Muni Guía de Pasajeros - San Francisco Municipal Transportation

Anuncio
info
Muni
Guía de
Pasajeros
Información para los
clientes y consejos
prácticos de seguridad
Junio de 2012 / Gratis
Introducción
Muni operates 80 routes throughout Fundado en 1912, San Francisco
Municipal Railway (“Muni”) es
uno de los más antiguos sistemas
de transporte público en el mundo.
Es el sistema de transporte público
más grande en el Área de la Bahía
y el séptimo más grande en la
nación, dando servicio a más de
200 millones de clientes al año.
La flota de Muni es única e incluye:
tranvías históricos, autobuses biodiesel e híbridos eléctricos y trolebuses eléctricos, vehículos de
riel liviano, taxis y camionetas de
paratransporte, y los teleféricos de
fama mundial. Muni es supervisado
por la Agencia de Transporte
Municipal de San Francisco (SFMTA),
un departamento de la Ciudad y
Condado de San Francisco.
Rutas y Horarios
Muni opera 80 rutas en todo San Francisco, con
paradas a una distancia de dos cuadras o menos,
de 90 por ciento de todas las residencias en la
ciudad. Algunas de las rutas de Muni operan 24
horas al día. Se puede obtener información sobre
las rutas y horarios de Muni, así como otra información llamando al Centro de Servicio al Cliente
311 de San Francisco, que ofrece ayuda gratuita
en más de 100 idiomas (415.701.2311 fuera de
San Francisco) o visitando la página “Routes and
Schedules” (rutas y horarios) en sfmta.com. También puede planificar un viaje por Muni utilizando
el 511Transit Trip PlannerSM o su versión accessible o mediante el uso de Google Transit. Se pueden encontrar los horarios completos del servicio
regular están disponibles en la página de horarios
de Muni en transit.511.org—hay accesos directos
para líneas específicas de Muni.
Usando su teléfono inteligente o PDA, usted
puede acceder a información sobre rutas y horarios
descargando la aplicación 511 Transit o la Muni+
del Android Market o la Muni+ para iPhone de la
App Store. Visite la página de datos de la aplicación 511 Transit para obtener más información y
una hoja informativa, y ver las preguntas más frecuentes. También puede ir a la página web de 511
para móviles (m.511.org) desde el navegador de
su dispositivo y seleccionar Transit Trip Planner.
Tarifas
Comprobante de Pago: Los clientes deben traer
su comprobante de pago en todo momento al
viajar en un vehículo de Muni. El que no presente
un comprobante de pago cuando se lo pida un
Inspector de Tarifas de Transporte de SFMTA o
un oficial del Departamento de Policía de San
Francisco (SFPD) recibirá una citación y una multa
cuantiosa. Para más información o si recibe una
citación de transporte público, por favor llame
al 415.701.3000 o al 311 para más información y
ayuda gratuita con el idioma.
Tarjeta Clipper®: Si usted viaja con regularidad
por Muni u otro sistema de transporte público
del Área de la Bahía, la forma más sencilla de
desplazarse es con una tarjeta Clipper, disponible
a través de una máquina expendedora de boletos
(TVM) de Muni, ubicada en todas las estaciones
del metro de Muni. Las máquinas TVM aceptan
dinero en efectivo así como tarjetas de crédito y
débito y ofrecen ayuda en español y chino. Las
tarjetas Clipper también están disponibles por internet en clippercard.com; por teléfono, llamando
al Servicio al Cliente de Clipper al 877.878.8883; en
persona, visitando cualquier tienda participante,
tales como Walgreens o Bay Crossings; o en
cualquiera de los quioscos de venta de SFMTA
ubicados en Bay y Taylor, Geary y Presidio, Powell
y Market, y Hyde y Beach. Además, las tarjetas
Clipper también se pueden comprar en el Centro
de Servicio al Cliente de SFMTA ubicado en 11
South Van Ness Avenue. Para obtener información
sobre la tarjeta Clipper para clientes jóvenes (de 5
a 17 años), adultos mayores (de 65 años y mayores) y personas con discapacidad por favor visite
sfmta.com/clipper o llame al 311. Los pases mensuales de Muni y/o productos de otros operadores
de transporte participantes, así como valor en
efectivo pueden ser agregados a la tarjeta Clipper
o la tarjeta de identificación de RTC utilizando
•Máquinas TVM en las estaciones del metro de
Muni.
•Mediante las tiendas participantes de Clipper
(Consulte la lista de tiendas cerca de usted en
clippercard.com)
•Por internet a través de la página web de Clipper
(clippercard.com)
•Llamando a Servicio al Cliente de Clipper al
877.878.8883
Efectivo: En el transporte de superficie las tarifas
se pueden pagar con cualquiera de las monedas
de EE.UU.; se requiere el cambio exacto. Los
clientes que paguen en efectivo deben abordar a
través de las puertas delanteras del vehículo. Al
abordar un vehículo en una estación del metro de
Muni, usted debe comprar un billete de uso limitado de una máquina TVM para acceder al sistema
a través de las puertas de pago.
Pasaportes Muni: Los Pasaportes de 1, 3 y 7 días
son válidos para viajes ilimitados en todos los
vehículos de Muni, incluyendo teleféricos. Los
Pasaportes de 3 y 7 días son válidos por tres o
siete días consecutivos. Se pueden comprar los
pasaportes por adelantado en los siguientes
lugares: Centro de Servicio al Cliente de SFMTA,
ubicado en 11 South Van Ness Avenue esquina
con Market Street; puntos de venta de boletos
de Muni en Market y Powell, Hyde y Beach cerca
de Ghirardelli Square, Bay y Taylor, y Geary con
Presidio. Los Pasaportes también se venden todos
los días en las cabinas de información en las áreas
de reclamo de equipaje en el Aeropuerto Internacional de San Francisco. Los horarios varían según
el lugar y están sujetos a cambios.
Transbordos: Un transbordo impreso gratuito
obtenido en la compra de una tarifa en efectivo en
cualquier vehículo de superficie sirve como comprobante de pago y es válido para 90 minutos de
viaje. Si usted paga con una tarjeta Clipper o un
boleto Muni de uso limitado, un transbordo de 90
minutos se registra automáticamente en su tarjeta
o boleto.
Reglas/Cortesía
Favor de tener consideración y seguir estas reglas
y sugerencias
Los siguientes no están permitidos en los vehículos
de Muni o en las estaciones del metro de Muni
(conforme a la sección 7.2.102 del Código de Transporte Público de San Francisco, o la sección 6 del
Código de Policía Municipal) y pueden causar
citaciones y multas:
• Fumar
• Comer
• Beber
• Usar un equipo de reproducción de sonido sin
auriculares
• Tirar basura
FLa ley federal exige que los asientos delanteros
del autobús deben ser cedidos a los adultos mayores y personas con discapacidad. Favor de no
sentarse en estos asientos, si un adulto mayor o
una persona con discapacidad necesita un asiento.
Los únicos animales permitidos en Muni son las
mascotas completamente encerradas dentro de
portamascotas especiales, los perros policía, y
perros al servicio de pasajeros impedidos de la
vista o del oído, o con otra discapacidad.
Por favor, no deje papeles u otros desechos tirados en los autobuses o trenes.
Permita a los pasajeros que desembarcan bajar
del vehículo primero, antes de que usted suba,
dándoles espacio suficiente para salir de manera
segura y eficiente.
Ponga su teléfono celular en modo vibración, si es
posible.
Hable en voz baja al conversar con otros pasajeros
y por teléfono celular.
Acceso para personas condiscapacidad
Todos los vehículos y las instalaciones para clientes
de Muni son accesibles para personas con discapacidad. La SFMTA también contrata servicios de paratránsito que ofrecen el servicio de puerta a puerta en
taxi y van para aquellos clientes que no pueden viajar por los vehículos comunes de Muni. Para obtener
más información, por favor comuníquese con el
Departamento de Servicios Accesibles de la SFMTA
por teléfono al 415.701.4485, de lunes a viernes, de 9
a.m. a 5 p.m.; por fax al 415.701.4728; o llame al 311
o visite www.sfmta.com para más información.
Consejos e información de seguridad
Esta sección proporciona unas reglas fundamentales
de seguridad, así como consejos prácticos y procedimientos a seguir mientras viaja en Muni. El estar informado juega un papel importante para garantizar
su propia seguridad y la de quienes le rodean.
Seguridad general en el metro
de Muni
En el andén de la estación:
•Por favor, quédese detrás de las baldosas amarillas de detección de bordes. No se acerque al tren
hasta que se detenga por completo en la estación
y las puertas estén abiertas.
•Tenga cuidado con los espejos laterales del tren
mientras éste entra en la estación y mantenga
una distancia segura.
•Permite a los clientes bajar antes de subir.
•Nunca se siente en el borde del andén ni toque la
parte exterior de los trenes.
•No entre en la zona de las vías, bajo ninguna circunstancia. Si se le cae algo a la zona de las vías,
no trate de recuperarlo. Pida ayuda a un agente
de la estación.
•Si observa a una persona o un objeto en la zona
de las vías, alerte a un agente de la estación de
inmediato. No intente rescatar a la persona o
recuperar el objeto.
•Párese en el centro del andén en áreas bien iluminadas.
•Si necesita ayuda, utilice un teléfono blanco de
cortesía para ponerse en contacto con un agente
de la estación. Los teléfonos están situados
sobre el muro de la sección central del andén.
Para pedir ayuda a la policía, por favor llame
al 911 si utiliza un teléfono público o llame al
415.553.8090 si utiliza un teléfono celular.
•Las puertas del tren de Muni se cierran automáticamente; esté atento a la campanilla de advertencia.
Por favor, manténgase a usted y sus pertenencias
alejados de las puertas al subir y bajar del tren.
•Los bordes de andén de las estaciones tienen
baldosas especiales de goma con un notable
cambio de textura para alertar a los pasajeros
impedidos de la vista de que se están acercando
al borde.
En la estación:
•Por favor, tenga cuidado en las escaleras y escaleras mecánicas y apóyese en los pasamanos.
•SIEMPRE supervise a los niños y tome a los
pequeños de la mano al subir a la escalera
mecánica. No permita que se sienten o jueguen
en las escaleras.
•NUNCA se detenga, se pare o juegue en la
plataforma de aterrizaje de la escalera mecánica.
Por favor, salga rápidamente y no obstruya la
plataforma de aterrizaje de la escalera mecánica.
•Por favor, use los ascensores en lugar de las escaleras mecánicas si usted tiene limitaciones físicas o lleva paquetes grandes o maletas, o lleva a un
niño pequeño en sus brazos o en un cochecito.
•Tenga cuidado de evitar las zonas húmedas o
con escombros e informar sobre los peligros no
marcados al agente de la estación.
•Evite usar su teléfono celular, enviar mensajes
de texto o realizar otro tipo de tarea mientras
camina.
•No corra en las estaciones o en los trenes o
andenes. Correr aumenta significativamente el
riesgo de lesiones para usted y los demás
pasajeros.
•No se permite andar en patines, bicicleta o patineta en las estaciones del metro de Muni o en los
trenes.
•Por razones de seguridad, asegúrese de saber
dónde están sus pertenencias personales en todo
momento.
•No se permite traer gasolina, solventes inflamables o volátiles o ácidos, etc. en las estaciones o
en los trenes.
•Hay extintores de incendios situados en los
andenes las estaciones.
En el tren
•No se apoye en la puerta al estar en el interior
del tren. Agárrese bien en todo momento al
viajar por tren ya que pueden ocurrir paradas
repentinas.
•Al subir y bajar del tren en una estación del
metro de Muni, pise con cuidado. Hay una brecha
de aproximadamente tres pulgadas entre el tren
y el andén. Tenga cuidado al bajar con niños. Al
salir del tren afuera de una estación del metro de
Muni, asegúrese de que se hayan desplegado los
escalones antes de intentar salir; notifique inmediatamente al operador si esto no ha sucedido.
•Hay intercomunicadores de emergencia situados
a ambos lados de las secciones centrales de cada
vehículo. Pulse y suelte el botón rojo y espere a
que el operador le responda; mantenga oprimido
el botón cuando habla usted. Utilice los intercomunicadores para reportar incidentes o condiciones inseguras. El operador puede ponerse en
contacto con la Central de Control de Muni si es
necesario.
•Hay extintores de incendios situados en los compartimentos de la cabina en cada extremo del
tren.
•Tómese el tiempo para estudiar los avisos de
procedimientos de emergencia publicados en
cada vagón del tren.
•Por favor, mantenga todos los artículos personales fuera del camino de los demás pasajeros
no permita que obstruyan los corredores y las
puertas. Mantenga sus artículos personales a la
vista en todo momento.
En la calle
•Asegúrese de que se hayan desplegado los
escalones antes de bajar del vehículo; notifique
inmediatamente al operador si esto no ha sucedido.
•Fíjese antes de bajar, los automóviles no siempre
se detienen para los pasajeros salientes.
•No intente pasar por encima de los acopladores
ubicados entre los vagones del tren. Nunca viaje
en un acoplador.
•No cruce entre trenes. No siempre se puede
escuchar un tren que se aproxima. Cruce solamente en los cruces designados una vez que el
tren haya pasado.
Emergencias médicas
Cómo pedir ayuda en una estación
del metro de Muni
En caso de emergencia médica en una estación
del metro de Muni, llame al agente de la estación
utilizando el teléfono blanco de cortesía localizado
en los andenes. Si el personal de Muni no está disponible inmediatamente, diríjase al teléfono más
cercano y llame al 911 o utilice su teléfono celular
para llamar al 415.553.8090.
Cómo pedir ayuda en el tren
Si ocurre una emergencia médica en el tren, utilice
su teléfono celular para llamar al Departamento de
Policía de San Francisco (SFPD) al 415.553.8090.
Para situaciones que no son de emergencia llame
a la línea de rutina del SFPD al 415.553.0123. Indique la ubicación del tren y luego llame al operador por uno de los intercomunicadores situados
en cada extremo del vagón.
Cómo pedir ayuda en un autobús,
tranvía o teleférico
Si ocurre una emergencia médica en un autobús,
tranvía o teleférico, utilice su teléfono celular para
llamar a 415.553.8090. No llame al 911 si utiliza un
teléfono celular. Indique la ubicación del vehículo
lo mejor que pueda, y luego notifique al operador
o cobrador.
Procedimientos de evacuación
para los vehículos de Muni
Descripción General
En caso de emergencia, mantenga la calma - no
entre en pánico - y siga las instrucciones del
personal de Muni o de rescate. En general, el
lugar más seguro es a bordo del vehículo Muni. Al
permanecer a bordo, le permite al operador elegir
entre varias medidas para garantizar su seguridad,
incluyendo trasladar el vehículo a un lugar seguro;
llamar al personal de emergencia; y, en nuestros
trenes, ir al extremo opuesto y mover el tren
fuera de peligro. No evacue un vehículo de Muni
a menos que se lo indique el personal del Muni o
el personal de respuesta a emergencias. Por favor
ayude a los niños, los ancianos, las personas con
discapacidad y los demás pasajeros que requieran
asistencia. Deje atrás las sillas de ruedas, los
cochecitos y los paquetes de gran tamaño.
Los procedimientos de evacuación varían dependiendo del tipo de vehículo Muni en el que se
encuentra:
Evacuaciones de trenes
•SIGA LAS INSTRUCCIONES: Esté atento a las
instrucciones del operador, otros miembros del
personal de Muni, o el personal de rescate.
•MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA: Para
abrir la puerta manualmente después de que el
tren se detenga, tire hacia abajo de la palanca
roja (que se encuentra a un lado de las puertas
del tren) y deslice la puerta hacia un lado para
salir. Utilice el mecanismo de palanca sólo en
casos de emergencia.
•EVACUACIÓN DE TÚNEL: Nunca salga de un tren
entre estaciones a menos que se lo indique el
personal de Muni o de rescate. Los sistemas de
alta tensión eléctrica que alimentan a los trenes
pueden ser extremadamente peligrosos. Si se le
indica que evacue, salga hacia el muro exterior y
suba a la pasarela de emergencia. Camine hacia
la estación más cercana o la salida de emergencia del túnel, iluminada con luz fluorescente de
color amarillo y marcada con un signo de “EXIT”,
lo que esté más cerca. Esté atento a las instrucciones del operador, otros miembros del personal de Muni, o el personal de rescate. Si son
necesarios, los teléfonos de emergencia se encuentran en las zonas de túnel y pasos subterráneos y están marcados con una luz azul. Levante
el auricular para una línea directa a la Central de
Control de Muni.
•EVACUACIÓN EN CALLE: Si evacua de un tren
ligero en la calle, asegúrese de que se hayan
desplegado los escalones antes de salir; esté
atento al tráfico en dirección contraria y pase a la
acera. No camine entre los coches o entre trenes.
Evacuación de autobuses
•SIGA LAS INSTRUCCIONES: Esté atento a las
instrucciones del operador, otros miembros del
personal de Muni, o el personal de rescate.
•MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA,
PUERTA TRASERA: Para abrir las puertas traseras
de un autobús en caso de emergencia, rompa el
vidrio en la pequeña caja situada al lado de las
puertas traseras, luego gire la manija y jale las
puertas para abrirlas manualmente.
•MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA POR
LA VENTANA: Siga las instrucciones que aparecen en las señales de Salida de Emergencia de
color rojo situadas junto a las ventanas. Tire de
la palanca roja. El marco de la ventana se abrirá
hacia afuera.
•SALIDA DE EMERGENCIA POR EL TECHO DEL
AUTOBÚS: Los autobuses y trolebuses están
equipados con escotillas de evacuación en el
techo. Siga las instrucciones que aparecen en la
escotilla para abrirla para que se pueda utilizar
como una salida.
Evacuaciones de tranvías
•SIGA LAS INSTRUCCIONES: Esté atento a las
instrucciones del operador, otros miembros del
personal de Muni, o el personal de rescate.
•MECANISMO DE SALIDA DE EMERGENCIA,
PUERTA TRASERA: Para abrir las puertas traseras
de un tranvía en caso de emergencia, rompa el
vidrio en la pequeña caja situada al lado de las
puertas traseras, luego gire la manija y jale las
puertas para abrirlas manualmente.
Consejos de seguridad
A continuación, unos lineamientos importantes de
seguridad en Muni.
Protección personal
•Siempre esté alerta y consciente de las personas
que le rodean.
•Si lleva un bolso, sosténgalo firmemente y cerca
de su cuerpo; si lleva una billetera, guárdelo en
un bolsillo delantero.
Manténgase a usted y sus
pertenencias seguros
Por favor tenga en cuenta que los pasajeros que
usan teléfonos inteligentes y computadoras
portátiles en los vehículos de Muni y mientras
esperan vehículos en las paradas de autobús y
los andenes de tranvía, son a menudo el blanco
de delincuentes. Esté consciente de lo que le
rodea mientras viaja en Muni. Los delincuentes
se aprovechan de las víctimas que utilizan estos
dispositivos, sabiendo que están distraídos mientras envían mensajes de texto o escuchan música
en sus PDA, utilizan sus computadoras portátiles
y hablan por teléfonos celulares. Limite su uso de
estos dispositivos y siempre esté al tanto de los
demás pasajeros en el vehículo. En caso de emergencia o que esté ocurriendo un crimen, llame al
SFPD al 415.553.8090 si utiliza un teléfono celular,
o al 911 si utiliza un teléfono público. Para situaciones que no son de emergencia llame a la línea
de rutina del SFPD al 415.553.0123. Si usted es
asaltado, grite o haga sonar un silbato para llamar
la atención sobre su situación.
Mientras viaja en Muni
Guarde sus paquetes, maletines, mochilas, etc,
con usted en todo momento.
Si usted ve un paquete desatendido, no intente
tocarlo, cogerlo o moverlo. Déjelo donde está y
notifique a un operador, agente de la estación,
u otro personal de Muni o llame al 911. Dé una
descripción del paquete y su ubicación.
Familiarícese con las salidas de la estación y la
ubicación de extintores de incendios, intercomunicadores de las estaciones y los teléfonos públicos.
Cuando espera un vehículo de Muni, quédese
en un lugar central que esté ocupado por otros
clientes cuando sea posible.
La mayoría de los clientes de Muni utilizan el mismo patrón de viajes cada día y se familiarizan con
las estaciones, las paradas, los vehículos y los empleados de SFMTA, así como con otros clientes.
Esté alerta a las personas u objetos sospechosos.
La mayoría, por supuesto, son inofensivos, pero
si usted está realmente preocupado, informe a un
oficial de policía o un empleado de SFMTA.
Durante las horas de menos tránsito, viaje tan
cerca del operador como sea posible. Si alguien
le molesta, pase a otro asiento u otro vagón y
notifique al operador. Se puede contactar a los
operadores mediante el intercomunicador en cada
extremo de cada vagón del tren y el operador puede ponerse en contacto con la Central de Control
de Muni si es necesario.
Si usted se encuentra en un andén o en el interior
de una estación, puede utilizar un teléfono blanco
de cortesía que lo comunicará directamente al
agente de la estación. Luego el agente podrá
tomar las medidas adecuadas.
Informe a sus hijos
Si sus hijos viajan solos por vehículos de Muni,
por favor aconséjelos sobre cómo comportarse
con los extraños. Enséñeles cómo ponerse en contacto con la policía, los operadores de Muni y los
agentes de estación para pedir asistencia y ayuda.
Aviso de Título VI
La Agencia de Transporte Municipal de San
Francisco (SFMTA) se compromete a operar sus
programas y servicios sin distinción de raza, color
u origen nacional, de conformidad con el Título
VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964. Si usted
cree que ha sido excluido, se le han negado los
beneficios, o ha sido sujeto de discriminación,
puede presentar una queja por escrito ante la
Oficina de Supervisión de la Agencia de SFMTA o
llamando al Centro de Servicio al Cliente de San
Francisco al 311. La ley federal requiere que las
quejas sean presentadas dentro del plazo de los
ciento ochenta (180) días calendario siguientes
al presunto incidente. Para obtener información
adicional o para presentar una queja conforme
al Título VI, por favor póngase en contacto con
la Oficina de Supervisión de la Agencia en [email protected] o llame al 311
o al 415.701.4407 para más información y ayuda
gratuita con el idioma. Las quejas también pueden
presentarse ante la Administración Federal de
Transporte Público.
Servicio al cliente
SFMTA ofrece servicio multilingüe al cliente por
teléfono a través de la línea 311 del Centro de Servicio al Cliente de San Francisco y en persona en
el Centro de Servicio al Cliente de SFMTA.
Para información sobre Muni en cuanto a rutas,
horarios, tarifas, accesibilidad, seguridad y protección, así como sobre otros programas y servicios
de SFMTA, incluyendo cómo presentar una queja,
o registrar un comentario o felicitación, por favor
póngase en contacto con el Centro de Servicio al
Cliente 311 de San Francisco para ayuda gratuita
con el idioma en más de 100 idiomas, 24 horas al
día, siete días a la semana, 365 días al año, incluyendo días festivos:
•Voz dentro de San Francisco: 311. Pulse 4
•Voz, fuera de San Francisco: 415.701.2311. Pulse 4
•TTY: 415.701.2323
Para servicio multilingüe al cliente en
persona, por favor visite el Centro de
Servicio al Cliente de SFMTA
•Situado en 11 South Van Ness Avenue, San
Francisco (cerca de la calle Market).
•Atiende de lunes a viernes, 8 a.m. a 5 p.m.
•Cerca de la estación Van Ness del metro de Muni
(accesible por todas las líneas del metro)
La línea F y las rutas 6, 9, 9L, 14, 14L, 47, 49, 71,
y 71L
Los servicios en persona incluyen:
•Agregar pases mensuales de Muni para Adultos,
Adultos Mayores, y Jóvenes a una tarjeta Clipper
•Comprar pases Lifeline, para los clientes elegibles solamente (La elegibilidad para pases
Lifeline se obtiene a través de la Agencia de
Servicios Humanos de San Francisco)
•Obtener de permisos de estacionamiento
•Pagar multas de estacionamiento y de transporte
público (cargo de $3 por cliente)
•Comprar tarjetas de parquímetro (cargo de $3
por cliente)
Hay información disponible también
por internet:
•Sitio web del Centro de Servicio al Cliente 311 de
San Francisco en www.sf.311.org
Contactos para servicios accesibles:
One South Van Ness Avenue, 7º piso
San Francisco, California 94103-1267
Teléfono: 415.701.4485 o 311
Fax: 415.701.4728
Horario: Lunes a viernes, de 9 a.m. a 5 p.m.
Información sobre Clipper:
Por internet en clippercard.com o llamando
al Centro de Servicio al Cliente de Clipper al
877.878.888.
Graffiti u otros actos de vandalismo:
Denuncie los actos de vandalismo en el momento
que estén ocurriendo en Muni enviando
un mensaje de texto con el número del autobús
de cuatro dígitos al 415.710.4455 (sólo texto).
Construcción:
415.701.4200
Objetos perdidos:
llamar al 311 en San Francisco o 415.701.2311
fuera de San Francisco o utilice el formulario
de auto-servicio disponible en sfmta.com.
Información del Plan de Transporte Regional:
Ahora hay información completa sobre el
transporte regional disponible en el teléfono
511 y en la página web 511.org. 511 ofrece
información sobre rutas, horarios, tarifas y
horarios de operación para cualquiera de los
proveedores de transporte público del Área de
la Bahía, incluyendo Muni. El servicio 511 es
gratuito. Para acceder al 511 desde fuera de los
nueve condados del Área de la Bahía llame al
510.817.1717 (ésta no es una llamada gratuita).
Para acceso a TDD, marque al 711 dentro de
California.
311 Free language assistance / 免費語言協助
助 / Ayuda gratuita con el idioma / Бесплатная
помощь переводчиков / Trợ giúp Thông dịch Miễn phí
/ Assistance linguistique gratuity / 無料の言語
支援 / 무료 언어 지원 / Libreng tulong para sa
wikang Tagalog / คว“มช่วยเหลือท“งภ“ษ“โดยไม่
เส’ยค่าใช้จ่าย
Descargar