cócteles / cocktails bebidas / beverages vino asiático

Anuncio
VINOS / WINES
CÓCTELES / COCKTAILS
ORGANIC AGAVE MARGARITA 11
SANGRÍA 8.5
Tequila Patrón Silver y néctar orgánico de agave
agitado con jugo de limón verde fresco. Patron Silver Tequila and organic agave nectar
shaken with fresh lime juice.
Vino blanco o tinto, ron y brandy mezclados
con frutas frescas.
White or red wine, rum and brandy mixed
with fresh fruits.
ESPUMOSOS / CHAMPAGNE AND SPARKLING WINE
CHANG’S MAI TAI 9
DRAGON YUZU MARTINI 9
BLANCO / WHITE
Bacardí Silver y Myer’s Dark Rum mezclado
con curaçao de china y jugos tropicales.
Bacardí Silver and Myer’s Dark Rum mixed
with orange curaçao and tropical juices.
Bacardí Dragon Berry, St~Germain Liqueur, Yuzu
Luxe Sour, con un toque de jugo de granada. Bacardí Dragon Berry, St~Germain Liqueur, Yuzu
Luxe Sour, with a splash of pomegranate juice.
PLATINUM POM MARGARITA 11
DEWAR’S 12 COCO 8.5
Pinot Grigio, Ruffino Lumina, Italy/Italia28
Tequila 1800 Silver y Cointreau con cáscaras
de china y jugo de granada.
1800 Silver Tequila and Cointreau muddled
with orange peels and pomegranate juice.
Dewar’s 12 mezclado con agua de coco.
Dewar’s 12 blended with coconut water.
Albariño, Paco y Lola, Spain/España
G. (6oz)
ASIAN PEAR MOJITO 9
Bacardí Limón y hojas de menta fresca
con un toque de pera.
Bacardí Limón and fresh mint muddled
with a hint of pear.
PF-X 11
X-Rated Fusion Liqueur, vodka de mangó y Pama
Liqueur agitado con un toque de 7up.
X-Rated Fusion Liqueur, mango vodka and Pama
Liqueur shaken with a splash of 7up.
COCO LIMÓN SOUR 9
Vodka Van Gogh de coco, agua de coco y jugo
de limón fresco.
Coconut Van Gogh Vodka, coconut water
and fresh lemon juice.
VINO ASIÁTICO / ASIAN WINE
KINSEM PLUM WINE
Copa / Glass 5.5
Botella / Bottle 27
Bacardí Oakheart y Malibu Rum mezclado
con curaçao azul, jugo de china y piña
y un toque de 7up.
Bacardí Oakheart and Malibu Rum mixed
with blue curaçao, orange and pineapple juice
with a splash of 7up.
Nuevo MOSCOW MULE 8.5
Tito’s Vodka, House Made Ginger Beer
y Agua de soda.
Tito’s Vodka, House Made Ginger Beer and soda
Water.
Nuevo SPIKED LEMON TEA 8.5
Bacardí Mango, jugo de limón, Simple Syrup,
Traditional Black Tea.
Bacardí Mango, lemon juice, Simple Syrup
and Traditional Black Tea.
BEBIDAS / BEVERAGES
AGUA EMBOTELLADA / BOTTLED WATER
Aquafina 2.99
SAN PELLEGRINO 3.99
SAKE
GEKKEIKAN
Caliente / Warm Jarra / Jar 9
Frío / Chilled Copa / Glass 7 Botella / Bottle 28
MOMOKAWA PEARL NIGORI
Frío / Chilled Copa / Glass 7
Botella / Bottle 35
CERVEZAS / BEER
LOCALES / LOCAL
Medalla 3.95
Magna4.95
ASIÁTICAS / ASIATIC
Sapporo / Sapporo Light
6.5
Tsingtao6.5
DOMÉSTICAS / DOMESTIC
Coors Light4.25
Michelob Ultra 4.25
PREMIUM
Blue Moon4.95
Corona Extra / Corona Light
4.95
Heineken/ Heineken Light
4.95
Negra Modelo4.95
Peroni Nastro Azzurro
4.95
Samuel Adams4.95
Stella Artois4.95
Grolsch 15 oz. 6.5
Agua mineral carbonatada.
Mineral carbonated water.
ICED TEA
Embotellado / Bottled 3.49
DE LA CASA / HOUSE BREWED 2.99
Refill ilimitado. Unlimited refill.
Jasmine Blackberry Green
Traditional Black
Fiesta Breeze
B.
Prosecco, Lunetta, Italy/Italia35
Champagne, Laurent Perrier Rose Brut, France/Francia
White Zinfandel, Beringer, California
7
95
9
25
Riesling, Roku, California 7.5
9.5
26
Pinot Grigio, Anterra, Italy/Italia 26
Pinot Grigio, Mezzacorona, Italy/Italia
ROYAL POOL SIDE 9
Q. (8.5oz)
8
10
7
28
9
25
Albariño, Leira, Spain/España
32
Chardonnay, CK Mondavi, California
7.5
9.5
26
Chardonnay, Columbia Crest “Two Vines”, Washington
26
Chardonnay, Kendall Jackson, California
10.5
12.5
38
Sauvignon Blanc, Matua, New Zealand/Nueva Zelanda
8
10
29
Sauvignon Blanc, Peter Yealands, New Zealand/Nueva Zelanda
38
TINTO / RED
Pinot Noir, Ménage à Trois California 25
Pinot Noir, Angeline, California
10
12
36
25
Merlot, 14 Hands, Washigton
9
11
32
Soft Red Blend, Ménage à Trois Silk, California
25
Pinot Noir, Belle Glos Meiomi, California
Merlot, Ménage à Trois, California
47
Red Blend, 689, Napa Valley
10
12
36
Malbec, Altos Las Hormigas, Argentina
8.5
10.5
30
Ribera del Duero, Briego Vendimia Seleccionada, Spain/España
26
Ribera del Duero, Torres Celeste Crianza Tempranillo, Spain/España
38
Ribera del Duero, Arzuaga, Spain/España
11.5
13.5
42
Rioja, Ramón Bilbao Crianza, Spain/España
7.5
9.5
26
Rioja, Torres Iberico Crianza Tempranillo, Spain/España
7.5
9.5
26
Rioja, Lealtanza Crianza, Spain/España26
Shyraz, Lidenman’s Bin 50, Australia26
Cabernet Sauvignon, CK Mondavi, California
7.5
9.5
26
Cabernet Sauvignon, Louis M. Martini, California
8.5
10.5
30
Cabernet Sauvignon, Joel Gott, California36
Cabernet Sauvignon, Sterling “Vintners Collection”, California
45
Cabernet Sauvignon, Justin, California65
G - Glass (6oz)
Q - Quartino (8.5oz)
B - Bottle
REFRESCOS / SOFT DRINKS 2.99
Refill ilimitado. Unlimited refill.
Pepsi / Diet Pepsi
7 up / Diet 7 up
Mountain Dew
Tropicana Fruit Punch
Mirinda China
TÉS CALIENTES / FULL-LEAF HOT TEAS
2.79
Citrus Spice
White Tangerine
Tropical Green
Organic Green
Sweet Ginger Peach Decaf
Dragon Eye Oolong
FRAPÉS
Strawberry 3.99
Piña Colada 3.99
LIMONADA / LEMONADE 2.99
STRAWBERRY CUCUMBER LIMEADE $3.99
HOUSE MADE GINGER BEER $3.99
PLAZA LAS AMÉRICAS 787-771-0255
PLAZA DEL CARIBE, PONCE 787-844-8600 | LAS CATALINAS MALL, CAGUAS 787-746-7901
ORDENA EN LÍNEA / ORDER ONLINE
PFCHANGSPR.COM
/PFCHANGSPR
Consumir alcohol durante el embarazo puede causar defectos de nacimiento, bebés de bajo peso al nacer, retardo mental y el Síndrome del Alcoholismo Fetal. Para
más información consulte a su médico o llame al 1-800-981-0023. Para adquirir bebidas con alcohol en nuestros establecimientos, toda persona debe de ser mayor de
18 años de edad con identificación válida. / Drinking alcohol while pregnant may cause your baby birth defects, low birth weight, mental retardation and Fetal Alcoholic
Syndrome. For assistance or orientation talk to your physician or call 1-800-981-0023. To acquire alcoholic beverages in this establishment, any person must be 18 years
old or older with a valid ID.
Para su conveniencia, si desea cuentas por separado, favor notificar al mesero al momento de hacer su orden. Se aceptará un máximo de cuatro (4) cuentas por mesa. /
For your convenience, if you wish to divide the tab, please do so by notifying your waiter when placing your order. A maximum of four (4) will be allowed per table.
Antes de ordenar, favor de informar a su mesero si alguien en su grupo es alérgico a alguna comida o tiene alguna necesidad especial (ej. intolerancia al gluten).
Haremos todo lo posible por ajustarnos a sus necesidades. Nuestros restaurantes utilizan los principales alérgenos de la FDA (maní, nueces, pescados, huevos,
mariscos, leche, soya y trigo). / Before placing your order, please inform your server if a person in your party has a food allergy. Additionally, if a person in your party has
a special dietary need (e.g., gluten intolerance), please inform your server at the beginning of your visit. We will do our best to accommodate your needs. Please be aware
that our restaurants use ingredients that contain all the major FDA allergens (peanuts, tree nuts, fish, shellfish, milk, soy and wheat).
Un 15% de propina es sugerido para grupos de seis (6) personas o más. Será opción del invitado dar o no propina, así mismo como la cantidad de la misma. / A minimum
of 15% gratuity is suggested in groups of six (6) persons or more. It will be at the guest’s discretion to leave a gratuity or not and the amount thereof.
“Cenar es mucho más que comer - es una experiencia”.
Bienvenidos a P.F. Chang’s.
Philip Chiang, Co-fundador
APERITIVOS / APPETIZERS
CHANG’S CHICKEN LETTUCE WRAPS
gf 10.49
Una deliciosa combinación de pollo, setas,
cebollines y “water chestnuts” preparados
en Wok, acompañada de frescas hojas de lechuga
para que hagas tus “wraps”.
A delicious combination of chicken, mushrooms,
green onions and water chestnuts prepared on
Wok, served with cool, crisp lettuce wraps.
CHANG’S VEGETARIAN LETTUCE
9.99
WRAPS
La versión vegetariana de nuestro plato más
popular preparado con tofu.
A vegetarian version of our signature appetizer
made with tofu.
HANDMADE DUMPLINGS
Cerdo o Vegetales / Pork or Veggies 8.99
Camarones / Shrimp 9.99
Hechos a mano todos los días en nuestra cocina.
Servidos al vapor o “pan-fried”.
Made fresh by hand in our kitchen. Served
steamed or pan-fried.
HOUSEMADE EGGROLLS
(2) 6.99
(4) 9.99
Enrollados a mano con cerdo marinado
y vegetales. Acompañados de una salsa agridulce
con mostaza.
Hand-rolled with marinated pork and vegetables,
and served with a sweet and sour mustard sauce.
SPRING ROLLS
(2) 5.49
(4) 8.99
Rellenos de una mezcla de vegetales frescos
y crujientes. Servidos con una salsa agridulce.
Crispy spring rolls filled with fresh vegetables and
served with a sweet and sour dipping sauce.
EDAMAME
6.99
Servidas al vapor con un toque de sal Kosher.
Steamed to order and served with a light sprinkling
of Kosher salt.
DYNAMITE SHRIMP
11.49
Camarones rebosados con una deliciosa salsa
picante.
Crispy shrimp tossed in a zesty sauce.
Nuevo LUCKY FORTUNE PLATTER 14.99
Excelente combinación de aperitivos. Dynamite
Shrimp, Hand-folded Crab Wontons, Crispy Green
Beans y Spring Rolls.
Excelent combination of appetizers. Dynamite
Shrimp, Hand-folded Crab Wontons, Crispy Green
Beans and Spring Rolls.
HAND-FOLDED CRAB WONTONS 8.99
Seis crujientes wontons rellenos de una mezcla
de cangrejo, queso crema, pimientos rojos
y verdes y cebollines picados. Servidos con
una salsa de ciruela.
Six crispy wontons filled with crab meat, cream
cheese, minced red and green bell peppers
and green onions. Served with our plum sauce.
CRISPY WONTON 6.99
Crujientes wontons de cerdo servidos
con nuestra salsa agridulce.
Crispy pork wontons served with our sweet
and sour sauce.
CRISPY GREEN BEANS
7.99
Habichuelas tiernas levemente empanadas
y servidas crujientes con una salsa ligeramente
picante.
Fresh green beans, lightly battered and served
crispy with a spicy, tangy dipping sauce.
SALT & PEPPER CALAMARI 10.99
Tiras de calamar rebosadas y salteadas
con una mezcla de sal y pimienta, cebollines
y pimientos.
Tender strips of calamari lightly dusted and tossed
with salt and pepper mix, green onions and
peppers, served with a dipping sauce.
NORTHERN STYLE SPARE RIBS 11.49
Seis tiernas costillas de cerdo servidas con sal
de cinco especias.
Six tender Wok-braised ribs served with
a five-spice salt.
CHANG’S BBQ SPARE RIBS 11.49
Seis tiernas costillas de cerdo preparadas en Wok
con un toque de salsa BBQ asiática.
Six Wok-seared ribs with Asian barbecue sauce.
SOPAS / SOUPS
EGG DROP SOUP
Taza / Cup 3.99
Para Compartir / Family Style 10.99
Nuestra versión de esta sopa tradicional
con huevos, zanahorias y cebollines.
Our version of this traditional soup with egg,
julienne carrots and green onions.
HOT & SOUR SOUP
Taza / Cup 3.99
Para Compartir / Family Style 10.99
Sopa tradicional china, preparada con pollo, tofu,
huevo y setas, balanceados con pimienta blanca
y vinagre.
Chicken, tofu, bamboo shoots, egg and
mushrooms, balanced with white pepper
and vinegar.
WONTON SOUP Taza / Cup 3.99
Para Compartir / Family Style 10.99
Consomé de pollo con una combinación
de camarones, wontons de cerdo, “water
chestnuts”, rebanadas de pechuga de pollo,
setas y hojas frescas de espinaca. Preparada
al momento.
Pork wontons, mushrooms, fresh spinach, water
chestnuts, chicken and shrimp in our savory
chicken broth. Made to order.
CHANG’S CHICKEN NOODLE SOUP
Para Compartir / Family Style 10.99
Nuestra versión de una sopa casera con fideos,
pollo, setas, tomates, cilantro y un caldo de pollo
ligeramente picante. Preparada al momento.
Our version of the classic with fresh shiitake
mushrooms, grape tomatoes, pin rice noodles and
cilantro in a spicy chicken broth. Made to order.
ENSALADAS / SALADS
CHICKEN CHOPPED SALAD 11.99
Pollo a la parrilla, acompañado de una ensalada
verde con aderezo de jengibre o vinagreta
de ajonjolí.
Grilled chicken and house greens tossed
in a ginger or sesame vinaigrette dressing.
MIXED GREENS SIDE SALAD 3.99
Ensalada verde mezclada con un cremoso
aderezo de jengibre o vinagreta de ajonjolí.
House greens tossed in a ginger or sesame
vinaigrette dressing.
PLATOS PRINCIPALES / MAIN ENTRÉES
Nuestros platos están hechos con la intención de compartir. Si deseas, ordena como grupo
y prueba la amplia variedad de sabores que ofrece nuestro menú.
Our dishes are intended to be shared. If you desire, order as a group and try the wide variety
of flavors that can be found in our menu.
POLLO / CHICKEN
CRISPY HONEY CHICKEN 16.99
Crujientes rebanadas de pechuga de pollo
preparadas en una salsa dulce y servidas sobre
fideos de arroz fritos.
Lightly battered chicken served in a sweet sauce
over a bed of crispy rice sticks.
GINGER CHICKEN WITH BROCCOLI gf
16.99
Rebanadas de pechuga de pollo salteadas
con cebollines y jengibre, rodeadas con brócoli.
Stir-fried chicken breast with green onions
and ginger centered in a ring of fresh broccoli.
SWEET & SOUR CHICKEN 15.99
Crujientes rebanadas de pechuga de pollo
combinadas con trocitos de piña, pimientos verdes,
jengibres rojos, cebollas y salsa agridulce.
Lightly battered and stir-fried with pineapple,
bell peppers, onions and candied ginger in a sweet
and sour sauce.
SESAME CHICKEN
16.99
Rebanadas de pechuga de pollo, brócoli,
pimientos rojos y cebollas en una salsa de ajonjolí
ligeramente picante.
Tender chicken breast, broccoli, red bell peppers
and onions in a spicy sesame sauce.
CHANG’S CHICKEN
gf 16.99
Jugosas rebanadas de pechuga de pollo rebosadas
en una salsa que combina especias y tonos
agridulces.
Tender, diced chicken breast lightly dusted
and stir-fried with a tangy sauce of sweet and spice.
ALMOND & CASHEW CHICKEN 15.99
Rebanadas de pechuga de pollo salteadas
con pimientos, cebollas, setas, apio y nueces
en una salsa de ajo y soya.
Stir-fried with bell peppers, onions, mushrooms,
celery, bamboo shoots and water chestnuts
in a garlic soy sauce.
ORANGE PEEL CHICKEN
16.99
Tiernas y crujientes rebanadas de pechuga de pollo
en una salsa ligeramente picante de chile junto a
cáscaras de naranja.
Sichuan style chicken tossed with a mild chili sauce
and fresh orange peel.
KUNG PAO CHICKEN
16.99
Rebanadas de pechuga de pollo salteadas en
chiles, maní y salsa Kung Pao.
Chicken breast stir-fried with chiles, peanuts,
peppers and scallions.
CARNES / BEEF & PORK
SWEET & SOUR PORK 15.99
Tierno lomo de cerdo combinado con trocitos
de piña, pimientos rojos, jengibres acaramelados,
cebollas y salsa agridulce.
Tender pork loin lightly battered and stir-fried with
pineapple, red peppers, onions and candied ginger
in a sweet and sour sauce.
ORANGE PEEL BEEF
17.99
Rebanadas de res en una salsa ligeramente
picante de chile junto a cáscaras de naranja.
Sliced flank steak tossed with a mild chili sauce
and fresh orange peel.
MONGOLIAN BEEF gf 19.49
Rebanadas de carne de res caramelizadas
y salteadas con cebollines y ajo.
Tender flank steak wok-cooked then quickly tossed
with scallions and garlic.
TRADITIONAL PEPPER STEAK gf 16.99
Rebanadas de carne de res salteadas con
pimientos rojos y verdes y cebollas. Pruébalo
picante.
Marinated flank steak tossed with onions, red
and green bell pepper. Try it spicy.
BEEF WITH BROCCOLI gf 15.99
Rebanadas de carne de res salteadas con
jengibre, cebollines y ajo y mezcladas con brócoli.
Sliced flank steak stir-fried with ginger, green
onions and garlic tossed with broccoli.
WOK-CHARRED BEEF 18.99
Rebanadas de carne de res salteadas con setas,
chiles, ajo y pimientos rojos y verdes.
Tender marinated flank steak combined with
mushrooms, leeks, shallots, chilies, garlic and red
and green bell peppers.
CHURRASCO 18.99
Churrasco de 12 oz. marinado y cortado en tiras,
servido con chimichurri asiático y espárragos.
12 oz. tender slice of marinated skit-steak served
with an Asian chimichurri and asparagus.
BEEF A LA SICHUAN
gf 17.99
Rebanadas de res cocinadas hasta quedar
crujientes, combinadas con apio, zanahorias,
con un tono picante y ligeramente dulce.
Sliced flank steak cooked until crispy and tossed
with julienne celery and carrots in a sweet and light
spicy sauce.
PESCADOS Y MARISCOS / SEAFOOD
CRISPY HONEY SHRIMP 18.99
Camarones empanados preparados en una salsa
dulce y servidos sobre fideos de arroz fritos.
Shrimp lightly battered and served in a sweet sauce
over a bed of crispy rice sticks.
ORANGE PEEL SHRIMP
19.99
Camarones empanados en una salsa ligeramente
picante de chile junto a cáscaras de naranja.
Shrimp tossed with a mild chili sauce and fresh
orange peel.
KUNG PAO SHRIMP
19.49
Camarones salteados en chiles, maní y salsa
Kung Pao.
Shrimp stir-fried with chiles, peanuts, peppers
and scallions.
ASIAN GRILLED NORWEGIAN SALMON
22.99
Servido sobre espárragos frescos.
Served over grilled asparagus.
SALMON STEAMED WITH GINGER gf
22.99
Servido sobre setas shiitake, bok choy, tomates
y espárragos salteados.
Served over stir-fried shiitake mushrooms, bok
choy, tomatoes and asparagus.
SHRIMP WITH LOBSTER SAUCE gf 17.49
Camarones, habichuelas negras chinas, guisantes,
setas, cebollines y huevo mezclado en una salsa
de vino blanco y ajo.
Garlic white wine sauce with Chinese black beans,
green peas, mushrooms, scallions and egg.
WALNUT SHRIMP WITH MELON 19.99
Camarones empanados mezclados con una
cremosa salsa con nueces caramelizadas y
pedazos de melón “honeydew”.
Tender breaded shrimp tossed in a creamy sauce
with candied walnuts and honeydew melon.
VEGETARIANO / VEGETARIAN
BUDDHA’S FEAST
gf 10.99
Mezcla de vegetales con tofu, preparados
al vapor o salteados.
Perfect as a light entrée or complement to any
dish with baked tofu and mixed vegetables. Served
steamed or stir-fried.
MA PO TOFU
10.99
Tofu frito mezclado en una salsa vegetariana
con jengibre y chile, rodeado de brócoli
al vapor. Steamed broccoli surrounds crispy silken tofu
tossed in a vegetarian sauce with ginger and chili
paste.
ARROZ & FIDEOS / RICE & NOODLES
P.F. CHANG’S FRIED RICE gf
Res, Cerdo o Pollo / Beef, Pork or Chicken 12.49
Camarones / Shrimp 13.49
Combinación / Combination 14.99
Arroz frito combinado con huevo, soya, zanahorias,
brotes de soya y cebollines.
Wok-fried rice blended with egg, soy, carrots, bean
sprouts and sliced scallions.
VEGETARIAN FRIED RICE
gf 12.49
Arroz frito bañado en una sabrosa salsa
vegetariana, con brócoli, zanahorias, brotes
de soya, setas, cebollines y “snow peas”.
Our fried rice in a savory vegetarian sauce,
with broccoli, carrots, bean sprouts, mushrooms,
sliced scallions and snow peas.
PAD THAI
Pollo / Chicken 12.99 Camarones / Shrimp 14.99
Combinación / Combination 15.49
Disfruta de los sabores de este emblemático plato
tailandés con fideos de arroz, huevo, tofu, brotes
de soya, maní machacado, chalotas crujientes,
cilantro y lima.
Enjoy the bold flavors of this iconic Thai dish
with rice noodles, egg, tofu, bean sprouts, crushed
peanuts, crispy shallots, cilantro and lime.
LO MEIN
Res, Cerdo o Pollo / Beef, Pork or Chicken 12.99
Camarones / Shrimp 14.49
Combinación / Combination 14.99
Clásicos fideos chinos combinados con vegetales
y tu selección de res, cerdo, pollo o camarones.
Stir-fried noodles and vegetables with your choice
of beef, pork, chicken or shrimp.
ACOMPAÑANTES / SIDES
SICHUAN-STYLE ASPARAGUS
6.49
Espárragos preparados en Wok estilo Sichuan
con cebolla, ajo y un toque de pique.
Wok-fired Sichuan preserves, onion, chili paste
and garlic.
GARLIC SPICED TOSTONES
(3) 3.99 (5) 5.99
Crujientes tostones con un toque de salsa
de ajo. Crispy green plantains, tossed in garlic seasoning.
CHANG’S CRISPY FRIES 4.99
Crujientes papas fritas, acompañadas de una salsa
cremosa ligeramente picante. Crispy seasoned french fries, served with a spicy
tangy sauce.
Nuestra misión es ofrecer una experiencia culinaria única con los sabores de Asia. Muchos
de nuestros platos se cocinan en un wok chino de estilo norteño, calentado por una llama de 600
grados para crear lo que se conoce como “Breath of Wok”. Utilizamos las mejores hierbas
y vegetales de Asia, entregados y cortados diariamente, y carne fresca de alta calidad, rebanada
justo antes de agregarla al wok. Todo esto con la intención de lograr nuestro ahumado único,
sabores caramelizados y texturas crujientes.
Our mission is to offer an unique Asian culinary experience. Most of our dishes are cooked
in a Northern-style Chinese wok fired by a 600 degree flame witch creates a “wok hay” or “breath
of wok” using the best Asian herbs and vegetables that are delivered and chopped daily, and with
a high-quality meat that is freshly butchered before it hits wok. All to achieve our unique smoky,
caramelized flavors and crispy textures.
Picante / Spicy
Vegetariano / Vegetarian
gf Gluten-Free
Algunos artículos se cocinan según ordenados y pueden servirse crudos o semi crudos. El consumo de carnes, pescado, mariscos o huevos que no estén totalmente
cocidos puede incrementar su riesgo de contraer enfermedades alimenticias, especialmente si usted padece de ciertas condiciones médicas. / Some items are cooked
to order and may be served raw or undercooked. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, shellfish or eggs may increase your risk of foodborne illness.
gf (Gluten-Free) - Todos los platos marcados con este símbolo están disponibles libres de gluten. Todos los artículos libres de gluten son servidos en un plato especial
con el logo de P.F. Chang’s. Estos artículos del menú son libres de gluten según preparados, o son modificados para ser libres de gluten. Los siguientes ingredientes
se utilizan en las salsas libres de gluten de P.F. Chang’s: caldo de pollo, salsa de ostras, vino de arroz, azúcar, agua, salsa de soya libre de trigo y pimienta blanca. Los
marinados para la carne, cerdo, pollo, camarones y vieiras son libres de gluten y contienen harina de maíz. La salsa soya en la mesa no es libre de gluten. El invitado
puede preguntar al mesero por nuestra salsa de soya libre de gluten. / gf (Gluten-Free) - All dishes marked with this symbol are available gluten free. Every gluten free
item is served on a special plate with P.F. Chang’s logo. These gluten free items from the menu are prepared, or modified to be gluten free. The following ingredients are
used in P.F. Chang’s gluten free sauces: chicken broth, oyster sauce, rice wine, sugar, water, wheat free soy sauce and white pepper. Marinades for the beef, pork, chicken,
shrimps and scallops are gluten free and contain cornstarch. Table soy sauce is not gluten free. Customers are welcomed to ask their waiter for our gluten free soy sauce.
Descargar