Descarga Documentos

Anuncio
TODOS AL TEATRO
Haciendo
Teatro
Aprendo
Fuenteovejuna
Félix Lope de Vega y Carpio
(1562 – 1635)
Autor:
> Ricardo Zavala
Todo el Material pedagógico
es de propiedad del Proyecto
Todos al Teatro.
Haciendo teatro aprendo Fuenteovejuna Estimados docentes, la actividad que se entrega a continuación, es parte de los recursos ofrecidos por el Programa Todos al Teatro (TAT) que se suma al set de actividades entregado anteriormente y se complementa con la plataforma de las adaptaciones teatrales, las funciones en vivo y la página web http://www.todosalteatro.org Esta actividad está pensada para ser desarrollada tanto por los grupos de estudiantes y docentes que asistan a alguna de las presentaciones del TAT, como por aquellos que utilizan el recurso impreso y digital sin presenciar las obras en vivo. La actividad pretende de manera lúdica y activa entregar al profesor las herramientas mínimas para poder realizar en la sala de clase la representación de una obra o parte de ella y de esta manera poder poner en práctica los enfoques marcados por el programa ministerial en cuanto a privilegiar los procesos y la competencia sobre los contenidos teóricos y conceptuales en términos de motivación y proyección real; experiencias y vivencias cotidianas, personales y sociales; uso del lenguaje como instrumento de aprendizaje y constructor de mundos; desarrollo y aplicación de habilidades para construir discursos escritos y orales; perfeccionamiento de las habilidades para escuchar, hablar, leer y escribir tomando en cuenta el propósito, la audiencia, el contexto y la estructura de los textos dramáticos; refuerzo de los métodos y actitudes inherentes al trabajo en equipo; vivencia de la literatura como fuente de enriquecimiento lingüístico, de conocimiento personal y de desarrollo de valores éticos, efectivos y estéticos; y favorecimiento de la retroalimentación mutua entre las experiencias de lectura y escritura, superando incluso estos enfoques, cuando es posible, al agregar a los mismos la asistencia presencial a las obras teatrales. Esta guía es un complemento para el docente para poder realizar el conjunto posible de los Objetivos Fundamentales Transversales ministeriales en términos de desarrollo del lenguaje, acrecentamiento de la imaginación, lectura y comprensión de textos; aumento en la complejidad de los mismos y en la capacidad de análisis; producción de textos orientados a ser escuchados y leídos; ampliación en la percepción del mundo; desarrollo de estrategias para la comprensión de la lectura; ampliación de los niveles de lenguaje; expresión oral orientada a auditorios y contextos; ampliación en la capacidad de recepción, crítica, recreación y creación de mensajes; utilización del lenguaje escrito como instrumento de aprendizaje y de ampliación del pensamiento; reflexión sobre el lenguaje y aumento del léxico. Esperamos y confiamos que este material lo encuentren adecuado para el fin propuesto y que lo disfruten trabajando junto a sus estudiantes. Cómo realizar la actividad Este material pretende ser una carta de navegación para el docente en la realización de una puesta en escena, es por eso que éste se compone de tres partes o actividades. Cada parte está explicada más adelante brevemente. Montaje Presentación ww Adaptación de texto 1 Entendemos por adaptación de texto lo que refiere a una nueva interpretación lingüística del texto original, es decir, una re escrituración del texto original. El montaje es la parte práctica del proceso y es desde donde nos acercamos al trabajo teatral de compañía. La presentación es la instancia donde mostramos el resultado de los dos pasos anteriores frente a un público, ya sea el curso u otros miembros de la comunidad educativa. Primera sesión Elección de escenas (se proponen 4 escenas al final del documento) Adaptación de texto Tiempo estimado 90 minutos El profesor comenzará explicando a los estudiantes la actividad que se realizará y la forma de llevarla a cabo. Se comienza con la presentación y exposición de las escenas seleccionadas de Fuenteovejuna. Luego se dividirá al curso en grupos de trabajo y a cada uno de ellos se les entregará alguna de las escenas propuestas. La primera actividad que cada grupo deberá realizar es la lectura de dicha escena. Para ello se propone que trabajen juntando sus mesas y se reúnan en grupos formando islas de trabajo. El siguiente paso es contextualizar la obra. Acá el docente puede preguntar y pedir a los estudiantes que relacionen la obra con algunos hechos históricos que pudiesen tener relación con Fuenteovejuna. Una idea podría ser revisar lo sucedido en el medio oriente en este último tiempo. Otra fuente que puede ayudar para preparar la actividad se puede encontrar en el set de actividades, específicamente en la respuesta a la pregunta: ¿Por qué leer esta obra y a este autor en el siglo XXI? Con esta pequeña introducción al trabajo, se pide a cada grupo que intervenga el texto, es decir, que realice una apropiación de él y lo adapte a un lenguaje cercano y cotidiano. Ejemplo: Texto original: MENGO Hanme contado que Frondoso, aquí en el prado, para librarte, Laurencia, le puso una ballesta al pecho. 2 LAURENCIA Yo a todos los hombres aborrecía, Mas desde aquel día los miro con otra cara. ¡Gran valor tuvo Frondoso! Pienso que le ha de costar la vida. Texto adaptado MENGO Me contaron que Frondoso acá en el prado, para salvarte del comendador, lo amenazó con la ballesta y lo apunto directo al pecho. LAURENCIA A mí no me importaban los hombres, me daban lo mismo, pero desde ese día que los veo de otra forma. Frondoso fue muy valiente, ya que lo que hizo para salvar mi vida le puede costar la suya. El resultado de este ejercicio se debe presentar escrito y debe ser leído nuevamente, eso sí, la lectura se hará para todo el curso sin hacer la representación aun ya que esa actividad es el siguiente paso dentro del trabajo. Segunda sesión Montaje Tiempo estimado 90 En esta sesión, el docente entregará las herramientas para que los estudiantes puedan construir la puesta en escena. Para eso profesor te entregamos algunas ideas para el montaje, estas ideas se desglosan con las instrucciones para que se las entregues a tus estudiantes. Para comenzar la clase, los estudiantes se reagruparán como lo hicieron en la clase anterior y volverán a leer su propia adaptación de la escena. Luego se comenzarán a montar y trabajar la escena bajo los modelos que se entregan a continuación. Cine mudo: Te imaginas ir al cine y ver la película sin escuchar lo que los personajes dialogan. ¿Sabías que en sus inicios el cine era mudo? La construcción de la escena se puede realizar solamente siguiendo los parámetros del cine mudo. No hay diálogos, pero si música y letreros. Este modelo pretende que los estudiantes desarrollen su capacidad kinetica y puedan complementar los discursos con su cuerpo. 3 De otra parte del mundo: En este caso, la representación de la escena se construye poniendo como condición que los personajes cambien sus nacionalidades cambiando el acento en la representación. Con este modelo se pretende que los alumnos aprendan que pueden convivir con personas de diferentes nacionalidades y puedan dejar de lado la discriminación. Tribu urbana: Con este modelo de construcción, los estudiantes se identifican con alguna tribu urbana y bajo ese estilo realizan la representación, es decir, los personajes se convierten en nuevos personajes, hablan distinto, se visten de manera particular, etc. De esta manera, se intenta que los alumnos se identifiquen con su grupo y hagan parte de si la experiencia teatral. Cambio de lugar: La obra sucede en el pueblo de Fuenteovejuna, pero qué pasa con la obra cuando sucede en otro lugar. En este modelo de representación se propone que los estudiantes cambien el lugar y lo ubiquen donde ellos quieran, ya sea el colegio, sus barrios, etc. De esta manera el modelo busca que los alumnos tengan la capacidad de hacer propia la experiencia de montaje y logren involucrarse con su entorno. Profesor, a cada grupo se le entrega una estrategia de montaje, si los grupos superan los 4 modelos, se pueden repetir ya que los resultados nunca serán los mismos por cada grupo. Para esta actividad se recomienda que se trabaje en la sala y que los estudiantes se ubiquen de manera que cada grupo logre tener su espacio. Al finalizar la clase, se le pedirá a cada grupo que dé cuenta del trabajo realizado hasta ese momento para poder corregir algunas dudas para que las solucionen antes de la presentación. Tercera sesión Presentación del montaje Tiempo estimado 90 minutos En esta sesión se verá reflejado todo el trabajo realizado por los estudiantes en las clases anteriores, es por eso que se recomienda preparar este momento. Se sugiere hacer una lista con el orden de los grupos que se presentarán y el tiempo de duración de cada muestra, para lograr la presentación de todos los grupos. Se propone tener la sala lista desde antes de la presentación con todo lo que se va a utilizar en las muestras, por ejemplo radio, data, etc. Por eso es recomendable organizar al curso para que preparen la sala, y así cuando se dé inicio a la clase, se pueda comenzar con las muestras en un tiempo acotado de preparación. Cuarta sesión Evaluación Tiempo estimado 45 minutos Esta es la última sesión de la actividad y su objetivo es la evaluación del trabajo desarrollado. Acá se propone realizar una coevaluación en donde se abra el diálogo a los estudiantes para que 4 interactúen y puedan generar opinión frente al trabajo de sus compañeros y su propio trabajo. Es necesario para esta actividad que el docente genere el ambiente propicio para el trabajo, ya sea buscando el silencio en la sala y dando a entender que todos los comentarios deben ser hechos dentro de un marco de respeto y convivencia. Pauta de coevaluación Profesor esta guía de coevaluación te permitirá evaluar proceso y resultado de la actividad a parir del aprendizaje y los OFT propuestos por el ministerio en los cuatro ámbitos: Crecimiento y autoafirmación personal, Desarrollo del pensamiento, Formación ética, Persona y entorno. De esta manera los puntos propuestos a evaluar con los alumnos son los siguientes: -­‐ Adaptación de texto ¿Fue coherente la adaptación en comparación al texto original? ¿Los estudiantes logran desarrollar nuevas escenas a partir de la propuesta de texto? -­‐ Puesta en escena ¿Se desarrolló el modelo sugerido en la actividad? ¿Qué modelos sugerirían ellos para una futura actividad teatral? -­‐ OFT ¿Cuál fue el nivel de responsabilidad de los grupos de trabajo? ¿El compromiso de los estudiantes estuvo acorde al trabajo? ¿Cómo se sintieron ellos haciendo el trabajo? ¿Sintieron menor miedo al enfrentar al público? Profesor, estas preguntas propuestas permitirán guiar el trabajo de evaluación con los alumnos. Esperamos que te sirvan y las puedas utilizar. Ahora sólo queda disfrutar del trabajo de los estudiantes. Preparados, listos, acción. Escenas propuestas Escena I (Laurencia, Pascuala, Frondoso, Barrildo, Mengo) LAURENCIA ¡Más que nunca acá volviera! PASCUALA Anda ya; que nadie diga de esta agua no beberé. LAURENCIA ¡Voto al sol que lo diré, aunque el mundo me desdiga! ¿A qué efecto fuera bueno querer al Comendador yo? ¿Casarme yo con él? PASCUALA No. 5 LAURENCIA Luego esa infamia condeno ¡Cuántas mujeres en la villa, del Comendador fiadas, caminan hoy deshonradas! PASCUALA Tendré yo por maravilla que te escapes de su mano. LAURENCIA Pues en vano es lo que ves, porque ha que me sigue hace un mes, y todo, Pascuala, en vano. Aquel Flores, su alcahuete, y Ortuño, aquel de hombre excusa, me ofrecieron una blusa, dos collares y un copete. Dijéronme tantas cosas del Comendador, su señor, PASCUALA Y yo sospecho que te han de engañar, Laurencia. LAURENCIA ¿A mí? PASCUALA Sino es a ti, a quién? al cura? LAURENCIA Soy joven y testaruda, inútil será su ciencia. Pardiez, Pascuala, te digo: celosas hemos de ser, de los oídos vencer. Nuestro suave y tierno abrigo buscan con dulces promesas, y con muchas monerías, usan palabras vacías, para así hacernos sus presas. Porque todo su cuidado, después de vencer el susto, es anochecer con gusto y amanecer con enfado. 6 PASCUALA Tienes, Laurencia, razón; pues así los hombres son: cuando nos han menester somos su vida, su ser, su alma, su corazón. Pero pasada la urgencia, nosotras somos arpías: vuelven a sus cacerías, y nos dejan en abstinencia. LAURENCIA No fiarse de ninguno. PASCUALA Laurencia, lo mismo digo. Llegan Frondoso, Barrildo y Mengo. FRONDOSO Con Dios como mi testigo, eres, Barrildo, vacuno. BARRILDO A lo menos aquí están quienes dirán si soy cuerdo. MENGO Pues hagamos un acuerdo antes que lleguemos allá, y es que, si confiáis en mí, me dé cada cual la prenda, precio de aquesta contienda. BARRILDO Desde aquí digo que sí. Mas si pierdes, ¿qué darás? MENGO Apostaré mi laúd, vale más que tu virtud, porque yo lo estimo en más. BARRILDO Soy contento. 7 FRONDOSO Pues lleguemos. Dios os guarde, hermosas damas. LAURENCIA ¿Damas, Frondoso, nos llamas? FRONDOSO Andar al uso queremos LAURENCIA ¿Qué contienda os ha traído si no es que mal lo entendí? FRONDOSO Oye, por tu vida. LAURENCIA Di. FRONDOSO Préstame, Laurencia, oído. LAURENCIA ¿Prestado? Es mejor dado. Desde ahora os doy el mío. FRONDOSO En tu discreción confío. LAURENCIA ¿Qué es lo que habéis apostado? MENGO Que nadie tiene amor más que a su misma persona. PASCUALA Tú mientes, Mengo, y perdona; porque ¿es materia el rigor con que un hombre a una mujer, o un animal quiere y ama su semejante? MENGO Eso llama amor propio, y no querer. ¿Qué es amor? 8 LAURENCIA Es un deseo de hermosura. MENGO Esa hermosura ¿por qué el amor la procura? LAURENCIA Para gozarla. MENGO Pero ese gusto que intenta, ¿no es para él mismo? LAURENCIA Es verdad. MENGO Pues de ese modo no hay amor, sino el que digo, Nadie tiene amor más que a su misma persona. LAURENCIA Da gracias, Mengo, a los cielos, que te hicieron sin amor. MENGO ¿Amas tú? LAURENCIA Mi propio honor. FRONDOSO Dios te castigue con celos. BARRILDO ¿Quién gana? PASCUALA Con la cuestión podéis ir al sacristán, porque él o el cura os darán bastante satisfacción. Laurencia no quiere bien, yo tengo poca experiencia. ¿Cómo daremos sentencia? 9 FRONDOSO ¿Qué mayor que ese desdén? Escena II (Laurencia, Pascuala, Jacinta, Mengo, Ortuño, Flores) PASCUALA No te apartes de nosotras. MENGO Hanme contado que Frondoso, aquí en el prado, para librarte, Laurencia, le puso una ballesta al pecho. LAURENCIA Yo a todos los hombres aborrecía, Más desde aquel día los miro con otra cara. ¡Gran valor tuvo Frondoso! Pienso que le ha de costar la vida. MENGO Que de Fuenteovuna se vaya, será forzoso. LAURENCIA Aunque ya le quiero bien, eso mismo le aconsejo; mas recibe mi consejo con ira, rabia y desdén; y jura el Comendador que le ha de colgar de un pie. PASCUALA ¡Mal garrotillo le dé! MENGO ¿Hay hombre en naturaleza como el comendador? PASCUALA No; que parece que le dio de una tigre la aspereza. Entra JACINTA. 10 JACINTA Dadme socorro, por Dios, si la amistad os obliga. LAURENCIA ¿Qué es esto, Jacinta amiga? PASCUALA Tuyas lo somos las dos. JACINTA Del Comendador criados, que van a Ciudad Real, más de infamia natural que de noble acero armados, me quieren llevar a él. LAURENCIA Pues Jacinta, Dios te libre; que cuando contigo es libre, conmigo será cruel. PASCUALA Jacinta, yo no soy hombre que te puedo defender. (Se van) MENGO Yo sí lo tengo de ser, porque tengo el ser y el nombre. Llégate, Jacinta, a mí. JACINTA ¿Tienes armas? MENGO Las primeras del mundo. JACINTA ¡Oh, si las tuvieras! MENGO Piedras hay, Jacinta, aquí. (Entra Flores y Ortuño) 11 FLORES ¿Por los pies pensabas irte? JACINTA Mengo, ¡muerta soy! MENGO Señores... ¡A estos pobres labradores!... ORTUÑO Pues ¿tú quieres persuadirte a defender la mujer? MENGO Con los ruegos la defiendo; que soy su deudo y pretendo guardalla, si puede ser. FLORES Quitadle luego la vida. MENGO ¡Voto al sol, si me emberrincho, y el cáñamo me descincho, que la llevéis bien vendida! Escena III (Barrildo, Juan Rojo, Esteban, Frondoso, Laurencia) BARRILDO Fue su término de modo, que la plaza alborotó: en efecto, procedió muy descomedido en todo. No hay a quien admiración sus demasías no den; la pobre Jacinta es quien pierde por su sinrazón. JUAN ROJO Pésame; que era Jacinta doncella de buena pro. BARRILDO ¿Luego a Mengo le azotó? 12 JUAN ROJO No hay negra bayeta o tinta como sus carnes están. ESTEBAN Callad; que me siento arder, viendo su mal proceder, y el mal nombre que le dan. Yo ¿para qué traigo aquí este palo sin provecho? JUAN ROJO Aquí hay gente: ¿quién es? FRONDOSO Yo, que espero vuestras licencias. JUAN ROJO Para mi casa, Frondoso, licencia no es menester; debes a tu padre el ser, y a mí otro ser amoroso. Hete criado, y te quiero como a hijo. FRONDOSO Pues señor, con el seguro del amor que habéis mostrado, de Laurencia enamorado, el ser su esposo procuro. Perdona si en el pedir mi lengua se ha adelantado; que he sido en decirlo osado como otro lo ha de decir. ESTEBAN Tomaré el parecer de ella; si os parece, será bien. ¡Hija! ¡Laurencia!... LAURENCIA Señor... ESTEBAN Mirad si digo bien yo. ¡Ved qué presto respondió! Hija Laurencia, mi amor, 13 a preguntarle ha venido…. ¿Quieres tú que diga sí? LAURENCIA Dilo tú, señor, por mí. ESTEBAN ¿Yo? ¿Pues tengo yo las llaves? Hecho está.-­‐ Ven, buscaremos a mi compadre en la plaza. Vanse, y quedan FRONDOSO y LAURENCIA. LAURENCIA Di, Frondoso, ¿estás contento? FRONDOSO ¡Cómo si lo estoy! ¡Es poco, pues que no me vuelvo loco de gozo, del bien que siento! Risa vierte el corazón por los ojos de alegría, viéndote, Laurencia mía, en tal dulce posesión. Escena IV (Laurencia, Jacinta, Pascuala) LAURENCIA ¡Ah, mujeres de la villa! ¡Acudid, por que se cobre vuestro honor, acudid todas! PASCUALA ¿Qué es esto? ¿De qué das voces? LAURENCIA ¿No veis cómo todos van a matar a al comendador Fernán Gómez, ¿Serán bien que solos ellos de esta hazaña el honor gocen, pues no son de las mujeres sus agravios los menores? JACINTA Di, pues, ¿qué es lo que pretendes? 14 LAURENCIA Que puestas todas en orden, acometamos a un hecho que dé espanto a todo el orbe. Jacinta, tu grande agravio, que sea cabo; responde de una escuadra de mujeres. JACINTA No son los tuyos menores. LAURENCIA Pascuala, alférez serás. PASCUALA Pues déjame que enarbole en un asta la bandera: verás si merezco el nombre. LAURENCIA No hay espacio para eso, pues la dicha nos socorre: bien nos basta que llevemos nuestras tocas por pendones. PASCUALA Nombremos un capitán. LAURENCIA Eso no. PASCUALA ¿Por qué? LAURENCIA Que adonde asiste mi gran valor, no hay Cides ni Rodamontes. 15 
Descargar