Tournures idiomatiques Espagnol El texto trata de / en el texto se trata de Plantear un problema Darse cuenta de que + indicativo Enterarse de algo Por lo visto/ al parecer/ a primera vista Por casualidad Adrede Por si acaso Cada vez más/ cada día más Cada vez menos/ cada día menos De vez en vez/ de cuando en cuando/ de vez en cuando A menudo/ muchas veces Tarde o temprano Desde hace mucho tiempo Desde hacía mucho tiempo (si la frase nos sitúa en un contexto pasado) De hoy en adelante Hoy en día/ hoy día En el acto/ enseguida De pronto/ de repente Menos mal que Cuanto más … más Desde el punto de vista Es preciso añadir que… Ocurrir/ suceder/ acontecer/ transcurrir/ pasar Ni siquiera Incluso/hasta Parece como si + subjuntivo En cierta medida Basta + inf Dentro de lo que cabe Français Le texte traite de / dans le texte il est question de … Poser un problème Se rendre compte que Se rendre compte de quelque chose / apprendre quelque chose Apparemment / à première vue Par hasard Exprès Au cas où/ sait-on jamais De plus en plus De moins en moins De temps en temps Souvent Tôt ou tard Depuis longtemps Depuis longtemps Désormais De nos jours Tout de suite Soudain Heureusement Plus…plus… Du point de vue Il faut ajouter que… Se passer/ avoir lieu Pas même Même (adverbe) C'est comme si Dans une certaine mesure Il suffit de + inf Dans la mesure du possible