Fuga de muerte - Paul Celan

Anuncio
Literatura.com │
Inicio
Índice de contenidos
Sitios de Interés
Cursos y Talleres
Envía tu colaboración │
Página Legal
Buscar
Números anteriores
TRADUC C IÓN/No. 48
Dir. de Literatura
Punto de Partida
Periódico de Poesía
Material de lectura
Fuga de muerte
Paul Celan
Traducción de Moisés Perera Lezama
Negra leche del alba la bebemos por la tarde
la bebemos al mediodía y en la mañana la bebemos de noche
bebemos y bebemos
open in browser PRO version
Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
pdfcrowd.com
cavamos una tumba en los aires donde no hay opresión
Un hombre habita en la casa juega con las serpientes escribe
escribe cuando oscurece a Alemania tu pelo dorado Margarete
escribe eso y sale frente a la casa y brillan las estrellas silba a sus perros
silba a sus judíos caven una tumba en la tierra
nos ordena vamos toquen para el baile
Negra leche del alba te bebemos de noche
te bebemos en la mañana y al mediodía te bebemos por la tarde
bebemos y bebemos
Un hombre habita en la casa juega con las serpientes escribe
escribe cuando oscurece a Alemania tu pelo dorado Margarete
Tu pelo cenizo Sulamith cavamos una tumba en los aires donde no hay opresión
Grita ustedes caven más hondo en la tierra los demás canten y toquen
empuña el fierro en el cinto lo blande sus ojos son azules
ustedes entierren las palas más hondo los demás sigan tocando para el baile
Negra leche del alba te bebemos de noche
te bebemos al mediodía y en la mañana te bebemos por la tarde
bebemos y bebemos
un hombre habita en la casa tu pelo dorado Margarete
tu pelo cenizo Sulamith juega con las serpientes
Grita toquen más dulcemente la muerte la muerte es un maestro de Alemania
grita tañan más sombríamente los violines para que asciendan cual humo en el aire
para que tengan una tumba en las nubes donde no hay opresión
Negra leche del alba te bebemos de noche
te bebemos al mediodía la muerte es un maestro de Alemania
te bebemos por la tarde y en la mañana bebemos y bebemos
la muerte es un maestro de Alemania su ojo es azul
te acierta con bala de plomo te acierta preciso
un hombre habita en la casa tu pelo dorado Margarete
atiza sus perros contra nosotros nos regala una tumba en el aire
juega con las serpientes y sueña la muerte es un maestro de Alemania
open in browser PRO version
Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
pdfcrowd.com
tu pelo dorado Margarete
tu pelo cenizo Sulamith
Texto Recuperado de http://www.celan-projekt.de/
Más traducciones aquí...
Paul Celan (C hernivtsi, Rumania, 1920-1970). Poeta. Publicó sus primeros poemas en la revista Agora, en Bucarest. Se estableció en
París donde se dedicó a la traducción y a la docencia. En 1960 recibió el premio Georg Büchner. Publicó las colecciones de poemas De
umbral en umbral (1955), Rejas de lenguaje (1959), La rosa de nadie (1963), Cambio de aliento (1967), Coacción luminosa (1970) y, la
obra póstuma, Finca del tiempo (1976). Su primer libro, Adormidera y memoria (Mohn und Gedächtnis, 1952), incluye el poema cuya
traducción publicamos aquí.
Moisés Perera Lezama (C iudad de México, 1974). Es licenciado en Letras C lásicas y maestro en Literatura C omparada. Se
desempeña como docente de alemán y español. Ha publicado en la revista La Pluma del Ganso.
Punto en Línea, año 6, núm. 48, febrero-marzo de 2014, es una publicación bimestral
editada por la Universidad Nac ional Autónoma de Méxic o, Ciudad Universitaria,
delegac ión Coyoacán, C.P. 04510, Méxic o, D.F., a través de la Direc ción de Literatura,
Zona Administrativa Exterior, edificio C, 3er piso, Ciudad Universitaria, Coyoac án, C.P. 04510, México, D.F.,
Tel. (55) 56 22 62 40 y (55) 56 65 04 19, http://www.puntoenlinea.unam.mx, [email protected].
Editora responsable: Carmina Estrada. Reserva de Derechos al uso exc lusivo núm. 04-2007-120311042000-203, ISSN: 2007-4514.
Responsable de la última actualizac ión de este número, Direcc ión de Literatura, Silvia Elisa Aguilar Funes,
Zona Administrativa Exterior, edificio C, 3er piso, Ciudad Universitaria, Coyoac án, C.P. 04510, México, D.F.,
fecha de la última modific ación, 24 de febrero de 2014.
La responsabilidad de los textos publicados en Punto en Línea recae exc lusivamente en sus autores
y su c ontenido no refleja nec esariamente el criterio de la institución.
Se autoriza la reproduc ción total o parc ial de los textos aquí public ados siempre y cuando se cite la fuente c ompleta
y la direcc ión electrónic a de la publicación.
open in browser PRO version
Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
pdfcrowd.com
open in browser PRO version
Are you a developer? Try out the HTML to PDF API
pdfcrowd.com
Descargar