FP7 | TELEVISION “HUSBAND” LAM :30 La caja de Payless se abre. Estamos en la sala de una casa por la tarde, está decorada para Navidad. Vemos a una mujer de unos 35 años sentada en el sillón, terminando de hablar por celular con su marido, rodeada de cajas de bolsas de compra de Payless llenas de regalos. Mujer: Si, querido, ya compré todo. Mamá cuelga el teléfono y ahora habla a cámara: Mamá: Mi marido. Siempre en navidad da vueltas y vueltas y no sabe qué regalar. Yo fui corriendo a Payless y le compré zapatos a todos. Ahora, chicos y grandes van a estar a la moda para las fiestas. AVO: Los mejores regalos para esta Navidad están en Payless. ¡Con los zapatos de personajes para niños en oferta y los mejores estilos internacionales para toda la familia! Payless box mnemonic opens. Camera opens in the living room of a house decorated for the holidays. We open on a women about 35 years old sitting on her living room surrounded of Payless shopping bags. She is on her cellphone, finishing up a call with her husband. Mom: Yes honey, I already bought everything. Mom hangs up and now talks to camera: Mom: My husband. During Christmas, he goes around and around and never knows what to buy. I rushed to Payless and bought shoes for everybody. Now, kids and grown ups will look fashionable for the holidays. AVO: Find the best Christmas gifts at Payless. With the kids’ character shoes on sale and the best international styles for the whole family! Regresamos a la sala. Justo en ese momento suena el celular y ella atiende. Es otra vez su marido. Mamá: ¿Payless? ¡Uy, qué buena idea querido! Ella mira a cámara sonriendo y nos dice: Mamá: Pero ya se me ocurrió a mi. La caja se cierra y escuchamos al Locutor: VO: A todos les gusta Payless. We’re back with mom sitting in the living room, the cellphone rings and she answers. It’s her husband again. Mom: Payless? Yes! great idea honey She looks at camera smiling and says: Mom: But I already thought of it! Box mnemonic closes and the announcer says: VO: Everybody loves Payless.