Tournures idiomatiques Espagnol Français El texto trata de / en el

Anuncio
Tournures idiomatiques
Espagnol
El texto trata de / en el texto se trata
de
Plantear un problema
Darse cuenta de que + indicativo
Enterarse de algo
Por lo visto/ al parecer/ a primera vista
Por casualidad
Adrede
Por si acaso
Cada vez más/ cada día más
Cada vez menos/ cada día menos
De vez en vez/ de cuando en cuando/
de vez en cuando
A menudo/ muchas veces
Tarde o temprano
Desde hace mucho tiempo
Desde hacía mucho tiempo (si la frase
nos sitúa en un contexto pasado)
De hoy en adelante
Hoy en día/ hoy día
En el acto/ enseguida
De pronto/ de repente
Menos mal que
Cuanto más … más
Desde el punto de vista
Es preciso añadir que…
Ocurrir/ suceder/ acontecer/
transcurrir/ pasar
Ni siquiera
Incluso/hasta
Parece como si + subjuntivo
En cierta medida
Basta + inf
Dentro de lo que cabe
Français
Le texte traite de / dans le texte il est
question de …
Poser un problème
Se rendre compte que
Se rendre compte de quelque chose /
apprendre quelque chose
Apparemment / à première vue
Par hasard
Exprès
Au cas où/ sait-on jamais
De plus en plus
De moins en moins
De temps en temps
Souvent
Tôt ou tard
Depuis longtemps
Depuis longtemps
Désormais
De nos jours
Tout de suite
Soudain
Heureusement
Plus…plus…
Du point de vue
Il faut ajouter que…
Se passer/ avoir lieu
Pas même
Même (adverbe)
C'est comme si
Dans une certaine mesure
Il suffit de + inf
Dans la mesure du possible
Descargar