W 250/325 K..T1

Anuncio
Ersatzteilliste
Spare parts list
Lista parti di ricambio
W 250/325 K..T1
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
7181465010
(05.07) Lo
Ersatzteilliste
Spare parts list
1
Blechteile
Sheet metal
Parti di lamiera
Mantel
Piezas de chapa
Pièces de tôle
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
4
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
8 705 401 615 0 40
„
8 705 401 626 0 40
„
1
Mantel
1
Mantel
1
Mantel
8 705 401 682 0 41
„
2
Schraube
8 703 401 046 0 13
„ „
3
Griff
8 702 000 218 0 26
„ „
4
Warenzeichen
8 701 103 029 0 15
„ „
5
Scheibe (10x)
8 740 107 003 0 11
„ „
6
Schraube (10x)
2 910 614 431 0 11
„ „
7
Winkel
8 718 003 039 0 08
„
7
Winkel
8 708 003 042 0 08
8
Strömungssicherung
8 705 505 306 0 33
8
Strömungssicherung
8 705 505 401 0 31
9
Abgasstutzen Ø110
8 705 504 037 0 12
9
Abgasstutzen Ø130
9
Abgasstutzen Ø130
10 Schraube (10x)
0091
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
8 705 504 039 0 11
1492
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
pastellgrau
„
„
„
„
„
8 705 504 039 0 11
„
2 918 140 417 0 11
„ „
Blechteile
Sheet metal
Parti di lamiera
Mantel
Piezas de chapa
Pièces de tôle
W250/325
28.07.2005
5
1
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
2
Innenkörper
Heating body
Corpo interno
Binnenwerk
Cuerpo de caldeo
Corps interieur
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
6
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
„
1
Innenkörper
8 705 406 184 0 49
1
Innenkörper
8 705 406 185 0 51
„
2
Verbindungsrohr kalt
8 700 705 294 0 22
„ „
3
Verschraubung
8 703 301 081 0 16
„ „
4
Verbindungsrohr
8 700 705 431 0 29
„ „
Innenkörper
Heating body
Corpo interno
Binnenwerk
Cuerpo de caldeo
Corps interieur
W250/325
28.07.2005
7
2
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
3
Brenner
Burner
Bruciatore
Brander
Quemador
Brûleur
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250 W325
8
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
1
Brenner
8 708 120 121 0 46
21
„
1
Brenner
8 708 120 122 0 46
23
„
1
Brenner
8 708 120 123 0 46
31
1
Brenner
8 708 120 127 0 45
21
„
1
Brenner
8 708 120 128 0 45
23
„
1
Brenner
8 708 120 129 0 45
31
„
1
Brenner
1400
8 708 120 150 0 45
32
„
1
Brenner
1400
8 708 120 158 0 45
32
2
Überzündbrücke
8 711 304 338 0 14
„ „
3
Schraube (10x)
8 703 404 089 0 12
„ „
4
Schraube (10x)
2 910 952 122 0 11
„ „
5
Schraube (10x)
8 703 401 069 0 11
6
Düse (140) (10x)
8 708 202 114 0 20
21
6
Düse (125) (10x)
8 708 202 116 0 17
23
6
Düse (120) (10x)
8 708 202 124 0 20
23
„
6
Düse (74) (10x)
8 708 202 127 0 20
32
„ „
6
Düse (75) (10x)
8 708 202 132 0 17
31
„
6
Düse (76) (10x)
8 708 202 139 0 20
31
6
Düse (136) (10x)
8 708 202 144 0 15
21
7
Dichtung (10x)
8 701 003 010 0 12
8
Zündbrenner
8 708 105 313 0 20 21,23 „ „
8
Zündbrenner
8 708 105 314 0 24
8
Zündbrenner
8 708 105 316 0 24 31,32 „ „
9
1400
„
„
„ „
„
„
„
„
„ „
„ „
Schraube (10x)
2 910 642 081 0 11
„ „
10 Abweiser (10x)
8 701 309 039 0 22
„ „
11 Zünddüse blau (10x)
8 708 200 140 0 24 21,23 „ „
„ „
11 Zünddüse (51) (10x)
8 708 200 241 0 24
11 Zünddüse braun
8 708 200 275 0 12 31,32 „ „
12 Dichtscheibe 1" (10x)
8 710 103 060 0 15 21,23 „ „
12 Dichtscheibe (10x)
8 710 103 068 0 16 31,32 „ „
13 Drosselscheibe (3,4)
8 700 100 113 0 17
31
13 Drosselscheibe (3,1)
8 700 100 120 0 17
31
„
„
13 Drosselscheibe (3,0)
1400
8 700 100 121 0 17
32
13 Drosselscheibe (3,2)
1400
8 700 100 122 0 17
32
14
Klemmringverschraubung (10x)
15
Klemmringverschraubung (10x)
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
„
„
8 703 305 192 0 22
„ „
8 703 305 193 0 17
„ „
16 Zündgasrohrsatz
8 710 707 166 0 24
„ „
17 Zündbolzen
8 708 107 002 0 16
„ „
18 Thermoelement
8 707 202 018 0 20
„ „
19 Abgasüberwachung
8 707 206 060 0 40
„ „
Brenner
Burner
Bruciatore
Brander
Quemador
Brûleur
W250/325
28.07.2005
9
3
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
4
Gasarmatur
Gas valve
Gruppo gas
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Bloc gaz
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
10
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
1
Gasarmatur
8 707 001 860 0 51 21,23 „
1
Gasarmatur
8 707 001 926 0 53
1
Gasarmatur
1
Gasarmatur
1
Gasarmatur
8 707 001 951 0 52 31,32 „
1
Gasarmatur
8 707 001 958 0 52 31,32
„
Hochdruck; Drossel
„
Hochdruck; Drossel/Regler
„
8 707 001 940 0 50
1400
8 707 001 949 0 52
Hochdruck, Drossel
„
23
„
1
Gasarmatur
8 707 001 961 0 52 21,23
2
Gasmengenregler
8 707 400 087 0 38 21,23 „
2
Gasmengenregler
8 707 400 088 0 38 21,23
3
Schraube (10x)
8 743 401 019 0 12
„ „
4
Bügel
8 701 302 055 0 04
„ „
5
Schraube (10x)
2 910 392 154 0 22
„ „
6
Plombierdraht (10x)
8 704 702 001 0 11
„ „
7
Plombe (10x)
1 903 240 000 0 12
„ „
8
O-Ring (10x)
8 700 205 098 0 15
„ „
9
Dichtung (10x)
8 701 004 016 0 16
„ „
10 Reglereinsatz
8 707 400 079 0 28
„
10 Reglereinsatz
8 707 400 075 0 33
„
11 Feder
8 704 603 063 0 07
„ „
12 Gasventil
8 708 501 126 0 21 21,23,31 „ „
12 Gasventil
8 708 501 137 0 24
„
Niederdruck
Hochdruck
„ „
13 Ventilstift
8 703 101 057 0 13 21,23 „ „
14 Buchse
8 700 306 081 0 18
15 Gasdrossel
8 705 205 050 0 34 21,23 „ „
15 Gasdrossel
8 705 205 051 0 34 31,32 „ „
16 Drosselscheibe (5,2)
8 700 505 052 0 14 31,32 „ „
16 Drosselscheibe (5,3)
8 700 505 053 0 14 21,23 „ „
16 Drosselscheibe (5,7)
8 700 505 057 0 15
„
17 Druckfeder
8 704 603 070 0 12
„ „
18 Gasventil
8 708 501 127 0 23 31,32 „
18 Gasventil
8 708 501 128 0 24 31,32
18 Gasventil
8 708 501 138 0 23 31,32 „
18 Gasventil
8 708 501 139 0 23 31,32
19 Magneteinsatz
8 747 201 094 0 32
„ „
20 Gassieb
8 700 507 051 0 12
„ „
21 Überzündbolzen (5)
8 703 407 008 0 09
„
21 Überzündbolzen (1) (10x)
8 703 407 016 0 24 21,23
21 Überzündbolzen (3)
8 703 407 018 0 20 21,23 „
„ „
Hochdruck
„
Hochdruck
Niederdruck
„
Niederdruck
„
21 Verschlussschraube (10x)
8 713 406 011 0 17
„ „
22 Schraube (10x)
8 713 401 015 0 16
„ „
23 Buchse
8 740 306 004 0 09
„ „
24 Schraube (10x)
8 703 401 051 0 12
„ „
25 Dichtung (10x)
8 701 004 015 0 10
„ „
26 Deckel
8 700 500 055 0 12
„ „
27 Ventilteller
8 708 501 125 0 12
„ „
28 Feder
8 704 603 080 0 07
„ „
29 Einstellschraube
8 708 503 050 0 17
„ „
30 Dichtung (10x)
8 701 004 013 0 16
„ „
31 Zündgasfilter (10x)
8 703 203 001 0 17
„ „
32 Zündgasventil
8 708 501 124 0 08
„ „
33 Dichtung
8 701 004 014 0 05
„ „
Gasarmatur
Gas valve
Gruppo gas
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Bloc gaz
W250/325
28.07.2005
11
4
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
4
Gasarmatur
Gas valve
Gruppo gas
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Bloc gaz
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
12
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
33 Dichtung
8 701 004 014 0 05
„ „
34 Drucktasteneinsatz
8 707 011 160 0 32
„ „
35 Führungsplatte
8 705 506 002 0 29
„ „
36 Schraube (10x)
2 910 619 409 0 11
„ „
37 Griff
8 702 000 079 0 07
„ „
39 Schraube (10x)
8 703 401 055 0 15
„ „
40 Dichtring (10x)
8 700 103 105 0 16
„ „
41 Gaszuführungsrohr
8 700 705 349 0 31
„
41 Gaszuführungsrohr
8 700 705 351 0 27 31,32 „ „
41 Gaszuführungsrohr
8 700 705 352 0 30 21,23 „ „
41 Gaszuführungsrohr
8 700 705 497 0 34
„
43 Klemmring (10x)
2 916 673 007 0 20
„ „
44 Mutter
8 703 301 010 0 11
„ „
8 700 103 654 0 22
„ „
Dichtungssatz
Gasarmatur
Gas valve
Gruppo gas
Gasregelblok
Cuerpo de gas
Bloc gaz
W250/325
28.07.2005
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
13
4
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
5
A
Wasserarmatur Fernzapfer
Water valve multi point
Gruppo acqua prelievo a distanza
Waterdeel bij tap punt op afstand
Cuerpo de agua servicio remoto
Robinet d´eau à distance
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
14
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
1
Wasserarmatur
8 707 002 240 0 43
„
1
Wasserarmatur
8 707 002 249 0 43
„ „
2
Deckel
8 705 500 033 0 27
„
3
Servicesatz
8 700 503 037 0 18
„ „
4
Dichtscheibe (10x)
8 700 103 006 0 12
„ „
5
Langsamzündventil (D)
8 708 503 049 0 16
„ „
5
Langsamzündventil (C)
1400
8 708 503 063 0 15
„
5
Langsamzündventil (C)
2803
8 708 503 063 0 15
„
Hochdruck
5
Langsamzündventil (C)
8 708 503 063 0 15
„ „
Niederdruck
6
Schraube (10x)
2 910 654 191 0 12
„ „
7
Membrane (10x)
8 700 503 050 0 25
„ „
Silikon
8
Wassermengenregler
8 707 400 067 0 18
„ „
Niederdruck
8
Wassermengenregler
8 707 402 011 0 22
„
Hochdruck
9
Wassersieb
8 700 507 059 0 15
„ „
23
Hochdruck
Niederdruck
Hochdruck & Niederdruck
Niederdruck
Hochdruck
10 Venturi (A)
8 708 205 183 0 15
„
Hochdruck
10 Venturi (C)
8 708 205 184 0 15
„
Niederdruck
10 Venturi (B)
1400
8 708 205 193 0 15
10 Venturi (D)
8 708 205 194 0 15
10 Venturi (P)
8 718 205 020 0 15
10 Venturi (S)
8 718 205 021 0 15
11 O-Ring (10x)
1400
8 700 205 007 0 15
11 O-Ring (10x)
2803
23
„
Hochdruck
„
Niederdruck
„
23
Niederdruck
„
Niederdruck
„
Hochdruck
8 700 205 007 0 15
„
11 O-Ring (10x)
8 700 205 007 0 15
„
12 Überdruckventil
8 707 401 022 0 15
„ „
13 O-Ring (10x)
8 700 205 019 0 16
„ „
14 Wählerschraube (2)
Hochdruck
2
Niederdruck
„
1400
8 708 500 161 0 19
8 708 500 161 0 19
„
Niederdruck
2803
8 708 500 162 0 19
„
Hochdruck
14 Wählerschraube (4)
8 708 500 162 0 19
„ „
Niederdruck
15 Buchse
8 703 406 050 0 11
„ „
14 Wählerschraube (2)
14 Wählerschraube (4)
23
„
15 Buchse
1400
8 703 406 050 0 11
15 Buchse
2803
8 703 406 050 0 11
„
8 703 401 040 0 02
„ „
17 Schraube
Hochdruck
23
Wasserarmatur Fernzapfer
Water valve multi point
Gruppo acqua prelievo a distanza
Waterdeel bij tap punt op afstand
Cuerpo de agua servicio remoto
Robinet d´eau à distance
W250/325
28.07.2005
15
5A
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
5
B
Wasserarmatur Direktzapfer
Water valve single point
Gruppo acqua prelievo diretto
Waterdeel bij tap punt aan geiser
Cuerpo de agua servicio directo
Robinet d´eau direct
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
16
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
1
Wasserarmatur
8 707 002 302 0 45
„ „
1
Wasserarmatur
8 707 002 329 0 47
„
Niederdruck
2
Deckel
8 705 500 033 0 27
„ „
Hochdruck & Niederdruck
3
Servicesatz
8 700 503 037 0 18
„ „
4
Dichtscheibe (10x)
8 700 103 006 0 12
„ „
5
Langsamzündventil (A)
8 708 503 036 0 16 31,32 „ „
5
Langsamzündventil (D)
5
Langsamzündventil (C)
8 708 503 063 0 15 21,23 „ „
6
Schraube (10x)
2 910 654 191 0 12
„ „
7
Membrane (10x)
8 700 503 050 0 25
„ „
Silikon
8
Wassermengenregler
8 707 400 067 0 18
„
Niederdruck
8
Wassermengenregler
8 707 402 011 0 22
„ „
Hochdruck
9
Wassersieb
8 700 507 059 0 15
„ „
8 708 503 049 0 16
31
8 708 205 183 0 15 21,23 „
10 Venturi (E)
8 708 205 185 0 15 31,32 „
10 Venturi (F)
8 708 205 189 0 15 31,32
10 Venturi (B)
8 708 205 193 0 15 21,23
10 Venturi (P)
8 718 205 020 0 15
31
8 718 205 021 0 15
32
1400
Niederdruck
Hochdruck
„
Hochdruck
„
Hochdruck
„
Niederdruck
„
8 700 205 007 0 15 21,23 „ „
12 Überdruckventil
8 707 401 022 0 15
„ „
8 708 504 005 0 23
„ „
8 700 205 058 0 17
„ „
16 O-Ring (10x)
8 700 205 023 0 16
„ „
17 Wählerschraube (2)
8 708 500 143 0 29 21,23,31 „ „
15 O-Ring (10x)
0092
31
Hochdruck
Hochdruck
„
17 Wählerschraube (4)
8 708 500 151 0 29
18 Wählerschraube (2)
8 708 500 161 0 19 21,23,31 „ „
18 Wählerschraube (4)
8 708 500 162 0 19
19 O-Ring (10x)
8 700 205 019 0 16
„ „
20 Scheibe (10x)
8 700 100 020 0 16
„ „
22 Gewindebuchse
8 700 306 062 0 16
„ „
31
Hochdruck
Hochdruck
11 O-Ring (10x)
13 Ventil
Hochdruck
„
10 Venturi (A)
10 Venturi (S)
Hochdruck
Niederdruck
Hochdruck
„
Niederdruck
Wasserarmatur Direktzapfer
Water valve single point
Gruppo acqua prelievo diretto
Waterdeel bij tap punt aan geiser
Cuerpo de agua servicio directo
Robinet d´eau direct
W250/325
28.07.2005
17
5B
7181465010
Ersatzteilliste
Spare parts list
6
Zündbaustein
Ignition unit
Vite lenta accensione
Ontstekingstrafo
Caja de conexiones
Unité d'allumage
28.07.2005
Lista parti di ricambio
Onderdelenlijst
Lista de repuestos
Liste des pièces de rechange
W250/325
18
7181465010
Bezeichnung
description
descrizioni
benaming
descripción
dénomination
S-Nr.
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
n° d'ordine
PG
Gasart
gas type
tipo gas
gassoorte
tipo gas
type gaz
1
Piezozünder
8 708 108 011 0 30
„ „
2
Taster rot
8 700 506 030 0 10
„ „
3
Feder (10x)
8 704 603 085 0 17
„ „
4
Piezozünder
8 748 108 009 0 25
„ „
5
Gummibeilage
8 701 004 017 0 03
„ „
6
Schraube (10x)
8 703 401 053 0 12
„ „
8
Buchse (10x)
8 703 406 010 0 24
„ „
9
Zündbolzen
8 708 107 001 0 16
„ „
Zündbaustein
Ignition unit
Vite lenta accensione
Ontstekingstrafo
Caja de conexiones
Unité d'allumage
W250/325
28.07.2005
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerking
observaciones
remarques
W250
W325
Pos
19
6
7181465010
Gerätetypen
Types of appliances
Tipo apparecchi
Toesteltypes
Gerat
Appliance
Apparecchio
Toestel
Aparato
Chaudiere
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
numero de commande
Land
Country
Paese
Land
Paese
Pay
W250K2P21S0091T1
7 701 202 986
Deutschland
W250K2P23S0091T1
7 701 302 973
Deutschland
W250KD2P21S0092T1
7 701 232 980
Deutschland
W250KD2P21T1
7 701 232 981
Deutschland
W250KD2P23S0092T1
7 701 332 982
Deutschland
W250KD2P23T1
7 701 332 984
Deutschland
W250KD2P31S0092T1
7 701 432 944
Deutschland
W250KD2P31T1
7 701 432 949
Deutschland
W250KD4P31S0092T1
7 701 434 967
Deutschland
W250KD4P31T1
7 701 434 968
Deutschland
W325KD2P21S0092T1
7 702 232 982
Deutschland
W325KD2P21T1
7 702 232 983
Deutschland
W325KD2P23S0092T1
7 702 332 984
Deutschland
W325KD2P23T1
7 702 332 985
Deutschland
W325KD2P31S0092T1
7 702 432 961
Deutschland
W325KD2P31T1
7 702 432 964
Deutschland
W250KD1P11S0404T1
7 706 031 981
Italien
W250KD1P11S0492T1
7 701 031 978
Italien
W250KD3P11S0404T1
7 706 033 968
Italien
W250K3P11S2803T1
7 701 003 974
Spanien
W250K3P11S2803T1
7 706 003 974
Spanien
W250KD3P23S2803T1
7 706 333 970
Spanien
W250KD3P31S2803T1
7 706 433 897
Spanien
W250KD5P31S2800T1
7 706 435 989
Spanien
W325K3P11S2803T1
7 702 003 973
Spanien
W325K3P11S2803T1
7 707 003 973
Spanien
W325KD3P23S2803T1
7 707 333 978
Spanien
W325KD3P31S2803T1
7 707 433 933
Spanien
W250K2P23S1400T1
7 701 302 978
Österreich
W250KD2P23S1492T1
7 701 332 981
Österreich
W250KD2P32S1400T1
7 701 532 985
Österreich
28.07.2005
23
Tipos de aplicaciones
Types de chaudieres
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerkingen
observaciones
remarques
7181465010
Gerätetypen
Types of appliances
Tipo apparecchi
Toesteltypes
Gerat
Appliance
Apparecchio
Toestel
Aparato
Chaudiere
Bestell-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
bestelnummer
número el ordenar
numero de commande
Land
Country
Paese
Land
Paese
Pay
W325K1P23S1400T1
7 702 301 975
Österreich
W325K2P23S1400T1
7 702 302 983
Österreich
W325KD2P23S1492T1
7 702 332 983
Österreich
W325KD2P32S1400T1
7 702 532 986
Österreich
28.07.2005
24
Tipos de aplicaciones
Types de chaudieres
Bemerkungen
remarks
osservazioni
opmerkingen
observaciones
remarques
7181465010
Descargar