias de pedido, consulte la publicación técnica MI Termination Accessories (referencia DOC-606). SJK-PILOT-... Empalme universal frío/caliente o caliente/caliente para conexiones soldadas con cobre de cables calefactores MI y/o cables fríos. Las uniones universales tienen dos orificios guía (uno para el cuerpo de la unión y otro para el casquillo) que deben perforarse para que coincidan con el diámetro exacto del cable calefactor y/o el cable frío durante la operación de terminación o reparación sobre el terreno. Las uniones de tipo SJK están fabricadas en latón, las de tipo SJKAS, en acero inoxidable. Para conocer más detalles, como la compatibilidad con los distintos cables calefactores y las referencias de pedido, consulte la publicación técnica MI Termination Accessories (referencia DOC-606). La solución más adecuada para unir dos cables calefactores consiste en una sección corta de cable frío empalmada entre los dos cables calefactores MI con dos uniones frío/caliente. Para obtener más información, póngase en contacto con Pentair Thermal Management. 2/4 ES-RaychemMIAccessories-DS-DOC2210-Rev1 INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS Accesorios SPOT...-PILOT Tapa final para la terminación de cables calefactores MI con doble conductor. Las tapas finales tienen un orificio guía que debe perforarse para coincidir con el diámetro exacto del cable calefactor durante la operación de terminación. Las tapas finales de tipo SPOT están fabricadas en latón, las de tipo SPOTAS, en acero inoxidable. Para conocer más detalles, como la compatibilidad con los distintos cables calefactores y las referencias de pedido, consulte la publicación técnica MI Termination Accessories (referencia DOC-606). SJKF Manguitos (cobre) para una conexión fiable de conductores MI en empalmes frío/caliente. Para obtener más información, consulte la publicación MI Termination Accessories (en inglés, referencia DOC-606). Consumibles de fabricación SABAG13 Soldadura de plata para empalmes soldados con manguito auxiliar, usada para el conductor SABAG14 Soldadura de plata para empalmes soldados con manguito auxiliar, usada para el cuerpo del empalme SABF Fundente de soldadura (250 g) SMP-300 Polvo de óxido de magnesio (250 g) RMX Compuesto de encapsulado gris SMH Cera para el sellado temporal de los extremos de cables calefactores MI o cables fríos a granel. Cantidad mínima de pedido: 500 g, cantidades mayores en múltiplos de 100 g Herramientas ZSU Pelacables grande: cables de todos los tamaños, cuchillas de recambio ZSUB. Para cables de cobre y cuproníquel. ZSUS Pelacables pequeño: cable Ø < 9 mm, cuchillas de recambio ZSUSB. Para cables de cobre y cuproníquel. ZR Herramienta de anillado para cables Ø < 9 mm. ZPM20, ZPM25 Herramienta de encapsulado, garantiza un atornillado rápido y preciso del recipiente de latón y se utiliza junto con el correspondiente prensaestopas RGM (M20 o M25). ZDC20, ZDC25 Herramienta crimpadora para sellos de 20 y 25 mm. INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS ES-RaychemMIAccessories-DS-DOC2210-Rev1 3/4 WWW.PENTAIRTHERMAL.ES España Tel. +34 902 125 307 Fax +34 91 640 29 90 [email protected] All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair. All other brand or product names are trademarks or registered marks of their respective owners. Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer. © 2014 Pentair. All Rights Reserved. INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS ES-RaychemMIAccessories-DS-DOC2210-Rev1 4/4