FMA MANUAL TÉCNICO- INSTALACIÓN- MANTENIMIENTO Unidades de tratamiento de aire Caudal de aire desde 1.000 a 60.000 m3/h PREMISA La premisa fundamental para consultar el manual es que todo lo que contiene representa un punto de referencia no vinculante. De hecho, la prerrogativa es representar nuestra gama de unidades de tratamiento de aire, ilustrando sus principales características, garantizando al mismo tiempo, realizaciones necesariamente particulares y exclusivas. La calidad de las fabricaciones y de los componentes empleados garantizan la fiabilidad, funcionalidad y eficiencia. NOTA Para indicaciones más precisas y para la selección de la máquina y de las diferentes combinaciones y montajes disponibles, está a disposición de agentes un “PROGRAMA DE SELECCIÓN”, realizado para proponer una extrema simplicidad, un cuadro funcional, constructivo y económico de la central solicitada. Además, el personal especializado de Airlan está disponible para aclaraciones en cuanto al uso de este software. Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido un producto de AIRLAN. Este producto es fruto de una experiencia de varios años en el sector y de estudios de diseño específicos. Ha sido realizado con materiales de primera calidad y con tecnologías altamente avanzadas. Las máquinas de AIRLAN se someten a supervisiones constantes, por lo tanto son sinónimo de seguridad, calidad y fiabilidad. 1 ÍNDICE 1. Identificación...............................................................2 6. Instalación..................................................................15 2. Descripción de la undad...............................................2 6.1 Advertencias de seguridad, normas instalación.....15 2.1. Modularidad y tamaños..........................................2 6.2. Espacios técnicos.................................................15 3. Datos técnicos.............................................................3 6.3. Unión de secciones..............................................15 3.1. Detalle constructivo...............................................3 6.4. Montaje de celdas filtradoras................................16 3.1.1. Estructura........................................................3 7. Conexiones..................................................................16 3.1.2. Marcos y perfiles.............................................3 7.1. Conexiones aeráulicas..........................................16 3.1.3. Paneles............................................................4 7.2. Conexiones hidráulicas........................................16 3.1.4. Características de la chapa de los paneles......4 7.2.1. Conexión baterías de agua...........................16 3.1.5. Zócalo.............................................................5 7.2.2. Conexión baterías de expansión directa.......16 3.1.5. Tejadillo de intemperie....................................5 7.2.3. Conexión del humectador de vapor.............16 3.2. Filtración................................................................6 7.2.4. Conexión del humectador............................16 3.2.1. Prefiltros de celda...........................................7 7.2.5. Conexión del desagüe de condensación......17 3.2.2. Filtros de bolsas..............................................7 7.3. Conexiones eléctricas...........................................17 3.2.3. Filtros absolutos.............................................8 7.3.1. Conexión eléctrica de los motores de 3.2.4. Filtros de carbón activo..................................8 ventiladres....................................................17 3.3. Baterías..................................................................8 7.3.2. Conexión eléctrica de bombas.....................17 3.3.1 Baterías de fluido...........................................8 7.3.3. Conexión de las baterías eléctricas..............17 3.3.2 Baterías eléctricas .......................................9 7.3.4. Puesta a tierra..............................................18 3.4. Humectación.........................................................9 8. Puesta en marcha.........................................................18 3.4.1. Humectación por módulo evaporador...........9 8.1. Ventiladores..........................................................18 3.4.2. Humectacióm por vapor..............................10 8.2. Motores................................................................19 3.4.3. Humectación por pulverización..................10 8.3. Baterías de intercambio térmico...........................19 3.5. Secciones de ventilación......................................10 8.4. Bombas................................................................19 3.5.1. Ventiladores................................................10 8.5. Filtros...................................................................19 3.6. Motores................................................................11 8.6. Humectación.......................................................19 3.6.1. Transmisión................................................11 8.7. Compuertas..........................................................19 3.7. Recuperadores.....................................................11 9. Mantenimiento.............................................................19 3.8. Silenciadores........................................................12 3.9. Separadores de gotas............................................12 3.10. Secciones de acceso...........................................12 4. Dimensiones...............................................................13 5. Desplazamiento..........................................................14 10. Documentación..........................................................20 10.1. Empleo conforme al uso previsto.......................20 10.2. Conservación de la documentación...................21 11. Reglas fundamentales de seguridad............................21 5.1. Suministro............................................................14 5.2. Transporte.............................................................14 5.3. Inspección y recepción del material.....................14 5.4. Almacenamiento en obra.....................................14 5.5. Elevación y posicionamiento................................14 2 1. IDENTIFICACIÓN La unidad se identifica mediante una placa técnica colocada en el lateral de la unidad, sobre la caja de ventilación de la impulsión. Nota: La alteración, extracción, ocultación o cualquier acción sobre la placa de identificación que no permita identificar exactamente el producto, convertirá en dificultosa cualquier operación de instalación y de mantenimiento. 2. DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD •Estructura de perfiles de aluminio extrusionado. •Angulares de nylon reforzado con fibra de vidrio. •Empanelado unificado con espesor de 25 o 50mm en paredes, techo y suelo. •Paneles con aislamiento con opción de fabricación en: acero galvanizado prepintado, chapa de acero galvanizado, acero inoxidable AISI-304 / AISI-316 y aislamiento con poliuretano inyectado o lana de roca. •Todos los componentes de acondiciona- miento de aire de la central se alojan dentro de la envolvente. El flujo del aire tratado está perfectamente aislado de los agentes atmosféricos exteriores que pueden perjudicar las características de funcionalidad y rendimiento del conjunto. •Amplia gama de accesorios y equipamiento para ajustar el funcionamiento de la central a las necesidades de la instalación y permitir la visión y el control inmediato de todas las condiciones de funcionamiento de la central. La serie de centrales de tratamiento de aire FMA está dimensionada de acuerdo a un criterio de modularidad que permite obtener una elevada estandarización de los componentes, sin dejar de cubrir de manera continua todo el campo de caudales previsto. La selección del tamaño correspondiente se realiza seleccionando la unidad en conformidad con la velocidad del aire a través de las baterías de intercambio térmico. Las dimensiones de longitud de cada módulo se seleccionan en función de su transportabilidad e instalación. La anchura y altura se corresponde con el tamaño estandarizado para cada tamaño de FMA, pudiendo ser personalizados según la ne- cesidad o el caso. La gama se compone de 17 tamaños de las centrales de tratamiento del aire FMA, distinguiendo estructuras con paneles de 25 y 50 mm de espesor los cuales, dado el caso, se podría llegar a personalizar dimensionalmente si la situación lo requiriera. FMA-021 FMA-028 FMA-036 FMA-047 FMA-060 FMA-078 FMA-100 FMA-122 FMA-155 FMA-195 FMA-235 FMA-284 FMA-319 FMA-370 FMA-436 FMA-528 La estructura de las centrales cuenta con una línea lisa, con perfiles de aluminio de bordes redondeados. De esta manera, se evitan las acumulaciones de polvo y suciedad, típicas de los perfiles y ángulos vivos, favoreciendo una mejor calidad y salubridad del aire tratado y facilitando las operaciones de limpieza de toda la máquina. La serie FMA, mediante los siguientes elementos característicos conforma una agradable estética. 2.1 MODULARIDAD Y TAMAÑOS 2 FMA-626 3. DATOS TÉCNICOS 3.1 DETALLE CONSTRUCTIVO La envolvente está compuesta por perfilería de aluminio con paneles sándwich de 25 o 50 mm de espesor. Los paneles se ajustan contra los perfiles mediante pestañas metálicas que se encastran en todo el perímetro del marco presionando sobre un burlete de EPDM, consiguiendo un reparto uniforme de la presión y garantizando, en consecuencia, valores muy altos de estanqueidad. 3.1.1. Estructura Características estructurales Clase Valores EN 1886 Resistencia mecánica de la envolvente D1 (2A) Deflexión ≤ 4 mm Estanqueidad de la envolvente con prueba L2 (B) a presión de - 400 Pa Fugas máx ≤ 0,44 l/sm2 Estanqueidad de la envolvente con prueba L2 (B) a presión de + 700 Pa Fugas máx ≤ 0,63 l/sm3 By-pass de filtros F9 Factor máx. bypass 0,5 % Transmitancia térmica U T3 1 < U ≤ 1,4 Factor de puente térmico TB3 0,45 < kb ≤ 0,6 Banda frecuencia Hz 62,5 165 200 500 1k 2k 4k 8k Atenuación acústica dB 6 11 12 13 13 15 33 38 3.1.2. Marcos y perfiles Las centrales de tratamiento de aire FMA se componen de bastidor portante y paneles encapsulados. El bastidor está fabricado con perfiles extruídos de aleación de aluminio UNE 6060 unidos entre ellos mediante ángulos de nylon con fibra de vidrio y atornillados. Los paneles se fijan al bastidor mediante perfiles de encastre. Este sistema asegura una presión uniforme en la unión entre el panel y el bastidor y por lo tanto una alta estanqueidad del aire con el sistema tanto en sobrepresión como en depresión. Sección de los perfiles y el detalle de la unión. Los tubulares que constituyen el bastidor están completamente cerrados, en consecuencia se crea una cámara de aire reduciendo los puentes térmicos y se elimina el paso del aire alrededor de los componentes interiores de la central. 3 3.1.3. Paneles Según el caso de la selección, los paneles pueden tener un espesor de 25 o 50 mm, con un elevado aislamiento térmico y una alta atenuación acústica. Pueden contener aislamiento de poliuretano inyectado de 43kg/m³ o de lana de roca con densidades de 40 y 70 kg/m³. La conformación del borde del panel y del bastidor hace que la superficie interior de la central aparezca completamente lisa, con reducción de la acumulación de polvo en el interior de la central y la facilidad de limpieza y operaciones de mantenimiento de la misma. La dimensión de los paneles permite que la central se presente sin uniones horizontales en las paredes laterales, permitiendo así una gran rigidez a la estructura. En las puertas de inspección se pueden contemplar diferentes soluciones de registro. -Apertura con bisagras de nylon con fibra de vidrio, y bloqueo con manillas de apertura rápida de 90º del mismo material. -Cierres roscados de nylon que permiten la extracción completa de la puerta Para incrementar la insonorización de las secciones de ventilación se pueden estudiar empanelados internos especiales. En este caso contacte con la Oficina Técnica Comercial. 3.1.4. Características de la chapa de los paneles Los paneles se pueden conformar con diferentes tipos de chapa, siendo el estándar el de la chapa galvanizaqda prepintada externa de color “Blanco Pirineo”. 3.1.4.1. Características de la chapa galvanizada pintada Chapa de acero galvanizado en caliente (UNI EN 10142 EN 10147) prepintada para exteriores con soporte HDG con resina poliéster. Cuenta con protección de film plástico autoadhesivo para evitar daños durante la manipulación de los paneles en el taller, durante el transporte de la unidad y su colocación en la obra. La superficie interior de los paneles está tratada con el objeto de obtener una mayor adhesión del poliuretano expandido inyectado. Caracterísitcas de la chapa Galvanizada Prepintada Espesor del film Brillo especular 60° Dureza del lápiz (escala Koh-i-noor) Prueba de pliegue (ausencia de fisuración) Prueba de pliegue (adherencia) Grado de reticulación MEK Resistencia a la niebla salina Resistencia a la humedad Resistencia al envejecimiento Q.U.V.B µm 25 (ECCA T-1) 40 (EN 13523-2) Grado “F” (ECCA T-1) 3.0 T (ECCA T-7) 1.5 T (ECCA T-7) 100 d.g. (AICC n°23) 500h blíster máx 8, penetración máx. 3mm (ECCA T-8) 1000h blíster máx. 8 (ASTM D2247) 400h (EN 13523-10) 3.1.4.2. Características de la chapa de acero inoxidable Chapa de acero inoxidable de AISI-304 o AISI-316 protegido con film plástico, como se describe arriba. Acero particularmente 3.1.4.3. Zócalo El zócalo consiste en un perfil longitudinal de acero galvanizado, diseñado para un perfecto asentamiento de la central sobre la bancada. Además, está adaptado con orificios para facilitar labores de manipulación, transporte e izado de los módulos en obra. 4 resistente a los agentes atmosféricos más agresivos, y se presta, sin sufrir alteraciones, para todos los tratamientos de lavado y sanitarios para los usos específicos en las instalaciones hospitalarias, en la industria alimentaria, química, farmacéutica… 3.1.5. Tejadillo de intemperie La central de tratamiento de aire está diseñada para garantizar la estanqueidad en condiciones de funcionamiento. A pesar de ello, para ejecuciones en las que la central de tratamiento se vaya a instalar a la intemperie, es recomendable instalar el tejadillo de intemperie, cuya principal función es la de evitar la acumulación de agua sobre la central. Se fabrica según el estándar de chapa galvanizada prepintada de 12/10, con las mismas características precedentemente ilustradas para los paneles. Dimensionalmente el tejadillo contempla un voladizo de 10 mm por cada lado para hacer que las gotas de agua del techo caigan sin que se deslicen por los paneles laterales. A continuación se muestra un detalle de componentes de la intemperie, que básicamente consiste en una pieza del tipo “A”, una(s) pieza(s) del tipo “B” y una pieza del tipo “C”. Detalle de la unión: 3.1.6. Tomas de aire Las entradas y salidas de aire se efectúan mediante diferentes sistemas según el componente instalado, siendo: -Aberturas sobre los perfiles perimetrales. -Compuertas motorizables. -Embocadoras de unión. -Paneles ciegos perosonalizables por el instalador en obra. A su vez, las entradas y salidas pueden quedar al aire o conducidas en la instalación. 3.1.6.1. Compuertas frontales Las compuertas se fabrican con bastidor extrusionado y lamas de aluminio. El movimiento giratorio de tipo contrapuesto, se transmite mediante un sistema de ruedas dentadas de nylon, que se ejerce mediante un eje solidario. El eje se coloca en un lateral accesible y puede ser accionado manualmente o por actuador electromecánico. En función de la aplicación se pueden disponer en diversas posiciones: frontal, lateral, superior, inferior, interna… 5 3.1.6.2. Caja de mezcla Básicamente consiste en un juego de al menos dos aberturas, por las cuales se aportará aire procedente de distintas estancias. La disposición puede variar en función de las necesidades, con aberturas en paneles frontales, laterales superiores e incluso inferiores. Detalle a definir con la Oficina Técnica Comercial. Posición de las compuertas Frontal y superior Superior y lateral derecha Superior y lateral izquierda Frontal y lateral derecha Frontal y lateral izquierda 3.1.6.3. Grupos de tres compuertas. Free-cooling Las configuraciones para las cámaras de mezcla de tres vías pueden ser diversas, destacando principalmente las siguientes: •Dos compuertas superiores y una interior de recirculación. •Dos compuertas frontales y una horizontal interior de recirculación (para centrales superpuestas). •Dos compuertas laterales y una interior de recirculación. Posición de la compuerta Dimensión Frontal a toda sección Frontal parcial Superior parcial Lateral Derecha parcial Lateral Izquierda parcial Las compuertas pueden no ser solicitadas: como alternativa las bocas pueden estar previstas como simples aberturas, con embocaduras o con paneles ciegos en los que se debe abrir un agujero de las dimensiones deseadas, una vez posicionados en la obra. 3.2. FILTRACIÓN La selección del filtro se debe considerar determinante para obtener una buena calidad del aire tratado, una correcta higiene en todo el sistema de distribución del aire canalizado y garantizar el correcto funcionamiento de todos los sistemas de acondicionamiento del aire. Se dispone de filtros de diversa tipología y grado de eficiencia para el cumplimiento de las exigencias del RITE o cualquier otra normativa aplicable a la instalación. Clases de filtración Calidad del aire exterior 6 Calidad del aire interior IDA 1 IDA 2 IDA3 IDA4 ODA 1 F9 F8 F7 F5 ODA 2 F7+F9 F6+F8 F5+F7 F5+F6 ODA 3 F7+GF (*)+F9 F7+GF+F9 F5+F7 F5+F6 A continuación se describen las características y las tablas de identificación de los diferentes sistemas filtrantes. De todas maneras es responsabilidad del proyectista seleccionar la configuración que reúna las exigencias específicas de la instalación y que además, tenga en cuenta las condiciones del aire que se debe tratar y el mantenimiento periódico al cual se deben someter todos los sistemas de filtración. Los sistemas de filtración pueden tener además, como accesorio, presostatos diferenciales con indicadores con señal de alarma para controlar, incluso a distancia y con la máquina encendida, su estado de eficacia. Clase en filtración CEN-EN 779 Eficiencia media Perd. Carga Gravimétrica Final Pa Am % G1 am<65 200 G2 64<am<80 200 G3 80<am<90 200 G4 90<=am 200 Las secciones de filtración se presentan en bastidores compuestos por celdas filtrantes y se soportan sobre un sistema de raíles que permiten su fácil extracción en operaciones de mantenimiento. Además todos los módulos de filtración contemplan puertas de acceso laterales registrables. Clase de filtración CEN-EN779 Eficiencia Media Opacimétrica Em % Perd. Carga Final Pa F5 40<em<60 250 F6 60<em<80 250 F7 80<em<90 350 F8 90<em<95 350 F9 95<em 350 3.2.1. Prefiltros de celdas Los prefiltros de celdas extraíbles lateralmente son muy utilizados en las centrales por su practicidad y su mantenimiento. Las celdas pueden ser de manta filtrante de material sintético o metálico, según el uso al que están destinadas y en conformidad con la eficacia requerida. 3.2.2. Filtros de bolsas Los filtros de bolsas pueden ser de celdas flojas o rígidas, según las condiciones de diseño. Generalmente están precedidos por prefiltros, que alargan su duración reteniendo las partículas en suspensión más grandes que arrastra el aire. Posteriormente pueden contemplar filtros de mayor eficiencia. Las celdas filtrantes de bolsas se fijan al correspondiente bastidor de soporte con sis- temas estancos para evitar cualquier fuga del aire no tratado y se extraen fácilmente gracias a una puerta de inspección que se sitúa en el lateral anterior a las celdas. Filtro de bolsas rígidas Filtro de bolsas flojas 7 3.2.3. Filtros absolutos Los filtros absolutos se emplean en lugares donde es necesario garantizar una elevada pureza del aire. Los usos más difundidos se relacionan con las máquinas para uso hospitalario, laboratorios e industria química y electrónica. Este tipo de filtros generalmente se disponen en última posición en la impulsión, tras las secciones de ventilación, y deben estar precedidos necesariamente por sistemas de filtración de eficiencia progresiva (prefiltros + filtros de bolsas). Es oportuno prever con los filtros absolutos un presostato diferencial que indique el grado de colmatación. Se presta particular atención al alojamiento de las celdas, para evitar cualquier posibilidad de filtración de aire. 3.2.4. Filtros de carbón activo Los filtros de carbón activo se usan para absorber olores y gases presentes en el aire a tratar, tanto cuando se trata de aire que se introduce en el local como cuando se trata de aire que se expulsa de locales viciados. Estos sistemas de filtración deben estar protegidos adecuadamente por filtros de alta eficiencia que prolonguen su duración y garanticen la máxima eficiencia durante su vida útil. Las secciones donde se ubican los filtros son accesibles lateralmente para su mantenimiento. 3.3. BATERÍAS En las baterías se produce el principal efecto térmico útil. 3.3.1. Baterías de fluido Son el elemento donde se produce el intercambio térmico entre el fluido primario (agua fría o caliente, refrigerante en evaporación o condensación) y el fluido secundario, el aire. Se constituyen con diferentes geometrías adaptadas a la tipología (S22-8, S22-10, S30-12, S35-12…) y con diferentes materiales según las necesidades puntuales. los espacios y rendimientos. Sus dimensiones abarcan prácticamente la totalidad de la sección del módulo de la FMA. De este modo se consigue trabajar con velocidades de paso lo más bajas posibles, en consecuencia se reducen las pérdidas de carga en el aire y su nivel de ruido. El estándar contempla aletas de aluminio, tubos de cobre y colectores de acero con pintura anticorrosiva. Pudiéndose considerar aletas de cobre y recubrimientos de Epoxi si la situación lo requiere. El diseño de las baterías se lleva a cabo partiendo de la base de la optimización de Se dispone de un amplio abanico de baterías estandarizadas y personalizables para cada tamaño de FMA, que satisfacen las prestaciones requeridas en diferentes condiciones de trabajo. 8 • Bandejas de recogida de condensados: Se prevén en los intercambios térmicos donde se pueden llegar a producir condensaciones en el aire a tratar. Se fabrican en aleación de aluminio o de acero inoxidable de 40 mm de altura y con descarga lateral con rosca gas de ¾”. Entre las baterías de fluido podemos distinguir principalmente los siguientes tipos: • • ─Baterías de agua ─Baterías de expansión/evaporación 3.3.2. Baterías eléctricas Las baterías de alimentación eléctrica se emplean frecuentemente para pequeñas cargas térmicas en las centrales de tratamiento de aire y generalmente cuando no se dispone de un fluido caloportador. Entre las aplicaciones más comunes se encuentra la de post-calentamiento estival, cuando no es posible o conveniente activar el sistema tradicional de producción de agua caliente. Las baterías eléctricas pueden usarse incluso como dispositivos antihielo para la protección de los filtros o de las baterías de agua no glicolada. Cuentan con protección térmica de seguridad para garantizar la integridad del sistema e incluso la protección de la instalación, con restablecimiento automático y Conexionado de la instalación eléctrica tipo con la implementación de los clixons: Se realizan con resistencias blindadas con tubo de acero con aletas. Se pueden montar agrupadas para el control de la potencia escalonada en distintas etapas, y equilibradas para el montaje en un sistema trifásico 3~ 400V. manual según el límite alcanzado. 3.4. HUMECTACIÓN Junto con la temperatura, la humectación del aire es el factor más importante para crear un clima de bienestar en los ambientes climatizados. Existen diferentes sistemas de humectación. 3.4.1. Humectación por módulo evaporador Se compone por paneles evaporativos corrugados autoportantes de alta eficiencia y reducidas pérdidas de carga montados sobre una bandeja. La aportación del agua a evaporar se puede efectuar mediante suministro de red regulado o con bomba de recirculación. La superficie del panel evaporativo presenta el siguiente aspecto: Los paneles evaporativos cuentan con tratamiento antimoho. El panel impregnado puede ser de 100 o 200 mm de fondo y puede conformar las siguientes tipologías: - CellPad + Galvanizado - Fibra de vidrio + Galvanizado - Fibra de vidrio + INOX 9 3.4.2. Humectación de vapor La humectación se produce por efecto del vapor de agua caliente. Consisten en productores de vapor anexos a la climatizadora que aplican el vapor mediante lanzas de distribución colocadas en la sección de paso del aire. En cuanto al control, puede ser del tipo todo/nada o proporcional. A continuación se describe el detalle del esquema de instalación y las principales consideraciones: Lanza de vapor de acero inoxidable Productor de vapor de electrodos sumergidos Productor de vapor 3.4.3. Humectación por pulverización Se trata de un sistema de pulverización que se aplica a la sección de aire. 3.5. SECCIONES DE VENTILACIÓN 3.5.1. Ventiladores El grupo motoventilador es uno de los principales componentes de la central de tratamiento, debiéndose prestar especial atención a sus prestaciones. Una óptima selección garantiza el buen funcionamiento de la máquina con un buen rendimiento. Por tanto, se ha creado la posibilidad de utilizar, para el mismo tamaño de central diferentes tipologías y una diversa cantidad de ventiladores de características diferentes entre sí. • Serie: Según la tipología de los álabes se distinguen diferentes series, cada cual con un rango de funcionamiento que se adecúa a cada punto de funcionamiento. − Centrífugos de palas hacia delante. 10 − Centrífugos de palas hacia atrás. − Plug-fan. − EC Blue. Tamaños: El tamaño del ventilador se selecciona en base al punto de funcionamiento, que viene determinado por el caudal y la presión requerida. Para cada tamaño de central de tratamiento FMA se pueden montar diversos tamaños de ventilador. • Orientaciones: Para satisfacer las necesidades de cada caso se prevén diferentes orientaciones de los ventiladores. Los plug-fan ofrecen versatilidad en el sentido de circulación del aire y en el caso de los centrífugos se pueden prever diferentes montajes. Se debe tener en cuenta, además, el lado de inspección del grupo motoventilador. • Soportes antivibratorios: Se prevén elementos antivibratorios para evitar que las vibraciones del conjunto moto-ventilador se puedan trasladar a la central de tratamiento de aire. -En centrífugos: ventilador soportado sobre antivibratorios de caucho. -En pug-fans: ventilador soportado sobre antivibratorios de caucho y conducción de aire mediante conector flexible. El conexionado eléctrico contempla toma a tierra entre el soporte del motor y el bastidor de la FMA. 3.6. MOTORES Los motores son de tipo asincrónico trifásico con rotor de jaula de ardilla, de construcción cerrada y ventilación exterior, en conformidad con las características establecidas en las normas IEC 60034-1 (Prescripciones Generales para Máquinas Eléctricas), IEC 60072-1 (Características Dimensionales) e IEC 34-7 (Disposiciones de montaje IM B3 - IM1001). − Grado de protección: IP55 − Clase de enrollamiento estator: F − Los motores tienen una única polaridad (2, 4, 6 polos según la velocidad del ventilador) y, bajo pedido, doble polaridad 4/6, 4/8 polos de simple enrollamiento. Además, los motores pueden llevar variador de frecuencia para gestionar el punto de trabajo. 3.6.1. Transmisión En función del tipo de ventilador la trasmisión es directa o mediante poleas y correas de geometrías SPZ, SPA o SPB. Las poleas se suministran con regulador có- nico tipo “Taper-lock” y están balanceadas estáticamente y dinámicamente. El sistema tensor de correa garantiza un fácil mantenimiento periódico. 3.7. Recuperadores En cumplimiento del RITE, debe preverse de un sistema de recuperación de calor en todas las instalaciones de climatización donde se extraiga por medios mecánicos un caudal de aire igual o superior a los 0,5 m³/s ≈ 1.800m³/h. “IT 1.2.4.5.2 Recuperación de calor del aire de extracción 1. En los sistemas de climatización de los edificios en los que el caudal de aire expulsado al exterior, por medios mecánicos, sea superior a 0,5 m³/s, se recuperará la energía del aire expulsado. El uso de los recuperados recobra mayor importancia en una instalación mientras mayor sea el volumen de aire a tratar y mientras mayor sea el salto térmico entre la temperatura del aire de expulsión y la temperatura del aire exterior. • Recuperador de doble batería. Además del sistema de recuperación, se puede dotar el sistema de climatización con juegos de compuertas para funcionar en modo free-cooling, recirculación o bypass. Tipologías previstas: • • Recuperador estático, de placas. En configuración apilada o alineada. Recuperador rotativo (recuperación sensible o sensible + latente). Para otras tipologías o aplicaciones consultar a la Oficina Técnica Comercial. 11 3.8. SILENCIADORES El ruido se debe considerar como un factor contaminante producido por las máquinas. Para reducir el nivel sonoro conducido, se pueden integrar silenciadores en la aspiración y en la impulsión. pa de acero galvanizado. Los tabiques, de 200 mm de grosor se disponen longitudinalmente en el sentido de la circulación del aire, permitiendo su paso entre los baffles. Los silenciadores se fabrican en tabiques de lana de roca con un film de poliéster a modo de protección en la superficie en contacto con el aire, con armazón de cha- Su grado de atenuación depende de la longitud, pudiendo ser entre otras de: • 560 mm • 880 mm • 1.200 mm La atenuación del espectro sonoro en función de la longitud de lo bafles podría ser próxima a los valores que se indica en la siguiente tabla. Atenuación sonora (dB) Largo (mm) 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz 1.000Hz 2.000Hz 4.000Hz 8.000Hz 560 2 5 10 17 18 22 23 13 880 5 10 18 26 29 39 41 20 1.200 7 14 24 35 39 48 48 28 3.9. SEPARADORES DE GOTAS En cuanto a su composición, dependiendo de la instalación a la que se destinen pueden ser de aleación de aluminio o acero inoxidable. Su altura es de 40 mm y están específicamente diseñadas para recoger toda la condensación y albergar en su interior baterías, recuperadores y humectadores evitando el by-pass del aire. El desagüe se posiciona en el punto más bajo para garantizar su evacuación y está sagras o palometas que permiten su extracción completa. Para garantizar la visibilidad se pueden co- locar mirillas del tipo de “ojo de buey” y puntos de iluminación en el interior. estandarizado con rosca gas de ¾”. 3.10. SECCIONES DE ACCESO Los accesos a las centrales de tratamiento de aire se prevén con puertas de acceso que se pueden practicar con manillas y bi- 12 4. DIMENSIONES La serie FMA está definida en equipos modulares escalonados en diferentes tamaños de sección de paso de aire que abarcan caudales de 1.000 a 60.000 m3/h. La modulación contempla para el paso de aire 9 secciones de ancho y 7 secciones de alto que se combinan. Cuando las circunstancias lo requieran las modulaciones se podrían personalizar, respetando las velocidades de paso del aire. La longitud de la climatizadora dependerá según el caso, en función de los componentes internos que contenga. Las distancias internas entre componentes están estu- diadas para un óptimo funcionamiento con un diseño compacto. Las cotas externas difieren con carpintería de 25 o 50mm, debido al grosor del mismo. Las climatizadoras se suministran sobre zócalos longitudinales de 120 mm de altura. 13 5. DESPLAZAMIENTO 5.1. SUMINISTRO Las centrales de tratamiento del aire serie FMA habitualmente se suministran sobre zócalos preparados para las labores de manipulación, carga y descarga. Los componentes que no contengan zócalos se suministran sobre pallets de madera. 5.2. TRANSPORTE Las centrales de tratamiento de aire FMA se suministran en módulos con dimensiones aptas para cabida en camión o contenedor normalizado. • • El transporte se debe realizar con las siguientes precauciones: Todos los bultos se deben fijar y asegurar a la plataforma del camión. Prevenir los daños de las partes que sobresalgan, tales como conexiones hidráulicas, desagües, compuertas, manillas, sondas, elementos de control… • • Protección con tablas, tacos de madera o elementos similares los módulos que se transporten superpuestos. Protección de la carga con lona, frente a agentes externos a los que se pueda exponer: polvo, lluvia, suciedad… 5.3. INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN DEL MATERIAL En el momento de la recepción de la mercancía, es necesario realizar una inspección visual preliminar para cerciorarse de la ausencia de daños debidos al transporte. Las comprobaciones a realizar son las siguientes: En caso de que hubiera algún desperfecto, se deberá indicar en el correspondiente albarán de entrega de forma inmediata. • • • • • • Integridad del conjunto y la base Compuertas: integridad de los ejes, transmisiones y lamas Filtros: verificar la cantidad y el tipo Baterías: integridad de conexiones el estado del aleteado • • Grupos motoventiladores: fijación al módulo Paneles y bancada: comprobar su integridad Tejadillo: comprobar su integridad Pernos, aletas y engranajes: comprobar su integridad 5.4. ALMACENAMIENTO EN OBRA Todos los módulos de la central de tratamiento de aire FMA han de protegerse almacenándolas en lugares interiores o cubriéndolas con una lona impermeable. Se debe tener en consideración que una cen- 5.5. ELEVACIÓN Y POSICIONAMIENTO Las centrales serie FMA están preparadas para ser elevadas desde la base. La base continua cuenta con orificios para la elevación. Para un correcto izado se debe proceder introduciendo dentro del orificio un tubo adecuado para levantar la unidad con seguridad. En la siguiente imagen del detalle de la base se puede observar el orificio preparado para el izado. 14 tral de tratamiento a pesar de estar diseñada para instalación en intemperie, no está preparada para ello hasta estar totalmente montada y conducida. Todas las aberturas deben protegerse para evitar entradas indeseables de polvo, suciedad, cuerpos extraños, humedad y pequeños insectos. 6. INSTALACIÓN 6.1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y REQUERIMIENTOS DE LA INSTALACIÓN Durante la instalación, la puesta en marcha, el uso y las operaciones de mantenimiento de las centrales de tratamiento de aire FMA, se deben respetar las siguientes normas de seguridad: • • • Prestar atención al elevar la central, su centro de gravedad puede estar desplazado. • Prestar atención cuando se bloquean las cinchas / ganchos de elevación. No usar la central como soporte para otro elemento a no ser que se haya construido para tal efecto. • No usar la central como pasarela o andamio. • No usar la central para guardar herramientas, piezas de repuesto… • • No poner en funcionamiento la central sin que la misma y sus componentes eléctricos estén correctamente • conectados a la toma de tierra del edificio. • Prestar atención a las esquinas de chapa en el interior de la central. No poner en funcionamiento la central sin que la boca del ventilador haya sido conectada a un conducto o protegida con una red de protección. • Prestar atención a los ángulos o cantos exteriores. • Prestar atención a las posibles quemaduras que pueden derivar de las baterías de calentamiento o resistencias eléctricas. • Prestar atención a las posibles quemaduras que pueden derivar de los sistemas de humectación por vapor. • Prestar atención a las posibles quemaduras que pueden ocasionar los motores o elementos que generen calor. • Prestar atención a las compuertas servo-dirigidas que podrían cerrarse repentinamente. Antes de acceder a la central, asegurarse de haber interrumpido todas las alimentaciones eléctricas. Especialmente antes de abrir las puertas de inspección, asegúrese de que el ventilador esté apagado y que no pueda volverse a encender sin el conocimiento de quien está trabajando en la central. Evitar abrir las puertas de inspección con el ventilador en funcionamiento, especialmente en las secciones sometidas a presión. No dejar las puertas parcialmente cerradas, asegurarse de que las manetas o los pomos de apriete estén perfectamente cerrados. 6.2. ESPACIOS TÉCNICOS Para el posicionamiento de la central de tratamiento de aire FMA se recomienda respetar el espacio necesario para el mantenimiento ordinario y extraordinario. La situación óptima se consigue dejando como mínimo en el lado de inspecciones y colectores, un pasillo de 700 mm y en el lado opuesto una distancia igual al ancho de la central más 100 mm para poder extraer las baterías del lado opuesto a los colectores sin necesidad de desmontar el grupo de válvulas (Fig. A). Si se debe instalar la central de tratamiento de aire apoyada a una pared, dejar en el lado de las inspecciones y colectores un pasillo como mínimo igual al ancho de la central más 100 mm (Fig. B). En este caso ciertas operaciones pueden requerir desmontar la acometida hidráulica al completo. 6.3. UNIÓN DE LAS SECCIONES Las centrales de tratamiento de aire FMA suministradas en varios módulos se deben unir mediante los esquineros de unión. La unión se efectúa mediante tornillos que se aprietan los esquineros. El burlete dispuesto en el contorno del perfil esquina sella la unión evitando filtraciones o fugas de aire. 15 6.4. MONTAJE DE FILTROS En el montaje de los filtros distinguimos los filtros de carrilera y de bastidor. • Montaje de los filtros de carrilera: Normalmente se suministran ya montados, de lo contrario, se deben hacer deslizar a lo largo de las guías asegurándose de unir cada celda con la siguiente, mediante las fermas, para facilitar la extracción en el mantenimiento. • Montaje de los filtros de bastidor: Se deben introducir frontalmente en los bastidores y fijarse a los mismos mediante los clips de apriete. 7. CONEXIONES 7.1. CONEXIONES AERÁULICAS ¡IMPORTANTE! No está permitido poner en funcionamiento la central de tratamiento de aire FMA si las bocas de los ventiladores no están canalizadas o protegidas contra accidentes. Bocas de toma y de impulsión: • Disponer antes de curvas, y/o ramificaciones del conducto de impulsión un tramo recto de longitud igual o • mayor a 2,5 veces el lado menor del conducto. Evitar que las canalizaciones tengan inclinaciones con tramos divergentes superiores a 7°. La orientación del ventilador se debe seleccionar en conformidad a la dirección de la primera curva del conducto. 7.2. CONEXIONES HIDRÁULICAS 7.2.1. Conexión de baterías de agua Las baterías de intercambio térmico de agua cuentan con colectores con conexión de roscada hembra para la entrada y la salida del agua. Para un conexionado correcto de las baterías se recomienda respetar las siguientes indicaciones: • • • • El recorrido de los tubos del circuito hidráulico no debe obstaculizar la apertura total de las puertas de inspección. No debe haber obstáculos frente a la(s) batería(s) que en caso de necesidad de extracción de la batería dificulten la • maniobra. La entrada y salida de agua deben permitir el intercambio térmico a contracorriente: por tanto, seguir las indicaciones de las placas ENTRADA AGUA y SALIDA AGUA. Fijar adecuadamente la tubería de la instalación para evitar que la batería tenga que soportar el sobrepeso. Durante las operaciones conexión de los colectores de la batería al circuito hidráulico de la instalación, evite generar esfuerzos que puedan dañar la batería. • • • Prever válvulas de corte para aislar la batería del resto del circuito para operaciones de mantenimiento. Una vez realizada la conexión, empujar bien la junta exterior de goma contra el panel, para evitar fugas de aire y posibles formaciones de condensación. Prever medidas de protección antihielo para las centrales con toma de aire exterior que puedan estar expuestas a condiciones críticas de funcionamiento. 7.2.2. Conexión de baterías de expansión directa Para una conexión correcta de las baterías de expansión directa al circuito frigorífico, se recomienda respetar las siguientes indicaciones: • • • Asegúrese de que el intercambio en la batería se realice contracorriente. El circuito de refrigeración debe estar equipado con todos los dispositivos de regulación y seguridad, a fin de evitar cualquier tipo de daño de la batería. Las tuberías se deben dimensionar y equipar con curvaturas e inclinaciones adecuadas para permitir la circulación del aceite y garantizar la lubricación del compresor. • Prever medidas de protección frente a las vibraciones que se puedan transmitir a la batería de expansión directa y que podrían causar ruidos e incluso roturas en las soldaduras. 7.2.3. Conexión del humectador adiabático Este tipo de humectación implica la conexión del tubo de alimentación de agua y el de descarga. La alimentación se debe pre- ver con una válvula que controle el cierre parcial o total. • Diámetro de la conexión de alimenta- • ción: 1” GJ Diámetro de la conexión de descarga: 1” GJ 7.2.4. Conexión del humectador de vapor 16 Las secciones de humectación por vapor se suministran en ejecución base sólo con la lanza distribuidora de vapor. Esta lanza tiene una conexión para la alimentación del vapor de 1” G y una conexión para la recuperación de los condensados de 3/8” GJ. La lanza de distribución se puede conectar a sistemas centralizados de producción de vapor mediante válvulas de regulación, o a generadores de vapor de electrodos sumergidos. Este último, se debe colocar al lado de la central de tratamiento de aire FMA y conectarse hidráulicamente (vapor y condensación). En cuanto a su mantenimiento las indicaciones se muestran en el manual del fabricante que se suministra anexo a la máquina. 7.2.5. Conexión del desagüe de la condensación Un sistema de desagüe debe estar compuesto de un sifón adecuado para: • • • • Permitir el libre desagüe del agua de condensación Evitar la entrada de aire en los sistemas en depresión Evitar la salida de aire en los sistemas a sobrepresión Prevenir la infiltración de olores o insectos A continuación se muestran las indicaciones para el dimensionamiento y la ejecución de sifones en el caso de bandejas de condensados en depresión y en sobrepresión. 7.3. CONEXIONES ELÉCTRICAS Las centrales de tratamiento de aire FMA no provistas de control se suministran con los equipos eléctricos no cableados. En caso de que el equipo lo lleve consigo, el cliente se debe encargar de cablear elementos como: • Motor del ventilador • • • • Bomba de recirculación (humectación) Bomba de recuperación (recuperador por baterías) Motor del recuperador (recuperador rotativo) Presostato • • • • Puntos de luz Baterías de resistencias eléctricas Actuadores de compuertas Productor de vapor • Variadores de frecuencia 7.3.1. Conexiones eléctricas de los motores de ventiladores Los esquemas típicos de conexión de los motores eléctricos trifásicos son del tipo estrella – triángulo, que se indican en el siguiente esquema general (se recomienda consultar el esquema que se encuentra en el interior de la caja de conexiones del motor). Motor 220/400V: − Conexión en triángulo para alimentación a 220V. • Conexión en estrella para alimentación a 400V. Motor 400/660V: − Conexión en triángulo para alimentación a 400V. • Conexión en estrella para alimentación a 660V. En arranque directo, los motores de una única velocidad se deben conectar en estrella para la mayor de las tensiones y en triángulo para la tensión menor. Todos los motores pueden funcionar indistintamente en ambos sentidos de rotación; se puede invertir el sentido de la rotación intercambiando las fases, invirtiendo dos de las conexiones en las bornas de alimentación. 7.3.2. Conexiones eléctricas de bombas Las bombas de las secciones de humectación adiabática montan un motor trifásico de 230/400V, por tanto se conectan: − En triángulo, para alimentación a 230V − En estrella, para alimentación a 400V NOTA: Para la conexión eléctrica del resto de elementos eléctricos consulte el manual que se suministra anexo a la central de tratamiento de aire FMA. 7.3.3. Conexiones de las baterías eléctricas A continuación se suministran algunas prescripciones necesarias para la conexión correcta de las resistencias eléctricas: miento ordinario es necesario controlar el estado de los elementos resistivos y el ajuste de las tuercas. 5 minutos respecto al apagado de la resistencia eléctrica. Para la conexión eléctrica consulte el esquema general al lado o el anexo a cada • En el momento de efectuar el cableado asegúrese de que las tuercas, arandelas y cables estén bien fijados a las pletinas de conexión. • Prevea, a nivel de regulación, el enclavamiento eléctrico de la resistencia con el ventilador para evitar el sobrecalentamiento en el interior de la central y el posible batería. • Asegúrese que los cables utilizados para el cableado tengan la sección adecuada. • Durante las operaciones de manteni- daño de algunos componentes. • Prevea, a nivel de regulación, el apagado del ventilador de la central posponiéndolo 17 7.3.4. Puesta a tierra Cada dispositivo eléctrico se debe conectar a la toma de tierra de la instalación. Además, también se debe conectar a tierra cada módulo de la central de tratamiento de aire FMA. Cada sección cuenta con un tornillo M8 para la conexión a la tierra de la instalación. El tornillo, identificado con una pla- ca específica, está ubicado en el extremo inferior, cerca de uno de los zócalos de la sección. 8. PUESTA EN MARCHA Tras la instalación y antes de la puesta en marcha definitiva de la central de tratamiento de aire FMA se debe efectuar una serie de comprobaciones básicas del equipo y la instalación. Tras un periodo de funcionamiento se deberán revisar de nuevo los puntos más críticos 8.1. VENTILADORES • Control del ajuste de los tornillos del grupo motoventilador al soporte. • Control del ajuste de las poleas en sus Tupper. • Alineación de las poleas del motor y ventilador. • Control de la rotación libre del ventilador y el motor. • Tensión de la correa: la tensión de la correa se debe controlar después de algunas horas de funcionamiento. • Sentido de rotación: el rotor del ventilador debe girar en el sentido indicado por la flecha sobre el tornillo sinfín del ventilador; si el sentido de rotación es erróneo invierta dos fases sobre la caja de conexiones del motor. • Consumo eléctrico: calibre las pro- tecciones térmicas según el cuadro de consumo de la placa del motor y compruebe con un amperímetro que la corriente consumida no supere dicho valor. Si el consumo es excesivo, es probable que las pérdidas de carga del sistema de distribución del aire se hayan sobre estimado y que, por tanto, el caudal sea demasiado grande: en ese caso, se deberá reajustar el caudal. Procedimiento: • Medir el tramo libre T. • Aplicar en una correa, perpendicularmente a mitad de T, con un dinamómetro, una fuerza F capaz de provocar una flecha f de 1,5mm por cada 100mm de T. • Comparar el valor F suministrado por el dinamómetro con los valores de F’ y F”: Diagrama de la tensión de las correas • - F < F’: se deberá tensar la correa. - F > F”: se deberá aflojar Tabla de valores del dinamómetro Sección correa SPA SPB SPC • 18 Diámetro exterior de polea menor (mm) Nº de revoluciones Polea menor (revoluciones/min) F mínima (N) F máxima (N) 90-145 900-1800 25 35 150-195 600-1200 30 45 200-250 400-900 35 50 170-235 900-1800 35 45 250-320 600-1500 40 60 330-400 400-900 45 65 250-320 900-1800 70 100 330-400 600-1200 80 115 440-420 400-900 90 130 Durante el período de rodaje de las transmisiones nuevas, es normal que se de una disminución de la tensión. Con las correas nuevas será oportuno tensar las mismas de tal modo que la flecha f sea 1,3 veces el valor F” indi- cado en la tabla. La tensión de la correa se regula actuando sobre los tornillos de la corredera del motor. 8.2. MOTORES Se deben prever sistemas de arranque no directos para motores de potencias de 5,5kW o superiores. 8.3. BATERÍAS DE INTERCAMBIO TÉRMICO Antes de realizar un control de los rendimientos térmicos de las baterías de intercambio térmico se recomienda: • Controlar que las baterías estén bien conectadas. • • • Comprobar las conexiones hidráulicas. Comprobar la temperatura del fluido. Comprobar el funcionamiento correcto de la lógica de regulación y de los órganos de regulación (válvulas de tres vías, servomotores…). 8.4. BOMBAS • • Correcta conexión eléctrica, sentido de rotación. Calibración de las protecciones • • térmicas. Consumo eléctrico. Regulación de la(s) válvula(s). • Correcta evacuación de la bandeja de condensados. • Correcta evacuación de la bandeja. 8.5. FILTROS • Fijación y posición correcta de las celdas, en ausencia de holguras. • Limpieza de las celdas y del interior de la central. 8.6. HUMECTACIÓN • Conexión correcta a la red de agua, red eléctrica, puesta a tierra… • Regulación de la aportación de la humectación. • Posición: se recuerda que la puesta en marcha con las compuertas cerradas puede no ser posible para ventiladores con una presión estática máxima su- 8.7. COMPUERTAS • • Comprobación del libre movimiento de las lamas. Funcionamiento (manual y automático si está previsto). perior a 2.000Pa, si no está especificado explícitamente en fase de pedido. 9. MANTENIMIENTO Las centrales de tratamiento de aire FMA requieren operaciones periódicas de mantenimiento para garantizar el rendimiento y correcto funcionamiento. En la siguiente tabla se indica la frecuencia de las operaciones de mantenimiento que se debe realizar a los componentes instalados. La periodicidad mostrada es indicativa (promedio): especialmente para los filtros, cuyo grado de colmatación puede ser muy diferente según cada caso. En el caso de los ventiladores, se representa para casos en los que el funcionamiento es de régimen marcha - paro, en caso de funcionamiento continuo los periodos de mantenimiento deben ser más breves. 19 Componente Operación Tipo de control Sección de ventilación Control de tensión de la correa Instrumental Control de desgaste de la correa Visual Trimestral Control de alineación de la correa Visual Trimestral Visual Trimestral Control de rumorosidad de cojinetes Visual Trimestral Filtros de carrilera, plisee, de bolsas absolutos Control de colmatamiento Visual Sustitución/limpieza Instrumental Trimestral Enfriamiento evaporativo Nivel de agua Visual Mensual Visual Trimestral Visual Mensual Control de limpieza de la bandeja de condensados Visual Trimestral Control de tensión de la correa Instrumental Control del desgaste e la correa Visual Trimestral Control de alineación de la correa Visual Trimestral Control de limpieza Visual Trimestral Control de estanqueidad Visual Trimestral Control de ajuste Visual Trimestral Control de limpieza Visual Trimestral Control de limpieza Control de limpieza de la bandeja de condensados Baterías Recuperador rotativo Conjunto climatizador Control de limpieza Instrumento Periodicidad Dinamómetro Manómetro Dinamómetro Trimestral Mensual Trimestral 10. DOCUMENTACIÓN 10.1. EMPLEO CONFORME AL USO PREVISTO Las centrales de tratamiento del aire de la serie FMA de AIRLAN se han fabricado conforme a los estándares técnicos y a las normas técnicas de seguridad reconocidas. Sin embargo pueden surgir peligros para la integridad del usuario o de terceros, o también daños a los equipos y a otros objetos en caso de uso inapropiado y no conforme con su finalidad. Las unidades FMA son fruto de experien- 20 cias, estudios e investigaciones en el sector específico de las máquinas aeráulicas. El objetivo que se persigue es el de suministrar al cliente un producto flexible, altamente cualificado, con todas las ventajas que esta selección comporta, en relación a la calidad y la fiabilidad. La serie FMA se adapta a todas las exigencias específicas de la instalación, tanto en relación a la funcionalidad como a las dimensiones, per- mitiendo satisfacer todas las exigencias del sector del tratamiento del aire. Cualquier uso no expresamente indicado en este manual no está permitido y en consecuencia AIRLAN no se considera responsable por cualquier daño originado por la falta de cumplimiento de estas instrucciones. 10.2. CONSERVACIÓN DE LA DOCUMENTACIÓN Entregar las siguientes instrucciones con toda la documentación complementaria al usuario de la instalación quien se hará responsable de su conservación para que las mismas estén siempre a disposición en caso de necesidad. LEER ATENTAMENTE EL PRESENTE APARTADO, la instalación del equipo debe ser realizada por personal cualificado y preparado, y de acuerdo con la legislación nacional vigente en el país de destino. Se debe instalar de manera que permita las operaciones de mantenimiento y/o reparación. La garantía del aparato no cubrirá en ningún caso los costes derivados del uso de grúas, andamios o cualquier otro sistema de elevación necesario para realizar las operaciones cubiertas por la garantía. de que no se respeten las indicaciones antes mencionadas. Junto con la central de tratamiento se hace entrega del certificado CE de la misma. La validez de la garantía decaerá en caso 11. REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD Recordamos que el uso de productos que empleen energía eléctrica y/o agua implica el cumplimiento de algunas reglas fundamentales de seguridad. • Este equipo no es apto para ser utilizado por personas con disminución de sus capacidades físicas, sensoriales o mentales; o por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que reciban supervisión o instrucción en el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben recibir supervisión para asegurar que no jueguen con el aparato. • Está prohibida cualquier intervención técnica de mantenimiento antes de desconectar la unidad de la red de alimentación eléctrica, colocando el interruptor general de la instalación y el principal del panel de mando en “apagado”. • • • • • Está prohibido modificar los dispositivos de seguridad o de ajuste sin la autorización y las indicaciones del fabricante. Prohibido tirar, sacar, retorcer los cables eléctricos que sobresalen de la unidad aunque la misma esté desconectada de la red de alimentación • eléctrica. Prohibido dejar contenedores y sustancias inflamables cerca de la climatizadora. Prohibido tocar el aparato con los pies descalzos o con el cuerpo mojado o húmedo. Está prohibido abrir las puertas de acceso al interior del aparato sin antes haber colocado el interruptor general de la instalación en apagado. Está prohibido dispersar, abandonar o dejar al alcance de los niños el material del embalaje, puede resultar una potencial fuente de peligro. 21 Avd. Meridiana, 350 - 4.º A 08027 BARCELONA Tfno.: 93 278 06 20 Fax: 93 278 02 24 Ribera de Deusto, 87 48014 BILBAO Tfno.: 94 476 01 39 Fax: 94 475 24 02 Pol. Ind. de Alvedro, Nave E-26 15180 Alvedro - Culleredo LA CORUÑA Tfno.: 981 28 82 09 Fax: 981 28 65 03 C/ Arganda, 18 28005 MADRID Tfno.: 91 473 27 65 Fax: 91 473 25 81 Pol. Industrial Son Castelló C/ Teixidors, 6 07009 PALMA DE MALLORCA Tfno.: 971 70 65 00 Fax: 971 70 63 72 C/ Los Bimbaches, 13 - Local 2A 38107 SANTA CRUZ DE TENERIFE Tfno.: 922 21 45 63 Fax: 922 21 79 85 Pol. Ind. Ctra. De la Isla Edificio Dos Hermanas Isla Edif. 2, Pl. 1ª, Mod. 9 C/ Acueducto, 24 41703 SEVILLA Tfno.: 955 54 06 12 Fax: 901 70 60 15 VALENCIA Tel.: +34 671 570 573 Fax: +34 93 278 02 24 [email protected] www.airlan.es Los datos técnicos que se muestran en la siguiente documentación no son comprometedores. Airlan se reserva el derecho de aportar, en cualquier momento, todas aquellas modificaciones que sean necesarias para el mejoramiento del producto