soBrealimeNtacióN - MAHLE Aftermarket

Anuncio
L A
esta edición de mahle Aftermarket news está marcada
nuevamente por el signo del crecimiento. en primer lugar, el
turbocompresor y su ampliación a numerosas aplicaciones
de turismos que analizaremos desde diferentes ángulos: al
fin y al cabo, un mercado en crecimiento no solo necesita
una gama de productos adecuada (y en consecuencia también catálogos con más páginas), sino que también conviene
ampliar permanentemente el know-how de reparación. lea
nuestro artículo actual sobre este tema en el apartado teoría
y práctica. Otro desafío importante para el taller es el equipamiento cada vez más desarrollado que poseen los vehículos
con sistema de climatización. por esto, maHle aftermarket
continúa especializándose en el mantenimiento de sistemas
de climatización y desde principios de este año cuenta con la
división rti, especialista del más alto nivel.
F
T
R E V I S TA
E
PA R A
R
E L
M
A
R
M E R C A D O
K
D E L
E
T
R E C A M B I O
nuestros ingenieros de automovilismo también se enfrentan a
desafíos cada vez más frecuentes. de su emocionante día a día
hemos tomado solo un ejemplo: con ocasión de las 24 horas de
le mans ilustramos el salto tecnológico del pistón de aluminio
al de acero. además, hemos echado un vistazo a la planta de
behr thermot-tronik en Kornwestheim, cerca de stuttgart, donde los expertos en termostatos de diagrama operativo ya están
desarrollando y fabricando hoy los productos que supondrán
nuevos impulsos de crecimiento en el mercado del recambio de
mañana. avanzamos aún más hacia el futuro con la bomba de
aceite regulada por corredera pendular, una tecnología patentada por maHle que sigue optimizando la eficiencia del motor de
combustión y que por tanto contribuirá a un crecimiento a buen
seguro bien merecido. Y ahora, esperando haber despertado su
interés, le deseamos una amena y entretenida lectura.
2/2013
soBrealimeNtacióN
adecuada
mÁs turBos para mÁs vehículos.
Más información sobre la ampliación del programa de turbocompresores MAHLE original para turismos y vehículos industriales,
en las páginas 2, 8/9, 12/13 y 16.
sumariO
EDITORIAL
2 Yves Canaple, Director General
de la división comercial MAHLE
Aftermarket Europa
NOTICIAS DEL SECTOR
3 División RTI MAHLE: una autoridad
en el equipamiento de talleres
MAHLE POR DENTRO
4 Potencia de fábrica: vehículos
actuales equipados con
productos MAHLE
AUTOMOVILISMO
6 Las 24 horas de Le Mans:
punto de inflexión en la
tecnología de pistones
TENDENCIAS
7 Patente de MAHLE para un
alto grado de eficiencia: la
bomba de aceite regulada
por corredera pendular
NUEVO EN EL MERCADO
IN SITU
8 Ahora disponible en su distribuidor 15 Behr Thermot-tronik Kornwestheim:
MAHLE
habilidad en crecimiento
TEORÍA Y PRÁCTICA
10 Aire en el circuito de combustible
12 La sobrealimentación: un sistema
altamente complejo
RETRATO DE CLIENTE
14 Entrevista con la empresa distribuidora de recambios marroquí
Maghreb Accessoires
MERCADO
16 El turbo: información a plena carga
w w w.mahle-aftermarket.com
A
editorial
X
Estimados lectores:
La situación de mercado en los países de Europa, Medio oriente y áfrica que
tutela MAHLE Aftermarket presenta hoy en día enormes diferencias. En esta
zona geográfica el crecimiento y el estancamiento van de la mano, con frecuencia sujetos a un cambio vertiginoso en función de la política económica del
gobierno de turno. Las exigencias del sector automovilístico, por el contrario,
siempre son similares aun teniendo en cuenta las evoluciones estructurales de
los mercados. Una empresa como MAHLE debe proporcionar respuestas
concretas y estratégicas a corto, medio y largo plazo a fin de poder seguir
acompañando exitosamente a sus socios en condiciones cambiantes.
Es obvio que un proveedor de equipos como MAHLE debe mirar más allá del
ámbito de los turismos y ofrecer también aplicaciones para camiones, autobuses y maquinaria agrícola y de construcción. En este sentido hemos posicionado muy bien la mayor parte de la gama de productos comercializada por
MAHLE Aftermarket, en particular los grupos de producto de turbocompresores, filtros y compresores. Así, MAHLE Aftermarket está presente en las distintas ferias especializadas, entre otras recientes, en BAUMA, la feria profesional
internacional de maquinaria y vehículos de construcción.
peNsar gloBalmeNte y actuar localmeNte: así prestamos apoyo a
Nuestros socios iNterNacioNales.
Sin embargo, la mejor y más completa gama de productos no vale nada sin la
logística que hay detrás para llevar la pieza correcta al lugar correcto. Así por
ejemplo, en Schorndorf contamos con un amplio almacén central de 35 000 m²
en el que tienen lugar el embalaje y la logística de todas nuestras piezas. Desde
allí se distribuyen a diario a todo el mundo más de 5500 líneas de pedido.
En cambio hemos descentralizado nuestras filiales y delegaciones comerciales
y podemos ofrecerle a nivel local todos los servicios en el ámbito de la logística,
el marketing, las ventas y la tecnología en España, Gran Bretaña, Francia,
Polonia y Turquía. MAHLE Aftermarket también está presente con delegaciones
comerciales en Ucrania, Suecia y en los Emiratos árabes Unidos. En un futuro
próximo se abrirá una nueva filial en Rusia, que adquiere una significación
estratégica especial debido a la situación de este mercado en expansión.
Yves Canaple,
Director General la división comercial
MAHLE Aftermarket Europa.
Una oferta con series de productos versátiles que cubren la mayor parte del
parque automovilístico es imprescindible para poder subsistir en el sector del
recambio de vehículos. Si bien el negocio central de MAHLE en el mercado
del recambio siguen siendo los sistemas de filtración y los componentes del
motor, estamos ampliando permanentemente nuestra oferta. El éxito de los
turbocompresores (con 40 modelos nuevos para turismos y 70 para camiones)
o del programa de termostatos en continuo crecimiento, ha demostrado que
existe una demanda real en este sentido.
Además, MAHLE Aftermarket sigue diversificando su oferta. Por ejemplo, en
Automechanika 2012 presentamos nuestra campaña “Smart Part(ner)”, que
demuestra que sabemos lo que nuestros clientes de la distribución y el taller
necesitarán hoy y mañana: un socio que brinde mucho más que un programa
amplio de piezas de gran calidad. Por esta razón hemos ampliado nuestra
gama para el equipamiento de talleres con aparatos de mantenimiento de los
sistemas de climatización. MAHLE Aftermarket ha podido desarrollar sus
capacidades y aptitudes en este ámbito gracias a la colaboración existente
entre MAHLE y Behr. Ahora, con la adquisición de RTI Technologies, esta
competencia se ampliará aún más. Con ella, MAHLE no solo satisfará las
nuevas normativas legales, sino que también contribuirá al desarrollo de los
agentes refrigerantes empleados.
AFTERMARKET
n e w s
2
Acompañar a los profesionales del sector automovilístico también significa
proporcionarles los conocimientos y la formación necesarios para que puedan
realizar su trabajo de la manera más eficiente posible y conforme al desarrollo
tecnológico actual. Con la ayuda de nuestros catálogos impresos y online se
puede determinar en segundos la pieza correcta para cada modelo de vehículo.
Además los expertos de MAHLE Aftermarket ofrecen en todas nuestras filiales
cursillos técnicos sobre cualquier categoría de producto MAHLE Aftermarket,
incluyendo: filtros, componentes de motor, turbocompresores, termostatos,
compresores y equipos de mantenimiento de sistemas de climatización. El
programa de formación va desde el análisis de daños y la consideración de
interacciones entre piezas, hasta consejos para el montaje, el diagnóstico y
muchas aplicaciones prácticas.
De este modo en MAHLE Aftermarket hemos creado condiciones óptimas
para ayudarle en la ampliación continua de sus actividades y en su desarrollo
conforme al mercado. Y estas son las bases para nuestro éxito conjunto en
los próximos años.
Atentamente,
Yves Canaple
Noticias del sector
X
BieN
equipados
el mercado eN crecimieNto del eQuipamieNto para talleres: mahle aftermarket amplía
la gama de productos de los eQuipos de maNteNimieNto de sistemas de climatizacióN.
mientras que hace algunos años los sistemas de climatización aún eran
considerados accesorios de lujo en vehículos de gama media y alta,
ahora se han convertido en una característica de equipamiento habitual
que se ha establecido, incluso, en el segmento de los utilitarios. para
el taller, esto significa un constante aumento de la demanda de mantenimiento y reparación de sistemas de climatización con la consecuente
necesidad de establecer una capacidad profesional duradera.
El potencial de mercado de este segmento por una parte y los cambios en las
especificaciones de los agentes refrigerantes por otro son motivos por los que
MAHLE Aftermarket ampliará a largo plazo la oferta de productos en torno a
los aparatos de mantenimiento de sistemas de climatización.
SocIoS fUerteS Para UN BUeN clIma: mahle, Behr SerVIce
Y rtI
La colaboración con Behr Service en la comercialización de equipos de mantenimiento de sistemas de climatización de la familia ACxpert fue un primer paso
en esta dirección. otro hito es la adquisición de RTI Technologies, llevada a cabo
el 1 de enero de 2013. Esta empresa estadounidense es especialista en aparatos
de mantenimiento para talleres (entre otros, para el mantenimiento de los sistemas
de climatización) y desarrolla, fabrica y distribuye soluciones para prestigiosos
clientes del ámbito de los recambios de equipamiento original y del mercado del
recambio libre, y por tanto para talleres independientes y concertados.
arcticpro 200yf de mahle para el refrigeraNte r1234yf
 Análisis de refrigerante mediante identificadores externos
 Concepto de seguridad conforme a la norma VDA
 Etapa de proceso totalmente automática o manual libremente programable
 Acceso sencillo para tareas de mantenimiento y revisión
 Autorizado y recomendado por diversos fabricantes de vehículos
acXpert 1000a de Behr service para el refrigeraNte
r134a
 Etapa de proceso totalmente automática o manual libremente programable
 Manejo intuitivo mediante pantalla táctil TFT de 7"
 Manómetro de presión con clase de precisión 1
 Interfaz USB
 Aprobado por TÜV (Inspección técnica de vehículos)
eN eSceNa: eQUIPo De maNteNImIeNto De SIStemaS De clImatIZacIÓN De la marca mahle Para el NUeVo refrIGeraNte
r1234Yf
En el centro de atención de las actividades comerciales europeas está el equipo
de mantenimiento de sistemas de climatización ArcticPro 200yf para el nuevo
refrigerante R1234yf. Este aparato, que ya ha obtenido la aprobación técnica de
algunos fabricantes de vehículos, podrá ser adquirido con la marca MAHLE por
los talleres de automóviles a lo largo de este año. Con él se complementa de
forma óptima el equipo de mantenimiento de sistemas de climatización ACxpert
1000a de Behr Service que MAHLE Aftermarket ofrecía hasta ahora para el refrigerante R134a. MAHLE Aftermarket está creando una red europea de distribuidores y talleres para el ámbito del mantenimiento de sistemas de climatización.
AFTERMARKET
n e w s
3
automovilismo
corazóN
de
acero
desde los aÑos 30, mahle estÁ comprometida coN el automovilismo, y los iNgeNieros automovilísticos
llevaN mÁs de cuatro décadas oBteNieNdo Nuevos coNocimieNtos para la produccióN eN serie de las
24 horas eN le maNs. recieNtemeNte se estÁ impoNieNdo uNa teNdeNcia coN graN éXito: después de décadas de coNstruccioNes ligeras coN pistoNes de alumiNio se usaN cada vez mÁs los pistoNes de acero.
Engines en MAHLE Fellbach. Y aquí se ha registrado en los últimos años una
evolución asombrosa: adiós al aluminio ligero, bienvenido el acero pesado.
“Puesto que los motores actuales trabajan con una presión en la cámara de
combustión mucho más elevada que antes, se utiliza el acero que, con paredes
más delgadas, es mucho más robusto que el aluminio y al mismo tiempo
permite un diseño mucho más compacto”, continúa Türk.
El vencedor de 2012: el Audi R18 e-ton quattro es un híbrido con motor diésel V6 de 3,7 l,
más un generador eléctrico de inercia y un pistón con canal de refrigeración con construcción MONOTHERM®, que alcanza las 5000 revoluciones.
Desde siempre, los pistones se cuentan entre los componentes que deben
soportar cargas extremas. Las 24 horas de Le Mans son una de las pruebas
de conducción más duras para el ensayo de duración y proporciona los conocimientos correspondientes para la producción en serie.
Aunque el número de revoluciones y la potencia en cifras absolutas han
descendido en los últimos 20 años, la eficiencia se ha incrementado considerablemente y con ella la presión en la cámara de combustión: de los cerca
de 100 bar de antes a los 250 bar en la actualidad. En lo referente a la presión
sobre el pistón, esta es comparable a la carga de vehículos industriales
pesados.
¿Qué significa eso para el material? “Los factores como el peso y la eficiencia
de material son hoy en día los más importantes en la construcción”, precisa al
referirse a los requisitos Fred Türk, vicepresidente de Motorsport and Special
AFTERMARKET
n e w s
4
A este efecto existe en MAHLE Fellbach un departamento propio de construcción y diseño en el que se adquieren nuevos conocimientos con cada
temporada de carreras y con cada pistón. Lo cierto es que el acero también
puede significar más peso estático de los vehículos, una posición del centro
de gravedad más elevada a costa de la dinámica de conducción y un refuerzo
simultáneo de otros componentes a fin de equilibrar las masas: tres consecuencias que es necesario evitar. El reto más grande para los desarrolladores
es, por tanto, construir paredes finas, pero que sean capaces de resistir
elevadas temperaturas y evitar la formación de carbonilla y las fisuras en el
acero. Los blindajes de refuerzo en el borde de la cavidad son una solución
de probada eficacia, al igual que un diseño especial del pistón, en concreto:
en la parte del fondo desacoplada se integra un canal de refrigeración que es
alimentado permanentemente con aceite para disipar el calor.
Para Fred Türk, el desarrollo de estos pistones de acero del tipo de construcción
MoNoTHERM® es “un ejemplo excelente de la transferencia de tecnología de
la pista de carreras a la carretera”. Los vehículos industriales ya se benefician
de este tipo de construcción desde el año 2000. Los pistones MoNoTHERM®
pronto se podrán encontrar también en los motores diésel de turismos de los
fabricantes más prestigiosos.
Mientras tanto, los pistones de MAHLE prestan su servicio en Le Mans con
éxito absoluto: desde 1970, la mayoría de vehículos vencedores están equipados con ellos, desde el legendario Peugeot 905 V10, que logró subir al podio
en 1992, hasta el Audi victorioso de 2012, un R18 híbrido con motor diésel de
550 CV, complementado con un accionamiento eléctrico adicional.
teNdeNcias
El
péNdulo
da el toQue
altameNte eficieNte, duradera, fleXiBle y versÁtil: lo Que difereNcia a la BomBa de aceite regulada
por corredera peNdular pateNtada de mahle de otras tecNologías de BomBa.
Para el accionamiento propiamente dicho de un vehículo solo se utiliza cerca
del 86% de la potencia generada por el motor de combustión. La energía restante, es decir cerca de una séptima parte, es consumida por los accesorios.
Si se desean aprovechar todos los potenciales para reducir aún más el consumo y las emisiones es necesario, por tanto, no solo optimizar la combustión,
sino también minimizar el consumo de energía de los accesorios.
En este sentido y desde hace años, MAHLE marca nuevas pautas con tecnologías innovadoras, incluso en la gestión de líquidos, lo cual queda confirmado,
entre otras cosas, por 28 patentes tan solo para bombas de aceite reguladas.
Un ejemplo lo constituye la denominada bomba de aceite regulada por corredera
pendular. Permite un incremento del grado de eficiencia en el rango de funcionamiento del vehículo sobre el 92% y un descenso de las emisiones de Co2 en
hasta un 4% respecto a bombas de aceite convencionales.
peQueÑo péNdulo - graN eficacia
Entre las tecnologías de bombas de aceite más habituales hoy en día en el
mercado están la bomba de engranaje exterior, la bomba de pala deslizante…
y la bomba de aceite regulada por corredera pendular patentada por MAHLE.
Su particularidad constructiva: péndulos alojados de forma giratoria en un rotor
exterior que son guiados a través de un rotor interior dispuesto de forma excéntrica. De esta forma se crea entre dos péndulos una celda de transporte muy
estanca. Puesto que los péndulos ruedan sobre la ranura del rotor, se minimizan
las pérdidas por desgaste. La regulación se realiza mediante un embrague o
bien, de forma independiente del motor, a través de un accionamiento eléctrico,
y permite una disponibilidad de presión y volumen de aceite inteligente y exacta
en función de la demanda. El resultado: una mayor eficiencia volumétrica, un
menor desgaste y por tanto un incremento del grado de eficiencia global con
el que la bomba de aceite regulada por corredera pendular supera claramente
Carcasa
Muelle
Rotor exterior
Rotor interior
Pasador
Lado de
presión
Péndulo
Corredera
Eje
Lado de admisión
Junta
Cámara de regulación de presión
a la bomba de engranaje exterior y la bomba de pala deslizante. Además, el
elevado grado de eficiencia se mantiene durante todo el tiempo de funcionamiento del motor, al contrario que en otros tipos de construcción.
tres variaNtes de accioNamieNto, uN siNfíN de aplicacioNes
Las bombas de aceite reguladas por corredera pendular MAHLE también destacan por su versatilidad: en función del tamaño pueden operar en un rango
de revoluciones de hasta 14 000 rpm. Además de su uso en el motor de combustión, encuentra aplicación en las cajas de cambios y los mecanismos de
dirección, los chasis activos y los retarders (frenos continuos), así como en
sistemas puramente hidráulicos. Las diversas variantes de accionamiento (con
una cadena, directamente desde el cigüeñal o el eje de compensación) permiten emplazamientos flexibles en diferentes ubicaciones de montaje.
meNos eNergía, mÁs demaNda
Gracias a su reducido consumo energético, las bombas de aceite reguladas
por corredera pendular MAHLE ya se integran de serie hoy en día en vehículos
de Daimler y BMW. En un futuro próximo, MAHLE suministrará esta innovadora
tecnología de bomba a las plantas de producción de motores de otros clientes
de equipamiento original. En general, las bombas de aceite son un segmento
en auge: a día de hoy están funcionando en el mundo aproximadamente 20
millones de bombas de aceite reguladas y los expertos pronostican un crecimiento de hasta 260 millones antes de 2018. El mercado para las bombas de
aceite reguladas por corredera pendular crecerá con más rapidez que para los
otros modelos.
De esta cuota de equipamiento al alza también se beneficia el mercado del
recambio. Las bombas de aceite reguladas por corredera pendular MAHLE
presentan un desgaste mínimo y son insensibles ante la suciedad y las partículas agresivas, aunque los siguientes factores pueden provocar una avería de la
bomba: un aceite sucio, erróneo o muy viejo, una temperatura de funcionamiento
del aceite de motor demasiado elevada o demasiado baja con el consecuente
desprendimiento de la película lubricante, así como la penetración de agua de
refrigeración en el circuito de aceite. Previsiones realistas señalan que en el año
2018 existirá en el mercado del recambio una demanda de aproximadamente
3,9 millones de bombas de aceite reguladas.
dos eN uNa: la BomBa tÁNdem de mahle
La elevada flexibilidad de la bomba de aceite regulada por corredera pendular
ofrece posibilidades de combinación muy prometedoras. Por ejemplo, los ingenieros de desarrollo de MAHLE han acoplado la bomba de aceite regulada por
corredera pendular y una bomba de vacío para convertirlas en la innovadora
bomba tándem de MAHLE. MAHLE lanzará por primera vez la serie de este
nuevo concepto en 2014 y abastecerá en los años posteriores a nuevas plataformas de motores.
Eficiencia optimizada: la bomba de aceite regulada por corredera pendular patentada de MAHLE.
AFTERMARKET
n e w s
5
Nuevo eN el mercado
turbocomPresor
Para turismos
Denominación
de producto
Volkswagen 1.9 l, 4 cilindros, diésel, 66 kW
(vehículos: Audi A4, A6, Galaxy, Seat Ibiza, Golf 4,
Passat; motor: 1Z, AHU)
030 TC 14156 000 (MAHLE Original)
turbocomPresor
VálVulas
Para turismos
Para vehículos
industriales
Características
Denominación
de producto
Renault, Dacia 1.5 l, 4 cilindros, diésel, 48 kW (vehículos: Renault
Laguna, Clio 2, Kangoo, Dacia Logan; motor: K9K-7000)
021 TC 17339 000 (MAHLE Original)
Denominación
de producto
Fiat F1AE0481A + F1AE0481B, 4 cilindros, Euro 3, diésel, 71 kW,
2286 cm3
Admisión: cromado
Escape: bimetal, cromado
Admisión: 007 VE 31770 000 (MAHLE Original)
Escape: 007 VA 31771 000 (MAHLE Original)
termostato
Para turismos
Audi A3 1.6 l gasolina, año de fabricación 09/1996–05/2003
VW Golf IV 1.6 l gasolina, a partir del año de fabricación 08/1997
Škoda Octavia 1.6 l gasolina, a partir del año de fabricación 09/2000
Denominación TI 16 105 (de MAHLE Original y Behr respectivamente)
de producto
Juego de segmentos
Para vehículos
industriales
Denominación de
producto
Mercedes-Benz OM 902.910..., 6 cilindros, diésel, 187 kW… + Mercedes-Benz
OM 904.910…, 4 cilindros, diésel, 100 kW… (vehículos: Atego, Accelo)
00534N012 (MAHLE Original)
AFTERMARKET
n e w s
8
Nuevo en el mercado
X
Obtenga infOrmación detallada acerca de lOs nuevOs prOductOs en nuestrOs catálOgOs de
internet permanentemente actualizadOs a través de la página www.mahle-aftermarket.com
Termostato
Para turismos
Denominación
de producto
Juego de cojinetes de bancada
Opel Astra G/H 1.8 l gasolina, a partir del año de fabricación 02/1998
Opel Corsa C 1.8 l gasolina, a partir del año de fabricación 09/2000
Opel Vectra B/C 1.8 l gasolina, a partir del año de fabricación 04/2002
TI 5 92 (de MAHLE Original y Behr respectivamente)
Para turismos
Denominación
de producto
Mercedes-Benz M 112.910 + M 112.911, 6 cilindros,
motores de gasolina, 120 kW, 2398 cm3
001 HS 20881 000 (MAHLE Original)
Válvulas
Para vehículos
industriales
Características
Denominación
de producto
Deutz TCD 2012 L4 4V, 4 cilindros, Euro 3, diésel, 81 kW
Admisión: cromado; Escape: bimetal, cromado
Admisión: 099 VE 31776 000 (MAHLE Original)
Escape: 099 VA 31777 000 (MAHLE Original)
Pistón
Para vehículos
industriales
Características
Denominación
de producto
Renault Trucks DXI 13, 6 cilindros, diésel, 338 – 369 kW,
12.8 l (vehículos: Kerax, Magnum) + Volvo TAD 1340,
1341, 1342, 1343, 6 cilindros, diésel, 256 – 388 kW,
12.8 l (vehículo: serie FH)
Pistón MONOTHERM®
038 73 00 (MAHLE Original)
Elemento para filtro de aceite
Turbocompresor
Para turismos
Para turismos
Características
Denominación
de producto
Mercedes-Benz clase C, E y SLK a partir del año de
fabricación 01/2007; p. ej. Mercedes-Benz E 200 CGI,
135 kW, a partir del año de fabricación 11/2009
Nuevo concepto de estanqueidad: junta integrada en
el disco de cierre
OX 183/5 D Eco (de MAHLE Original y Knecht,
respectivamente)
Denominación de producto
Citroën, Peugeot, Ford 1.4 l, 4 cilindros, diésel,
50 kW (vehículos: Citroën C3, Ford Fokus,
Peugeot 107, 207, 307; motor: DV4TD)
039 TC 12113 000 (MAHLE Original)
AFTERMARKET
n e w s
9
teoría y prÁctica
Desafío:
camBio de filtro
de comBustiBle
es oBligatorio camBiar el filtro de comBustiBle de maNera regular: al fiN y al caBo soN uNa coNdicióN iNeludiBle para uN fuNcioNamieNto fiaBle y uNa larga vida Útil del motor. para los filtros
de comBustiBle de vehículos diésel se especificaN iNtervalos de camBio de 15 000 a 30 000 km eN
fuNcióN de las iNdicacioNes del faBricaNte y las calidades del comBustiBle usado. es decir, la
sustitucióN es uNa actividad rutiNaria eN el taller Que, siN emBargo, represeNta ciertos retos.
lo Que uN filtro de comBustiBle deBe hacer hoy eN día
Los sistemas de inyección diésel de turismos y vehículos industriales trabajan
con presiones de combustible muy elevadas: 2000 bar y más de forma habitual. Por lo tanto, la bomba de alta presión, las válvulas de control y los inyectores están expuestos a grandes esfuerzos.
Puesto que la lubricación de estas piezas se realiza exclusivamente mediante el
combustible, estas piezas reaccionan de forma muy sensible ante la más ínfima
contaminación de este: incluso las partículas extrañas más pequeñas o cantidades minúsculas de agua en el combustible pueden destrozar sus delicados
componentes. Si el combustible contiene partículas extrañas, estas obstruyen
los orificios de los inyectores, alterando el chorro o dispersión del combustible
y por tanto la formación de la mezcla. Por esta razón, los filtros de combustible
para motores diésel deben cumplir con requisitos especialmente exigentes.
proBlemas eN la tuBería
Una causa frecuente de la presencia de aire son las tuberías de combustible
defectuosas. Las mangueras de goma son especialmente vulnerables. Las
elevadas temperaturas existentes en la cámara de combustión y las vibraciones
permanentes dan lugar a desgastes en las mangueras de combustible. La ilustración muestra un ejemplo extremo tomado de la práctica. La foto se realizó
después de un cambio de filtro, durante el cual se dobló un poco la manguera
ya de por sí quebradiza. Por este motivo, una de las fisuras se agrandó de tal
manera que por ella se aspiraba aire: esta fue la causa de la avería.
¿falta de estaNQueidad? ¡a meNudo No es culpa del filtro!
Suele ocurrir que después de cambiar el filtro el motor no arranque o que se
apague tras un breve período de tiempo. Puesto que el taller sospecha que
existe una relación directa entre el filtro nuevo y la avería, desmonta el filtro y
presenta una reclamación.
En la mayoría de casos, los expertos del laboratorio técnico de MAHLE, tras
realizar los análisis pertinentes, llegan a la conclusión de que la carcasa no
presenta fugas, la permeabilidad y las presiones diferenciales del filtro se
corresponden exactamente con los valores requeridos por el fabricante del
vehículo, no hay desviaciones respecto a las estrictas especificaciones de
fabricación. En resumen: el filtro está en perfecto estado. Pero entonces,
¿cuál es el origen del problema? Al final, la descripción del taller lo indica con
claridad: en algún punto debe haber una fuga en la que la bomba de combustible aspira aire en vez de combustible. ¿Pero dónde?
AFTERMARKET
n e w s
10
Una tubería de combustible con fisuras debido a su fragilidad:
causa de la presencia de aire en el circuito.
También deberían revisarse con detenimiento las fugas en los inyectores y en
los conductos de retorno de combustible hacia el depósito. Las tuberías de
combustible deben estar colocadas en el vehículo y el motor de manera que
con las vibraciones no rocen ni sean dañadas por componentes calientes,
rotatorios o en movimiento. Por eso, al cambiar el filtro es necesario controlar
también las fijaciones y chapas de protección del vehículo.
teoría y prÁctica
¿mordeduras?
otra causa de aire en el sistema de combustible es la Martes foina, es decir,
la garduña. Habitante usual de zonas rurales, este pequeño animal salvaje se
ve atraído, sobre todo al atardecer y durante la noche, por el calor residual en
el compartimento del motor del vehículo. Allí encuentra un material aislante
blando en el interior del capó, aunque también mangueras de agua, cables de
encendido, tuberías de la climatización y de combustible que atraen a estos
animales. Las garduñas tienen dientes muy afilados con los que con frecuencia perforan las conducciones. Al observar con más detenimiento se pueden
detectar marcas de dientes que se asemejan a punciones de agujas. Si una
garduña causa daños en una tubería de combustible, el sistema aspira aire de
forma involuntaria. Las consecuencias son que el motor arranca con dificultad,
golpetea o se cala.
Una junta tórica torcida durante el montaje origina fugas. Por eso conviene aplicar
a la junta tórica una película del lubricante correspondiente (combustible o aceite)
antes de su colocación.
Cuando los filtros de combustible están equipados con tapa roscada también
es necesario comprobar la correcta posición de la junta tórica: esta debe
alojarse completamente en la ranura prevista a tal efecto. Encontrará más información al respecto en el Technical Messenger TM 6/2012 que se puede
descargar desde www.mahle-aftermarket.com.
Otra causa del aire aspirado podría ser un huésped indeseado en el compartimento del motor.
Filtro de combustible con tapa roscada: solo una junta tórica correctamente colocada asegura la estanqueidad.
Un cuadro de daños típico de una mordedura de garduña: pequeñas marcas
de dientes en la tubería de combustible por las que se aspira aire.
juNtas: todo lo Que hay Que saBer
Para que las juntas sean realmente estancas, deben observarse algunos
detalles. Por ejemplo, en el caso de elementos filtrantes de combustible en
las tapas de carcasa, conviene siempre incorporar juntas tóricas nuevas. En
algunos filtros en línea se añade una válvula de precalentamiento del combustible con una junta tórica que también conviene renovar a la hora de
cambiar el filtro.
¡No olvidar la tapa!
Cuando las carcasas de filtro están equipadas con tapas insertables, como es
el caso de algunas aplicaciones de VW, hay que comprobar que las tapas no
se deformen al abrir o cerrar la carcasa, de lo contrario pueden producirse fugas.
Para ello consulte también nuestro TM 5/2012 en www.mahle-aftermarket.com.
En el montaje es necesario comprobar que no se daña la junta tórica. Por esta
razón no se deben utilizar herramientas afiladas (por ejemplo, destornilladores)
para montar las juntas tóricas. Los cantos afilados en la carcasa, la tapa o en
la válvula de precalentamiento también pueden cortar y dañar la junta tórica.
otro riesgo consiste en torcer la junta tórica durante el montaje de la válvula
de precalentamiento o la tapa de la carcasa. Para evitarlo conviene aplicar a
la junta tórica una capa de combustible limpio antes del montaje. En general
es útil saber que para lubricar las juntas debe utilizarse el medio que posteriormente deben aislar, ya que el material de la junta es resistente al mismo y
así no resulta dañado (es decir, en el caso de filtros de diésel, aplicar combustible diésel sobre las juntas; y engrasar las juntas de filtros de aceite con aceite
de motor limpio).
Una tapa de carcasa de filtro de combustible deformada debido a una apertura y/o
cierre defectuosos.
AFTERMARKET
n e w s
11
teoría y prÁctica
X
A tomar
aire
la veNtilacióN forzada: clave para uNa mayor poteNcia y eficieNcia del motor.
la solución para incrementar el grado de eficiencia del motor se denomina ventilación forzada, es decir, un incremento de la alimentación de
aire exterior a la cámara de combustión del motor mediante el uso de un turbocompresor. los turbocompresores ya se usan en vehículos industriales desde los años treinta del siglo pasado. en el ámbito de los turismos, esta innovación comenzó a implantarse globalmente en los años
sesenta. lo que antes servía exclusivamente para incrementar la potencia (con la misma cilindrada) es hoy en día un importante medio para
cumplir las cada vez más estrictas normas de emisiones... y la llave dorada hacia el downsizing.
el motor de aspiracióN: uN priNcipio coN límites
En el motor de aspiración puro, el pistón genera un vacío en su camino hacia
el punto muerto inferior. Esta presión negativa provoca que se aspire el aire
exterior necesario para la combustión del combustible. Cuanto más oxígeno
se encuentre en el cilindro, más combustible se podrá alimentar y quemar. Sin
embargo, con el incremento del número de revoluciones, el intervalo de tiempo
en el que se abren las válvulas de admisión se reduce a fracciones de segundo,
por lo que el motor tiene cada vez más dificultad para aspirar el aire suficiente.
El motor de aspiración prácticamente se limita a sí mismo, tanto en el rendimiento como en el par.
el motor soBrealimeNtado: mÁs aire para mÁs poteNcia
En el caso del turbocompresor, el cilindro recibe más aire exterior a pesar de
una duración idéntica de la apertura de las válvulas. El turbocompresor funciona aquí como un compresor. La compresión del aire exterior se produce en
el sistema de admisión. Cuando las válvulas franquean el camino hacia el
cilindro, se puede impeler hacia el cilindro un mayor volumen de aire, y por
tanto también oxígeno, en el mismo espacio de tiempo. Al añadir más combustible se puede obtener una mayor potencia y optimizar la combustión.
reciclaje de los gases de escape para uNa mayor eficieNcia
En el motor de aspiración, los gases de escape que se generan en el proceso
de combustión son expulsados a gran velocidad de flujo hacia el medio
ambiente a través del tubo de escape. En la sobrealimentación se utiliza la
energía contenida: los gases de escape atraviesan primero el turbocompresor
y allí impulsan una turbina. Esta está unida directamente a través de un eje
sobre cojinetes con un rotor, la rueda del compresor, en el lado de admisión.
Es decir, cuando los gases de escape impulsan la turbina, el aire exterior es
impelido automáticamente hacia el cilindro.
motor
intercooler
flujo de aire exterior
rueda de compresor
cojinete
eje del rotor
rueda de turbina
Principio de funcionamiento: la rueda de turbina
impulsada por los gases de escape impele
automáticamente el aire exterior en dirección al cilindro.
AFTERMARKET
n e w s
12
flujo de gases
de escape
teoría y prÁctica
X
alto poteNcial de reNdimieNto
El turbocompresor permite casi duplicar la potencia de un motor de aspiración. En su lugar, otra alternativa es mantener la potencia y reducir de forma considerable la cilindrada: el “downsizing”. En tiempos de
electrificación e hibridación de vehículos, MAHLE ejemplifica el elevado potencial del motor de combustión
mediante el desarrollo del prototipo del motor downsizing de 1,2 l que, en función de la sobrealimentación,
puede alcanzar aproximadamente los 147 kW (200 CV).
retos masivos
Las ruedas a ambos lados del eje del rotor son masas que deben moverse. otra masa que es necesario
poner en movimiento (y que en un primer momento representa una resistencia) es el aire exterior. De este
modo, la turbina accionada por los gases de escape debe realizar un trabajo formidable hasta que todas
estas masas estén en movimiento. En función de la tecnología de regulación del turbocompresor, esto da
lugar a un retardo más o menos acentuado de la respuesta, conocido como “turbo-lag”. otro problema
radica en el calentamiento de los gases exteriores. Si el aire se comprime, también se calienta. Pero cuanto
mayor es la temperatura del aire exterior, menor será la proporción de oxígeno por unidad de volumen y,
por tanto, se podrá admitir menos combustible. Especialmente en los motores de gasolina aumenta el
peligro de un encendido espontáneo descontrolado del combustible por el aire caliente: el motor cabecea.
Este fenómeno no solo reduce la potencia, sino que también origina daños en el motor. El uso de un
intercooler permite contrarrestar de forma real ambos inconvenientes, ya que este refrigera eficazmente
el aire caliente.
el turBocompresor: No sustituir siN
averiguar la causa de la avería
Si el vehículo presenta falta de potencia, un elevado consumo de
aceite o una fuerte expulsión de humo, el sospechoso habitual
suele ser el turbocompresor, aunque a menudo injustificadamente. Cuando el turbocompresor es sustituido sin un diagnóstico preciso, se generan muchos peligros.
Por ejemplo, si el turbocompresor se sustituye, aunque la causa
fuera un defecto del caudalímetro o de otras piezas del sistema
de escape, existe el peligro de dañar el nuevo compresor y, en el
peor de los casos, incluso el motor.
reQuisitos oBligatorios al camBiar
el turBocompresor
El cambio correcto del turbocompresor no solo implica la comprobación del funcionamiento del motor, sino que también es
absolutamente necesario realizar los siguientes trabajos:

el turBocompresor: uN sistema de alto reNdimieNto
Los turbocompresores no solo están expuestos a temperaturas extremadamente elevadas (cerca de
1000 °C en motores de gasolina, hasta 800 °C en motores diésel), sino también a una carga corrosiva
procedente de los gases de escape, así como a elevadas fuerzas centrífugas, que exigen un alojamiento y
equilibrio óptimos del eje del rotor. Al fin y al cabo, en el caso de turbocompresores de turismos, las turbinas se pueden acelerar de 0 a 330 000 rpm en aproximadamente tres segundos teniendo en cuenta que
el accionamiento se realiza en el lado de los gases de escape, mientras que se frena el lado del aire exterior mediante la inercia de masas. Consecuentemente en el eje del rotor se producen tensiones elevadas.







los daÑos eN el turBocompresor soN daÑos derivados
En principio, los turbocompresores se diseñan, dimensionan y fabrican de manera que sobrevivan a la
vida útil del motor. Sin embargo, con frecuencia su fin se adelanta, y por lo tanto es sustituido junto con
el intercooler. Pero la avería es un efecto, no la causa.
motivo de
la avería
causa de la avería
efecto
Circulación
de aceite
Aceite insuficiente, exceso de
aceite, aceite de mala calidad,
intervalos de cambio de aceite
vencidos
Desgaste del cojinete y de los segmentos, las partes deslizantes se sueldan
debido a una lubricación deficiente
Suciedad
Penetración de suciedad debido
a un filtro de aire defectuoso/de
baja calidad o a una fuga en el
tramo de admisión, suciedad en
el aceite
Abrasión en los flancos de la rueda del
compresor, penetración de la suciedad
en el circuito de aceite (véanse las
consecuencias más arriba)
Número excesivo
de revoluciones
Una solicitación térmica y
mecánica excesiva debido a un
sistema de regulación defectuoso
o a un aumento de la potencia no
autorizado
Fundición del material hasta que
revientan las ruedas debido a una fuerza
centrífuga excesiva
Sobrecarga
térmica
Falta de calentamiento y enfriamiento del motor, incremento de
potencia inadecuado
Carbonización en los conductos de
alimentación y/o retorno de aceite del
turbocompresor, fundición de los
componentes y combustión del aceite
debido a una sobrecarga térmica extrema
Problemas
de motor
Combustión anómala
Penetración de combustible sin quemar
en el turbocompresor, lo que puede dar
lugar a los puntos antes mencionados
Flujo de gases de
escape reducido
Combustión anómala, frecuente
circulación por trayectos cortos,
baja calidad del aceite, recuperación de gases de escape
defectuosa o carbonizada
La obstrucción de la salida de los gases
de escape provoca su expulsión a través
del turbocompresor hacia el lado de
admisión ; la consecuencia: sobrecarga
térmica
Comprobación y limpieza del tramo de escape y de la
recuperación de gases de escape
Cambio de todos los filtros del motor (filtro de aceite,
de aire y de combustible)
Cambio de aceite
Comprobación de la presión del aceite
Comprobación del caudal de aceite en el turbocompresor
Renovación del juego de montaje
Comprobación de la estanqueidad del tramo de admisión
En su caso, sustitución del intercooler
importante: si el turbocompresor se sustituye debido a un
defecto, también es necesario cambiar el intercooler, ya que las
partículas que han destrozado el turbocompresor (o los materiales
desprendidos de turbocompresor) se depositan en el intercooler.
Debido a su diseño, el intercooler no se puede limpiar y las partículas que están depositadas en el interior siguen penetrando
inexorablemente en el tramo de admisión, dañan el turbocompresor… y finalmente el motor.
mahle origiNal: iNformacióN a los
profesioNales del turBo
Todos los turbocompresores MAHLE original se suministran con
exhaustiva información para la reparación. Además, están disponibles los juegos de montaje. En el caso de aplicaciones críticas
deben cambiarse también otros componentes.
Para el diagnóstico seguro de un daño en el turbocompresor está
disponible el folleto sobre daños de MAHLE, tanto en forma de
manual impreso a través de su distribuidor MAHLE Aftermarket
como en forma de descarga desde www.mahle-aftermarket.com.
AFTERMARKET
n e w s
13
Retrato de cliente
X
Más joven, más rápido,
mejor
Entre los estados norteafricanos, Marruecos es considerado un país políticamente estable. Los pronósticos económicos
son consecuentemente positivos: para 2013 se espera un crecimiento del 3%. Uno de los sectores más importantes del
país es la industria automovilística y de piezas de recambio de automóvil. Mahgreb Accessoires se cuenta entre las
empresas más destacadas. Los comienzos de esta empresa de distribución de piezas de automóvil de gran tradición
se remontan al año 1947, antes de que Marruecos obtuviera la independencia. Originalmente fundada por un francés,
Mahgreb Accessoires ha ido evolucionando en paralelo con Marruecos y es hoy en día un grupo empresarial con un
claro rumbo hacia la expansión. MAHLE Aftermarket news conversó con M. Adil Raïs, gerente de Maghreb Accessoires
y vicepresidente de la asociación marroquí de la industria y la distribución automovilísticas.
MAHLE Aftermarket news: Señor Raïs, descríbanos brevemente cómo está posicionada su empresa Maghreb Accessoires.
M. Adil Raïs: Como empresa distribuidora de recambios disponemos de una estructura completa con todas las competencias:
departamento comercial, marketing, compras, logística y distribución. Gracias a la red de distribución que hemos creado y que
incluye 17 filiales, hoy en día podemos atender a casi todas las
regiones. De este modo ofrecemos a nuestros clientes un servicio que no solo se distingue por una elevada disponibilidad de
productos y una gama adaptada a cada parque automovilístico,
sino también por una excelente disponibilidad de entrega: realizamos dos entregas diarias en todas las ciudades. Para este
servicio hemos invertido tanto en la logística como en nuestros
empleados. A fin de optimizar la cercanía real al cliente, nuestro
personal ha llegado incluso a aprender dialectos locales.
MAHLE Aftermarket news: ¿Cómo describiría a nuestros
lectores las condiciones generales del mercado norteafricano?
Conversando con: M. Adil Raïs,
gerente de Maghreb Accessoires.
M. Adil Raïs: El sector automovilístico representa un factor clave
en la política del gobierno marroquí. Esto queda demostrado,
entre otras cosas, por la inauguración de una planta de fabricación de Renault y la consiguiente suscripción del acuerdo de libre
comercio, así como por la eliminación de las barreras aduaneras
que permite la importación de vehículos más nuevos. De este
modo, el parque automovilístico se ha diversificado, modernizado
y ha evolucionado rápidamente: hace poco la antigüedad media
de los vehículos se situaba todavía en 18 años, en la actualidad
ha disminuido a ocho años. Es obvio que esto también se debe
a la restricción de la importación de vehículos usados más antiguos, y es que el mercado de piezas originales nuevas ha estado
sometido durante años al de piezas usadas que ha inundado
nuestro mercado debido a los planes de desguace existentes en
Europa. Ahora nuestro mercado de piezas puede volver a registrar un crecimiento significativo.
MAHLE Aftermarket news: ¿Qué nos puede explicar sobre
la Association Marocaine pour l’Industrie et le Commerce Automobile o AMICA, de la cual es usted vicepresidente?
M. Adil Raïs: AMICA hace las veces de interfaz entre la industria
y la distribución. La asociación tiene como tarea prestar apoyo
AFTERMARKET
n e w s
14
a empresas con proyectos globales, tal y como también los
adopta Mahgreb Accessoires. En este sentido, la primera
preocupación de AMICA radica en la estructuración del mercado, la profesionalización y la transparencia financiera, para
que los actores realmente se integren en la economía del país.
Como contraprestación, estas empresas reciben del Estado un
apoyo financiero destinado a formación, equipamiento informático o publicidad: es decir, cosas que una empresa necesita para
establecerse en el mercado a largo plazo. La segunda gran tarea
de AMICA es combatir las falsificaciones. Con el apoyo del
Ministerio de Comercio, las autoridades aduaneras y la gendarmería, AMICA ha llevado a cabo una gran campaña de comunicación para sensibilizar a los consumidores finales. Un proceso
largo, en el que también la distribución está implicada, pues
debe suministrar la pieza original a un precio asequible.
MAHLE Aftermarket news: ¿Cuál es su valoración sobre la
evolución futura del mercado del automóvil y del recambio en
Marruecos?
M. Adil Raïs: El mercado cambia a velocidad vertiginosa. El
parque automovilístico es cada vez más joven, el consumidor
está mejor informado y la tecnología es más sofisticada. Todo
ello exige abordar con más precisión las necesidades de los
compradores, mediante recomendaciones, calidad, agilidad en
la respuesta y disponibilidad.
MAHLE Aftermarket news: ¿Qué piezas puede aportar
MAHLE Aftermarket?
M. Adil Raïs: En el contexto actual, es obvio que filtros y turbocompresores, pero también los nuevos desarrollos con los que
MAHLE amplía continuamente su gama de productos. Ante la
ampliación de las gamas de los fabricantes, debemos adaptarnos a los cambios en este sentido. En el ámbito de los turismos,
el mercado de piezas de motor no seguirá creciendo, pero la
situación en lo referente a los camiones es distinta: en este
ámbito la pieza de motor sigue siendo importante, pero el parque
de vehículos ha cambiado. En la actualidad se compone principalmente de MAN, Scania y Mercedes, mientras que en los años
ochenta dominaban DAF o Berliet. La complejidad de los vehículos industriales aumenta y exige una oferta más especializada.
Esta la hemos conseguido con MAHLE Aftermarket.
In situ
X
Competencia
creciente
Behr Thermot-tronik Kornwestheim: especializados en la regulación térmica de alta precisión
Existen los termostatos “normales”, y también están los termostatos de diagrama operativo. Estos últimos trabajan con una
resistencia de calefacción eléctrica que se conecta a la gestión
del motor del vehículo. Cuando la temperatura del motor supera
un valor definido al estar bajo carga, la gestión del motor activa
la resistencia de calefacción en el material dilatador. La temperatura adicional genera una dilatación mayor, el movimiento del
pistón abre en segundos aún más el flujo de refrigerante y regula
el motor inmediatamente al rango de temperatura óptimo. Este
proceso de regulación reduce la emisión de sustancias contaminantes y permite disminuir el consumo de combustible.
Picos y valles determinan el camino
Después de introducir la cera en el elemento de dilatación, este
se cierra y después se estampa, es decir, se conforma desde
fuera hacia dentro. Mediante la configuración del relieve, se
obtiene la carrera del elemento, ajustada con precisión al motor
y a su finalidad, y especificada con anterioridad por el fabricante
del automóvil.
El Data Matrix Code: garantía de
calidad verificable
Cada elemento de trabajo de diagrama operativo está equipado
con lo que se denomina un Data Matrix Code (DMC, código
matriz de datos) que contiene toda la información posible sobre
el elemento, como pueden ser: fecha de fabricación, carrera o
datos de aplicación.
Estampado: un proceso importante de la
fabricación de termostatos
Para la producción de termostatos también se necesitan piezas estampadas de gran precisión, como por ejemplo placas
base, accionadores de circuito corto o guías. La fabricación de
estas piezas metálicas es otra habilidad fundamental de Behr
Thermot-tronik Kornwestheim: en el centro de estampado se
producen cada año aproximadamente 35 millones de piezas y
se envían a todo el mundo.
Behr Thermot-tronik Kornwestheim se ha especializado en la
producción de estos termostatos inteligentes: después de que
produjeran ya desde 1972 aparatos de regulación termostática
para una regulación de la temperatura en función de la demanda
de motores y transmisiones, la planta inició en 1995 las primeras
soluciones controladas por diagrama operativo. En la actualidad
se fabrican en la sede de Kornwestheim, cerca de Stuttgart,
aproximadamente 3 millones de elementos de trabajo o dilatación al año, que corresponde a la demanda de todas las plantas
Behr Thermot-tronik. Estos elementos se incorporan en los
termostatos que también se suministran a MAHLE Aftermarket.
La cera: un componente imprescindible del
termostato de diagrama operativo
Para que el termostato de diagrama operativo pueda realizar su
tarea, su elemento de dilatación se rellena con una cera especial
que se dilata al estar sometida a determinada temperatura. Esta
cera se mezcla en una cámara especial para materiales de dilatación en unas modernísimas instalaciones de producción y
adquiere así las propiedades establecidas para las temperaturas
de apertura especificadas por los clientes para los distintos
termostatos. En Behr Thermot-tronik Kornwestheim se producen
cada año cerca de 25 toneladas de esta cera especial.
El factor humano de Behr Thermot-tronik
Desde la reorientación implementada en 2008, la empresa ha
registrado un crecimiento constante. “La planta se sometió a una
restructuración completa y se adaptó a un concepto de producción moderno”, explica el gerente, Claus Vollmer. “Se reformó
especialmente la gestión de calidad: los objetivos de la empresa,
las cifras clave y los análisis de los procesos de trabajo están
permanentemente en el punto de mira de los empleados”. En
este sentido, considera que la sede es especialmente competente en la colaboración intensa entre el desarrollo y la producción, ámbitos que sostienen un diálogo permanente desde el
inicio hasta el lanzamiento de la serie de cada proyecto. Esto
garantiza que el proceso se desarrolle de manera impecable y
ágil y permite que los clientes de Behr Thermot-tronik de todo el
mundo siempre reciban termostatos, elementos de termostato,
elementos de dilatación y piezas estampadas de máxima calidad.
En la sede de Kornwestheim trabajan actualmente unos 300
empleados, de ellos unos 150 en la producción y la otra mitad
del equipo se reparte en los departamentos de desarrollo, administración y ventas. Desde la central se administran varias sedes
en el resto del mundo, entre ellas las delegaciones comerciales
en Francia, Japón y Estados Unidos, así como las plantas de
producción en Alemania, Italia, República Checa, Corea del Sur,
China y México.
El elemento de trabajo se rellena con una
mezcla de cera regulada con precisión a la
temperatura de apertura especificada.
La resistencia de calefacción: un componente
básico del termostato de diagrama operativo. Se
incorpora en el elemento dilatador en instalaciones de fabricación controladas por ordenador.
En el moderno centro de estampado se
fabrican las piezas metálicas necesarias para la
fabricación de termostatos.
A fin de alcanzar la carrera exacta del termostato, la carcasa de este se moldea de fuera
hacia dentro mediante estampado.
AFTERMARKET
n e w s
15
mercado
Turbo:
pleNa
carga
A fin de asegurar el suministro óptimo para la distribución y el taller, MAHLE
Aftermarket ha vuelto a tomar la delantera con la gama de turbocompresores:
en el ámbito de turismos y vehículos de transporte encontrará ahora 180 páginas
dedicadas íntegramente al turbo; para camiones, maquinaria agrícola y de
construcción y otros motores hemos confeccionado una obra de consulta
sobre el turbo que cuenta con 120 páginas.
editorial
mahle Aftermarket news 2/2013
reDaccIÓN: maHle Aftermarket news
maHle aftermarket gmbH
pragstraße 26–46
70376 stuttgart
www.mahle-aftermarket.com
reSPoNSaBle Del coNteNIDo: arnd franz
reDactoreS: pamela berner, Yves canaple, christoph dutschke,
eckart fritz, andreas Kimmerle, Hans-ulrich melchert
La gama de productos actualizada comprende, además de turbocompresores
MAHLE original, productos de otros prestigiosos fabricantes en calidad de
equipamiento original que, por razones de simplificación de los catálogos, están
representados con el número de referencia de MAHLE, junto con la indicación
“distributed by MAHLE”. Además, estos manuales de consulta incluyen información técnica de gran ayuda, así como listas de referencias. Más turbo,
imposible.
Y para todos aquellos que deseen disponer de la gama completa no solo en papel,
todo el material también puede descargarse en: www.mahle-aftermarket.com.
reDaccIÓN eXterNa: ingrid münzer, sabine steinmaier
(bransch & partner gmbH, stuttgart)
DISeÑo Y ProDUccIÓN: bransch & partner gmbH, stuttgart
fotoGrafÍaS: bransch & partner gmbH, stuttgart, maHle gmbH, stuttgart,
blühdorn gmbH, stuttgart; autO bild/fábrica renault capture, pág. 4, fig. 1;
maserati Quattroporte, pág. 5, fig. 1; peugeot 2008, pág. 5, fig. 2; dacia dokker,
pág. 5, fig. 3; volvo v40 cross country, pág. 4, fig. 5); autO bild/a. emmerling
(mercedes cla, pág. 5, fig. 6); autO bild/b. ludwig (garduña, pág. 11, fig. 1);
seat mediacenter (seat toledo, pág. 5, fig. 4)
reProDUccIÓN: HKs-artmedia gmbH, stuttgart
ImPreSIÓN Y DIStrIBUcIÓN: raff media group gmbH, riederich
Todos los derechos reservados. Queda prohibida toda reproducción y publicación de cualquier tipo,
incluso con medios electrónicos y/o en partes, sin la debida autorización escrita de MAHLE Aftermarket
GmbH. Para más información y copias autorizadas consulte con su agente de ventas de MAHLE.
AFTERMARKET
n e w s
16
Printed in Germany.Ra.05/13
la tendencia hacia la sobrealimentación es imparable: en la actualidad
circulan en todo el mundo cerca de 365 millones de vehículos con
turbocompresor. antes de 2018 está previsto que se usen más de 550
millones de sistemas, casi la mitad de ellos en el parque de vehículos
europeo. en consecuencia, la demanda en el mercado del recambio
es igualmente elevada.
Descargar