Untitled - Ventana Sur

Anuncio
▼
1
ÍNDICE / CONTENTS PRESENTACIÓN / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRESENTATION
MAPA DE LA CIUDAD / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MAP OF THE CITY
COMPAÑÍAS POR PAÍS / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COMPANIES BY COUNTRY
PELÍCULAS EN ORDEN ALFABÉTICO / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297
FILMS IN ALPHABETICAL ORDER
PROYECTOS DE PRODUCTORES /
PRODUCERS’ PROJECTS
ÍNDICES /
LISTS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .399
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .433
ÍNDICE DE COMPAÑÍAS EN ORDEN ALFABÉTICO / LIST OF COMPANIES IN ALPHABETICAL ORDER
ÍNDICE DE PELÍCULAS EN ORDEN ALFABÉTICO / LIST OF FILMS IN ALPHABETICAL ORDER
ÍNDICE DE PARTICIPANTES EN ORDEN ALFABÉTICO / LIST OF PARTICIPANTS IN ALPHABETICAL ORDER
▼
ÍNDICE DE PELÍCULAS DE BLOOD WINDOW / LIST OF BLOOD WINDOW FILMS
2
Bienvenidos a la 5ta edición de Ventana Sur. Bienvenidos al mayor encuentro de cine latinoamericano.
El INCAA y el Marché du Film de Cannes, los reciben con el orgullo de traer a Buenos Aires más de 450 títulos de toda
Latinoamérica, para optimizar el trabajo y la búsqueda de producciones a los trescientos compradores de Europa,
Estados Unidos, Asia y Latinoamérica que llegarán hasta Buenos Aires en esta edición 2013.
En un escenario de grandes transformaciones tecnológicas que nos llevan a buscar día a día, los nuevos parámetros
del modelo de negocios en las nuevas pantallas y ventanas, Argentina produce Ventana Sur, como parte de las políticas
de estímulo a la industria del cine argentino y latinoamericano. Tenemos la firme convicción que este gran evento
funciona como un fuerte incentivo, promoviendo la circulación y comercialización de películas latinoamericanas en
el mundo.
En un lustro en que la producción latinoamericana ha crecido exponencialmente, esperamos seguir aportando una
herramienta para que se pueda visibilizar ese enorme volumen de producción. Sabemos que es necesario abrir un
puente para que nuestras películas, nuestros productores se acerquen a potenciales compradores de todo el mundo.
Abrimos un espacio internacional, para distribuir, para escribir acuerdos, para cerrar tratos, para encontrarnos, para
reflexionar sobre circulación de contenidos y su comercialización.
Nos encontramos en Buenos Aires, confiando plenamente en la intensa energía que circula en este evento, les
deseamos buenos negocios! Y buenas propuestas a futuro!
Welcome to the 5th edition of Ventana Sur. Welcome to the greatest Latin American film meeting.
The INCAA (National Institute of Cinema and Audiovisual Arts) and the Cannes Marché du Film, are proud to receive
you in Buenos Aires with more than 450 titles from all over Latin America, to optimize the work and search of
productions of three hundred buyers from Europe, the United States, Asia and Latin America, who are arriving in
Buenos Aires for this 2013 edition.
In a period of major technological transformations leading us to seek day after day the new parameters of the
business model in new screens and windows, Argentina produces Ventana Sur, as part of the policy to foster the
Latin American and Argentinean film industry. We strongly believe that this great event acts as a strong incentive,
promoting circulation and marketing of Latin American films worldwide.
Latin American production has grown exponentially for the last five years, and we expect to go on providing a tool
to visualize such huge volume of production. We know it is necessary to build a bridge so that our films, our producers
get close to potential buyers from all over the world. We have opened an international space to distribute, reach
agreements, close deals, meet up, and reflect on content circulation and its marketing.
We are in Buenos Aires, fully confident of the intense energy flowing in this event. We wish you good business!
And good proposals for the future!
Liliana MAZURE Z.K>LB=>GM:President Z'GLMBMNMH,:<BHG:E=>!BG>RKM>LN=BHOBLN:E>L
Bernardo BERGERET Z"BK><MHK#C><NMBOH Executive Director
3
▼
Jérôme PAILLARD Z"BK><MHK#C><NMBOHExecutive Director
AUTORIDADES INCAA
(INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES)
Sra. Liliana MAZURE
Presidenta
Sra. María LUCRECIA CARDOSO
Vicepresidenta
Sr. Rómulo PULLÓL
Gerente General
Dr. Raúl A. SEGUÍ
Gerencia de Administración
Sr. Bernardo BERGERET
Gerencia de Asuntos Internacionales
Lic. Alberto URTHIAGUE
Gerencia de Fomento
Dr. Orlando PULVIRENTI
Gerencia de Asuntos Jurídicos
Tec. Verónica SÁNCHEZ GELÓS
Gerencia de Fiscalización
Ing. Germán CALVI
Gerencia de Fomento y Producción de Contenidos para TV, Internet y Videojuegos
Sr. Félix FIORE
Gerencia de Acción Federal
Dr. Rolando OREIRO
Auditor Interno
Sr. Eduardo RASPO
Director INCAA TV
Sr. Pablo ROVITO
▼
Director ENERC
4
VENTANA SUR STAFF 2013
Bernardo
BERGERET
Jérôme
PAILLARD
Alejandro
RIGHINI
Director Ejecutivo
Executive Director
Director Ejecutivo
Executive Director
Coordinación Ejecutiva
Executive Coordination
Julie
BERGERON
Diego
MARAMBIO
Raphaële
MONNOYER
Directora de Proyectos
Internacionales
International Project
Manager
Coordinación de
Programación
Programme Coordinator
Coordinadora
de Screenings
Screenings Coordinator
Silvina
CORNILLÓN
Francisco
VAZQUEZ MURILLO
Barbara
KEEN
Manager
Eventos Especiales
Special Events Manager
Coord. de Inscripciones,
Catálogo/Video librería
Registrations,
Catalogue/Video Library
Coordinator
Coordinadora
de Eventos Especiales
Special Events
Coordinator
Lorena
DAMONTE
Saioa
RIBA
Lucy
VIRGEN
Coordinadora de
Catálogo e Impresión
Catalogue Coordinator
and Print
Coordinadora de
Proyectos
Internacionales
International Project
Coordinator
Coordinadora para
México y América Central
Mexico and Central
America Coordinator
Jérôme
GROU-RADENEZ
María
BASCOU
Patricia
STOVER
Editor Catálogo
Catalogue Editor
Conferencias y
Mesas Redondas
Conferences &
Round Tables
Acreditaciones
Accreditations
Mercedes
AMORENA
Marian
NOVARO
Miguel
IVALDI
Asistente de Screenings
Screenings Assistant
Asistente de Dirección
Manager Assistant
Relaciones Públicas
Public Relations
Corinne
LEVANNIER-GUITARD
Ana
AIZENBERG
Nicolás
VETROMILE
Contabilidad
Accounting
Delegada Asuntos
Internacionales - LAFCN
Advisor International
Affairs - LAFCN
Producción Audiovisual
Audiovisual Production
George
GOLDENSTERN
María
NUÑEZ
Pablo
MONTEAGUDO
Curador Primer Corte
Primer Corte Curator
Coordinadora
Primer Corte
Primer Corte Coordinator
Asistente
Assistant
5
▼
PRIMER CORTE
LOGÍSTICA Y TÉCNICA / LOGISTICS & INFRASTRUCTURE
Javier
SEMEÑENKO
Fernanda
CAVA
Soledad
TORRES AGÜERO
Coordinador de
Infraestructura y Logística
Head of Logistic and
Infrastructure
Invitados
Guest Management
Asistente de Invitados
Hospitality Assistant
Victoria
LANUSSE
Mauro
KAHN
David
CAPALDI
Invitados
Hospitality
Department Servicing
Acreditaciones
Accreditations
cinando.com
Juan
MAGGI
Axel
LUGONES
Productor Técnico
Technical Producer
INCAA Invitados
INCAA Hospitality
La Mattina
Web y Diseño
Web & Design
EVENTOS ESPECIALES / SPECIAL EVENTS
SEMANA DE CINE EUROPEO / EUROPEAN FILM WEEK
SEMANA DE CINE LATINOAMERICANO / LATIN AMERICAN FILM WEEK
Delfina
PEÑA
Teresa
TOLEDO
Coordinadora Semana
de Cine Europeo
European Film Week
Coordinator
Curadora Muestra de
Cine Latinoamericano
Latin American
Film Week Curator
▼
BLOOD WINDOW
6
José Luis
REBORDINOS
Javier
FERNANDEZ
Jorge
ALLOGGIO
Curador BWIP
BWIP Curator
Coordinador
Blood Window
Blood Window
Coordinator
Digitalización
Blood Window
Blood Window
Digitalization
▼
MAPA DE LA CIUDAD / MAP OF THE CITY 8
COMPAÑÍAS / COMPANIES
BERLIN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST
Potsdamer Strasse 5 – 10785 BERLIN – ✆ 49 30 2592 0202 – Fax: 49 30 259 20 409
[email protected] – www.berlinale.de
Javier MARTÍN LOZANO
Festival Delegate
✆ 33 6 03 63 98 49
[email protected]
BETA CINEMA
PROD/SALES
Gruenwalder Weg 28D – 82041 OBERHACHING - MUNICH – ✆ 49 89 673 469 828 – Fax: 49 89 673 469 888
[email protected] – www.betacinema.com
Tassilo HALLBAUER
Sales Executive
CINE GLOBAL
DIS
Waltherstrasse 29/RGB – 80337 MÜNCHEN – ✆ 49 89 2155 7239 – Fax: 49 89 8965 9763
[email protected] – www.cineglobal.de
Daniel Ó DOCHARTAIGH
President
[email protected]
DIE BASISBERLIN
PROD
Rudolfstraße 1-8 – 10245 BERLIN – ✆ 49 30 5884 3990 – Fax: 49 30 5 8843 9929
www.basisberlin.de
Tobias SIEBERT
General Manager - Producer
✆ 49 177 324 2111
[email protected]
DREI-FREUNDE FILMVERLEIH
DIS/VID/TVDIS
Rilkeweg 1 – 73635 RUDERSBERG – ✆ 49 7022 979 2467 – Fax: 49 7022 904 7891
[email protected] – www.drei-freunde.de
Andreas BAUMANN
General Manager - Marketing & Distribution
✆ 49 170 470 41 25
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ALEMANIA / GERMANYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
12
FILMS BOUTIQUE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssss ALEMANIA / GERMANY
SALES
Köpenicker Strasse 184 – 10997 BERLIN – ✆ 49 30 6953 7850 – Fax: 49 30 695 378 51
info@filmsboutique.com – www.filmsboutique.com
Gabor GREINER
Acquisitions
✆ 49 177 6770 745
gabor@filmsboutique.com
FILMS PRESENTED
LA JAULA DE ORO – Diego QUEMADA-DIEZ, 2013, México, 102’, Screening
GOOD!MOVIES GBR
SERV
Schliemannstr. 5 – 10437 BERLIN – ✆ 49 30 4737 8442
[email protected] – www.goodmovies.de
Matthias MÜCKE
Sales
✆ 49 177 302 7300
KOCH MEDIA GMBH
DIS/VID/TVDIS
Lochhamer St. 9 – 82152 PLANEGG / MUNICH – ✆ 49 89 2424 5431 – Fax: 49 89 242 45 3117
[email protected] – www.kochmedia.com
Silke WILFINGER
Head of Programme Acquisition & Sales
✆ 49 162 252 5744
s.wilfi[email protected]
KOOL FILMDISTRIBUTION
DIS/VID/TVDIS
Belfortstr. 37 – 79098 FREIBURG – ✆ 49 76 1208 8177 – Fax: 49 761 208 8369
info@koolfilm.de – www.koolfilm.de
13
▼
Ludwig AMMANN
CEO
✆ 49 179 110 9211
M-APPEAL WORLD SALES UG
SALES
Prinzessinnenstr.16 – 10969 BERLIN – ✆ 49 30 6150 7505 – Fax: 49 30 2758 2872
berlinoffi[email protected] – www.m-appeal.com
Maren KROYMANN
CEO - Acquisitions - Sales
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL DÍA TRAJO LA OSCURIDAD (DARKNESS BY DAY) – Martín DESALVO, 2013, Argentina, 76’
LA PISCINA (THE SWIMMING POOL) – Carlos MACHADO QUINTELA, 2013, Cuba, Venezuela, 66’
MEDIA LUNA NEW FILMS UG
MKTG/PROD/SALES
Aachener Strasse 24 – 50674 COLOGNE – ✆ 49 221 510 91891 – Fax: 49 221 510 91899
[email protected] – www.medialuna.biz
Ida MARTINS
Managing Director
✆ 49 170 966 7900
[email protected]
Carolina JESSULA
Festival & Marketing Manager
✆ 49 152 5423 8636
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL FACILITADOR (THE FACILITATOR) – Víctor ARREGUI, 2013, Ecuador, Chile, USA, 83’, Screening
HAWAII – Marco BERGER, 2013, Argentina, 102’, Screening
LA PARTIDA (THE LAST MATCH) – Antonio HENS, 2013, Cuba, Spain, 94’, Screening
NEUE VISIONEN FILMVERLEIH GMBH
DIS/VID/TVDIS
Schliemannstr. 5 – 10437 BERLIN – ✆ 49 30 440 088 44 – Fax: 49 30 440 088 45
[email protected] – www.neuevisionen.de
Torsten FREHSE
Buyer - CEO
✆ 49 171 40 76 466
[email protected]
PANDASTORM PICTURES GMBH
DIS/VID/TVDIS
Fanny-Zobel-St. 9 – 12435 BERLIN – ✆ 49 30 5360 1780 – Fax: 49 30 5360 178 29
[email protected] – www.pandastorm.com
Justus PETER
Managing Director
▼
Compañías ▼ Companies
ALEMANIA / GERMANYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
14
PICTURE TREE INTERNATIONAL GMBH
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssss ALEMANIA / GERMANY
PROD/SALES
Zur Börse 12 – 10247 BERLIN – ✆ 49 30 420 82480 – Fax: 49 30 420 824812
[email protected] – www.picturetree-international.com
Alec SCHULMANN
Managing Director - Partner
✆ 49 0 172 415 0040
[email protected]
PRO-FUN MEDIA GMBH
DIS/SALES/TVDIS
Roedelheimer Landstr. 13A – 60487 FRANKFURT – ✆ 49 6 9707 6770 – Fax: 49 69 7076 7712
[email protected] – www.pro-fun.de
Axel SCHMIDT
CEO
✆ 49 172 691 4463
PROKINO FILMVERLEIH GMBH
DIS/PROD
Widenmayerstr. 38 – 80538 MUNICH – ✆ 49 89 210 1140 – Fax: 49 89 2101 1411
[email protected] – www.prokino.de
Ira VON GIENANTH
Managing Director Acquisitions Production
RISE AND SHINE WORLD SALES
SALES
Schlesische Str. 29/30 – 10997 BERLIN – ✆ 49 30 4737 2980 – Fax: 49 30 4737 298 20 – www.riseandshine-berlin.com
Diana KARKLIN
Sales - Acquisitions Manager
✆ 49 163 472 7639
[email protected]
FILMS PRESENTED
CESAR´S GRILL – Darío AGUIRRE, 2013, Ecuador, Switzerland, Germany, 90’
MANUAL DEL MACHO ALFA (HOW TO BECOME A SEXUAL GIANT) – Guillermo KLOETZER, 2013, Uruguay, 80’, Screening
TODAVÍA EL AMOR (LOVE STILL) – Guzmán GARCÍA, 2012, Uruguay, 54’
SUR FILMS
PROD
PO BOX 102506 – 28025 BREMEN – ✆ 49 421 598 0483 – Fax: 49 4 2159 0485 – info@surfilms.com – www.surfilms.com
15
▼
Detlef ZIEGERT
Production
✆ 49 171 5479441
THE MATCH FACTORY
SALES
Balthasarstrasse 79-81 – 50670 COLOGNE – ✆ 49 221 539 709 0 – Fax: 49 221 539 709 10
[email protected] – www.the-match-factory.com
Zsuzsi BANKUTI
Acquisitions
✆ 49 174 580 50 50
[email protected]
FILMS PRESENTED
LOS DUEÑOS (THE OWNERS) – Agustín TOSCANO, Ezequiel RADUSKY, 2013, Argentina, 95’
WELTFILM GMBH
PROD
Fritz-Riedel-Str. 2 – 10407 BERLIN – ✆ 49 30 4285 6409 – Fax: 49 30 4285 6411
office@weltfilm.com – www.weltfilm.com
Kristina KONRAD
Director - Producer - MOC
✆ 49 162 248 6888
WILD BUNCH GERMANY
DIS/PROD
Holzstrasse 30 – 80469 MUNICH – ✆ 49 89 444 55 6644 – Fax: 49 89 444 55 6659
offi[email protected] – www.wildbunch-germany.de
Amelie VON KIENLIN
Acquisitions - Head of Coproduction
[email protected]
ARGENTINAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
16:9 CINE
PROD/SERV/TECH
Inclán 2543 – 1258AAE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4941 7822
[email protected] – www.169cine.com.ar
Estela Roberta SANCHEZ
Executive Producer
✆ 54 911 6094 7498
▼
Compañías ▼ Companies
ALEMANIA / GERMANYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
16
16M FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Av. Independencia 3544 depto “F” – 1226 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4931 6985 – Fax: 54 11 4931 6985
16m.fi[email protected] – www.16mfilms.com.ar
Victor CRUZ
Producer
Mariana LUCONI
Production Asistant
✆ 54 911 6014 2775
✆ 54 911 3681 8737
[email protected]
FILMS PRESENTED
BOXING CLUB – Victor CRUZ, 2012, Argentina, 67’
LA TOMA (THE OCCUPATION) – Sandra GUGLIOTTA, 2013, Argentina, 69’
24 SIETE - CASONA DEL NUEVO CINE
PROD
Corrientes 1752 – 5900 VILLA MARIA, CORDOBA – ✆ 54 35 3454 9453 – Fax: 571 825 1255
[email protected] – www.24siete.leteo.org
Edgar MEDINA FETECUA
Producer
✆ 54 911 5428 3062
info@24sietefilms.com
2779 HOME MOVIES
PROD
Güemes 2779 – 2000 ROSARIO – ✆ 54 341 438 0442
[email protected] – www.gustavopostiglione.blogspot.com
Gustavo POSTIGLIONE
Director - Producer
✆ 54 34 1613 7023
2MCINE
PROD
Delfín Huergo 308 – C1426BQF BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4772 3668
[email protected] – www.2mcine.com
Maria Eugenia MARTINEZ
Producer
✆ 54 911 3797 0792
[email protected]
Alicia GONZÁLEZ MARTÍNEZ
Line Producer
✆ 54 911 3797 0789
17
▼
Juan Pablo MARTÍNEZ
Producer
✆ 54 911 3797 0793
[email protected]
3C FILMS GROUP
DIS/SALES/TVDIS
Gurruchaga 312 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4855 1980
info@3cfilmsgroup.com.ar – www.3cfilmsgroup.com.ar
Juan CRESPO
General Manager
juancrespo@3cfilmsgroup.com.ar
Fernando MUSA
Producer
Nadia SANCHEZ
International
✆ 11 4089 2583
internacional@3cfilmsgroup.com.ar
FILMS PRESENTED
5.5.5 – Gustavo GIANNINI, 2011, Argentina, 115’
DESTINO ANUNCIADO (DESTINY ON DEMAND) – Juan Eduardo DICKINSON, 2013, Argentina, 95’, Screening
EL CAMINO DE SANTIAGO (ROAD TO SANTIAGO) – Fernando KRICHMAR, 2012, Argentina, Cuba, 103’
EL MANTO DE HIEL (THE SHROUD OF EVIL) – Gustavo CORRADO, 2013, Argentina, 90’, Screening
LA BOLETA (THE TICKET) – Andres PATERNOSTRO, 2013, Argentina, 90’
MARIA Y EL ARAÑA (MARIA AND THE SPIDER) – Maria Victoria MENIS, 2013, Argentina, France, Ecuador, 90’
MERCEDES SOSA, LA VOZ DE LATINOAMERICA (MERCEDES SOSA, THE VOICE OF LATIN AMERICA) –
Rodrigo VILA, 2012, Argentina, 120’
MOTIN EN SIERRA CHICA (MUTINY IN SIERRA CHICA) – Jaime LOZANO, 2012, Argentina, 90’
NOS HABÍAMOS RATONEADO TANTO (WE FANTASIZED TOO MUCH, STORIES FROM THE ARGENTINIAN “DESTAPE”) –
Marcelo RAIMON, 2013, Argentina, 72’
OMISIÓN (OMISSION) – Marcelo PAEZ CUBELLS, 2013, Argentina, 99’
PRÍNCIPE AZUL (BLUE PRINCE) – Jorge POLACO, 2013, Argentina, 65’
QUIERO MORIR EN TUS BRAZOS (I WANT TO DIE IN YOUR ARMS) – Victor Jorge RUIZ, 2013, Argentina, 96’
¿QUIÉN MATÓ A MARIANO FERREYRA? (WHO KILLED MARIANO FERREYRA?) – Alejandro RATH, Julian MORCILLO, 2013,
Argentina, 92’
SIN SEÑAL (NO SIGNAL) – David SOFIA, 2013, Argentina, 67’, Screening
WAYUU: LA NIÑA DE MARACAIBO – Miguel CURIEL, 2012, Venezuela, Spain, 100’
4L
PROD
Monroe 1220 – 1428 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4706 1513
[email protected]
Lisandro ALONSO
Producer
A&D CONTENIDOS DE TELEVISION LLC
TVDIS
Cabildo 1547 4to 15 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4896 2016
www.a&dcontenidos.com
Raul DI FRANCO
✆ 54 11 3050 8079
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
18
AARMÄDO FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
25 de mayo 398 – 3560 RECONQUISTA – ✆ 54 34 8245 0114
adrian@armadofilms.com
Adrián FABRISSIN
Production
✆ 54 934 8263 0680
AAV PRODUCCIONES
PROD
García Lorca 42 – 1405 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4431 3689
[email protected]
Alejandro AREAL VÉLEZ
Production
✆ 54 11 5058 9638
ACTITUD CINE
PROD/TRNG/SERV
3 de Febrero 2901 - 6º D – C1429BFC BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6187 4567
[email protected] – www.actitudcine.com
Marina ZEISING
Creative Producer and Director
✆ 54 911 15 6187 4567
ACTOS IMPOSIBLES
PROD
Tte Gral Donato Álvarez 2554 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4555 3655
[email protected] – http://magalinu.wix.com/actos-imposibles
Magali NIEVA UMANSKY
Production
✆ 54 911 5782 3959
[email protected]
ACUA FEDERAL
TV
Cabildo 65 – C1426AAA BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4779 5204
[email protected] – https://www.facebook.com/acuatv
Fernanda DE LA RUA
Production
✆ 15 3091 5204
19
▼
Victoria BOTTAZZI
Production
✆ 15 3091 5204
… ACUA FEDERAL
Ailín DE LARA
Production
✆ 15 3091 5204
Nicolás DE LUCA
Production
✆ 15 3091 5204
Laura LÓPEZ
Production
✆ 15 3091 5204
Lis YZA ZACARÍAS
Production
✆ 15 3091 5204
Natalia KRATOCHVIL
Production
✆ 15 3091 5204
Andrea MALLIMACI
Production
✆ 15 3091 5204
ADART PRODUCCIONES
PROD/SERV
Suipacha 831 1A – 1008 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4315 2121
[email protected] – www.adart.com.ar
Daniel BURAK
Director - Producer
✆ 54 11 5882 2020
[email protected]
ADRIANA YURCOVICH
PROD
Malabia 1550 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 48310080
[email protected] – www.elambulantedoc.blogspot.com
Adriana YURCOVICH
Director - Producer
✆ 54 911 4027 0216
AEROPLANO S.A.
DIS/PROD/SERV
Av. del Libertador 3794 2°B – B1637ALT LA LUCILA, BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4553 2905
[email protected] – www.aeroplanocine.com
Sebastian ALOI
Executive
✆ 1 310 855 4767
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
20
Sandino SARAVIA VINAY
Executive Producer
✆ 54 911 3915 6415
[email protected]
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
… AEROPLANO S.A.
Sebastián PERILLO
Executive Producer
✆ 54 911 5312 3374
[email protected]
Anna A. IMPERATRICE
Producer
✆ 54 9 11 3915 8785
[email protected]
FILMS PRESENTED
20.000 BESOS (20.000 KISSES) – Sebastian DE CARO, 2013, Argentina, 92’, Screening
AGENNARO
Esparza 54 Depto 3 – 1171 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4865 2771
[email protected]
Antonio GENNARO
Services
AIRECINE
PROD
Superi 3665 dto. 5 – 1430 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4544 8448
Ariel ROTTER
Director - Producer
✆ 54 911 5467 7879
AJÍ FLIMS
PROD
Roque Perez 4690 – 1430 BUENOS AIRES – ✆ 54 9 3965 7855
contacto.argentina@ajiflims.com – www.ajiflims.com
Amorina GIL
Production
amorina.gil@ajiflims.com
Gerardo PANERO
✆ 54 911 4862 0702
gerardo.panero@ajiflims.com
Alexis ABARCA
Production
✆ 54 911 5974 1152
alexis.abarca@ajiflims.com
FILMS PRESENTED
21
▼
AMANCIO WILLIAMS – Gerardo PANERO, 2013, Argentina, 76’
AJI MOLIDO FILMS
PROD
Av Independencia 3653 Depto 7 – 1226 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4931 9238 – Fax: 54 11 4924 0995
ajimolidofi[email protected]
Alejandro ISRAEL
Executive Producer
✆ 54 911 5185 1568
alejandro.israel@fibertel.com.ar
Galel MAIDANA
Director
✆ 54 911 5645 5682
AL MARGEN CONTENIDOS
PROD
Rosti 1728 timbre 2 – 1427 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4554 3927
[email protected] – www.almargen.tv
Bibiana RICCIARDI
Production
ALEJANDRO SADERMAN
PROD
Bulnes 1930 – 5o 11 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4824 6086
[email protected]
Alejandro SADERMAN
Production
✆ 54 911 5746 5701
ALEPH MEDIA S.A.
PROD
A. J. Carranza 2180 – C1074AAL BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4779 2397 – Fax: 54 11 4381 1600
[email protected] – www.alephcine.com
Fernando SOKOLOWICZ
General Producer
✆ 54 11 4779 2397
[email protected]
Victoria AIZENSTAT
Executive Producer
✆ 54 911 4493 9625
[email protected]
Cecilia SEGUÍ
Producer Coordinator
✆ 54 11 4779 2397
✆ 54 911 15 5825 8447
Martina SOTTILE
Producer
[email protected]
FILMS PRESENTED
8 TIROS (8 SHOTS) – Bruno HERNANDEZ, 2013, Argentina, 87’, Screening
CORAZÓN DE LEON (HEART OF LION) – Marcos CARNEVALE, 2013, Argentina, 109’, Screening
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
22
ALERTA CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Paso 91 16 “A” – 1031 BUENOS AIRES – ✆ 54 15 6751 9664 – Fax: 54 11 4952 6844
info@ninafilm.com.ar – www.ninafilm.com.ar
Sofia VACCARO
Producer - Director
✆ 54 911 6751 9664
[email protected]
ALFA FILMS S.A
DIS/VID
Av. Corrientes 2025, 2nd Fl. A – C1045 AAC BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4951 3003 – Fax: 54 11 4951 9901
info@alfafilms.com.ar – www.alfafilms.com.ar
Alfredo FRIEDLANDER
Director
✆ 54 915 4050 6593
fredyfriedlander@fibertel.com.ar
ALTA DEFINICION ARGENTINA
SERV
Scalabrini Ortiz 764 piso 2 – C1414DNU BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4777 7423
[email protected] – www.hdargentina.com
Lucia VAN GELDEREN
Production
✆ 54 911 6576 9872
[email protected]
Agostina BRYK
Servicing
✆ 54 911 6577 0174
[email protected]
Camila GUZMÁN URZÚA
Servicing
✆ 54 911 6576 9893
[email protected]
Gonzalo RODRIGUEZ BUBIS
Servicing
✆ 54 911 5248 1341
[email protected]
ALTA PRODUCTORA S.C.A. (SERVICIO DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL)
PROD
Balcarce 1474 – 2000 ROSARIO – ✆ 54934 1643 8801/5493
[email protected] – www.altaproductora.com.ar
Nicolas FONT
Production
23
▼
✆ 54 934 1651 3936
AMBASSADE DE FRANCE (ARGENTINE)
ORG
Basavilbaso 1253 – Service de coopération et d’action culturelle – 1006 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6047 2213
[email protected]
Christian TISON
Attaché Audiovisuel Régional
✆ 54 911 6047 2213
ANAHÍ FARFÁN
PROD
Sanchez de Bustamante 1333 F – 1425 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54911 3573 7387
[email protected]
Anahí Luz FARFÁN
Production
ANALÍA DÍAZ
Acevedo 180 4toA – 1414 BUENOS AIRES
analiadiaz@fibertel.com.ar
Analia DIAZ
Marketing
ANDREA KRUJOSKI
PROD
Estados Unidos 371 1B - San Telmo – 1101 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6624 0740
[email protected]
Andrea KRUJOSKI
Production
✆ 54 911 6624 0740
ANIBAL ESMORIS
PROD
Coronel Pringles 1487 – 1183 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4862 7461
anibalesmoris@fibertel.com.ar
Anibal ESMORIS
Production
✆ 54 911 4439 8723
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
24
APACHETA PRODUCCIONES
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Maldonado Allende 1978 – Cerro de las Rosas – 5009 CORDOBA CAPITAL – ✆ 54 9 351 1538 45976
[email protected] – https://www.facebook.com/apacheta.audiovisuales
Dalmira TOBAL
Producer
✆ 54 9 3511 5384 5976
Luciano Ezequiel JUNCOS
La Laguna
✆ 54 9 3511 5766 6746
[email protected]
Gastón BOTTARO
Production
✆ 54 9 3511 5559 3794
[email protected]
FILMS PRESENTED
LA LAGUNA (THE LAGOON) – Gaston BOTTARO, Luciano JUNCOS, 2013, Argentina, 77’
APRILE
PROD
R. Falcon 2739 – 1406 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5794 5947
[email protected]
Aldana APRILE
Production
✆ 54 911 5794 5947
AQUERONTE
PROD
José Bonifacio, 3584 – 1407 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3535 3096
[email protected] – www.aqueronte.com.ar
Fernando Martín ROMANAZZO
Director
✆ 54 911 5618 44840
ARAMOS CINE
PROD
Avalos 389 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2045 9268
[email protected]
Roxana RAMOS
Production
[email protected]
25
▼
Martín ALIAGA
Producer
[email protected]
ARGENTINA FICIP - FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE POLITICO
FEST/PROD
Av. Gaona 1367 – 1416 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 15 6477 0910
ficip@ficip.com.ar – www.ficip.com.ar
Clara ISASMENDI
Programmer
Clelia ISASMENDI
Producer
Rosana SALAS
Institutional Relations
ARMONIA FILMS
PROD
La yoica s/n – 9211 EPUYEN – ✆ 54 11 9 5929 8303
[email protected] – www.armoniafilms.webs.com
Marilina ALVAREZ
Production - Direction - Script
✆ 54 11 9 5929 8303
[email protected]
Pablo RIBBA
Production - Direction - Script
✆ 54 11 9 5929 8303
ARTEMIA FILMS
PROD
Avda. La Plata 95 - 7° C – 1184 C.A. BUENOS AIRES
[email protected] – www.artemiaproducciones.com.ar
Nelson SCHMUNK
Director - Producer
✆ 54 11 6144 1458
[email protected]
ARTKINO PICTURES
DIS
Junin 323 – 1424 BUENOS AIRES
[email protected] – www.artkino.com.ar
Luis VAINIKOFF
Programming
✆ 54 911 5886 6417
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
26
ARTYMÁNIA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Arenales 1799 – 1607 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4796 0554
[email protected] – www.artymania.net
Marcelo BRIEM STAMM
Production
✆ 54 11 3382 2574
ASOCIACIÓN PROYECTO CINE INDEPENDIENTE
ORG
Av. de los Incas 4292 – 1427 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4521 6226
[email protected] – pcicine.blogspot.com.ar
Fernando MADEDO
Managemente
✆ 54 911 6502 7483
ATOMO
INT/PROD/SERV
Roseti 224 dto. 3 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4553 7341
[email protected] – www.atomomedia.com.ar
Laureano Ladislao
GUTIÉRREZ
Filmmaker
✆ 54 911 6192 4766
[email protected]
Miguel COLOMBO
Filmmaker
✆ 54 911 5511 5467
[email protected]
Alejandra GRINSCHPUN
Filmmaker
✆ 54 911 4199 5084
[email protected]
AUDIOVISUAL CONVERGENCIA MULTIMEDIAL
SERV
Ecuador 923 9A – 1420 C.A. BUENOS AIRES
[email protected] – www.espacioaudiovisual.com
27
▼
Patricia Susana LANDAU
Marketing
AURA FILMS
DIS/SALES/TVDIS
Olleros 3200 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4551 3104 – Fax: 54 11 4551 3104
info@aurafilms.com.ar – www.aurafilms.com.ar
Octavio NADAL
Sales Business Development Director
✆ 54 911 4180 5417
sales@auraflms.com.ar
Patricia PRIMON
Sales -Acquisitions Director
✆ 54 911 3597 5419
sales@auraflms.com.ar
FILMS PRESENTED
AMAR ES BENDITO (BLESSED LOVE) – Liliana PAOLINELLI, 2013, Argentina, 90’, Screening
DESIERTO VERDE (GREEN DESERT) – Ulises DE LA ORDEN, 2013, Argentina, 84’, Screening
EL SECRETO DE LUCIA (LUCIA’S SECRET) – Becky GARELLO, 2013, Argentina, 96’
GAUCHOS DEL MAR (WAVE RIDERS) – Joaquin AZULAY, Julian AZULAY, 2012, Argentina, 61’
LA ARAÑA VAMPIRO (THE VAMPIRE SPIDER) – Gabriel MEDINA, 2011, Argentina, 92’
MATRIMONIO (MARRIAGE) – Carlos M. JAUREGUIALZO, 2012, Argentina, 83’
OLVÍDAME (FORGET ME) – Aldo PAPARELLA, 2011, Argentina, 100’
PIES EN LA TIERRA (FEET ON THE GROUND) – Mario PEDERNERA, 2012, Argentina, 110’, Screening
POR UN PUÑADO DE PELOS (FOR A BUNCH OF HAIR) – Nestor MONTALBANO, 2013, Argentina, 96’, Screening
POR UN TIEMPO (FOR A WHILE) – Gustavo GARZÓN, 2012, Argentina, Uruguay, 85’, Screening
SAMURAI – Gaspar SCHEUER, 2012, Argentina, France, 90’
TIRO DE GRACIA (COUPE DE GRACE) – Nicolas LIDIJOVER, 2013, Argentina, 72’
AUSTRAL FILMS
PROD/SALES
Gral. Urquiza 1998, depto 1 – 1243 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3531 2799
nmattera@australfilms.com – http://australfilms.com
Nazarena MATTERA
Managing Director
✆ 54 911 5958 3797
Martín ROGGON
FILMS PRESENTED
EL LABERINTO DE LOS POSIBLE (THE LABYRINTH OF POSSIBILITY) – Wanadi SISO, 2013, Venezuela, Chile, USA, 68’
PODER E IMPOTENCIA, UNA TRAGEDIA EN 3 ACTOS (POWER AND IMPOTENCE, A TRAGEDY IN 3 ACTS) –
Anna RECALDE MIRANDA, 2013, Paraguay, France, 96’
AUTOCINE
PROD
Julián Alvarez 1368 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4834 6602
[email protected] – www.autocineweb.com.ar
Lucas BLANCO
Producer - Director
✆ 54 911 5666 6180
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
28
AZUL VALS CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Conesa 1925 2A – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3183 6932
[email protected] – www.azulvals.com.ar
Nicolas A. DALMASSO
Production
✆ 54 911 318 36932
[email protected]
BAFICI
FEST
Av. Roque Sáenz Peña 832, 6th Fl. – C1035 AAQ BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4328 3454 – Fax: 54 11 4326 3806
info@bafici.gob.ar – www.bafici.gob.ar
Marcelo PANOZZO
Artistic Director
✆ 011 6996 0555
[email protected]
Paula NIKLISON
Producer
✆ 54 911 6936 0187
[email protected]
Fran GAYO
Programmer
✆ 54 911 6925 9731
info@bafici.gov.ar
BAFILM
FC
Av. 7 538 – B1902CMX LA PLATA – ✆ 54 221 4894 264
[email protected] – www.bafilm.com.ar
Eugenia D’ALESSIO
BAGUAL FILMS
PROD
Av. Corrientes 4035, Timbre 4 – C1194AAG BUENOS AIRES – ✆ 54 11 6915 8308
info@bagualfilms.com – www.bagualfilms.com
29
▼
Pablo TESORIERE
Director - Producer
✆ 54 911 6915 8308
[email protected]
BAIRES CINE SRL / EL SUBSUELO
PROD
Peron 1781 “8A” – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4372 4746
[email protected] – www.el subsuelo.org
Harbyn Andrés PATIÑO CRUZ
Production
✆ 54 911 5656 3405
[email protected]
BAMBU CINE
PROD
Billinghurst 1599-7A – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 57 57 2645
[email protected] – www.bambucine.com.ar
Verónica CHEN
Director
✆ 54 911 5757 2645
[email protected]
Julián SETTON
Executive Producer
✆ 54 11 3054 2291
[email protected]
BARAKACINE
PROD
De Las Artes 1125 – C1424BCE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4924 0995
[email protected] – www.barakacine.com
Marcelo SCHAPCES
Production
✆ 54 911 5249 2364
Mariana ERIJIMOVICH
Production
✆ 54 11 1552492344
[email protected]
BARDA AUDIOVISUAL
PROD
Annie Jones 1435 – 9100 TRELEW – ✆ 54 28 0485 1178
[email protected]
Yamila CHEIN ASARO
Production
✆ 54 28 0485 1178
BASATA FILMS
PROD
Calle Cabrera 3094 8vo A – 1186 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 49662428
[email protected] – www.krisniklison.com
Kris NIKLISON
Management
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
30
BD CINE SRL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Alvarez Thomas 198 2 P – C147CCO BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4776 1015
[email protected] – www.bdcine.net
Daniel BURMAN
[email protected]
Lucia CHAVARRI
Production
✆ 54 9 3006 6645
[email protected]
Diego DUBCOVSKY
Producer
✆ 54 911 3158 8135
BENICHE ESTUDIO
SERV
Armenia 2341 9 G – C1425FBG BUENOS AIRES – ✆ 54 11 48313074
[email protected]
Nicolás CONTE
Servicing
✆ 54 911 6823 7208
BIABA CINE
PROD
Marañon 1028 – 1714 BSAS – ✆ 54 11 4458 2784
[email protected]
Mariano BLANCO
Production
✆ 54 911 5601 0796
FILMS PRESENTED
LOS TENTADOS (TEMPTED) – Mariano BLANCO, 2012, Argentina, 82’
BIG BANG CINE
PROD
Av Cabildo 2040 12º A – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4788 2260
[email protected] – www.bigbangcine.com.ar
Mariana
RODRIGUEZ FONSECA
Production
[email protected]
31
▼
Diego MUSIAK
Coordinator
Option Audiovisual Area
BIG SOFO S.A.
PROD
Gaspar Campos 1281 – 1638 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4796 7900
[email protected] – www.sofo.com.ar
Pablo SOFOVICH
Management
✆ 54 9 11 444 03930
BIZARRE MAN FILMS
PROD/TECH
Burela 3296 – 1431 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4571 9003
bizarremanfi[email protected] – http://nadieinquietomas.blogspot.com/
Maro VILLAMARIN
Production
✆ 54 911 5826 7906
[email protected]
BLANKSPOT
INT
Sgto Cabral 847 - 6º 10 – 5501 GODOY CRUZ
[email protected] – www.blankspot.com.ar
Sergio F. ROMERO
Production
BLUSTON INC.
PROD
Moreno 2390 PB A – 1094 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2067 1294
[email protected] – www.bluston.com.ar
Juan Gabriel COÑUEL
Production
✆ 54 911 5333 0948
[email protected]
BODZ PRODUCTORA
PROD
San Ireneo nº 177 Piso 5 Depto 17 – C1424AIA BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3817 2685
[email protected] – https://www.facebook.com/BodzProductora?ref=ts&fref=t
Bernabé DEMOZZI
Production
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
32
BRAVA CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Av Belgrano 342 – 1092 BUENOS AIRES – ✆ 541143621874
[email protected] – www.bravacine.com
Mercedes CORDOVA
Producer
[email protected]
BROTHERS FILMS S.R.L.
PROD
Av. Paseo Colón 1160 9º A – 1090 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6987 8064
[email protected] – www.youtube.com/watch?v=ccuVX2hpc60
Alejandro GENES
Programming
✆ 54 911 6179 9740
[email protected]
Marcelo jesus ARTEAGA
Production
[email protected]
BRUNO HERNANDEZ PRODUCCIONES
PROD
Zapiolla 2273 – 1428 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4783 7852
[email protected] – www.brunohernandez.com.ar
Bruno HERNANDEZ
BUENOS AIRES COMUNICACION
TRNG
Dorrego 1898 – C1414CLN BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4899 2616
[email protected] – www.bac.edu.ar
Ralph HAIEK
Production
✆ 11 4801 4900
[email protected]
BUENOS AIRES FILM COMMISSION
FC
Dorrego 1898 – C1414CLN BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4535 2000
[email protected] – www.buenosaires.gob.ar/audiovisual
33
▼
Camila GIL LAVEDRA
Opción Audiovisual Department
[email protected]
BUENOS AIRES ROJO SANGRE
FEST
Av. Pavon 3735 – 1253 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4921 4042
[email protected] – www.festivalrojosangre.com.ar
Ariana BOUZÓN
Production
✆ 54 911 5052 4964
Gabriel Gustavo SCHIPANI
Programming
✆ 54 1115 6281 7429
[email protected]
Leonardo TRIPI
Publicidad - PR
✆ 54 911 4408 7669
[email protected]
Pablo SAPERE
Programming
✆ 54 1115 6352 5547
[email protected]
CACTUS CINE
PROD
Soler 4123, timbre C – C1425BWS BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4824 2645
[email protected] – www.cactuscine.com
Agustin VIDAL
Production
✆ 54 119 5667 4555
[email protected]
Sebastian CARRERAS
Production
✆ 54 911 3209 8000
[email protected]
Nicolas CARRERAS
Production
✆ 54 911 3173 4000
[email protected]
Mauricio
ALBORNOZ INIESTA
Production
✆ 54 911 5957 8094
[email protected]
Daniela MARTINEZ NANNINI
Production
✆ 54 911 5845 7214
[email protected]
CALA (CONTENIDOS AUDIOVISUALES PARA LATINOAMERICA)
PROD
Sahores 2745 – B1602EHK FLORIDA – ✆ 54 11 2051 9902
[email protected]
Jimena LUSA
Production
✆ 15 5818 6924
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
34
CALABALUMBA FILMS
PROD
Francisco Acuña de Figueroa 1511 6to D – 1180 CAPITAL FEDERAL – ✆ 54 11 4863 7350
[email protected] – www.calabalumbaweb.com
Diego Sebastián AKSELRAD
Producer
✆ 54 911 5781 4937
[email protected]
Lautaro GARCIA
Production
✆ 54 1115 6443 9715
[email protected]
CALMA FILMS
PROD
Quesada 5173 timbre 1 – 1431 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4522 8486
calmafi[email protected]
Eduardo Alejandro DE BENEDETTI
Production
✆ 54 11 5720 5498
[email protected]
CAMILA SEGOVIA
PROD
Pje Jacarandá 1564 – 1407 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5141 0496
[email protected]
Camila Belén SEGOVIA
Production
✆ 54 911 5141 0496
CAMPO CINE S.R.L.
PROD/SERV
Fernando de Montalvo 150 – C1427EOB BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2056 4074 – Fax: 54 11 4554 9036
[email protected] – www.elcampocine.com.ar
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
36
Nicolas AVRUJ
Managing partner
Diego LERMAN
Producer - Director
Giorgina MESIANO
Producer
[email protected]
Fernando ZUBER
Production
[email protected]
CANAL PAKAPAKA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
TV
Av. Comodoro Rivadavia 1151 – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4704 4000
[email protected] – www.pakapaka.gov.ar
Sol ROSALES
Production
Lila GOLDENBERG
Production
✆ 54 911 5853 2303
✆ 54 911 11 6806 3056
[email protected]
[email protected]
CANICA AZUL
PROD
7 Nro 1211 PISO 2 DEPTO. A – 1900 LA PLATA – ✆ 54 221 547 2696
[email protected] – www.canicaazul.com.ar
Maria Rosario VIDAL
Producerl
✆ 54 22 1547 2696
CARINA SAMA
PROD
Bauness 229 PB – 1427 CIUDAD DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4555 3514 – [email protected]
Carina SAMA
✆ 54 911 6470 6536
FILMS PRESENTED
MADAM BATERFLAI – Carina SAMA, 2013, Argentina, 76’
CARLOS ECHEVARRIA
TRNG
Blanco Encalada 2803 Pb C – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4544 2176
[email protected] – www.carlosechevarria.com.ar
Carlos ECHEVARRIA
✆ 54 911 6442 9427
CARLOS SANTOS
PROD
Potosi 4397 - 9 piso – C1199ACL BUENOS AIRES – ✆ 54 11 6231 6200 – [email protected]
Carlos SANTOS
Script, Producer, Director
Julieta CEJAS
Local Distribution Agent
✆ 54 11 6211 3739
[email protected]
FILMS PRESENTED
37
▼
PACHAKUTI 2012, EL CAMBIO (PACHAKUTI 2012, THE CHANGE) – Carlos SANTOS, 2013, Argentina, 60’
CARROUSEL FILMS
PROD
Cucha Cucha 1097 5d – 1407 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4586 4065
info@carrouselfilms.com – www.carrouselfilms.com
Gabriel PASTORE
Executive Producer
✆ 54 911 3409 9300
Natacha VALERGA
Producer - Post production
✆ 54 911 5690 3553
CELESTE
SERV
Calle 15 N 1846 – 1900 LA PLATA, BUENOS AIRES – ✆ 54 9 22 1564 6981
[email protected] – www.ahoracuestamenos.com
Daniela SCELSIO
Film Producer
✆ 54 9 221 577 6711
Ezequiel KRUGER
3D, Motion Graphics,
Stop Motion. Post Prod.
[email protected]
Ezequiel GRECK
3D, Motion Graphics,
Stop Motion. Post Prod.
✆ 54 2211 5621 2462
[email protected]
CENTRO AUDIOVISUAL ROSARIO
FEST
Chacabuco 1371 – 2000 ROSARIO – ✆ 0341 480 2545
[email protected] – www.centroaudiovisual.gov.ar
Valeria BOGGINO
Management
✆ 54 9341 5625182
[email protected]
Cristian CABRUJA
Programming
✆ 0341 155034765
[email protected]
Gustavo Gabriel ESCALANTE
Programming
✆ 0341 1534 78079
[email protected]
Luciano REDIGONDA
Programming
✆ 0341 1559 74888
[email protected]
Mariana SENA
Management
Pamela GAIDO
✆ 54 341 6849463
[email protected]
✆ 0341 1520 23601
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
38
CENTRO DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL UNTREF
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
INT/PROD/SERV
Avda. Santa Fe 830, 5to. Piso – C1059ABP BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4894 0901
[email protected] – www.untref.edu.ar/cpa/inicio
Julia MIRAGLIA
Head of Content
and Project Development
✆ 54 911 5334 5081
[email protected]
Paula ASPRELLA
Content development
✆ 54 2211 5523 3107
[email protected]
Julio BERTOLOTTI
Head of NeoTVlab
✆ 54 9 11 5049 5125
[email protected]
CEPA AUDIOVISUAL
PROD
Honduras 4692 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4831 3229
[email protected] – www.cepacine.com
Felicitas RAFFO
Producer
[email protected]
Andres LONGARES
Producer
✆ 54 911 6494 0497
[email protected]
CG PRODUCCIONES&PRENSA
PROD
Fitz Roy 2479 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 20560400
[email protected] – www.cgprensayproduccion.com.ar
Mirta GONZALEZ
Production
✆ 15 6736 9781
mgonzalez@
cgprensayproduccion.com.ar
Yanina CENTENO
Production
✆ 54 911 6176 1895
ycenteno@
cgprensayproduccion.com.ar
CHAJÁ FILMS
PROD
Céspedes 3021 - Dpto. 1 – 1426 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3023 2066
chajafi[email protected] – www.chajafilms.com.ar
Nicolás KABOTH
Production
✆ 54 911 4067 2347
39
▼
Mauro CAPEZZUOLI
Production
✆ 54 911 3478 1250
… CHAJÁ FILMS
Josué ROMERO SINEIRO
Production
✆ 54 911 3003 5340
Khen SHOMRON
Production
✆ 54 911 5035 2402
Federico TODOLI
Production
✆ 54 911 3294 6277
Leonel WIERZBA
Production
✆ 54 911 3023 2066
CIEN WATTS AUDIOVISUAL
INT/PROD/SERV
Conesa 2555 - 2° A – C1428CUO BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4542 8704
[email protected] – www.cienwatts.com
Diego PARERA
Director - Producer
[email protected]
CINE A TRAVÉS
PROD
La Plata – 1900 LA PLATA – ✆ 54 221 543 8203
[email protected] – www.cineatraves.com.ar
Juliana SCHWINDT
Production
✆ 54 22 1543 8203
CINE FÉRTIL - LATINARAB
FEST
Perón 1615 – 1037 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 2762 – [email protected]
Luz BALAÑA
Production
✆ 15 3585 6732
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
40
CINE INSURGENTE Y MASCARÓ CINE AMERICANO
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD/VID
Virrey Liniers 61/7B – 1174 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4861 4071 – Fax: 54 11 4862 6579
[email protected] – www.cineinsurgente.org
Fernando Gabriel KRICHMAR
Producer
[email protected]
Alejandra GUZZO
Executive Producer
✆ 54 911 6144 5591
Carmelo Omar NERI
Production
✆ 54 911 6015 9084
[email protected]
CINE OJO
SALES/VID
Lavalle 1619 3ºD – 1048 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 6449 – Fax: 54 11 4373 8208
[email protected] – www.cineojo.com.ar
Ariana SPENZA
Production
✆ 54 911 33499418
[email protected]
Marcelo CESPEDES
President
✆ 54 911 5151 3908
[email protected]
Michelle JACQUES-TORIGLIA
Sales Agent
✆ 54 911 6475 2240
Carmen GUARINI
Production
✆ 54 911 6670 8787
[email protected]
CINE SI
SERV
PASAJE GIUFFRA 311 – 1064 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4300 9164 – [email protected] – www.cinesi.com.ar
Julieta BARRIENTOS
Sales
✆ 54 11 6504 1616
[email protected]
CINEARTV
PROD
Díaz Vélez 837 – Lomas de Zamora – 1832 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2065 4080
[email protected] – http://cineartv.realizacion
41
▼
Agustin CANTAVENERA
Production
✆ 54 11 3930 8254
CINEMA7 FILMS S.A.
PROD/SERV
Freire 1164 – 1426 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4553 5612 – [email protected] – www.cinema7.com
Guillermo ROSSI
Associate Producer
[email protected]
CINEMATO
PROD
Tacuarí 633 – 1071 A BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4345 9570 – Fax: 54 11 4345 9570
[email protected]
Miguel MATO
Production Coordinator
✆ 54 911 5596 8392
CINEMATRES
PROD
Pieres 1467 Dpto 4 – 1440 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3528 7192
[email protected] – www.cinematres.com.ar
Pablo MEZA
Director - Screenwriter - Producer
✆ 54 911 6812 2274
[email protected]
Natacha REBORA
Producer
✆ 54 911 5772 4914
CINEWORLD
PROD/SERV
Thames 446 6to C – C1414DCJ BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4856 5218
[email protected] – www.cineworldmedia.com
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
42
Barbara PLOIT
Production
[email protected]
Diego CORSINI
General Director
✆ 54 911 5707 4677
diegocorsini@
cineworldmedia.com
Matias LERTORA
Comercial Producer
✆ 54 911 4051 7502
matiaslertora@
cineworldmedia.com
Mariana CANGAS
Executive Producer
✆ 54 911 4169 2526
marianacangas@
cineworldmedia.com
Naiara ARGUELLO
Production Assistant
naiaraarguello@
cineworldmedia.com
Cecilia MASCETTI
Production
ceciliamascetti@
cineworldmedia.com
CKP FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Pacheco de Melo 2046 Piso 3 # 5 – 1126 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 35 32 6212
[email protected] – www.ckpfilms.com
Sergio ESQUENAZI
Director - Producer - Writer
✆ 54 911 5336 1595
Christian KORUK
Producer
✆ 54 911 53361595
[email protected]
FILMS PRESENTED
ELLOS QUIEREN MIS OJOS (THEY WANT MY EYES) – Sergio ESQUENAZI, 2013, Argentina, 85’
NÚMERO 8 (NUMBER 8) – Sergio ESQUENAZI, 2013, Argentina, 89’
CLASE B CINE
DIS/EXH/SALES
Calle 37 nº 1525 pb “C” – 1900 LA PLATA – ✆ 54 11 15 5562 949
[email protected]
Martín BASTERRETCHE
Director, Producer
Roxana SERRANO
Assistant
[email protected]
FILMS PRESENTED
PUNTO CIEGO (BLIND SPOT) – Martín BASTERRETCHE, 2013, Argentina, 86’
CLEMENTINA PRODUCCIONES
PROD
Gauchos de Guemes 1481 – 1713 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4481 3414
info@clementinafilms.com.ar
Vicctoria SOLANO ORTEGA
✆ 54 911 4084 1859
Marco CARTOLANO
Production
✆ 54 911 4084 1859
[email protected]
COLSECOR COOPERATIVA
ORG/PRESS
Castro Barros 146 – Barrio San Martin – 5000HTO CORDOBA – ✆ 54 35 1471 9096
[email protected] – www.colsecor.com.ar
Alberto CALVO
Servicing
✆ 54 9 3511 5593 4594
[email protected]
43
▼
Javier PEREZ
Programming
✆ 54 935 1324 3543
CONCRETO FILMS
PROD
céspedes 3249 of. 010 – C1426DVF BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4551 4700 – Fax: 54 11 4551 4700 112
info@concretofilms.com – www.concretofilms.com
Dolores LLOSAS
Production
✆ 54 911 614 9402
dolores@concretofils.com
Juan TARATUTO
✆ 54 911 3620 9738
juan@concretofilms.com
CONICET
TRNG
Rivadavia 1917 – 1248 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5983 1420
[email protected]
Andrea MOLFETTA
✆ 54 11 6267 4894
CONSTANZA SANZ PALACIOS FILMS
PROD
San Luis 3122 of. 8 – 1186 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4964 0847
[email protected] – www.constanzasanzpalacios.com
Constanza SANZ PALACIOS
Producer
✆ 54 911 6136 0195
Maria ALCHE
Production
FILMS PRESENTED
BUTOH – Constanza SANZ PALACIOS, 2013, Argentina, 61’
CONTROVERSIAFILMS
PROD
Don Bosco 2331 – 7600 MAR DEL PLATA – ✆ 54 922 3454 8565
contacto.controversiafi[email protected]
Matias BARZOLA
Production
✆ 54 922 3454 8565
[email protected]
Diego Adrián DE LLANO
Production
✆ 54 22 3556 3730
COOP ROMANA AUDIOVISUAL LTDA.
PROD
Paraguay 5636 – 1425 BUENOS AIRES – [email protected] – www.romana-audiovisual.com
Roly SANTOS
Production
✆ 54 915 5696 3937
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
44
COPIA CERO
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
SERV
Av. Ángel Gallardo 85 9° A – 1405 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5810 8071
[email protected] – http://copiacero.com.ar
Natalia CORTESI
Director
✆ 54 911 5810 8071
CORUYA CINE
PROD
Av. Elías Galván 2759 PB A – 1431 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4521 2550
[email protected] – www.coruyacine.com.ar
Javier DÍAZ
Production
✆ 54 11 5040 7304
[email protected]
Natalia HERRERA
Production
✆ 54 911 4438 7659
[email protected]
COYOYO CINE
PROD
Pasaje Los Andes #635 – 5300 LA RIOJA – ✆ 03 822 428 246
[email protected] – www.elbumbun.com.ar
Fernando BERMÚDEZ
Production
✆ 54 938 2266 5076
[email protected]
CREANDOCINE SRL
PROD
Diaz Velez 4628 6º – 1058 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4146 9025
[email protected] – www.creandocine.com.ar
Guillermo SZELSKE
Production
✆ 54 911 4146 9025
CREP FILMS
FEST/FC/PUBL
Zapiola 1075 – Av De Los Incas 3554 Pb – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4992 7805
[email protected] – www.crepfilms.com
45
▼
Gabriel GRIECO
Director - Producer
✆ 11 4992 7805
CRÍA CUERVOS ESTUDIO
PROD
40 Nº565 dpto 3F – 1900 LA PLATA – ✆ 54 221 424 1322
[email protected] – www.facebook.com/criacuervosestudio
Gonzalo Nicolas LÓPEZ
Production
✆ 54 922 1567 5241
CRIACINE
PROD
Aguilar 2356 22th floor – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6495 7280
[email protected] – www.autores.org.ar/mfarriols/cine.htm
Antonela VITA
Producer - Assistant Director
✆ 54 911 2220 8028
[email protected]
Yeirin URBINA
[email protected]
CRISTIAN ARRIAGA
PROD
Tucumán 2247 – 1051 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 15 5529 2955
[email protected] – www.CristianArriaga.com.ar
Cristian ARRIAGA
Production
✆ 54 1115 5529 2955
CRUDO FILMS
PROD
Crisólogo Larralde 5432 – 1431 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4414 8783
jimena@crudofilms.com.ar – http://crudofilms.com.ar
Jimena MONTEOLIVA
Producer
✆ 54 911 4414 8783
Tamae GARATEGUY
Production
info@crudofilms.com.ar
FILMS PRESENTED
MUJER LOBO (SHE WOLF) – Tamae GARATEGUY, 2013, Argentina, 90’
CRUZ DEL SUR CINE
PROD
Palestina 1063 – 1182 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5245 4156
[email protected] – www.cruzdelsurcine.com
Mario E. LEVIT
Producer
✆ 54 11 153 511 1373
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
46
CS ENTERTAINMENT/HOMBRE ORQUESTA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Gurruchaga 312 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4855 1980
[email protected] – www.gruposalvatore.com/cs_entertainment-24
Gustavo GIANNINI
Production
✆ 54 911 3157 5701
CUESTABAJO PRODUCCIONES
ORG/PROD
67 Nº 518 entre 5 y 6 – 1900 LA PLATA – ✆ 54 22 1421 4007
alejandrafi[email protected] – https://www.facebook.com/CuestabajoProducciones?fref=
Alejandra FIORI
Director - Writer
✆ 54 2211 5626 5109
Verónica CABALLERO
Actress
✆ 54 2211 5547 0416
[email protected]
Andres MAZZONI
Actor
✆ 54 922 1630 3588
[email protected]
Leandro PICCOLO
Actor
✆ 54 2211 5538 1263
[email protected]
Alejandro AGUIRREBENT
Actor
✆ 54 114 0557 956
[email protected]
Guillermo DAMIA
Lic. Realizacion (UNLP)
✆ 54 91 1540 6031
[email protected]
Eugenia HERNANDEZ
Production
✆ 54 22 1566 7499
Claudia Cecilia GUSTAVINO
Production
CYCLOPE CINE
PROD/TRNG
Gallo 530 depto 3 (Abasto) – 1414 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4866 0957
[email protected] – www.7salamancas.com
FILMS PRESENTED
47
▼
7 SALAMANCAS (THE SEVENTH SALAMANCA) – Marcos PASTOR, 2013, Argentina, 66’
D.H.SAMYN
PROD
Pavón 2179 – C2488AAP BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4943 1100
www.dhsamyn.com.ar
Daniel SAMYN
Production
✆ 54911 3686 7747
[email protected]
DANIEL ROSENFELD / ARGENTINACINE
-
darwin 1154 1e, – C1414CUX BUENOS AIRES – ✆ 5411 48580066
www.argentinacine.com
Daniel ROSENFELD
Director
✆ 54 9 11 50133680
[email protected]
DEL TORO FILMS
PROD
Av. Corrientes 4601 10 A – 1195 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4862 5265
[email protected] – www.nestorsanchezsotelo.com.ar
María Belén DONO
Production
✆ 54 911 6513 7947
Nestor SANCHEZ SOTELO
Producer
✆ 54 911 6197 6841
Daniel DE LA VEGA
Production
✆ 54 911 5610 1134
DESCUBRIENDO EL CINE
INT/PROD/PRESS
28 nº 4025 – 1897 LA PLATA – ✆ 54 221 15595 7673
[email protected] – www.descubriendoelcine.blogstop.com
María Victoria BASILE
✆ 02211 5595 7673
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
48
DEXTERITY ENTERTAINMENT
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
DIS/SALES/VID
3 de Febrero 770 1 “A” – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4776 7858
[email protected] – www.dexterityent.com
Claudio BRASLAVSKY
President
✆ 1 554 751 003
DIC
PROD
Av Independencia 655 – 1099 BUENOS AIRES – ✆ 54 15 6113 8554
[email protected]
Eduardo SPAGNUOLO
Director
✆ 15 6113 8554
DIEGO AVALOS
PROD
Villegas 1409 – 1686 HURLINGHAM – ✆ 54 11 4665 5184
[email protected]
Diego Ezequiel AVALOS
Production
✆ 54 911 5151 1167
DIRECTOR Y PRODUCTOR INDEPENDIENTE
PROD
Acevedo 802. 2 d – 1414 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 15 5001 6787
[email protected]
Lucas MARCHEGGIANO
Production
✆ 15 5001 6787
DISTRIBUTION COMPANY SUDAMERICANA S.A.
DIS/VID
Lavalle 1979 – 1051 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 3662 – Fax: 54 11 4372 9945
pzupnik@fibertel.com.ar – www.distribution-company.com
49
▼
Federico PASCUA
Acquisitions Manager
federicopascua@fibertel.com.ar
DOAT, DIRECTORES DE OBRAS AUDIOVISUALES PARA TELEVISIÓN
ORG
Güemes 4301, 8vo A – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4832 3344
[email protected] – www.doat.com.ar, www.sanchezsacco.com
Lorena Laura SÁNCHEZ
Publicidad - PR
✆ 5 4 911 5818 1800
[email protected]
DOCKFILMS / MALON CINE
PROD
Pinto 4860 – C1429AQH BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4546 3422
www.dockfilms.com.ar
Florencia FOSSATI
Production
✆ 54 911 5468 5620
fl[email protected]
Federico GOMEZ
Production
✆ 54 911 4499 1472
[email protected]
DOMÉNICA FILMS
PROD
Pinzón 553 3º F – 1161 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4361 9042 – Fax: 54 11 4361 9042
info@domenicafilms.com – www.domenicafilms.com
Pepe SALVIA
Producer
✆ 54 911 4089 3201
[email protected]
Laura Mara TABLÓN
Producer
✆ 54 911 5936 5753
[email protected]
DONTASK
PROD
Araoz 478 1 B – 1414 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4857 0882
[email protected] – www.dontask.com.ar
Martin LAVINI
Production
✆ 54 911 6538 8363
[email protected]
DUERMEVELA
PROD/SERV
Combatientes de Malvinas 3149 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2072 9817
[email protected] – www.duermevela.com.ar
Tomas LIPGOT
Director - Producer
✆ 54 11 3833 0996
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
50
EDUARDO DE LA SERNA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Melincué 3458 – 1417 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4503 9656
[email protected] – www.elambulantedoc.blogspot.com
Eduardo DE LA SERNA
Production
✆ 15 6015 4222
EGEDA
ORG
Billinghurst 679, piso 3 A – 1074 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4865 6051
[email protected]
Gabriel SALCEDO
Legal - Finanzas
✆ 54 911 4199 9067
EL CALEFÓN CINE
PROD
25 de Mayo 1698 – X5004FWV CORDOBA – ✆ 54 35 1451 1682
[email protected] – www.elcalefoncine.com
Ivan ZGAIB
Distribution
✆ 54 351 1529 43952
[email protected]
Matías HERRERA CÓRDOBA
Screenwriter
✆ 54 3511 5564 4506
[email protected]
Juan MARISTANY
Production
EL DORADO CONTENIDOS SRL
PROD
Gobernador Paz 1615 – 9410 USHUAIA – ✆ 54 911 5617 0767
[email protected] – www.eldoradocontenidos.com
Alejandro TOSSENBERGER
Director
[email protected]
51
▼
Vanesa GIMENEZ
Management Accountant
✆ 54 911 5617 0767
[email protected]
EL FARO ROJO FILMS
DIS/MUSIC/PROD
Sarmiento 3450 – 1196 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4861 3125
[email protected] – http://nosignalmovie.com
Luis A. BUCHHALTER
Production
✆ 54 911 6480 9274
David Leon SOFIA
✆ 54 911 6480 9274
EL GENERADOR
PROD
Salta 2476 Dto2 – 5500 MENDOZA – ✆ 54 261 437 4179
[email protected] – www.elgeneradorvideo.com.ar
Gisela LEVIN
Sound Director, Screenwriter, Direction
✆ 54 261 15499 9813
EL ICONO SRL
PROD
Arenales 3569 6º Piso – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4824 1149
[email protected] – www.elicono.com.ar
Rocio MUÑOZ
Production
[email protected]
EL PAMPERO CINE
PROD
Laprida 1641 Dpto D – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 9 11 482 254 77 – [email protected]
Laura CITARELLA
Producer
lauracitarella@
elpamperocine.com.ar
Alejo MOGUILLANSKY
Director
FILMS PRESENTED
EL LORO Y EL CISNE (THE PARROT AND THE SWAN) – Alejo MOGUILLANSKY, 2012, Argentina, 120’
EL PERRO EN LA LUNA SRL
PROD
O´Higgins 2653 – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 4780 5657
[email protected] – www.elperroenlaluna.com.ar
Sebastian MIGNOGNA
Production
✆ 15 3581 5656
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
52
Gabriel SIPERMAN
Production
✆ 15 3560 2189
EL REVES PRODUCCIONES
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Sarmiento 3465 – 1425 CIUDAD DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4863 1893
[email protected] – http://elrevesproducciones.com/
Facundo
MONTEAGUDO LESCANO
✆ 54 911 4192 6393
Manuel
FERNANDEZ ARROYO
✆ 54 911 6103 0610
EL SILENCIO DE LAS SOMBRAS
PROD
PARAGUAY 5635 6TO39 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3248 3750
[email protected]
Martin Ezequiel PIÑEIRO
Production
ELEPHANT FILM
PROD
O Higgins 3950 – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4704 5480 – Fax: 54 11 554 791 983
fi[email protected]
Mauro MOVIA
Production
✆ 54 911 5479 1983
EMILIANO ROMERO
PROD
Dean Funes 794 10mo B – 1231 BUENOS AIRES – ✆ 54911 58142893
[email protected] – www.emilianoromero.com.ar
Emiliano ROMERO
Director - Producer
EN EL SET
INT/MKTG/PRESS
Brasil 353, piso 10 – 1154 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4361 7829
[email protected] – www.enelset.com.ar
53
▼
Jose TORRES
Editor
ENCUADRE SA
DIS
3 de febrero 2841 – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4787 3500 – Fax: 54 11 4785 3455
[email protected] – www.encuadre.com.ar
Rosanna MANFREDI
Production
[email protected]
ENERC - ESCUELA NACIONAL DE REALIZACION Y EXPERIMENTACION CINEMATOGRAFICA
TRNG
Moreno 1199 – 1091 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4382 0543
[email protected]
Pablo ROVITO
Rector
Lorna SANTIAGO
Services
✆ 549 54974 5060
EPÏLOGO
Natal 2550 Piso 1 – 1437 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 6091 4969
[email protected]
Alejandro ESTER
Director
✆ 54 11 6143 0967
Lorena BAIBIENE
Producer
[email protected]
FILMS PRESENTED
IMPRESCRIPTIBLE – Alejandro ESTER, 2013, Argentina, 103’
ERRATA
Conde 957, 7c – 1426 COLEGIALES – ✆ 54 11 5551 6775
[email protected]
Ivan VESCOVO
Director, Producer
ESA VACA PERDIDA
INT/PROD/SERV
San Luis 3463 piso 2 – C1186ACO BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4865 4923
[email protected] – www.esavacaperdida.com.ar
Gwenn JOYAUX
Producer
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
54
ESCORPIO FILMS
PROD
Echeverría 1442 of. 49 – C1428DQR BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4783 7267
[email protected]
Agustina COSTA VARSI
Producer
✆ 54 9 115 752 5653
Fernando MANERO
Producer
✆ 11 6584 9532
[email protected]
FILMS PRESENTED
ALGUNAS CHICAS (SOME GIRLS) – Santiago PALAVECINO, 2013, Argentina, 100’, Screening
ESCRIBIENDOCINE
PRESS
Callao 720 – 1016 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6656 0785
[email protected] – www.escribiendocine.com
Juan Pablo RUSSO
ESTRELLA INDIGA
PROD
Forest 1771 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54911 4493 1271
[email protected] – www.linkedin.com/profile/edit?trk=hb_tab_pro_top
Paula SCHARGORODSKY
Direction
ESTUDIO OVALLE
PROD
Acevedo 723 PB Depto 1 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2068 3600
[email protected] – www.estudioovalle.com
Susana GOTFRAIND
Production
✆ 54 11 5804 2020
Omar OVALLE
Production
✆ 54 11 3219 7007
[email protected]
ESTUDIO VIS
PROD
Álvarez Thomas 762 UF 9 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4553 1488
[email protected] – www.estudiovis.com.ar
Ezequiel HILBERT
Director - Producer
✆ 54 911 5996 9985
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
56
ESTUDIOA CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Carlos Ortiz 937 – 1406 CIUDAD DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4632 5835
[email protected]
Carlos MARTINEZ
Director
✆ 54 911 4475 1542
Lucia MARTINEZ
Film Promotion
fi[email protected]
FILMS PRESENTED
CONDENADOS (SENTENCED) – Carlos MARTINEZ, 2013, Argentina, 82’
EXPOTOONS
FEST
3 de febrero 2841 – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4787 3500 – [email protected] – www.expotoons.com
Melina FERNANDEZ PARODI
Coordinator
[email protected]
FAMAX FILMS
PROD
Av Gral Paz 6842 – 1417 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4501 3690 – fanaxfi[email protected] – www.chowman.com.ar
Matias FAMULARI
Production
✆ 54 911 5853 0222
FERNANDO RAUL ALVAREZ
VID
24 de noviembre 41 5° X – 1170 CIUDAD DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4861 7945
[email protected] – www.cinando.com/fernandoalvarez
Fernando Raul ALVAREZ
FILMS PRESENTED
CAMPO DE BATALLA. CUERPO DE MUJER (A FIELD OF BATTLE. A WOMAN’S BODY) – Fernando Raul ALVAREZ, 2012, Argentina, 71’
FESAALP
FEST
19 y 51 – La Plata – 1900 BUENOS AIRES – ✆ 54 221 42 44 725 – [email protected] – www.fesaalp.com.ar
57
▼
Federico AMBROSIS
Festival Director
✆ 54 2211 5540 2269
FESTIFREAK PRODUCE
ORG/PROD
Centro Cultural Pasaje Dardo Rocha. Calle 50 e/ 6 – 1900 LA PLATA – ✆ 54 922 1601 8440
[email protected] – www.festifreakproduce.com.ar
Carmen KREITER
Producer
✆ 54 2211 5619 8663
Marcos MIGLIAVACCA
Director
✆ 54 22 1589 8669
Cecilia GUERRERO
Producer
✆ 54 922 1459 3823
[email protected]
Paola BUONTEMPO
Director
✆ 54 2211 5498 5339
[email protected]
FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES
FEST/ORG/SALES
La Selva 4075 - PB “A” – 1407 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 15 3799 8346
[email protected] – www.festivaldecineinusual.blogspot.com
Silvia Gabriela ROMERO
✆ 54 911 3799 8346
Fabián SANCHO
✆ 54 911 2169 6453
FILMS PRESENTED
AGUA BENDITA (HOLY WATER) – Octavio GUERRA, 2013, Costa Rica, Spain, 82’
DERECHO DE PISO (PAYING ONE’S DUES) – Cinthya GLEZER, 2013, Argentina, 70’
EL CAMINO DE LOS VIAJEROS (TRAVELERS’ JOURNEY) – Luciano PACIOTTI, 2013, Argentina, 112’
JEKYLL – Julián GIL, Marcelo CANCINOS, 2012, Argentina, 45’
LA GENTE DEL SOL (PEOPLE OF THE SUN) – Gonzalo DE MICEU, Nicolás LIRA, 2013, Argentina, Chile, 77’
LA NADA (NOTHINGNESS) – Eloy GONZÁLEZ, 2013, Argentina, 65’
LOS SIDETRACKERS. PUNTO Y APARTE (LOS SIDETRACKERS. FULL STOP) – Edison E. AVILA, 2012, Argentina, 60’
#NAVIDAD (#CHRISTMAS) – Diego Adrián DE LLANO, 2013, Argentina, 85’
NIEVA (SNOW DREAMS) – Fernando BASILE, María Paula DEL OLMO, 2013, Argentina, 76’
SR. BLANC (MR. BLANC) – Matías CARELLI, 2012, Argentina, 104’
THE FROGGY SNUFF MOVIE ZERO – Federico James TARÁNTOLA, 2013, Argentina, 101’
UNA PELÍCULA DE GENTE QUE MIRA PELÍCULAS (A MOVIE ABOUT PEOPLE WHO WATCH MOVIES) –
Fernando ARDITI, Javier PISTANI, 2012, Argentina, 70’
VICIO SANGRIENTO (BLOODY VICE) – Elvira SERIO, 2013, Argentina, 90’
FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE DERECHOS HUMANOS
Callao 441, 2do cuerpo 10C – 1022 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 43005758
[email protected] – www.imd.org.ar
Florencia SANTUCHO
Artistic Director
✆ 54 911 6940 2171
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
58
Martina PAGNOTTA
Programming
✆ 54 11 5064 8917
[email protected]
FEST/PROD
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
… FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE DERECHOS HUMANOS
Chiara BOSCHIERO
✆ 11 6368 9125
[email protected]
Claudia BRIGNONE
✆ 11 6293 0467
[email protected]
Luciana DOÑO
✆ 15 4085 4500
[email protected]
✆ 11 6361 9459
Coco SMIT
[email protected]
Lucas LOBRETZKY
✆ 15 5717 9411
[email protected]
Julio SANTUCHO
✆ 15 6940 2116
FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE SOBRE DIVERSIDAD SEXUAL Y GÉNERO
FEST
Gdor Oliden 1845 Avellaneda – 1870 BUENOS AIRES – ✆ 54 155 023 3134
[email protected] – www.cinediversidadygenero.blogspot.com
Nestor GRANDA
Programming
✆ 54 911 5023 3134
[email protected]
FESTIVAL INTERNACIONAL UNASUR CINE
FEST
Malabia 2292 1º A – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3778 4987
[email protected] – www.unasurcine.com.ar
Paula DE LUQUE
Programming
✆ 54 911 3778 4987
[email protected]
Mariana LEON
Production
✆ 54 911 6709 1173
[email protected]
FESTIVAL NACIONAL DE CINE DE ESTEBAN ECHEVERRIA
FEST
Vicente Lopez 473 – 1842 ESTEBAN ECHEVERRIA – ✆ 54 11 4367 2588
[email protected] – www.fncee.com.ar
59
▼
Alejandro BARRIOS
Production
✆ 011 15 6849 3300
FICIC - FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE INDEPENDIENTE DE COSQUÍN
FEST
Riglos 735 piso 1 a – 1424 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3980 4280
contacto@ficic.com.ar – www.ficic.com.ar
Carla BRIASCO
Press & Communication
✆ 11 6152 8227
[email protected]
FILMBEAT
PROD/SALES/TVDIS
Salguero 2310 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3526 7171 – Fax: 54 11 3526 7171
fi[email protected] – www.gallopingfilms.com
Pablo PEREL
President
✆ 54 911 5152 7711
pablo@gallopingfilms.com
FILMSHARKS INT’L
PROD/SALES/VODA
Av. Diaz Velez 4323 – 1200 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 6380 8303 – Fax: 54 11 4981 7578
alpha@filmsharks.com – www.filmsharks.com
Guido RUD
CEO - Founder
✆ 54 911 4180 6363
guido_rud@filmsharks.co
Florencia GASPARINI REY
International Sales
✆ 54 911 6503 3600
florencia@filmsharks.com
Delia HUERTAS
VP
✆ 54 911 6648 4277
delia@filmsharks.com
FILMS PRESENTED
MALA (EVIL WOMAN) – Israel Adrián CAETANO, 2013, Argentina, 96’
NOSOTROS LOS NOBLES (THE NOBLE FAMILY) – Gary ALAZRAKI, 2013, México, 102’, Screening
FILMSTOFESTIVALS
PROD/SALES/SERV
Beruti 3429 9 F – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4826 7014
info@filmstofestivals.com – www.filmstofestivals.com
Gisela CHICOLINO
CEO Connecting Films with Festivals
✆ 54 911 5181 1740
gisela@filmstofestivals.com
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
60
Martín A. MEDINA
Services
✆ 54 911 6597 8845
[email protected]
FILMY WIKTORA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Ciudad de la Paz 561 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4157 3063
[email protected] – http://filmywiktora.com
Gastón SOLNICKI
Director
✆ 54 911 4157 3063
Agustin BURGHI
Production
✆ 54 911 6152 0686
[email protected]
FINDLING FILMS
PROD/TV
Beuchef 384 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 49039253
hernan@findlingfilms.com – www.findlingfilms.com
Hernán FINDLING
Production
✆ 54 1911 5584 1971
Oliver KOLKER
Production
✆ 15 5794 0390
[email protected]
FLOR DE PRODUCCIONES
PROD/SERV
Ramírez de Velazco 1536 P.A. – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4858 0258
hmariafischer@flordeproducciones.com – www.flordeproducciones.com
Heike Maria FISCHER
Producer
✆ 54 911 6626 9859
Nicolás Macario ALONSO
Director - Producer
✆ 54 911 6481 2525
nicolasalonso@flordeproducciones.com
FR PRODUCCIONES
PROD
Cap Bermudez 2227 Pa – 1636 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3311 2226
[email protected] – www.facebook.com/polvareda.lapelicula
Fabian ROBERTI
Production
✆ 54 911 3311 2226
FILMS PRESENTED
61
▼
POLVAREDA – Juan SCHMIDT, 2013, Argentina, 104’
FRANCA GONZALEZ CINE / FILMS DEL VIENTO BLANCO
INT/PROD
Solis 731, piso 3, depto 14 – 1078 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4381 3506
[email protected] – www.francagonzalez.com.ar
Franca GONZALEZ
Director, Producer, Screenwriter
✆ 54 9 11 6976 6884
FILMS PRESENTED
TOTEM – Franca Gabriela GONZALEZ, 2013, Argentina, Canada, 73’
FRANCISCO LARRALDE
PROD
Montañeses 2634 – 1428 BUENOS AIRES
[email protected]
Francisco LARRALDE
Production
✆ 54 9 11 5718 0474
FREAKPRODUCTION
ORG/PROD/SERV
Hipolito Yrigoyen 850 – 1708 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2044 7973 – Fax: 4645 1377
[email protected] – www.freakproduction.com.ar
Nathalia PELUSO
Producer- Executive Producer
✆ 54 1115 3137 2114
[email protected]
Luciano CORONEL
Production
[email protected]
Christian COCCO
Production
[email protected]
FREI FILMS
PROD
Estados Unidos 447 – 1101 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4362 7491 – freifi[email protected]
Kathrin FRANK
Director
✆ 54 911 6376 1792
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
62
FRUTACINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Guardia Vieja 3821 – C1192AAK BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4865 3696 – [email protected]
Iván EIBUSZYC
Producer
✆ 54 911 572 4275
FILMS PRESENTED
AB – Ivan FUND, Andreas KOEFOED, 2013, Argentina, Denmark, 70’
TAN CERCA COMO PUEDA (AS CLOSE AS POSSIBLE) – Eduardo CRESPO, 2012, Argentina, 75’
FUARA - FUNDACIÓN ARGENTINA AUDIOVISUAL
ORG/PROD/SERV
Pichincha 176 4º Piso Dpto D – 1082 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 495 103 72 – Fax: 5411 4951 0372
[email protected] – www.fundacionfuara.com.ar
Sebastián SARQUÍS
Director
✆ 54911 41492365
FUKAHIRE FILMS
PROD
Av Alvarez Thomas 1407 7ºB – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4553 9301 – [email protected]
Martin ALETTA
Production
✆ 54 911 5158 6862
FUNDACIÓN CINE CON VECINOS
PROD
Avda. Belgrano 1337, 5° piso A – 1093 BUENOS AIRES – ✆ 5411 4383 4778
[email protected] – www.fundacinevecinos.org.ar
Fabio JUNCO
Production
Julio MIDÚ
Production
✆ 54 911 5162 0081
✆ 54 911 6946 2576
FURIAFILMS
PROD
México 2889 / Puerta Izquierda – 1223 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5610 1134
[email protected]
63
▼
Daniel DE LA VEGA
Director
✆ 15 5610 1134
GABRIELA SCHMID
PROD
Libertad 3429 – 1602 FLORIDA – ✆ 54 11 6410 6423 – Fax: 54 11 4761 0218
[email protected]
Gabriela SCHMID
Producer
✆ 54 9 11 6410 6423
GALE CINE
PROD
Honduras 6080. Ofic 403. – CP 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 47722762
[email protected] – www.galecine.com.ar
Victoria GALARDI
Director - Producer
FILMS PRESENTED
PENSÉ QUE IBA A HABER FIESTA (I THOUGHT IT WAS A PARTY) – Victoria GALARDI, 2013, Argentina, Spain, 84’
GAPZ CINE SRL
DIS/PROD/SERV
Lavalle 3726 – 1190 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4865 8285
[email protected] – www.gapzcine.com.ar
Gabriela APARICI
Producer - Director
✆ 54 911 5455 4919
[email protected]
GARLAPA FICCIONES
DIS/SALES
Av. Córdoba 2436. – 1424 BUENOS AIRES – ✆ 549 11 15 5718 1
garlapafi[email protected]
Nicky SOSA
Director
✆ 549 11 5718 1748
GAUCHOS DEL MAR
EXH/VID/TVDIS
De la Vicuña 125, Nordelta – 1670 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6850 1247
[email protected] – www.gauchosdelmar.com
Julian AZULAY
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
64
GC PROD
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Ladines 3172 – 1419 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4571 2520
[email protected] – www.gustavocova.com
Gustavo Ismael COVA
Production
✆ 54 911 4187 4541
GEMA FILMS
PROD
San Luis 3122 Dto F – 1186 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4966 0110
info@gemafilms.com – www.gemafilms.com
Gema JUAREZ ALLEN
Production
✆ 54 11 4163 4724
gema@gemafilms.com
Mayra BOTTERO
Executive Producer
✆ 54 11 6336 3257
mayra@gemafilms.com
Francisco VARONE
✆ 54 911 4099 4750
[email protected]
Barbara IDABOUR
✆ 54 11 6205 6606
[email protected]
FILMS PRESENTED
TANGO DE UNA NOCHE DE VERANO (MIDSUMMER NIGHT TANGO) – Viviane BLUMENSCHEIN, 2012, Argentina, Germany, Finland, 85’
GEORGINA BARREIRO
PROD
José Antonio Cabrera 3807 – 1186 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4079 6957
[email protected]
Georgina BARREIRO
Director - Producer
Matias ROTH
Assistant Producer
[email protected]
FILMS PRESENTED
65
▼
ICAROS – Georgina BARREIRO, 2013, Argentina, 70’
GERMINA FILMS
PROD
Albano De Laberge 6513 – 5014 CORDOBA – ✆ 54 35 1598 3720 – hola@germinafilms.com – www.germinafilms.com
Paola SUÁREZ
Producer
✆ 54 935 1754 3894
paola@germinafilms.com
Ines María BARRIONUEVO
[email protected]
Ana Lucía FRAU
Production
GESTIÓN & PRODUCCIÓN CINE Y TV
PROD
Marcelo T. de Alvear 1671 P:13 D:71 – 1060 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4361 5341
[email protected] – www.gestionyproduccion.com
Pamela LIVIA DELGADO
Production
✆ 54911 3952 6910
[email protected]
Tomas Francisco MORELLI
Production
✆ 54 911 3646 6202
Stella Maris TORRES
Production
✆ 54 9 11 5581 2033
[email protected]
GF PRODUCCIONES
PROD
España 2726 – 1727 MARCOS PAZ – ✆ 54 0220 477 4802 – [email protected]
Gabriela FERNANDEZ
Production
✆ 54 911 6829 0000
GRANATE
PROD
Eugenio Garzón 4714 – 1407 BUENOS AIRES – ✆ 54 111 5361 27567 – [email protected]
Emiliano SPAMPINATO
Diseñador de Imagen y Sonido
Mariana GRASSO
Production
[email protected]
FILMS PRESENTED
LA CONSAGRACIÓN DE LA NADA (CONSECRATION OF NOTHING) – Emiliano SPAMPINATO, Mariana GRASSO, 2013, Argentina, 95’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
66
GRINFILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
LAW/PROD
Av. Pueyrredón 29, 5º A – 1032 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5248 0929 – Fax: 54 11 4862 5222
[email protected]
Horacio GRINBERG
Production
✆ 54 11 1552 4809
FILMS PRESENTED
CAÍDOS DEL MAPA (FALLEN FROM MAP) – Leandro MARK, Nicolás SILBERT, 2013, Argentina, 95’, Screening
GRUPO DOCUMENTA
PROD
Asunción 5014 – 1419 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4568 1171
[email protected] – http://grupodocumenta.blogspot.com
FILMS PRESENTED
TUNTEYH O EL RUMOR DE LAS PIEDRAS (TUNTEYH OR THE RUMOR OF THE STONES) – Marina RUBINO, 2013, Argentina, 74’
GRUPO VI-DA
VODP
Costa Rica 5639 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4899 3600
[email protected] – www.vesvi.com
Fernanda DESCAMPS
Programming
✆ 54 911 5814 2834
[email protected]
GRUPOKANE
PRESS
Arenales 2901 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 6159 7394
[email protected] – http://grupokane.com.ar/
Lucia SALAS
✆ 54 11 3183 6717
GUANTE NEGRO FILMS
PROD
Necochea 730 – 7300 AZUL – ✆ 0228115588463
[email protected]
FILMS PRESENTED
67
▼
SONNO PROFONDO (DEEP SLEEP) – Luciano ONETTI, 2013, Argentina, 66’
GUSTAVO CORNILLON
PROD
J M Moreno 1074 PB C – 1424 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4923 1366
[email protected]
Gustavo CORNILLON
Production
✆ 54 911 5323 8784
GUSTAVO DANIEL CRIVILONE
PROD
España 30 – 1602 FLORIDA - BUENOS AIRES – ✆ 54 11 797 1636
[email protected] – gustavocrivilone.com
Gustavo Daniel CRIVILONE
Production
HABITACION 1520
PROD/SALES/SERV
Uruguay 252 1º A – C1015ABF BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4878 0345
[email protected] – www.habitacion1520.com
Maximiliano DUBOIS
Management - Production - Sales
✆ 54 911 5964 6474
Andrea KRUJOSKI
Production
Lorena MUÑOZ
Production
Josefina
CASTILLO CARRILLO
Production
Benjamin AVILA
Director
FILMS PRESENTED
EL OTRO MARADONA (THE OTHER MARADONA) – Ezequiel LUKA, Gabriel AMIEL, 2011, Argentina, Spain, 72’
I AM MAD – Baltazar TOKMAN, 2012, Argentina, 72’
LA CÁRCEL DEL FIN DEL MUNDO (THE JAIL OF THE END OF THE WORLD) – Lucia VASSALLO, 2012, Argentina, 65’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
68
HACIENDO CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
ORG/PROD/PUBL
Vera 569 Timbre 1 – C1414AXD BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4857 2597
[email protected] – www.haciendocine.com.ar
Hernán GUERSCHUNY
CEO - Director
✆ 54 911 3181 3758
[email protected]
Pablo UDENIO
CEO - Director
✆ 54 911 4928 0176
[email protected]
HAIN CINE SRL
PROD
Pacheco de Melo 2552 18 A – 1419 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4856 4056
[email protected]
Santiago PODESTÁ
Production
✆ 54 111 55470 7765
[email protected]
HASTA 30 MINUTOS
-
Paraguay 4728 7 B – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4502 1024
[email protected] – www.hasta30minutos.com.ar
Luciana ABAD
Distributor
HAY LO QUE SE VE
PROD
S.M. del Carril 3807 – 1419 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4501 0686
[email protected]
Nicolas GRANDI
69
▼
✆ 54 911 5009 2577
HERNAN BELON
PROD
Soler 4121 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 4824 2645
[email protected]
Hernan BELON
Production
✆ 15 5473 0041
[email protected]
Graciela SPINELLI
Production
✆ 15 4041 8111
[email protected]
Camila PAPICCIO
Production
✆ 15 6525 0460
HGAFFET GUIÓN Y DIRECCIÓN
SERV
Avenida Rivadavia 2516, 4#G – 1034 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 49520811
[email protected]
Hernán Mariano Leandro GAFFET
Director - Screenwriter
✆ 54 911 4949 2828
HIPERKINESIS FILMS
PROD/SERV
Blanco Encalada 1721 Piso 19 Dep. J – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4784 5777
[email protected] – www.hiperkinesis.com.ar
Eduardo L. SANCHEZ
Director
✆ 54 911 446 6893
Norma URRUTIA
Producer
✆ 54 911 6742 1414
[email protected]
ALEJANDRO JABLONSKIS
✆ 54 911 6035 5405
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL LATIR DE LOS LLANOS (THE PLAINS HEARTBEAT) – Eduardo SÁNCHEZ, 2012, Argentina, 52’
FASCINACION (FASCINATION) – Alejandro JABLONSKIS, 2013, Argentina, 92’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
70
HISTORIAS CINEMATOGRÁFICAS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
MKTG/PROD/SERV
Ángel Carranza 2201 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4777 7784
[email protected] – www.puenzo.com
✆ 54 911 3793 6468
Luis PUENZO
Director - Producer
Lucía PUENZO
Director - Producer - Screenwriter
✆ 54 911 3793 6468
Esteban PUENZO
Director - Producer
✆ 54 911 3793 6468
Nicolas PUENZO
Director - Producer
✆ 54 911 3793 6468
Gianfranco QUATTRINI
Director - Producer
✆ 54 911 3793 6468
Sergio BIZZIO
Director - Screenwriter
✆ 54 911 3793 6468
Marcos IZAGUIRRE
Project Development
✆ 54 911 3793 6468
HORMIGONMEDIA S.R.L.
PROD
Thames 2110 3º C – C1425FID BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4771 6858
[email protected] – www.hormigonmedia.com.ar
Diego ORDOÑEZ
Management
✆ 54 911 6377 7804
HORNO PRODUCCIONES
PROD
México 42442 - dpto.108 – C1223ACJ BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4983 9744
[email protected] – http://hornoproducciones.blogspot.com/
71
▼
Lisandro COLABERARDINO
Production
✆ 54 111 5583 25390
HUGO GROSSO
PROD
Av. Caseros 470 – 1152 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 43072415
www.hugogrosso.com.ar
Milagros ALARCON
Production
✆ 03 411 5550 8544
HULOT CINE
PROD
Venezuela 841, departamento 7 – 1095 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5953 3049
[email protected]
Anahí FUNES
Production
✆ 549 116 798 7309
Ana Bárbara IGLESIAS
Management
✆ 54 911 4039 3731
Melina MARCOW
Management
✆ 54 911 5953 3049
HUMITA PRODUCCIONES
PROD
Mistral 2290 4b – 1419 BUENOS AIRES – ✆ 54 1115 3458 2685
[email protected]
Santiago KOROVSKY
Production
✆ 54 1115 3458 2685
IDEA AUDIOVISUAL COLLECTIVE
PROD
Federico Garcia Lorca 260 (3 33) – 1405 BUENOS AIRES
[email protected]
Juan Sebastián BUSTOS
Production
✆ 11 2651 7156
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
72
IDEALISTA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Mataco 1521 – 1407 BUENOS AIRES – ✆ 54 15 5094 1209
[email protected] – www.idealistaweb.com.ar
Luis DIAZ
25p films
IDR FILMS
PROD
Parana 122 piso 3 – 1017 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 8084
[email protected] – www.malditossean.com.ar
Demian RUGNA
Producer
✆ 54 911 6373 8586
[email protected]
FILMS PRESENTED
MALDITOS SEAN! (CURSED BASTARDS!) – Demián RUGNA, Fabian FORTE, 2012, Argentina, 118’
IFA CINEMA
DIS/VID
Riobamba 339, 5º A – C1025ABG BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4372 4790 – Fax: 54 11 4375 5010
ifa@fibertel.com.ar
Andres PORTELA
Director
✆ 54 911 4557 2884
Ernesto PORTELA RAMOS
President
✆ 54 911 4557 4244
epr@fibertel.com.ar
IMAGENAUTA
PROD/SERV
Avda. de Mayo 1316, p. 23, of. C – 1085 BUENOS AIRES – ✆ 5411 4381 5468
[email protected]
Gonzalo SANTISO
Manager
[email protected]
José SANTISO
Manager
✆ 15 5338 9531
FILMS PRESENTED
73
▼
LOS RULOS DE LULU (LULU’S CURLS) – José SANTISO, 2013, Argentina, 91’
IMAGINADA FILMS
PROD
Defensa 1467 No 5 – 1143 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5220 0921
[email protected] – www.facebook.com/imaginadafilms
David RUBIO
Production
✆ 54 911 5220 0921
FILMS PRESENTED
13 PUERTAS (13 DOORS) – David RUBIO, 2013, Argentina, Ecuador, 70’, Screening
IMPACTO CINE
DIS
Teodoro Garcia 2184 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4782 7500
www.impactocine.com.ar
Christian BIBES
President
✆ 5411 4782 7500
INCAA TV
ORG/TV/FUND
Av de Mayo 1244, piso 4 – C1085 ABP BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4382 2224 – Fax: 5411 4382 2224
[email protected] – www.incaatv.gov.ar
Eduardo RASPO
Director INCAA TV
Diana CASABAL
Buyer - Acquisitions
✆ 54 9111 5333 9603
[email protected]
María MARTELOTTI
Buyer - Acquisitions
✆ 54 91 1153 3400
[email protected]
INDIA TOMA PRODUCCIONES / WRITER AND FILMMAKER FREELANCE
Catamarca 421, 4 piso, dpto B – 4000 SAN MIGUEL DE TUCUMÁN – ✆ 54 3811 5550 7587
fotosfi[email protected] – www.escuela.infoto.com.ar/Escuela_Nucci.htm
Paola NUCCI
Production
✆ 54 3811 5550 7587
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
74
PROD
INNOVATORIO
INT
Humboldt 837 8 “B” – 1414 CAPITAL FEDERAL – ✆ 54 911 5586 0024
[email protected]
Cristian A. REYNAGA CASTELLON
Production
✆ 54 911 5586 0024
INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES / INCAA
ORG/FUND
Belgrano. Av 1586 - 11 floor – 1093 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4382 7919ext28
[email protected] – www.incaa.gov.ar
02/'2!-!$)')4!,):!#)/.$%3!,!3#).%-!4/'2­&)#!3
Ariel DIRESE
Coordinator
Ana Rosa CRUZ
[email protected]
Ekaterina PRUDKIN
[email protected]
'%2%.#)!$%&)3#!,):!#)¼.
Verónica Sanchez GELÓS
Audit Chief Executive
gerenfi[email protected]
✆ 54 11 4381 3091
Juan BOERIS
Audit Coordinator
[email protected]
✆ 54 11 4381 3091
JA!FILMS
PROD
Esmeralda 2231 – 1602 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5159 2286
agustinaeyzaguirre@jafilms.net – www.jafilms.net
Agustina EYZAGUIRRE
Artistic Producer
✆ 54 911 5159 2286
agusarte@jafilms.net
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
76
JAQUE PRODUCTORA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Albano de Laberge 6513 – 5022 CORDOBA – [email protected] – www.jaqueproductora.com/
Marcos MION
Production
JERONIMO ATEHORTUA
PROD
Arevalo 1918 Dept. 1A – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5862 9481
[email protected] – https://www.facebook.com/tresmuertos
Jerónimo ATEHORTÚA ARTEAGA
Production
✆ 11 5862 9481
JOGO BONITO
ORG
Otamendi 462 – 1405 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4982 5832
info@jogobonitofilms.com.ar – www.jogobonitofilms.com.ar
Pablo APARO
✆ 54 911 5489 2518
JORGE CROCE
PROD
3 de Febrero 336 B – 1646 SAN FERNANDO – ✆ 54 11 15 5629 5526
[email protected] – http://facebook.com/nacionalypopulardoc
Jorge CROCE
✆ 54 911 5629 5526
FILMS PRESENTED
NACIONAL Y POPULAR (NATIONAL AND POPULAR) – Jorge CROCE, 2012, Argentina, 62’
JORGE ROCCA
PROD
Rincon 144 1° B – C1081ABD BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4951 6019 – Fax: 54 11 4951 6019
Graciela MAZZA
Noemi FUHRER
✆ 54 911 3070 0432
✆ 54 911 5923 0767
FILMS PRESENTED
77
▼
EL CIELO OTRA VEZ (THE HEAVEN AGAIN) – Gustavo ALONSO, 2013, Argentina, 68’
JOSE LUIS ALMADA
PROD
Quito 3781 – 1212 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5113 6060 – [email protected]
Jose Luis ALMADA
Production
JUANA DE ARCO VISUAL CORP.
PROD
Ricardo Gutierrez 3314 – 1417 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 45039325
[email protected]
Elis NIELSEN
Production
✆ 54 911 4056 6916
JULIA ROTONDI
PROD
Av. Argentina 1636 – 5105 VILLA ALLENDE – ✆ 54 935 1591 2126
[email protected]
Julia ROTONDI
Producer
Mariano LUQUE
Director
✆ 54 935 1591 2126
✆ 54 9 351 617 2714
[email protected]
JULIO LUDUEÑA
PROD
Paraguay 880 9º 63 – 1057 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4311 1345
[email protected]
Julio LUDUEÑA
Director, Producer
✆ 54 1115 4448 7099
[email protected]
FILMS PRESENTED
HISTORIAS DE CRONOPIOS Y DE FAMAS (CRONOPIOS AND FAMAS) – Julio LUDUEÑA, 2013, Argentina, 86’
K FILMS PRODUCCIONES
PROD
3234 Conde 3234 #B – 1430 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4556 0723
mkohanfi[email protected] – www.kfilmscine.com
Miguel KOHAN
Production
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
78
K&S FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Paraguay 1535 – 1061 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4872 1400 – Fax: 54 11 4872 1430
info@ks-films.com – www.ks-films.com
Carolina AGUNIN
Production
cagunin@ks-films.com
Matias MOSTEIRIN
Executive Producer
mmosteirin@ks-films.com
Leticia CRISTI
Producer
lcristi@ks-films.com
Javier BRAIER
Contents
✆ 15 4173 9092
jbraier@ks-films.com
KAFILMS
DIS/PROD/SALES
Hipólito Yrigoyen 694 – 1640 BUENOS AIRES – ✆ 54 114 798 5687 – Fax: 1 6469 192 428
info@kafilms.tv – http://kafilms.tv
Javier KRAUSE
CEO
✆ 54 911 3009 1421
jkrause@kafilms.tv
Patrick FORRAY
CMO
✆ 54 9164 6919 2428
pforray@kafilms.tv
Maria Cecilia KRAUSE
Sales
FILMS PRESENTED
ABRIL EN NUEVA YORK (APRIL IN NEW YORK) – Martín PIROYANSKY, 2013, Argentina, 75’, Screening
CASI TREINTA (ALMOST THIRTY) – Alejandro SUGICH LÓPEZ-ARIAS, 2013, México, 105’, Screening
CICLO – Andrea MARTÍNEZ CROWTHER, 2012, México, 91’
EL GRAN SIMULADOR (THE GREAT PRETENDER) – Néstor FRENKEL, 2013, Argentina, 75’, Screening
POTOSÍ – Alfredo CASTRUITA, 2013, México, 116’, Screening
TÁU – Daniel CASTRO ZIMBRON, 2013, México, 75’
UN PARAÍSO PARA LOS MALDITOS (PARADISE FOR THE DAMNED) – Alejandro MONTIEL, 2013, Argentina, 84’, Screening
KINÉSICA
INT/MKTG/PROD
Corrientes 745 – C1043AAH BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4328 7715
[email protected]
Jose luis BARRO
Production
✆ 54 911 6519 3710
[email protected]
79
▼
Santiago TORAL REYES
Production
✆ 54 911 3311 2947
KINOFILM
PROD
Melian 2215 – 1430 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4543 1666
[email protected] – www.elcieloelegido.com
Victor GONZALEZ
Director - Producer
✆ 54 911 5004 8423
Vanina SPATARO
Producer
✆ 54 911 3792 5873
[email protected]
KIWIPRODUCCIONES AUDIOVISUALES
PROD
Rivadavia 2046 – C1033AAX BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6621 5494
[email protected] – www.kiwiproducciones.com.ar
Damian LEIBOVICH
Director
✆ 54 911 6621 5494
forajidos@
kiwiproducciones.com.ar
FILMS PRESENTED
FORAJIDOS DE LA PATAGONIA (OUTLAWS OF THE PATAGONIA) – Damian LEIBOVICH, 2013, Argentina, 102’
KOMMANDER
PROD
Godoy Cruz 1308 B – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2060 6627
[email protected] – http://kommander.biz/
Ivan GRANOVSKY
Production
[email protected]
Federico PINTOS
[email protected]
KÔN SUD
PROD
Crel. Dorrego 2124 – Olivos – 1636 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4790 4721
[email protected] – www.konsud.com
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
80
Mathieu ORCEL
Director
Orianne FLÉCHAIRE
Contents Coordinator
[email protected]
Alexandre JUILLARD
Responsable Antenne France /
KÔN NORD
✆ 54 9 11 6178 7979
[email protected]
Fanny GAURET
Production coordinator
[email protected]
KOZEN FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Dorrego 1940 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4444 4444
info@kozenfilms.com – http://kozenfilms.com/
Hernan AGUILAR
Director
Javier ENTELMAN
Production
[email protected]
LA CACATURZI
PROD
Lascano 2754 3C – 1417 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4505 2009 – Fax: 54 11 4505 2009
[email protected] – http://yquienmatoalmayordomo.blogspot.com
Ariel CICCHITTI
Production
✆ 15 3111 0124
[email protected]
LA CLAC - ESCUELA DE CINE
TRNG
Av Corrientes 1680 – 1042 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4361 9996
[email protected] – www.laclacescueladecine.com.ar/
César MANCILLA
Production
✆ 54 911 4438 0335
LA PATA DE JUANA
PROD
Av. Brasil 2782 – 1260 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5009 5866
[email protected] – www.facebook.com/lapatadejuana
Natalia DE LA VEGA
Distribution
✆ 54 911 6190 1844
LA PENÉLOPE CINE
PROD
Manuel Belzú 1731 – 1636 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5118 0429
[email protected] – www.lapenelope.com.ar
María Paula DEL OLMO
Production
✆ 54 911 5388 9713
81
▼
Fernando BASILE
Production
✆ 54 911 5118 0429
LA PUERTA CINEMATOGRÁFICA SRL
PROD
Roosevelt 3605 – 1430 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3973 7847
gonzalocalzada@lapuertacinematografica.com – www.lapuertacine.com.ar
Gonzalo CALZADA
Production
gonzaloacalzada@
lapuertacinematografica.com
Alejandro NARVAEZ
Production
✆ 54 1 1478 8665
alejandronarvaez@
lapuertacinematografica.com
LA TIGRA CINE
PROD
Blanco Encalada 5433 – C1431CDU BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5400 3678
[email protected] – www.latigra-chaco.com.ar
Federico GODFRID
Director
federico.godfrid@
grupokane.com.ar
Pablo ACOSTA LARROCA
Production
✆ 54 911 6159 7394
pablo.acosta@
grupokane.com.ar
LA UNIÓN DE LOS RÍO
PROD
Montevideo 1837 – 1021 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4815 4677
[email protected] – www.launiondelosrios.com
Agustina LLAMBI CAMPBELL
Manager
✆ 54 911 6467 0452
[email protected]
Alejandro FADEL
Writer - Director - Producer
✆ 54 9 11 62579379
Giselle LOZANO
Production
✆ 15 5717 5198
LAGARTO CINE
DIS/LAW/PROD
Cavia 3108, 1-7 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4804 4762
[email protected] – www.lagartocine.com.ar
Hugo Carlos CASTRO FAU
Producer
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
82
Carolina ALVAREZ
Producer
[email protected]
LAS HORAS DEL DÍA
PROD
Av. María 1280 esq. Regina – 1611 DON TORCUATO – ✆ 54 11 4748 1713
[email protected] – www.lashorasdeldia.com
Fernando DÍAZ GALLINAL
Production
✆ 54 911 3587 8873
LAT-E
DIS/SERV
Pasaje Lucero 289 – 1208 AAA BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4864 7252
[email protected] – www.lat-e.org
Florencia SCHAPIRO
Founder
✆ 54 911 4056 6450
[email protected]
Morgane BISSON
Servicing
✆ 54 911 5739 2310
[email protected]
LATINARAB INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST/PROD
Perón 1615 6º of. 62 – 1037 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 2762 – Fax: 5411 4371 2762
[email protected] – www.latinarab.com
Edgardo BECHARA EL KHOURY
Executive Director
✆ 54 911 6268 4789
LATINO CINE
PROD
Jose Antonio Cabrera 5642 – 1414 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2067 2439
[email protected] – www.latinocine.com.ar
Francisco BOUZAS
Director - Productor
✆ 54 9 11 5 882 8170
LAURA SPINER
Palestina 1070 1E – 1182 BUENOS AIRES – ✆ 54 915 5957 8651
Laura SPINER
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
84
LDG FILMS SA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD/SERV
Av. Dorrego 1015 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3213 9798
ldgfi[email protected]
David LIPSZYC
Management
✆ 54 911 3213 9798
LE TIRO CINE
PROD
Costa Rica 6074 “B” – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2054 3657
[email protected] – www.letirocine.com
Nicolas GROSSO
Director
Federico SANDE
Producer
✆ 54 9 11 5507 8811
✆ 54 911 54823127
[email protected]
[email protected]
LEDAFILMS S.A.
TVDIS
Virrey Olaguer y Feliu 2462, 3rd Fl. – C1426 EBB BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4788 5215 – Fax: 54 11 4788 5220
info@ledafilms.com – www.ledafilms.com
Viviana LISANTI
Head of Acquisitions
✆ 54 911 5064 4984
nunez@ledafilms.com
Fernando PADUCZAK
Sales Executive
nunez@ledafilms.com
LENINGRADO FILMS
PROD
Finochietto 611 – 1143 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4307 2737 – [email protected] – www.lenaesquenazi.com
Lena ESQUENAZI
Producer - Sound Designer
✆ 54 911 6934 9629
FILMS PRESENTED
RAMON AYALA. ENTRE LA SELVA Y EL RIO (RAMON AYALA) – Marcos LÓPEZ, 2012, Argentina, 68’
LETRA CHICA
Av. de Mayo 962, 5to 13 – 1084 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3765 9381
[email protected] – http://letra-chica.com
85
▼
Adriana BOLÍVAR
Publicidad - PR
✆ 54 911 3765 9381
LITA STANTIC PRODUCCIONES
PROD
El Salvador 5936 – C1414BQL BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4775 8400 – [email protected] – www.litastantic.com.ar
Lita STANTIC
Producer
[email protected]
LOS DEPENDIENTES
PROD
Barrancas del Lago 54 Nordelta-Tigre – 1670 BUENOS AIRES – ✆ 54 1115 4409 5287
[email protected] – www.losdependientes.com.ar
Gonzalo DE MICEU
Production
✆ 54 1115 5036 0062
Jennifer FEINBRAUN
Production
✆ 54 1115 4409 5287
LOS GRIEGOS PRODUCCIÓN
PROD
Carlos Calvo 846 2 piso – 1102 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5219 4125 – Fax: 178 6268 9094
[email protected] – www.losgriegosproducen.com.ar
Emilce DÍAZ
Production
Federico CAROL
Production
✆ 54 911 3887 3697
[email protected]
LUCAS MARTELLI
FEST
Billinghurst 268 Dpto F – 1174 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4861 4339
[email protected] – www.boedofilms.com.ar/
Lucas MARTELLI
Director, Producer
✆ 54 911 5564 9132
FILMS PRESENTED
SOLO PARA PAYASOS (JUST FOR CLOWNS) – Lucas MARTELLI, 2013, Argentina, 98’
LUCIANA MURUJOSA
PROD
Malabia 2231 3º14 – 1425 BUENOS AIRES
[email protected]
Luciana MURUJOSA
Production
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
86
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
LUCIANO PACIOTTI
Malabia 932 4to 13 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5508 8182
[email protected]
Luciano PACIOTTI
✆ 54 911 5508 8182
LUDICA VISUAL
PROD/SERV
Donado – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3526 4780
[email protected] – www.ludicavisual.com.ar
Fernando ARDITI
Producer - Director
✆ 15 5323 1003
[email protected]
Javier PISTANI
Producer - Director
✆ 11 6787 1191
LULU CINE
PROD
Lambaré 896 – C1185ABB BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6589 5007
[email protected]
Luis ORTEGA
Director - Producer
✆ 54 11 2508 0880
Ignacio SARCHI
Producer
✆ 54 911 6589 5007
LUMIERE FILMS
DIS
Ayacucho 440 - 2° piso of 4 – 1026 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4953 4114 – Fax: 54 11 4953 1436
oscar@lumierefilms.com.ar – www.lumierefilms.com.ar
Oscar B. ORTIZ
Programmer
✆ 54911 5308 2558
ADRIAN ORTIZ
Programming
✆ 54 911 3838 4902
adrian@lumierefilms.com.ar
LUPA FILMS
Tres Arroyos 1650 PB 3 – 1416 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2061 3598
lzito@lupafilms.com.ar – www.lupafilms.com.ar
Luciano ZITO
FILMS PRESENTED
87
▼
RAWSON – Luciano ZITO, Nahuel MACHESICH, 2012, Argentina, 94’
MACHACO FILMS
PROD
Habana 2346 – 1419 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3970 1554
www.machacofilms.com.ar
Julieta GRAFFIGNA
Producer
✆ 54 911 5820 9713
juli.graffi[email protected]
Fernando DIAZ
Producer
✆ 54 911 3148 5845
FILMS PRESENTED
VIAJE A TOMBUCTU (TRIP TO TIMBUKTU) – Rossana DIAZ COSTA, 2012, Peru, Argentina, 99’
MAGALI NIEVA
PROD
Plaza 1455 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4554 4228
Magali NIEVA
Producer
[email protected]
MAGMA CINE
PROD
Medrano 1378 – 1179 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4862 9326 – Fax: 54 11 4862 9326
[email protected] – www.magmacine.com.ar
Juan Pablo GUGLIOTTA
Producer
✆ 54 11 4862 9326
[email protected]
Nathalia VIDELA PEÑA
Producer
✆ 54 11 4862 9326
Santiago
FERNÁNDEZ CALVETE
[email protected]
Nicolás COBASKY
Production
✆ 54 11 4862 9326
[email protected]
Pablo FENDRIK
Director
Roxana ROSSETTI
Production
✆ 54 11 4862 9326
Cecilia SÁNCHEZ
Production
✆ 54 11 4862 9326
FILMS PRESENTED
LA SEGUNDA MUERTE (THE SECOND DEATH) – Santiago FERNANDEZ CALVETE, 2012, Argentina, 96’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
88
MAGNÉTICA SRL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Solís 1387 – 1134 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4305 0592
[email protected] – www.magneticatv.com
Cristina FASULINO
Production
✆ 54 911 3013 8872
MAGOYA FILMS
PROD
Leopoldo Marechal 1006. Piso 7 – 1405 BMF BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4983 9310 – Fax: 54 11 49839310
magoyafi[email protected] – www.magoyafilms.com.ar
Nicolas BATTLE
Producer - Director
[email protected]
Sebastian SCHINDEL
Director - Producer
✆ 54 911 5663 0431
[email protected]
Fernando MOLNAR
Director - Producer
✆ 54 9 11 6410 3110
[email protected]
FILMS PRESENTED
BELLEZA INTERIOR (INNER BEAUTY) – Luis GALMES, 2013, Argentina, 100’
EL PATRON, RADIOGRAFIA DE UN CRIMEN (THE BOSS) – Sebastian SCHINDEL, 2013, Argentina, Venezuela, 100’
MAISPIRA PHOTOGRAPHY
PROD
Charcas 4473 3A – C1425BNM BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5482 1081
maispirafotografi[email protected] – http://cargocollective.com/maispiraphotography
Lidia RIUS
Production
MALCHIKO CINE
PROD
Presidente Roca 2974 – Monseñor Zaspe 3225 – 3000 SANTA FE – ✆ 54 34 2458 5486
[email protected] – http://mkocine.wordpress.com
89
▼
Carolina MARIANO
Production
✆ 54 34 2458 5486
MAR DEL PLATA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST
Av. Belgrano 1586 9º Piso – C1085ABO BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4383 5115 – Fax: 54 11 4383 5115
[email protected] – www.mardelplatafilmfest.com
Pablo CONDE
Programmer
✆ 51 911 6236 9389
Cecilia BARRIONUEVO
Programmer
✆ 54 911 5756 5716
pablo.conde@
mardelplatafilmfest.com
Francisco PEREZ LAGUNA
Programmer
✆ 54 911 6908 9502
francisco.perezlaguna@
mardelplatafilmfest.com
Ernesto FLOMENBAUM
Programmer
✆ 54 11 4854 6671
ernestof@
mardelplatafilmfest.com
Pastora CAMPOS
Programmer
✆ 54 11 4854 6671
pastora.campos@
mardelplatafilmfest.com
Daniel BOTTI
Production
botti.daniel@
mardelplatafilmfest.com
MARIA DE LUJAN TRICOTTI
TRNG
Pueyrredon 2318 – 1119 BUENOS AIRES – [email protected]
Maria De Lujan TRICOTTI
MARTIN SALINAS - IGUANA FILMS
PROD
Céspedes 3225 – 1426 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4556 1453
[email protected]
Martin SALINAS
Management
✆ 15 5610 2855
MAS ALLA PRODUCTORA
PROD
Humberto Primo 14 - 1º Piso - Dpto. 4º – 5000 CORDOBA – ✆ 54 9 351 659 7979
[email protected] – masallaproductora.com
Alfredo COLMAN
✆ 54 935 1659 7979
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
90
Sofía CASTELLS
Production
✆ 54 935 1389 9068
sofi[email protected]
MBOCCIARP
Entre Rios 830 - 11 - B – 1080 BUENOS AIRES – ✆ 541143812102 – [email protected] – facebook.com/MBocciaRP
Marcelo BOCCIA
Publicidad - PR
MÉDANO CINE
PROD
Av. Gral. Las Heras 1700 - Piso 3 – 1018 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 69443867 – [email protected]
Lucía FERREYRA
Production
✆ 54 911 6944 3867
MEDIABYTE
PROD
Paraguay 5235 – C1425BTG BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4545 7592 – [email protected] – www.tirodegracia.com.ar
Nicolás LIDIJOVER
Production
✆ 54 911 5064 5319
MEIKINCINE ENTERTAINMENT
SALES
G. Matorras de San Martin 1589 – 1609 BUENOS AIRES – ✆ 54 9 11 4710 0528
[email protected] – www.meikincine.com
Lucia MEIK
Managing Director - Sales &
Acquisition
✆ 54 911 5494 6149
Celina WOLFFELT
Festival Manager
✆ 55 21 8059 3167
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL GRILLO (THE CRICKET) – Matias HERRERA CORDOBA, 2013, Argentina, 84’, Screening
I AM FROM CHILE – Gonzalo DIAZ, 2013, Chile, 108’
IGLU (IGLOO) – Diego RUIZ, 2013, Chile, 80’, Screening
MELANIE CLOW
PROD
Bernardo de Irigoyen 1337 – 1602 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4730 2832
[email protected] – www.melanieclow.com.ar
Melanie RUYBAL
Production
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
92
MEN IN FREAK
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD/TECH
C6, Mz18, Secc2da, Circc1ra – 1778 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 15659 39078
[email protected]
Pablo Germán PANARO
Production
Miguel MEDINA
Production
✆ 54 911 3121 9452
[email protected]
MI MEDIA
PROD
65 nro 55 dpto 6 entre 120 y 121 – 1900 LA PLATA
[email protected]
María del Carmen CIRIGLIANO
Production
MIGGEL & SUN
PROD/SERV
Suipacha 1380 Piso 2 – 1011ACD BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5919 7979
[email protected] – www.Miggel.com
Miggel SCHWICKERATH
Production
✆ 54 911 5919 7979
MIL GRULLAS CINE
PROD
Moldes 2265 - 2D – 1428 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5493 7714
[email protected]
María Emilia BRIDI
Production
✆ 54 911 5493 7714
Karen IRIARTE
Production
✆ 54 911 6971 5110
93
▼
Florencia IWABUTI
Production
✆ 54 911 6622 4185
MINGA PRODUCCIONES
PROD
Gurruchaga 1150 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3528 1376
[email protected] – www.dialogosconlaclau.com
Walter MOLINI
Production
Carolina KEVE
Production
✆ 54 911 6121 2871
✆ 54 11 6121 2817
[email protected]
MIRADAS REFLEJADAS
PROD
Marcelo T. de Alvear 387 2°C – 5000 CORDOBA – ✆ 54 351 393 1991
[email protected]
Pablo KATLIREVSKY
Production
✆ 54 35 1393 1991
MITAÍ FILMS
PROD
Yerbal 642, 3º E – 1405 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 903 2383
[email protected]
Gabriela CUETO
Production
MONADA CINE
PROD
Tronador 3447 – 1430 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4542 1113
[email protected]
Gustavo LASKIER
Production
✆ 54 911 822 1181
MONDO LILA PRODUCCIONES
PROD
EL SALVADOR 5652, DTO. 28 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4771 1925
[email protected] – http://facebook.com/MondoLila
Georgina ZANARDI
CEO & Founder
FILMS PRESENTED
HIJOS DE PUTA POR ELECCION (MOTHERFUCKERS BY CHOICE) – Georgina ZANARDI, 2012, Argentina, 82’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
94
MONO FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Avenida de Mayo 1370, 18th floor – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 9 11 5644 2358
[email protected]
Mauro ANDRIZZI
Director
MONSTERLATEX FX STUDIO
PROD
Juan Agustin Garcia 3659 – 1407 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4566 5681
[email protected] – www.monsterlatex09.blogspot.com
Cesar Orlando CASTILLO
Servicing
✆ 15 6853 9317
MUSEO DEL CINE
ORG
Caffarena 49 – 1279 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 43071969
[email protected]
Paula FÉLIX DIDIER
Management
✆ 54 911 5064 9203
MUTAZION
Estrada 45 – 1424 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5403 9366
[email protected] – www.mutazion.com.ar
Marcelo LEGUIZA
Director Mutazion
Dario ESTELRICH
Productor Mutazion
[email protected]
Oscar Eugenio PATA
Produccion Mutazion
[email protected]
Analia BELEN
Productor Mutazion
[email protected]
FILMS PRESENTED
95
▼
SONRÍE (SNUFF INC) – Marcelo LEGUIZA, 2012, Argentina, 85’
MYS PRODUCCION SRL
PROD/SERV
CHARLONE 978 – C1427BXT BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4551 0881 – Fax: 54 11 4552 6124
[email protected] – www.mysproduccion.com.ar
Mili ROQUE PITT
Executive Producer
✆ 54 11 3624 2272
[email protected]
Silvia RODRIGUEZ
Executive Producer
✆ 54 11 3624 2272
[email protected]
Florencia MENTASTI
Production
[email protected]
ÑA PANGO PRODUCCIONES
PROD
Armenia 1710 – C1414DKL C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6532 5617 – Fax: 54 11 4833 1833
[email protected] – http://napango.net
Nicolas SAVIGNONE
Director - Productor
[email protected]
FILMS PRESENTED
LOS DESECHABLES (THE DISPOSABLES) – Nicolas SAVIGNONE, 2012, Argentina, 60’
NABIS FILMGROUP
PROD
Dorrego 1370 , Office 2 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 9 11 4945 7307 – info@nabisfilm.com – www.nabisfilm.com
Sofia BROCKENSHIRE
Director - Sales
✆ 54 9 11 6154 7684
sofia@nabisfilm.com
Verena KURI
Director
[email protected]
Mariángela
MARTINEZ RESTREPO
Visual Artist - Festival Coordinator
mariangela@nabisfilm.com
Lukas VALENTA RINNER
CEO - Int’l Producer
Florencia CLERICO
Production
✆ 54 911 5851 2813
FILMS PRESENTED
UND IN DER MITTE DER ERDE WAR FEUER (AND THERE WAS FIRE IN THE CENTER OF THE EARTH) – Bernhard HETZENAUER,
2013, Austria, Ecuador, Germany, 78’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
96
NIÑA PERRO
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Av. Gobernador Roca 759 – 3300 MISIONES – ✆ 54 11 5157 6340
[email protected]
Sebastián GÓMEZ
✆ 54 911 6522 9223
[email protected]
Verónica GENTILI
Production
✆ 54 11 5157 6340
FILMS PRESENTED
NIÑA PERRO – Verónica GENTILI, 2013, Argentina, 80’
NINJA CINE
PROD
Agrelo 3820 Dto. E – 1224 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 49324262 – [email protected]
Vicente BASILI
Production
✆ 54 11 5939 1473
NO SOLO EN CINES
EXH
Dean Funes 794 10mo “B” – 1231 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 4932 4708
[email protected] – www.nosoloencines.com.ar
Emiliano ROMERO
Programming
✆ 15 5814 2893
NOBILE F ESTUDIO
PROD
Gallo 1664 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4825 5908
[email protected] – www.nobile-f-estudio.com.ar
Diana CÓRDOBA
Animation Producer
✆ 54 911 6880 8196
dianacordoba@fibertel.com.ar
NOEL FILMS
PROD
N Gonzales 147, Jesus Maria – 5220 CORDOBA – ✆ 54 935 25 1550 4139
[email protected] – http://yvesnoelproductions.com
Lucas LOPEZ VAZ DE BRITO
Production
✆ 54 35 2557 6577
[email protected]
97
▼
Iván NOEL
Director
✆ 54 935 25 1550 4139
ivan@noelfilms.com
NOMAD VFX
SERV
Malabia 1377 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4776 1775 – [email protected] – www.nomadvfx.com
Juan Pablo PIRES
Visual Effects Desing & Animation
3D
[email protected]
Fernando SIRIANNI
Producer - Managing Partner
[email protected]
NOTLOB PRODUCCIONES
PROD
Av. Congreso 2189 11 B – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3531 9335
[email protected] – www.cinando.com/notlob
Marcos RODRÍGUEZ
Producer
✆ 54 911 5615 5908
[email protected]
NUEZ TV
TV
Jorge Luis Borges 2221 – Buenos Aires BUENOS AIRES – ✆ 54 11 6723 8220
[email protected] – www.nueztv.com
Hernán CABEZAS
Marketing
OBRA CINE
DIS/SALES
Pasaje Coronel Cabrera 4986 – 1414 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3400 2718
[email protected] – www.obracine.com
Pablo MAZZOLA
Programming
✆ 54911 5609 8252
[email protected]
Paulina PORTELA
Sales
✆ 54 911 3400 2718
FILMS PRESENTED
EL ROSTRO (THE FACE) – Gustavo FONTÁN, 2013, Argentina, 64’, Screening
SCHOOL OF DEAPH (ESCUELA DE SORDOS) – Ada FRONTINI, 2013, Argentina, 72’
OCEANO FILMS S.A.
PROD/TVDIS
Batalla del Pari 879 – CP 1416 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4554 6028 – Fax: 54 11 4583 3932
[email protected]
Alejandro FERNANDEZ MOUJAN
President
✆ 15 5598 3814
oceanofi[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
98
OCELLUS DOCUMENTAL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Charlone 501 6º B – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4554 4607
[email protected] – www.salamancacine.com.ar/web/projects/english-werken/
Sebastian DEUS
Production
✆ 54 911 3110 0044
[email protected]
ODISEA FILMS
TVDIS
La Rioja 559 1 D – 1221 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4956 0834
[email protected] – www.homerocirelli.blogspot.com
Homero CIRELLI
Production
✆ 15 5337 0844
OFICINA CULTURAL DE LA EMBAJADA DE ESPAÑA
ORG
Parana 1159 – 1018 BUENOS AIRES – ✆ 54 114 8016
secretaria@oficinacultural.org.ar – www.oficinacultural.org.ar
Juan DUARTE
Management
juanduarte@oficinacultural.org.ar
Rosa Antonia VITA PELEGRIN
Artes Escenicas
artesescenicasycine@
oficinacultural.org.ar
OH MY GOMEZ! FILMS
DIS/PROD
Ombú 3055 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 9 11 5702 3136
[email protected] – www.ohmygomez.com
Pablo INGERCHER
Executive Producer
✆ 54 911 5702 3136
Martin DEUS
Production
[email protected]
99
▼
Mariano CONTRERAS
Producer
✆ 54 9 11 4028 2018
[email protected]
OJOBLINDADO SRL
PROD
Bonpland 1693 2 I – 1414 C.A. BUENOS AIRES
[email protected]
SANDRA GUGLIOTTA
Production
OMNICORP ESTUDIO
PROD
Balcarce 720 – 4000 SAN MIGUEL DE TUCUMAN – ✆ 54 938 1466 5453
[email protected]
Juan RODRIGUEZ-BRISO
Director
FILMS PRESENTED
30 DÍAS ANTES (30 DAYS BEFORE) – Juan RODRIGUEZ-BRISO, Nicolas YACUMO, 2012, Argentina, Spain, 93’
ORGON FILMS
PROD
Av. Congreso 2652 7 B – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4789 0058
[email protected] – www.orgonfilms.com
Ingrid POKROPEK
Production
[email protected]
Alan STIVELMAN
Director - Producer
✆ 54 911 6530 3305
FILMS PRESENTED
HUMANO – Alan STIVELMAN, 2013, Peru, Argentina, 87’
ORSAY TROUPE S.R.L
PROD
Loyola 551 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 011 3966 5780
[email protected]
Enrique MUZIO
Producer
✆ 54 911 5977 1379
Daiana RUEDA
Producer
✆ 54 911 6180 3333
[email protected]
FILMS PRESENTED
PIÑON FIJO Y LA MAGIA DE LA MÚSICA (PIÑON FIJO AND THE MAGIC OF THE MUSIC) – Francisco D’INTINO, Luciano CROATTO,
2012, Argentina, 77’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
100
PALTA FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Conde 944 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3151 1203
nicolasmikey@paltafilms.com.ar – www.paltafilms.com.ar
Hernán FIGUEROA
Director
hernanfigueroa@paltafilms.com.ar
Nicolas MIKEY
Production
PASTO
PROD
Pasaje Lucero 289 – 1208 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4864 1930
[email protected] – www.pastocine.com.ar
Barbara FRANCISCO
Producer
✆ 54 9 116 250 7306
Fernando BROM
Producer
✆ 54 911 6250 7320
[email protected]
Delfina MONTECCHIA
Production
✆ 54 911 3440 1409
PATAGONIK FILM GROUP SA
PROD
Av. Scalabrini Ortiz Nº 764 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4777 7200 – Fax: 54 11 4778 0046
[email protected] – www.patagonik.com.ar
Juan Pablo GALLI
General Manager
✆ 15 5602 1417
[email protected]
Alejandro CACETTA
Producer Finance and Business Mgr.
✆ 15 5132 2629
alejandro.cacetta@
patagonik.com.ar
Juan VERA
Executive Producer Artistic Director
✆ 15 5702 2951
[email protected]
Juan LOVECE
Director General de Produccion
✆ 15 5702 2918
[email protected]
101
▼
Magdalena SORIA
✆ 54 11 4404 5175
magdalena.soria@
patagonik.com.ar
PAULA ZYNGIERMAN
PROD
Acuña de Figueroa 1555 3 “D” – C 1180 ABC BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4862 4416
[email protected] – www.es-la.facebook.com/people/Paula-Zyn
Paula ZYNGIERMAN
Production
✆ 54 911 4400 3474
PELICULAS V
PROD
Bauness 1425 – 1431 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5935 7572
[email protected] – www.peliculasv.com.ar
Javier DIMENT
Production
✆ 54 911 5935 7572
PELUCA FILMS
PROD/SERV
Av. Congreso 3545 – 1430 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4545 6200
fabio@pelucafilms.com – www.pelucafilms.com
Fabio CIMMARUSTI
Producer - Director
✆ 54 911 5578 2130
Alejandro DE MICHELE
Producer
✆ 54 911 5572 2131
alejandro@pelucafilms.com
Maria CIMMARUSTI
Producer
✆ 54 911 5134 7874
maria@pelucafilms.com
PENDEMUNDE
PROD
Av de Mayo 748 – 1084 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4331 3035
[email protected], [email protected]
Eduardo LÓPEZ LÓPEZ
Z.U.G.A.
✆ 54 911 5153 9093
[email protected]
FILMS PRESENTED
Z.U.G.A. – Eduardo LÓPEZ LÓPEZ, 2013, Argentina, 80’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
102
Franco PELLEGRINO
Z.U.G.A.
✆ 54 02611 5599 5183
[email protected]
PENSA&ROCCA CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Mendoza 2012, 2do. 24, CABA – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4 1152180
[email protected] – www.pensarocca.com
Daniel PENSA
Production
✆ 54 9 11 3 089 5678
Miguel Angel ROCCA
Production
✆ 54 9 11 3 089 5679
PEQUEÑA PRODUCTORA
PROD
Zapata 176 – 1B – 1426AEB BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4773 5073
[email protected] – http://pequeniaproductora.com
Mónica SALERNO
Director
✆ 54 911 56096199
Hugo CREXELL
Production
✆ 54 911 6487 2046
[email protected]
Ignacio LUCCISANO
[email protected]
FILMS PRESENTED
KARTUN, EL AÑO DE SALOMÉ (KARTUN, THE YEAR OF SALOME) – Mónica SALERNO, Hugo CREXELL, 2012, Argentina, 85’
PEZTUCAN
PROD
Arevalo 1918, 1 A – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5862 9481
[email protected] – https://vimeo.com/tresmuertospelicula
Nicole LOPEZ NAGUIL
Executive Producer
[email protected]
FILMS PRESENTED
TRES MUERTOS (THREE DEAD MEN) – Jeronimo ATEHORTUA ARTEAGA, Iñaki DUBOURG, 2013, Argentina, 63’
PLURAL+JEMPSA
PROD
Lavalle 2024 piso 8 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 5411 4954 1676
[email protected] – www.pluraljempsa.com
103
▼
Ricardo FREIXA
Producer
✆ 11 5669 6757
PRIMAVERAL CINE
PROD
Almirante Segui 2435 – 1416 BUENOS AIRES – ✆ 11 4582 6018
[email protected] – http://primaveral.com.ar
Alejandra MARTIN
Director
✆ 54 911 5000 7787
FILMS PRESENTED
DIARIO DE ANA Y MÍA (ANA AND MIA DIARIES) – Alejandra MARTIN, 2012, Argentina, 73’
MUNDO SALAMONE. LA REINVENCIÓN DE LA PAMPA (MUNDO SALAMONE. THE PAMPA REINVENTED) – Ezequiel HILBERT,
2013, Argentina, 91’
PRIMER PLANO FILM GROUP SA
SALES
Elcano 4020 – 1427 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4552 1515 – Fax: 54 11 4552 2244
[email protected] – www.primerplano.com
Pascual CONDITO
President
✆ 54 911 5000 2491
[email protected]
Julia MEIK
International Affairs
✆ 54 9351 672 5451
Sabrina CAPOTORTO
International Sales
✆ 54 911 39143177
[email protected]
FILMS PRESENTED
2/11 DÍA DE LOS MUERTOS (2/11 DAY OF THE DEAD) – Ezio MASSA, 2013, Argentina, 90’, Screening
ALGUNOS DÍAS SIN MUSICA (SOME DAYS WITHOUT MUSIC) – Matias ROJO, 2013, Argentina, 78’
CUANDO YO TE VUELVA A VER (WHEN I SEE YOU AGAIN) – Rodolfo DURÁN, 2013, Argentina, 84’
EL DÍA TRAJO LA OSCURIDAD (DARKNESS BY DAY) – Martin DESALVO, 2013, Argentina, 75’
LA RECONSTRUCCION (THE RECONSTRUCTION) – Juan TARATUTO, 2012, Argentina, 93’, Screening
LA VIDA ANTERIOR (PAST LIFE) – Ariel BROITMAN, 2013, Argentina, 93’
MARIA Y EL ARAÑA (MARIA AND SPIDER) – María Victoria MENIS, 2013, Argentina, France, Ecuador, 94’
NI UN HOMBRE MÁS (IGUANA STEW) – Martín SALINAS, 2012, Argentina, 83’
ROAD JULY – Gaspar GOMEZ, 2011, Argentina, 88’
ROUGE AMARGO (BITTER RED LIPS) – Gustavo COVA, 2012, Argentina
SOLA CONTIGO (ALONE WITH YOU) – Alberto LECCHI, 2012, Argentina, Spain, 98’, Screening
UOMO – Rafael ESCOLAR, 2012, Argentina, 84’
VINO PARA ROBAR (TO FOOL A THIEF) – Ariel WINOGRAD, 2013, Argentina, 103’, Screening
PROGRAMA MERCOSUR AUDIOVISUAL
SERV
Lima 319 – C1073AAG C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3220 1350
[email protected] – www.recam.org/pma
Guillermo SAURA
Management
✆ 54 911 5893 9339
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
104
PROJECT PILQUIMAN
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
ORG
Molinari 1244 – 9200 ESQUEL – ✆ 54 29 4545 6931 – [email protected] – cinevecinosesquel.com.ar
Matías CARELLI
PROYECTO APOLLO
PROD
Juramento 1414, 7A – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 66313166
[email protected] – www.facebook.com/pepaylucas
Pepa ASTELARRA
Producer
[email protected]
Lucas LARRIERA
Director
[email protected]
FILMS PRESENTED
ALUNIZAR (LAND ON THE MOON) – Pepa ASTELARRA, Lucas LARRIERA, 2012, Argentina, 100’
PUCARÁ CINE
PROD
Yerua 5175 – C1427DTE BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5727 4274 – [email protected] – www.pucaracine.com
Federico EIBUSZYC
Producer
✆ 54 911 5727 4274
Barbara SARASOLA DAY
Producer - Director
✆ 54 911 3402 4027
[email protected]
FILMS PRESENTED
DESHORA (BELATED) – Barbara SARASOLA DAY, 2013, Argentina, Colombia, Norway, 102’
PUENTE FILMS
PROD
Av. Córdoba 3193 3C – 1551 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4867 2844
mturnes@puentefilms.com.ar – www.puentefilms.com.ar
MARTIN TURNES
Production
✆ 54 911 6360 5393
PULPOFILMS SRL
PROD
11 Septiembre 3975 7B – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4703 5731 – lucas@pulpofilms.com – www.pulpofilms.com
Ana FRAILE
Production
Lucas SCAVINO
Production
✆ 54 911 3281 1596
105
▼
ana@pulpofilms.com
QUBIT TV
VODA/VODP
Gral. J. J. de Urquiza 901 2° Floor – Vicente Lopez – 1638 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5022 8465
[email protected] – www.qubit.tv
Javier PORTA FOUZ
Programmer
✆ 54 11 60481302
[email protected]
María Florencia TACCONE
Marketing
✆ 54 911 3439 3101
[email protected]
RADIOCOM INC
SERV
Conesa 999 – 1426 BUENOS AIRES – Fax: 54 11 455 5499
[email protected] – www.sincrodigital.com.ar
Rodolfo DALLA COSTA
Production
RAUL MANRUPE/SUEÑOS SOBRE RUEDAS
PROD
Aguirre 226 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4857 3140
[email protected] – www.suenossobreruedas.wordpress.com
Raul MANRUPE
Production
✆ 54 911 6352 0677
REBECCA FILMS
PROD
Gascón 1057 8F – 1181 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5455 6951
[email protected] – www.rebeccafilms.com
Rosalia ORTIZ DE ZÁRATE
Mar del Plata
✆ 54 11 5455 6951
Laura SALVO
Production
✆ 026 1668 7781
REI CINE
PROD
Av. Dorrego 1940, 2°M – C1414CLO BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4703 1332
[email protected], [email protected] – www.reicine.com.ar
Benjamin DOMENECH
Producer
✆ 54 911 5577 3496
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
106
Santiago GALLELLI
Producer
✆ 54 911 5181 8191
[email protected]
REINA DE PIKE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Balcarce 837 p.a – Rosario – 2000 SANTA FE – ✆ 54 34 11 5651 7872
[email protected] – www.reinadepike.com.ar
FILMS PRESENTED
BUSCANDO AL HUEMUL (LOOKING FOR THE HUEMUL) – Juan Diego KANTOR, 2012, Argentina, 78’
RENTRAK ARGENTINA
MKTG/SERV
Coronel Arevalo 2243 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4779 6600
arg.boxoffi[email protected] – http://rentrak.com
Juan Pablo CUMMINS
General Manager Argentina Operation Manager South
✆ 54 911 3065 4066
[email protected]
Maria Mercedes VITULLO
Summary Data Manager
✆ 54 911 3068 5738
[email protected]
REVOLVER FILMS
PROD
Soldado de la Independencia 887 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5756 2690
[email protected]
Melanie SCHAPIRO
Production
FILMS PRESENTED
VIOLA – Matías PIÑEIRO, 2012, Argentina, 65’
RINOCERONTE CINE
PROD
Guayaquil 415 1ro A – 1424 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3196 2265
[email protected]
Ignacio BOLLINI
Director
[email protected]
Micaela FREIRE
Executive Producer
Federico Luis TACHELLA
Director
[email protected]
FILMS PRESENTED
107
▼
VIDRIOS (GLASS) – Federico Luis TACHELLA, Ignacio BOLLINI, 2013, Argentina, 94’
RIOABAJO PRODUCCIONES
PROD
Aranguren 561, primero A – 1405 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4902 7657
[email protected] – www.elsueniodelperro.blogspot.com
Paulo PECORA
Producer
Mónica LAIRANA
Sales
✆ 54 911 5333 2959
[email protected]
FILMS PRESENTED
LAS AMIGAS (THE FRIENDS) – Paulo PECORA, 2012, Argentina, 30’
MAREA BAJA (LOW TIDE) – Paulo PÉCORA, 2013, Argentina, 73’
RIZOMA FILMS
PROD/SERV
Virrey Loreto 3709 – C1427DXC BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4556 1519 – Fax: 54 11 4556 1519
info@rizomafilms.com.ar – www.rizomafilms.com.ar
Cecilia SALIM
Production
✆ 54 111 5546 84076
[email protected]
Hernan MUSALUPPI
Producer
✆ 54 911 5560 7303
musa@rizomafilms.com.ar
Natacha CERVI
Producer
Pablo CHERNOV
Production
[email protected]
✆ 54 911 6250 7311
natacha@rizomafilms.com.ar
Georgina BAISCH
Production
✆ 54 911 3385 7199
georgina@rizomafilms.com.ar
FILMS PRESENTED
LOS DUEÑOS (THE OWNERS) – Agustín TOSCANO, Ezequiel RADUSKY, 2013, Argentina, 95’
ROBERTI-SCHMIDT PRODUCCIONES
PROD
Lemos 226 PB. – 1425 BUENOS AIRES
[email protected]
Juan Manuel RODRIGUEZ SCHMIDT
Production
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
108
ROBERTO ME DEJÓ FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Darregueyra 2141 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5928 4164
info@robertomedejofilms.com – www.robertomedejofilms.com
Martin CUINAT
Production
Fiona PITTALUGA
Production
✆ 59 411 5928 4164
fiona@robertomedejofilm.com
✆ 54 911 5401 5846
martin@robertomedejofilms.com
ROCCOMOTION
PROD
Julian Alvarez 2587 8 30 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4822 8399
[email protected]
Facundo BERAUDILUPPI
✆ 54 911 3639 1740
[email protected]
Victoria NARDONE
Production
✆ 54 911 3639 1740
[email protected]
ROCIO CALIRI
PROD
Venezuela 841, departamento 7 – 1095 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5020 6592
[email protected]
ROCIO CALIRI
Production
✆ 54 911 5020 6592
RODEO FILMS
PROD
Jose Antonio Cabrera 6057 5°B – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4776 1755
info@rodeo-films.com – www.rodeo-films.com
Juan Pablo MARTINEZ KOLODZIEJ
Production
✆ 54 911 6647 5955
juanpablo@rodeo-films.com
RUDA CINE
PROD/SERV
Elcano 3154, depto B – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4553 1258
[email protected] – www.rudacine.com.ar
Rosa MARTÍNEZ RIVERO
Producer
[email protected]
109
▼
Violeta BAVA
Producer - Partner
[email protected]
RUIDO ROSA SONIDO INDEPENDIENTE
MUSIC
Rivadavia 1815 – 1030 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5368 1376
[email protected] – www.ruidorosa.si
Renato ALVARADO
Sound Designer
✆ 54 911 3666 6565
SABRINA JONES
PROD
La Rioja 1110 piso 8 dpto L – 1221 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3533 1988
[email protected]
Sabrina JONES
Production
✆ 54 011 15 6949 0381
SALA CINE
PROD
Carlos Gardel 1984 – 1636 OLIVOS – ✆ 54 11 5435 3148
[email protected] – salacine.com.ar
Andrew SALA
Production
✆ 54 911 5165 7990
SALAMANCA CINE
PROD
Uriarte 1454 - 3rd Floor – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4833 4630
[email protected] – www.salamancacine.com.ar
Carolina M. FERNÁNDEZ
Producer
✆ 54 911 5040 8842
Jorge Leandro COLÁS
Director
✆ 54 911 6538 2891
SALOMÓN CINE
PROD
Humboldt 2433 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5879 5665
[email protected] – cargocollective.com/mabramovich
Manuel ABRAMOVICH
Production
✆ 54 911 5879 5665
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
110
SALTA LA LIEBRE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Estomba, 2119 – 1430 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5461 9757
[email protected] – www.saltalaliebre.com
Matias LUCCHESI
Production
✆ 54 911 5461 9757
SALTA UNA RANA
PROD
Thames 1485 PB 4 – 1414 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4831 6324
[email protected]
Esteban LUCANGIOLI
Production
✆ 54 9 11 5422 6757
[email protected]
Laura PONTE
Production
✆ 54 9 11 3656 3500
[email protected]
Saula BENAVENTE
Production
✆ 54 9 11 5492 3792
[email protected]
SAN TELMO PRODUCTIONS
PROD
Carlos Calvo 869 – 1102 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4307 7694
[email protected] – www.santelmoproductions.com
Gabriel BALANOVSKY
Co-director - co-owner
✆ 54 9 11 5977 3900
Ginger GENTILE
Co-director - co-owner
✆ 54 9 11 5871 8892
FILMS PRESENTED
MUJERES CON PELOTAS (GOALS FOR GIRLS: A STORY OF WOMEN WITH BALLS) – Gabriel BALANOVSKY, Ginger GENTILE, 2013,
Argentina, 65’
SANDWICH CLUB
PROD
Ugarteche 3050, apt. 31 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4939 8810
[email protected]
Mateo BENDESKY
Director
FILMS PRESENTED
111
▼
ACÁ ADENTRO (IN HERE) – Mateo BENDESKY, 2013, Argentina, 68’
SARTA
PROD
Anchorena 1350 7º “30” – C1425ELF BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3967 7829
[email protected] – www.facebook.com/sartaproduce
Natalia MORALES
Production
✆ 54 911 5734 3799
SECRETARIA DE CULTURA DE LA NACIÓN
ORG
Av. Alvear Nro 1690 – C1014AAQ CIUDAD DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4129 2408
[email protected]
María Elena TRONCOSO
Management
✆ 54 911 6652 7687
SERENO PRODUCCIONES
PROD
Araoz 2031 2DO B – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5154 2485
[email protected] – www.serenoproducciones.com.ar
Horacio SERENO
Executive Producer
✆ 54 911 5154 2485
[email protected]
SERGIO GONZÁLEZ
PROD
Dalmacio Velez Sarsfield 971 – 5300 LA RIOJA – ✆ 54 380 442 2080
[email protected]
Sergio GONZÁLEZ
Production
✆ 54 938 0444 2500
elbumbun.sergiogonzalez@
gmal.com
SIETEMIL FILMS
Av. Debenedetti 3093 – Avellaneda – 1872 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 15 6366 1923
sietemilfi[email protected] – www.ancianasmuertas.com
FILMS PRESENTED
ANCIANAS MUERTAS (DEAD OLD WOMEN) – Martín VEGA, 2011, Argentina, 79’
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
112
PROD
SIGNIS ARGENTINA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
ORG/TRNG
Tucumán y Ayacucho (La Crujía) – Vicente López 1945 2do.A – 1218 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4801 0548
[email protected] – www.signis.org
Rocco OPPEDISANO
Production
✆ 54 911 5424 8063
SIGNOSEIS
PROD
Gurruchaga 1966 3º C – Palermo – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5262 3742 – Fax: 54 11 4545 9121
[email protected] – www.signoseis.com
Jonatan SCHUTZ
Director - Srcreenwriter
✆ 54 911 5262 3742
[email protected]
SINEMA
PROD
Nicaragua 5709 piso 2 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4776 1926
[email protected]
Maria Florencia LEMOINE
Production
✆ 54 911 3186 8816
fl[email protected]
Martín TEJADA
Coordinador Post
✆ 54 911 6606 4421
[email protected]
Mauricio BRUNETTI
CEO
[email protected]
Javier SANCHEZ CARREÑO
Producer
✆ 54 911 6837 1994
Maria Nela SINISTERRA
Producer
[email protected]
Ernesto VENDITTI
Producer
[email protected]
SIRIRÍ CINE
11 de Septiembre 3770, timbre 2 – C1429BIR BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6167 6782
[email protected]
FILMS PRESENTED
113
▼
EL JARDÍN SECRETO (SECRET GARDEN) – Claudia PRADO, Cristián COSTANTINI, 2012, Argentina
SM CINE
PROD
Zaopiola 1013 – 1426 C.A. BUENOS AIRES – [email protected]
Maria Cecilia PARODI
Production
SNAP TV
TVDIS/VODA
Zapata 286 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4773 8826 – [email protected] – www.snaptv.tv
Ariel TOBI
President
✆ 54 911 5417 1964
Ezequiel OLZANSKI
Director of International Sales &
Distribution
✆ 54 911 5878 4206
Tammy PIASKOWSKI
Director of Acquisitions
✆ 54 911 3618 4400
Valeria FANEGO
Acquisitions Executive - Traffic
Manager
✆ 54 911 3611 5880
Florencia CAPELLI
Acquisitions Assistant
SOCIEDAD MOSTRENCA
PROD
Tres Arroyos 605 – 1416 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5936 3858 – [email protected]
Adriano SALGADO
Director
FILMS PRESENTED
LA UTILIDAD DE UN REVISTERO (THE USE A MAGAZINE RACK) – Adriano SALGADO, 2013, Argentina, 115’
SOLEDAD CASTRO VIRASORO
PROD
Bonifacio 2020 2F – 1406 C.A. BUENOS AIRES
[email protected] – solecastrovirasoro.blogspot.com.ar/
Soledad CASTRO VIRASORO
Production
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
114
SPERLING COMMUNICACION
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
SERV
Tres Arroyos 2014 – 1416 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6290 0649
[email protected] – www.sperlingcomunicacion.wordpress.com
Sebastian SPERLING
Production
SPRAT FILMS
PROD
Av. Duarte Quiros 2368 – 5000 CORDOBA – ✆ 54 35 1361 6970
spratfi[email protected] – http://spratfilms.weebly.com/
Ana FERNANDEZ
Production
STIGLIANI - MOURIÑO CINE
PROD
Triunvirato 4473 4 B – 1431 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4523 9918
[email protected]
Mariano MOURIÑO
Production
✆ 54 911 6906 9834
[email protected]
Pablo STIGLIANI
Production
✆ 54 911 5658 1375
STUNT FIGHTER SRL
DIS/PROD/SERV
Arevalo 2305 Planta Baja C Palermo – 1425 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4771 2053
[email protected] – www.stunt-fighter.com
Juan Manuel OLMEDO
General Producer
✆ 54 911 6222 9401
FILMS PRESENTED
115
▼
JUSTICIA PROPIA (RIGHTEOUSNESS) – Sergio MASTROBERTI, 2012, Argentina, 90’
SUBTERRANEA FILMS S.R.L
PROD
Soler 4123 – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4821 8719
info@subterraneafilms.com.ar – www.subterraneafilms.com.ar
Julieta BARRIENTOS
Partner
jbarrientos@
subterraneafilms.com.ar
Esteban PERROUD
Partner
Christoph BEHL
Producer
✆ 54 1115 6003 0506
Pablo ROBERT
Production
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL DESIERTO (THE DESERT) – Christoph BEHL, 2012, Argentina, 93’, Screening
ENSAYO DE UNA NACIÓN (REHEARSAL OF A NATION) – Alexis ROITMAN, 2013, Argentina, 74’
RICARDO BÄR – Gerardo NAUMANN, Nele WOHLATZ, 2013, Argentina, 92’
SUDESTADA CINE
PROD/SERV
Dorrego 1577 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4772 9493
[email protected] – www.sudestadacine.com
Ignacio REY
Producer
✆ 54 911 6704 0627
[email protected]
Gastón ROTHSCHILD
Producer
✆ 54 911 4022 9477
[email protected]
Juan Martín HSU
Director - Screenwritter
[email protected]
SUNDANCE/AMC GLOBAL
TVDIS
Posadas 1111 – 1011 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4815 0886
[email protected]
Lucia SUAREZ
✆ 54 911 6249 7356
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
116
SYDNEY LATIN AMERICAN FILM FESTIVAL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
FEST
Rio Negro 350 depto 104 – 5000 CORDOBA – ✆ 54 935 1547 0853
cristian@sydneylatinofilmfestival.org – www.sydneylatinofilmfestival.org/2013/
Cristian MONETTI
Programming
✆ 54 935 1547 0853
TALAR
PROD
Av. Córdoba 3264. 1er piso – 1213 CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3221 9975
[email protected]
Sebastián DUNPHY
Production
✆ 54 11 6374 4974
TALLO FILMS
PROD
Alberdi 187 – 2000 ROSARIO – ✆ 54 3411 5550 1645 – contacto@tallofilm.com.ar – www.tallofilm.com.ar
Nicolás VALENTINI LASSUS
Production
✆ 54 3411 5550 1645
TANGRAM PRODUCCIONES
PROD
Calle 22 n 553 – 1900 LA PLATA – ✆ 54 221 470 6668
[email protected] – http://tangramproducciones.com.ar
Franco CERANA
Production
✆ 54 2911 5470 3074
[email protected]
Mauricio ACHÉ
Production
Hernán BIASOTTI
Servicing
✆ 54 22 1544 6521
✆ 54 2211 5562 1065
[email protected]
[email protected]
Cristian Jesús PONCE
Production
✆ 54 02211 5592 7997
[email protected]
117
▼
Matias FABRO
Direction - Sales
✆ 54 922 1455 8534
[email protected]
TAREA FINA SRL
PROD
Conesa 4653 3° – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3891 3036 – Fax: 54 11 4703 0656
jpmiller@tareafina.com – www.tareafina.com
Juan Pablo MILLER
Producer - Executive Producer
✆ 54 911 3891 3036
TATIANA FONT
PROD/SALES
22 Nº 964 – 1900 LA PLATA – ✆ 54 221 15 548 7807 – [email protected]
Tatiana FONT
Director, Producer
✆ 54 0221 15 548 7807
FILMS PRESENTED
MI REINO NO ES DE ESTE MUNDO (MY KINGDOM IS NOT OF THIS WORLD) – Tatiana FONT, 2012, Argentina, 90’
TAURO DIGITAL SOUND
PROD/SERV
Alcaraz 4271 – C1407GIA BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4639 4672 – [email protected] – www.taurodigital.com.ar
Diego GAT
Director
Fabián ARANDA
Sales
✆ 54 911 5622 0104
[email protected]
TECTV
TV
AV. Córdoba 831 1° – C1054AAH C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4891 8315
[email protected] – www.tectv.gob.ar
Romina GRETTER
✆ 54 911 6296 2374
TELEFÓNICA STUDIOS
PROD
Av. Ing. Huergo 723, Piso 2 – C1107AOH BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3970 0455
[email protected]
Javier BELTRAMINO
Production
✆ 54 911 3823 5487
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
118
TELEMOTION - ORF
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD/VID/TVDIS
Virrey del Pino 2425 Piso7 Suite 20 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4785 1006
[email protected] – www.telemotion.com.ar
Horacio ARGUELLO
Sales
✆ 54 911 6688 8275
Paola ARNAUDO
Sales
[email protected]
TERCERA POSICION
PROD
Melincue 3749 – 1417 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6455 1975
info@tercera—-posicion.com.ar – www.tercera—-posicion.com.ar
Fernando CASAL
Producer
✆ 54 911 6455 1975
[email protected]
TETSUO LUMIERE
PROD
BAHIA BLANCA 1276 – C1407ABX CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5956 9745
[email protected]
Tetsuo LUMIERE
Production
FILMS PRESENTED
BUSCANDO LA ESFERA DEL PODER (QUEST FOR THE POWER SPHERE) – Tetsuo LUMIERE, 2013, Argentina, 111’
TEYKIRISY
PROD
San Blas 2579 B – C1416EFR BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4583 7436 – [email protected] – www.teykirisy.com
Emiliano SERRA
Director
TOMA VIRTUAL
SERV
Virrey Arredondo 3412 – C1426EAL BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6177 0363
[email protected] – www.tomavirtual.com.ar
119
▼
Liliana ROMERO
Director
✆ 54 911 6569 6701
[email protected]
TONY PANERO FILMS
PROD
Casa 6, MZ18, Secc. 2da, Circ. 1ra. – 1778 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6593 9078
[email protected]
Agustina BIANCULLI
Production
TORO ROJO FILMS
PROD
Gurruchaga 466 6to C – 1414 CAPITAL FEDERAL – ✆ 54 911 671 60872
sofi[email protected]
Sofia TORO POLLICINO
Production
✆ 54 911 6716 0872
TOSTAKI
PROD
Virrey Avilés 2910 – 1203 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5107 8419
[email protected] – http://vimeo.com/tostaki
Nadia JACKY
Production
✆ 54 911 5107 8419
Inés CASARES
Production
✆ 54 911 6194 1019
[email protected]
Malena JUANATEY
✆ 54 911 6498 7182
[email protected]
TREN
DIS/SALES
Céspedes 3249 of 305 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 5219 6658 – Fax: 54 11 52630187
[email protected] – www.cinetren.com.ar
Luciana CALCAGNO
Programming
✆ 54 1115 6287 3470
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
120
Manuel GARCIA
Owner
✆ 54 911 5805 0031
[email protected]
TRES LOMAS FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Carlos Pellegrini 774 – Tres Lomas – 6409 BUENOS AIRES – ✆ 54 2392 54 2785
[email protected]
Guadalupe PRIETO
✆ 54 911 15 6458 3117
Guido ROSSETTI
✆ 54 23 9252 2785
[email protected]
FILMS PRESENTED
SEÑALES (SIGNALS) – Guido ROSSETTI, 2012, Argentina, 90’
TRESMILMUNDOS CINE
PROD
Darregueyra 2130 1ro A – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4771 1763
[email protected]
Juan VILLEGAS
Producer
Celina MURGA
Director - Partner
✆ 54 911 5476 6916
✆ 54 911 5122 3648
[email protected]
TRESPLANOS CINE S.A
PROD
Coronel Diaz 2277 12 “A” – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4824 2181
[email protected] – www.tresplanos.com
Nathalie CABIRON
Producer
✆ 54 911 5104 7071
Luz TARANTINI
Production - Director
✆ 54 911 5919 8129
[email protected]
Milena MICHAN
Production
✆ 54 911 6781 3997
[email protected]
TRICLIPSE CINE
PROD
Grecia 3391 – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6181 8806
[email protected] – www.diablillosestelares.com
Gimena DUSI
Production
✆ 54 911 4096 5210
Tomas STIEGWARDT
Production
✆ 54 911 6181 8806
121
▼
[email protected]
TUPASIMI PRODUCCIONES
PROD/SERV
French, 2868-4ºA – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 829 9138
[email protected] – www.imdb.com/name/nm0505381
Antonio LEVESI CERVI
Production
✆ 54 911 5805 7070
TWINS LATIN FILMS
PROD
Laprida 1720 – X5010END CORDOBA – ✆ 54 935 1763 0627 – Fax: 54 9 35 1791 7880
info@twinslatinfilms.com – www.twinslatinfilms.com
Rodrigo GUERRERO
Screenwriter, Director, Producer
✆ 54 9351 616 0177
rodrigo@twinslatinfilms.com
Lorena Soledad QUEVEDO
Producer
✆ 54 93511 5763 0627
lorena@twinslatinfilms.com
Luis María MERCADO
Production
✆ 54 9351 791 7880
[email protected]
Pablo DI PATRIZIO
Advertisement - PR
UCA UNIVERSIDAD CATÓLICA ARGENTINA
Alicia M. de Justo 1500 – 1033 BUENOS AIRES – [email protected] – www.uca.edu.ar
Alicia Haydée OVANDO
Teresa TERAMO
Academic Coordinator MaCA
✆ 54 911 5900 0009
[email protected]
ULTRACINE S.A
SERV
Avenida Corrientes 2362 3ºD – 1046 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 2481
[email protected] – www.ultracine.com
Monica ESCOBAR
Services
[email protected]
Carolina LUSA
Services
✆ 54 911 5825 3874
[email protected]
Jesica MARASCO
Services
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
122
Daniel Cesar MARON
Services
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES - INSTITUTO GINO GERMANI
Pte J. E. Uriburu 950, 6to – C1114AAD BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4508 3815 – [email protected]
Pablo MESSUTI
UNTREFMEDIA
PROD
Av. Santa Fe 830 – C1059ABP BUENOS AIRES – ✆ 54 11 8894 0901
[email protected] – http://untrefmedia.com/
Ulises DE LA ORDEN
Production
✆ 54 911 5865 0061
[email protected]
URAMIELO PRODUCCIONES
PROD
Cochabamba 718 – 1150 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4941 0642 – Fax: 54 11 49410642
[email protected] – www.uramielo.com.ar
Nicolas STEFANAZZI
Production
✆ 54 911 4057 2844
URREX PRODUCCIONES
FUND
Av. Corrientes 4416 piso 9 Dto D – 1195 ABP BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4862 4273
[email protected] – www.urrex.tv/adormecidos/
Martin METLIKOVEC
General Director
✆ 54 911 6451 5956
FILMS PRESENTED
123
▼
ADORMECIDOS (NUMB) – Martin METLIKOVEC, 2013, Argentina, 97’
UTOPICA GROUP S.R.L.
PROD
Aguilar 2023 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4781 8055
[email protected]
Natalia META
Director
[email protected]
Veronica CURA
Production
✆ 54 911 6754 5353
[email protected]
Leandro BORRELL
Production
✆ 54 911 5886 1819
Paula MASSA
Producer
[email protected]
FILMS PRESENTED
MUERTE EN BUENOS AIRES (DEATH IN BUENOS AIRES) – Natalia META, 2013, Argentina, 86’
VACA BONSAI AUDIOVISUALES
PROD
Humahuaca 3508 – C1191ABF BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6421 8706
[email protected] – www.vacabonsai.com.ar
Georgina CLUR
Production
✆ 54 11 5384 5905
[email protected]
VACA NINJA
ORG
Alberdi 450 – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4921 1711
[email protected] – www.facebook.com/vacaninjaproducciones
Maria BOUGHEN
✆ 54 911 4042 5180
FILMS PRESENTED
LIBEREN A GARCIA (FREE GARCIA) – Maria BOUGHEN, 2013, Argentina, 82’
VACO MOLOCO PRODUCCIONES
PROD
Martín García 576 – 1268 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 300 5225
[email protected] – www.granmaratondecortos.com.ar
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
124
Sergio VERA
Production
Marcela AMAYA
Production
✆ 54 911 6785 2665
✆ 54 911 6057 6003
[email protected]
[email protected]
VAIMBORA SRL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
PROD
Río de Janeiro 9 2º E – 1405 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 3793 2945
[email protected] – www.vaimbora.com.ar
Ignacio KORNZAFT
Production
✆ 54 911 5578 7030
[email protected]
Juan SASIAIN
Production
✆ 54 911 3793 2945
VAIVÉN
DIS/FEST
Av. Warnes 208 2do D – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4855 8776
[email protected] – www.vai-ven.com.ar
Francisco LEZAMA
Programming
✆ 54 911 4026 9639
Susana
SANTOS RODRIGUES
Co-Founder
✆ 54 911 5652 7239
[email protected]
Maria Joao
SANTOS MACHADO
Programming
✆ 54 911 3644 0600
VALGA SRL
SALES
Suipacha 1336 PB B – 1011 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4322 9286
[email protected]
Victor LAPLACE
Director, Producer
✆ 54 911 4400 6392
VEGUERÍ CINE
PROD
Guardia Vieja 3458 – 1192 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2055 2560 – Fax: 54 11 2055 2560
[email protected]
125
▼
Luciana PIANTANIDA
Production
✆ 54 911 5134 1005
VIDEAFILM
PROD
Jaramillo 3468 – 1428 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5328 4190
[email protected]
Roxana PULIDO AGUADO
Director - Executive Producer
✆ 54 911 5328 4190
VIDEOFLIMS
PROD/VID
Aristóbulo del Valle 1191 Depto. D – 1165 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 3964 7457
videoflims@videoflims.com.ar – www.videoflims.com.ar
Pablo MARINI
Producer - Director
✆ 54 11 6526 2411
Hernán PANESSI
Press and Communications Chief
✆ 54 11 5808 9706
hpanessi@videoflims.com.ar
Rocio ROCHA
Sales
✆ 54 11 6153 6034
rrocha@videoflims.com.ar
FILMS PRESENTED
EL TURNO NOCTURNO (THE NIGHT SHIFT) – Matías RISPAU, 2011, Argentina, 70’
GORETECH: BIENVENIDOS AL PLANETA HIJO DE PUTA (GORETECH: WELCOME TO THE PLANET MF) – Germán MAGARIÑOS,
2012, Argentina, 80’
LA MÁQUINA QUE ESCUPE MONSTRUOS Y LA CHICA DE MIS SUEÑOS (THE MONSTER MACHINE AND THE GIRL OF MY
DREAMS) – Agustín ROSS BERALDI, Diego LABAT, 2012, Argentina, 85’
PLAGA ZOMBIE: ZONA MUTANTE: REVOLUCIÓN TÓXICA (ZOMBIE PLAGUE: MUTANT ZONE: TOXIC REVOLUTION) –
Hernán SÁEZ, Pablo PARÉS, 2011, Argentina, 92’
Y... ¿QUIÉN MATÓ AL MAYORDOMO? (AND... WHO KILLED THE BUTLER?) – Ayelén TURZI, 2012, Argentina, 80’
VIDEOTOMIA
Gamarra 1316 (1) – 1427 C.A. BUENOS AIRES – ✆ 54 911 4174 9225
[email protected] – www.videotomia.com.ar
Ezequiel Alberto GAZZANNO
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
126
VISIÓN DEL CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
INT
Cnel. Apolinario Figueroa 585 – 1426 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 6850 7337
[email protected] – www.visiondelcine.com.ar
Luciano MEZHER
✆ 54 911 6850 7337
Francisco LAURINO
Production
✆ 54 911 3211 1173
VISTA SUR SRL
PROD
Venezuela 615 - Of. “2” – 1095 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4331 3131 – Fax: 54 11 43 31 45 45
info@vistasurfilms.com.ar – www.vistasurfilms.com.ar
Alvaro URTIZBEREA
Producer
✆ 54 911 4417 4122
alvaro@vistasurfilms.com.ar
VORÁGINE CINE
PROD
Arcos 3091 – 1429 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 39706971
[email protected] – http://voraginecine.wix.com/voragine
Agustin IÑIGUEZ
Production
✆ 54 11 636 3548
[email protected]
WAI CINE
PROD
Bartolome Mitre 1419 depto 13 – C1037ABA BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4774 6651
[email protected] – www.waimedia.net
127
▼
Gines VELÁZQUEZ
✆ 54 911 5731 3095
WERNER CINE
PROD
Gurruchaga 447 – 5 “B” – 1414 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4856 1976
[email protected] – http://wernercine.com
Daniel Andres WERNER
Producer
[email protected]
Emiliano GRIECO
Director
Federico ROTSTEIN
Director
Luz ORLANDO BRENNAN
Director
FILMS PRESENTED
DIAMANTE – Emiliano GRIECO, 2013, Argentina, 65’
LA PAZ EN BUENOS AIRES – Marcelo CHARRAS, 2013, Argentina, 70’
WOW
INT/PROD/SERV
Callao 178 6A – 1022 BUENOS AIRES – ✆ 54 911 5411 0111
hello@wow-film.com.ar – http://wow-film.com.ar
Ariel PILUSO
Producer - Director
✆ 54 911 5411 0111
[email protected]
YOPARACINE
PROD
Santa Fe 3858 11-A – 1425 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4833 1124
[email protected] – http://yoparacine.tumblr.com/
Lia DANSKER
Director
[email protected]
Federico SAN JUAN
Production
FILMS PRESENTED
ANTONIO GIL – Lia DANSKER, 2013, Argentina, 88’
ZARLEK PRODUCCIONES
PROD/SERV
Salguero 1648 PB1 – C1425DEN BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4824 3160
[email protected] – www.zarlek.com.ar
Luis SARTOR
Production
✆ 54 911 5940 1327
▼
Compañías ▼ Companies
!2'%.4).!s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
128
ZENTRAL CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss !2'%.4).!
DIS
Hipólito Yrigoyen 2085 5to1 – 1089 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4952 7684
[email protected]
Gerardo NAUMANN
Production
Nele WOHLATZ
Sales
✆ 54 911 4190 9868
[email protected]
ZETAFILMS
DIS/SALES
Callao 468, 2º piso, oficina 4 – C1022AAR BUENOS AIRES – ✆ 54 11 4371 4801
info@zetafilms.com – www.zetafilms.com
Carlos ZUMBO
carloszumbo@fibertel.com.ar
ZOETROPO PRODUCCIONES
PROD
Cochabamba 133 – Banfield – 1828 BUENOS AIRES – ✆ 54 11 2055 5417 – Fax: 54 11 4245 4599
[email protected] – www.zoetropo.com.ar
Florencia CALCAGNO
Management
✆ 54 911 5333 8045
Gerardo Daniel
SUANEZ VIVIAN
Production
✆ 54 911 5507 2648
[email protected]
AUSTRALIAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
LOVATOPLANET / ARGENTINE FILM FESTIVAL - AUSTRALIA & NEW ZEALAND
FEST
Po Box # 759 – 2096 SYDNEY – ✆ 61 4 1563 8267
[email protected] – www.argentinefilmfestival.com.au
Loeby FERNANDEZ-LOVATO
Production
✆ 61 4 1563 8267
[email protected]
MADMAN ENTERTAINMENT
DIS/VID/TECH
21-31 Goodwood Street, – Level 1, Building 1 – 3121 RICHMOND – ✆ 61 3 9261 9200 – Fax: 61 3 9261 9211
[email protected] – www.madman.com.au
129
▼
Paul TONTA
Theatrical Acquisitions - Film
Festivals Manager
✆ 61 0 427 829 324
ODIN’S EYE ENTERTAINMENT
DIS/PROD/SALES
2/85 The Grand Parade., Level 2 – PO Box 173 - Brighton Le Sands – 2216 SYDNEY – ✆ 61 295 672 294
[email protected] – www.odinseyeent.com
Ildi TOTH DAVY
Senior VP - Sales and Acquisitions
✆ 1 626 390 6882
[email protected]
PALACE FILMS
DIS/VID/TV
233 Whitehorse Road – 3103 BALWYN – ✆ 61 398 176 421 – Fax: 61 398 174 921
acquisitions@palacefilms.com.au – www.palacefilms.com.au
Antonio ZECCOLA
Executive Chairman
POTENTIAL FILMS P/L
DIS/MKTG/VID
559 Queensberry St., PO Box 569 – 3051 NORTH MELBOURNE – ✆ 61 3 9328 5000 – Fax: 61 3 9328 5040
mark@potentialfilms.com – www.potentialfilms.com
Mark SPRATT
Managing Director
✆ 61 411 823 447
RIALTO DISTRIBUTION (AUSTRALIA)
DIS/VID/TVDIS
98 York St. – 3205 SOUTH MELBOURNE – ✆ 64 2192 3056 – Fax: 64 9376 3293
[email protected] – www.rialtodistribution.com
Mike VILE
General Manager
✆ 61 418 575 935
[email protected]
SBS TELEVISION
TV
14 Herbert Street – Atarmon – 2064 SYDNEY – ✆ 61 2 943 03175 – Fax: 61 2 9430 3865
[email protected] – www.sbs.com.au/film
Caleb JAMES
Channel Planner SBS 2
▼
Compañías ▼ Companies
AUSTRALIAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
130
AUTLOOK FILMSALES
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss AUSTRIA
DIS/SALES/VODA
Spittelberggasse 3/14 – 1070 VIENNA – ✆ 43 7 2034 6934
astrid@autlookfilms.com – www.autlookfilms.com
Andrea HOCK
TV Sales Manager
✆ 43 676 556 3488
andrea@autlookfilms.com
FILMS PRESENTED
MERCEDES SOSA, LA VOZ DE LATINOAMÉRICA (MERCEDES SOSA, THE VOICE OF LATIN AMERICA) – Rodrigo H. VILA, 2013,
Argentina, 93’
BERNHARD HETZENAUER
PROD
Jagdschloßgasse 79/25 – 1130 VIENNA – ✆ 43 650 9182121 – Fax: 43 732 222 548
[email protected]
Bernhard HETZENAUER
Production - Development
KINOKI
PROD
Ybbsstrasse 7/33 – A-1020 VIENNA – ✆ 43 699 1942 2209 – offi[email protected] – www.roquedalton.at
FILMS PRESENTED
ROQUE DALTON, ¡FUSILEMOS LA NOCHE! (ROQUE DALTON, LET’S SHOOT THE NIGHT!) – Tina LEISCH, 2013, Austria, El
Salvador, Cuba, 85’
POLYFILM VERLEIH
DIS/EXH/VID
Margaretenstrasse 78 – 1050 VIENNA – ✆ 43 1 581 3900 20 – Fax: 43 1 581 3900 39
polyfilm@polyfilm.at – www.polyfilm.at
Sabine HOFMANN
CEO
hofmann@polyfilm.at
STADTKINO-FILMVERLEIH
DIS/VID/TVDIS
Spittelberggasse 3/3 – 1070 VIENNA – ✆ 43 1 522 4 814 – Fax: 43 1 522 4815
offi[email protected] – www.stadtkinowien.at
131
▼
Pierre-Emmanuel FINZI
Acquisitions - Accounting
pefi[email protected]
CINEART
DIS/VID
Chaussée de Haecht 270 – 1030 BRUSSELS – ✆ 32 2 245 87 00 – Fax: 32 2 216 25 75
[email protected] – www.cineart.be
Stephan DE POTTER
General Manager Benelux
✆ 32 4 773 23 925
[email protected]
EKLEKTIK PRODUCTIONS
PROD
Avenue du Roi 108 – 1190 BRUXELLES – ✆ 32 2 534 75 95 – www.eklektik.be
Marie BESSON
Producer
IMAGINE FILM DISTRIBUTION
DIS/PROD/VID
Chaussée d’Alsemberg 980 – 1180 BRUSSELS – ✆ 32 2 331 64 31 – Fax: 32 2 331 64 34
info@imaginefilm.be – www.imaginefilm.be
Tinne BRAL
Associate Manager
✆ 32 4 992 52 543
t.bral@imaginefilm.be
MOOOV
DIS/EXH/FEST
Warandestraat 42 – 2300 TURNHOUT – ✆ 32 1 447 23 30 – Fax: 32 1 442 08 21
[email protected] – www.mooov.be
Marc BOONEN
Distribution - Buyer - Programation
✆ 32 4 768 03 835
PARADISO FILMED ENTERTAINMENT
DIS/PROD/VID
Noordkustlaan 16A – 1702 GROOT BIJGAARDEN – ✆ 32 2 467 06 01 – Fax: 32 2 467 06 00
[email protected] – www.paradisofilms.eu
Martien UYTTENDAELE
President - CEO
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
BÉLGICA / BELGIUM s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
132
SICK SCREEN
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssBÉLGICA / BELGIUM
SALES
33 rue du Métal – 1060 BRUXELLES – ✆ 32 4 8654 1281 – [email protected] – www.sickscreen.be
Corentin ENGLEBERT
Manager
✆ 32 4 773 44 820
[email protected]
Nathalie MEYER
Manager
✆ 32 4 8301 5895
BOLIVIA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ALDEA VISUAL
PROD
Manuel de Zudanez 1-B – SUCRE – ✆ 591 464 54144
[email protected] – https://www.facebook.com/pages/Visual-Village/319501348180484
FILMS PRESENTED
MIRAR (TO LOOK) – Alejandro PEREYRA, 2013, Bolivia, México, 91’
ÁRBOL CINE
PROD
Av. Buenos Aires Esq. Potosí – 3056 COCHABAMBA – ✆ 591 4 4378 801
contacto@duraznofilm.com – www.duraznofilm.com
Yashira JORDAN
Production - Direction
✆ 591 4 4378 801
yashira@duraznofilm.com
CINENOMADA S.R.L.
Calle 6, # 572 Obrajes – LA PAZ – ✆ 591 2 211 2750
[email protected] – www.cinenomada.com
FILMS PRESENTED
YVY MARAEY - TIERRA SIN MAL – Juan Carlos VALDIVIA, Bolivia, 105’, Screening
IMAGO
PROD
Av. Ayacucho 426 – 2500 COCHABAMBA – ✆ 591 4 4529787 – Fax: 591 4 4529787
[email protected] – www.imagoaudiovisual.com
133
▼
Sergio ESTRADA
✆ 591 7 2288 073
JPBM FILMS
PROD
Calle Junin 235 – COCHABAMBA
[email protected]
Juan pablo BORDA MILAN
Marketing
LONDRA FILMS P&D
DIS/PROD/TVDIS
Barrio Equipetrol Calle 8 Este La Plata 20 – 4799 SANTA CRUZ – ✆ 591 33115098 / 5917 – Fax: 591 3311 5098
info@londrafilms.com – www.londrafilms.com
Gerardo GUERRA V.
CEO - Producer - Distributor
✆ 591 7219 0178
gguerra@londrafilms.com
PRODUCEN BOLIVIA
PROD/TRNG
Sopocachi - Pza. España Luis Uria de La Oliva – N.- 2615 – LA PAZ – ✆ 591 2 241 7068 – Fax: 591 2 2417068
[email protected] – www.myspace.com/producenbolivia
Viviana SAAVEDRA
Executive Producer
✆ 591 7 7233 662
[email protected]
YANERAMAI FILMS
DIS/EXH/SALES
Bolognia – Calle 1, N° 208 – 13941 LA PAZ – ✆ 591 2 2980 943 – Fax: 591 2 298 0943
[email protected] – www.yaneramaifilms.net
Marcelo CORDERO QUIROGA
Executive Director
✆ 591 6 7198 737
FILMS PRESENTED
BARROCO – Estanislao BUSIEL, 2013, Argentina, 85’
COMO DIOS NOS TRAJO (THE WAY WE CAME) – Maury MARCANO, 2013, Argentina, 63’
MONO CON GALLINAS (OPEN WOUND) – Alfredo LEÓN LEÓN, 2013, Ecuador, 85’
NO TENGO NADA (MY NOTHING) – Álvaro CIFUENTES, 2013, Argentina, 80’
P3ND3JO5 – Raúl PERRONE, 2013, Argentina, 157’
▼
Compañías ▼ Companies
BOLIVIA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
134
22GC
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
PROD
Rua Professor Lucio Martins Rodrigues, 330/51 – 5621030 SAO PAULO
[email protected]
Fernanda MARTINS
Production
3 MOINHOS PRODUÇÕES
PROD
Rua Santa Clara, 313/605 – 22041-011 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3228 2230
[email protected] – www.3moinhos.com
Ana Alice DE MORAIS
Producer
✆ 55 21 8101 0344
ACADEMIA DE FILMES
PROD
Av. Imperatriz Leopoldina 1623 – 5305007 SAO PAULO
marcelo.muller@academiadefilmes.com.br – www.academiadefilmes.com.br
Marcelo MULLER
Production
ACERE PRODUÇÃO ARTÍSTICA E CULTURAL LTDA.
PROD
Rua Afonso Vaz, 131 - Butantã – 05580-000 SAO PAULO – ✆ 55 11 3375 6060
[email protected] – www.acere.com.br
Rodrigo SARTI WERTHEIN
Production
✆ 55 11 98609 2051
[email protected]
ADRICOPETTI FILM SERVICE
SERV
Demetrio Ribeiro 106/1008 – 88020700 FLORIANOPOLIS – ✆ 55 48 3365 8742
[email protected] – adrianacopetti.blogspot.com
135
▼
Adriana COPETTI
Marketing
✆ 55 48 9978 2791
ALUMBRAMENTO
PROD
Rua Coronel Ferraz, 72 – 60060150 FORTALEZA – ✆ 55 85 3077 3138
[email protected]
FILMS PRESENTED
LINZ - QUANDO TODOS OS ACIDENTES ACONTECEM (LINZ - WHEN ALL THE ACCIDENTS HAPPEN) – Alexandre VERAS, 2012,
Brazil, 82’
ANCINE
ORG/FUND
Ave. Graça Aranha, 35 – 20030-002 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3037 6344 – Fax: 55 21 2240 3102
[email protected] – www.ancine.gov.br
Manoel RANGEL
President
✆ 55 21 8744 1145
[email protected]
ARAÇÁ AZUL CINEMA E VÍDEO
Eduardo VALENTE
Head of International Affairs
✆ 55 21 8744 1145
DIS/PROD/SALES
Av. Adhemar de barros, 408 – Complemento: terreo, su – 40170-111 SALVADOR – ✆ 55 71 9911 0062
[email protected] – www.aracaazul.com.br
FILMS PRESENTED
ESTRANHOS (STRANGERS) – Paulo ALCÂNTARA, 2007, Brazil, 90’
ART FILMS S.A.
DIS/VID/TVDIS
Avenida das Americas 700 Bloco 3 sala 322 – 22640-100 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3804 8300 – Fax: 55 21 3804 8302
[email protected] – www.artfilms.com.br
Ugo SORRENTINO
Founder
✆ 55 21 9483 4099
Bruna SORRENTINO
Acquisitions Manager
bruna@artfilms.com.br
ARTES BRASIL PRODUÇÕES ARTÍSTICAS LTDA
PROD
Rua F, n. 49 – 78195-000 CHAPADA DOS GUIMARÃES – ✆ 65 9289 0873
[email protected] – www.facebook.com/ciadartesdobrasil
Maria SANTOS
✆ 5565 9289 0873
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
136
ARUAK FILMES(PRODUÇOES)
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
PROD
Rua Maria Eugenia 196 Apto 201 – 22261-080 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 9467 3805 – [email protected]
Paula GAITÁN
Production
✆ 55 21 8407 8112
ASSOCIACAO BRASILEIRA DE PRODUTORES DE TELEVISAO INDEPENDENTES - ABPIT
ORG
Rua Tabapuã 627 - cj. 51 – 04533-012 SAO PAULO – ✆ 55 11 3071 2848
[email protected] – www.abpitv.com.br
Marco ALTBERG
✆ 55 21 8201 5555
AVOA FILMES
PROD
Rua Aimberé, 1871 #302 – 1258020 SAO PAULO – ✆ 55 11 4561 2492
[email protected]
Max ELUARD
Management
✆ 55 11 98244 5978
AZUCRINA
PROD
Rua Silvia, 77, ap. 6 – 01331010 SAO PAULO – ✆ 55 11 9 8908 7075
fl[email protected] – www.osolnosmeusolhos.com
FILMS PRESENTED
O SOL NOS MEUS OLHOS (THE SUN AGAINST MY EYES) – Flora DIAS, Juruna MALLON, 2013, Brazil, 68’
BANANEIRA FILMES
PROD
Rua da Glória, nº 366/ 12º andar – 20241–180 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2225 6552 – Fax: 55 21 2265 9145
bananeira@bananeirafilmes.com.br – www.bananeirafilmes.com.br
FILMS PRESENTED
137
▼
QUASE SAMBA (LYRICS) – Ricardo TARGINO, 2013, Brazil, 82’
BARRAFILMES
PROD
Estrada dos Bandeirantes, 8041 – 22783-110 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3497 8101
produtora@barrafilmes.com
Gabriela PERDOMO
✆ 55 21 8862 7476
BIZUM COMUNICACAO
PROD
RUA GAGO COUTINHO, 6 - 20 – 22221-070 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3738 2498
[email protected] – www.bizum.tv
Marcello MAIA
Sales Representative
[email protected]
FILMS PRESENTED
CONVERSA COM JH (WRITER’S BLOCK) – Ernesto RODRIGUES, 2013, Brazil, 93’
BOSSA NOVA FILMS
PROD
Rua das Tabocas, 170, Vila Beatriz – 05445-020 SAO PAULO – ✆ 55 11 3811 2000
pcosenza@bossanovafilms.com.br – www.bossanovafilms.com.br
Denise GOMES
Producer
✆ 5511 98361 0022
denise@bossanovafilms.com.br
Paula COSENZA
Producer
✆ 5511 98171 3669
marianamarcondes@
bossanovafilms.com.br
FILMS PRESENTED
SÃO SILVESTRE – Lina CHAMIE, 2013, Brazil, 80’
BOULEVARD FILMES
PROD
Rua Dias Ferreira Nº 455 Sl. 504 – 22431050 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 7662 4230
leticia@boulevardfilmes.com.br – www.boulevardfilmes.com.br
Leticia FRIEDRICH
Production
✆ 55 21 7662 4230
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
138
BUBBLES PROJECT
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
FEST/ORG/PROD
Rua João Afonso, 49, 408, Humaita – 22261-040 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3518 9436
[email protected] – www.bubblesproject.com
Tatiana LEITE
Director
✆ 55 21 9307 4619
[email protected]
CAFCO - CICUREL ART FILMS
DIS/VID/TVDIS
Avenida Universitário, 585 - Apto 105 - Manaca – 06542089 SANTANA DE PARNAÍBA - SP – ✆ 55 11 9 9774 4094
[email protected] – www.facebook.com/cafcocicurelartfilms
Alberto LEVY
Acquisitions Manager
✆ 55 11 99774 4094
CASADASARTES FILMS
PROD
Rua José Maria Lisboa, 1377 ap 32 – 01423-001 SAO PAULO – ✆ 55 11 99224 2329
[email protected] – www.casadasartesembu.com
Mi CHAN TCHUNG
Production
✆ 5 511 992 242 329
CESNIK, QUINTINO AND SALINAS LAW FIRM
INT/LAW/FUND
Av Paulista 1776 - 18 Floor – 01310200 SAO PAULO – ✆ 55 11 3660 0300 – Fax: 55 11 3660 0447
[email protected] – www.cqs.adv.br
Gilberto Paiva Carvalho
TOSCANO BRITTO
Associate Lawyer
✆ 55 11 97690 9797
[email protected]
Rodrigo Kopke SALINAS
Legal - Finanzas
[email protected]
139
▼
Fabio CESNIK
Partner
CINE CULTURA LIBERTY MALL / BIFF
EXH/FEST
SCN Quadra 02 Bloco D Asa Norte – 70712-904 BRASILIA – ✆ 55 61 3327 1588
[email protected] – www.biffestival.com
Anna Karina DE CARVALHO
Director
✆ 55 61 3327 1484
[email protected]
CINEMA DO BRASIL
ORG/SERV
Ave. Paulista 1313, cj. 901 – 01311-000 SAO PAULO – ✆ 55 11 3145 0875
[email protected] – www.cinemadobrasil.org.br
Andre STURM
Chairman
Julia DUARTE
Executive Manager
✆ 55 11 99 217 1725
✆ 55 11 98 111 5348
[email protected]
CONSPIRAÇÃO FILMES
PROD
Rua Teresa Guimarães, 144 – 22280-050 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3184 2000
www.conspira.com.br
Leonardo M. BARROS
Partner - Senior VP, Int’l
✆ 49 17 2413 5548
[email protected]
COR FILMES
PROD
SQN 416 Bloco K apartamento 101 – 70879-110 BRASÍLIA - DISTRITO FEDERAL – ✆ 55 61 34686620
cor@corfilmes.com.br – www.corfilmes.com.br
Andréa GLÓRIA
Production
✆ 55 61 7816 7064
CORAÇÃO DA SELVA TRANSMÍDIA
PROD
Avenida Pedroso de Morais, 816A, Pinheiros – 05420-001 SAO PAULO – ✆ 55 11 3814 2025
[email protected] – www.coracaodaselva.com.br
Geórgia COSTA ARAÚJO
Producer
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
140
DAMA FILMES
PROD
Al Franca, 1332 casa 1 – 01422-000 SAO PAULO – ✆ 55 11 3062 5026
adm@damafilmes.com – www.damafilmes.com.br
Sofia TEIXIERA
Production
✆ 55 21 9894 4888
DESVIA
PROD
Rua da Santa Cruz, 152 – 50060230 RECIFE – ✆ 55 81 3222 7053
[email protected] – www.desvia.com.br
Vanessa BARBOSA
Production
✆ 55 81 9240 5399
DEZENOVE SOM E IMAGENS
PROD
Rua Conde Sílvio Álvares Penteado, 96, Pinheiros – 05428-040 SAO PAULO – ✆ 55 11 3031 3017
[email protected] – www.dezenove.net
Sara SILVEIRA
Producer
✆ 33 6 33 05 99 10
DRAMA FILMES
PROD
Rua Fidalga, 716 – Vila Madalena – 05432-000 SAO PAULO – ✆ 55 11 3815 1905
drama@dramafilmes.com.br – www.dramafilmes.com.br
Renato CIASCA
Producer
✆ 55 11 98182 3753
FILMS PRESENTED
A NAVE - UMA VIAGEM COM A JAZZ SINFÔNICA DE SÃO PAULO (THE SHIP – A TRIP WITH SÃO PAULO JAZZ SYMPHONIC
ORCHESTRA) – Luis Otávio DE SANTI, 2011, Brazil, 80’, Screening
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
142
ELO COMPANY
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
SALES/TVDIS/AIR
Rua Dona Elisa de Moraes Mendes, 802 – Alto de Pinheiros – 05449-001 SAO PAULO –
✆ 55 11 3023 0173 – Fax: 55 11 3023 6270 – [email protected] – www.elocompany.com
Sabrina NUDELIMAN
Director
✆ 55 11 8673 6036
[email protected]
Priscila ANDRADE
Sales
✆ 55 11 98 542 7448
[email protected]
FILMS PRESENTED
O MENINO E O MUNDO (THE BOY AND THE WORLD) – Alê ABREU, 2013, Brazil, 80’, Screening
SOMOS TÃO JOVENS (WE ARE SO YOUNG) – Antônio Carlos DA FONTOURA, 2013, Brazil, 104’
ESTELAR PRODUÇÕES CINEMATOGRÁFICAS E CULTURAIS LTDA
PROD
Rua Hans Nobiling,277 Cj.21 – 01455060 SAO PAULO – ✆ 55 11 3032 5466
[email protected]
Raquel GERBER
Production
✆ 55 11 99653 4760
FILMS PRESENTED
ONGAMIRA O TEMPO NÃO EXISTE (ONGAMIRA TIME DOES NOT EXIST) – Raquel GERBER, 2013, Brazil, 52’
EXOTIQUE FILMES
PROD
Rua da Consolacao, 2825/141 – 1416001 SAO PAULO – ✆ 55 11 2361 3316 – Fax: 55 11 2362 5651
[email protected] – www.exotiquefilmes.com
ROBERTO CHRISTO
Production
✆ 55 11 98157 6299
FANTASPOA - INTERNATIONAL FANTASTIC FILM FESTIVAL OF PORTO ALEGRE
FEST
Dom Joao VI Street, 246 – 90660-020 PORTO ALEGRE – ✆ 55 51 8436 2968 – Fax: 55 51 3062 2076
[email protected] – www.fantaspoa.com
143
▼
Joao FLECK
Director - Producer
FESTIVAL BRASILEIRO DE CINEMA UNIVERSITÁRIO
FEST
Rua Álvaro Alvim, 24 sl 1004 – 20031-010 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2262 9164
[email protected] – www.fbcu.com.br
Flavia CANDIDA
Programming
✆ 55 21 9301 6115
fl[email protected]
FESTIVAL DO RIO
FEST/ORG/PROD
Rua Teresa Guimaraes 70, Botafogo – 22280-050 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3035 7101
fi[email protected] – www.festivaldorio.com.br
Ilda SANTIAGO
Programming - Executive Director
[email protected]
Susana
SANTOS RODRIGUES
Int’l Coordination
✆ 54 911 5652 7239
[email protected]
Júlia VANINI
Int’l Coordination
✆ 55 21 9 8853 1422
[email protected]
Felipe GENES
RioMarket Coordinator
✆ 55 21 8875 0715
[email protected]
Thiago PAVARINO
RioMarket Assistant
✆ 55 21 9935 4500
[email protected]
FIDALGO PRODUÇÕES
PROD
Rua General Severiano, 76 Bloco 02/103 – 22.290-040 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2543 9797
sabrina@sabrinafidalgo.com – www.sabrinafidalgo.com
Sabrina FIDALGO
Production
✆ 55 21 8507 5190
FILME B
INT/PRESS
Rua Alcindo Guanabara, 24/803, Centro – 20.031-914 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2240 8439 – Fax: 55 21 3553 6652
www.filmeb.com.br
Pedro BUTCHER
Editor
pedro@filmeb.com.br
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
144
Paulo Sergio ALMEIDA
✆ 55 21 9947 2022
FM PRODUÇÕES
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
DIS/PROD/SALES
Rua Nascimento Silva 4-B/ 1501 – 22421 020 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 9586 9999 – Fax: 55 21 2521 6927
[email protected] – www.fmproducoesbrasil.com
Fernando MUNIZ
Producer
✆ 55 21 9586 9999
FILMS PRESENTED
IT`S VERY NICE PRA XUXU – Paulo DUARTE, 2013, Brazil, 84’
FRANCO FILMES
FEST/PROD
Praia de Botafogo, 210 - sala 308 - Botafogo – 22250-040 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2553 8918 – Fax: 55 21 2554 9059
[email protected] – www.francoprod.com.br
Ailton FRANCO JR
Producer
✆ 55 21 8152 7904
[email protected]
GATACINE
PROD
Oscar freire, 1753 apt 121 A Pinheiros – 05409-011 SAO PAULO – ✆ 55 11 3871 3702 – Fax: 55 11 7093 9334
[email protected] – www.gatacine.com
Carina MISOBUCHI
Assistant of direction
✆ 55 11 962951171
[email protected]
GAVEA FILMES
20/cobertura, Praça Santos Dumont - Gávea – 22470-060 RIO DE JANEIRO
ian@fulanofilmes.com.br
FILMS PRESENTED
FAROESTE CABOCLO (BRAZILIAN WESTERN) – René SAMPAIO, 2013, Brazil, 110’, Screening
GRAFO AUDIOVISUAL
FEST/PROD
Rua Dr. Pedrosa, 430, 3o. Andar – 80420120 CURITIBA – ✆ 55 41 3095 0608
[email protected] – www.grafoaudiovisual.com
FILMS PRESENTED
145
▼
A GENTE – Aly MURITIBA, 2013, Brazil, 89’
GULLANE
PROD
Rua Leandro Dupret, 73 - House 04 – 04025-010 SAO PAULO – ✆ 55 11 5084 0996
[email protected] – www.gullane.com
Fabiano GULLANE
Producer - Partner
✆ 55 11 98 398 9752
[email protected]
Manuela MANDLER
Head of International
✆ 55 11 98 398 9752
[email protected]
FILMS PRESENTED
AMAZÔNIA - PLANETA VERDE (AMAZONIA) – Thierry RAGOBERT, 2013, France, Brazil, 83’, Screening
HABANERO
FEST/PROD/SALES
Al. Beija Flor, quadra 55, nr. 06 – 28950-000 BUZIOS,RJ – ✆ 55 22 9972 8481
acalvino@habanerofilmsales.com – www.habanerofilmsales.com
Alfredo CALVINO
CEO - Sales - Acquisitions
✆ 5522 99728481
Patricia MARTIN
International Sales & Festivals
✆ 55 22 9943 9657
patriciamartin@
habanerofilmsales.com
Daniel DE LA VEGA
Producer
anakenafi[email protected]
FILMS PRESENTED
12 SEGUNDOS (12 SECONDS) – Kenneth MULLER, 2013, Guatemala, México, 105’
LAS ANALFABETAS (ILLITERATE) – Moises SEPULVEDA, 2013, Chile, 73’, Screening
MELAZA – Carlos LECHUGA, 2012, Cuba, France, Panama, 80’
NO ROBARAS...A MENOS QUE SEA NECESARIO (YOU SHALL NOT STEAL....) – Viviana CORDERO, 2013, Ecuador, 95’
SOLO – Guillermo ROCAMORA, 2013, Uruguay, Argentina, Netherlands, 90’
TERCERA LLAMADA (LAST CALL) – Francisco FRANCO, 2013, México, 92’, Screening
IMOVISION
DIS/VID/TVDIS
Rua Tumiaru, 138, Vila Mariana – 04008-050 SAO PAULO – ✆ 55 11 3294 0720 – Fax: 55 11 3294 0721
[email protected] – www.imovision.com.br
Jean-Thomas BERNARDINI
President
FILMS PRESENTED
TATUAGEM (TATTOO) – Hilton LACERDA, 2013, Brazil, 110’, Screening
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
146
Ruan CANNIZA
International Affairs & Acquisitions
[email protected]
INSTITUTO MOREIRA SALLES
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
EXH
Rua Cosme Velho 415 Ap. 1002 – Rua Marquês de São Vicente 476 – 22451-047 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3206 2500
[email protected] – www.ims.com.br
Jose Carlos AVELLAR
Programming
✆ 55 21 8112 3888
[email protected]
INTRO LTDA
PROD
Rua Mauá, 842 Casa 31 – 01028-000 SAO PAULO – ✆ 55 11 2613 0818 – adm@tcfilmes.com.br – www.tcfilmes.com.br
Pablo Goes TORRECILLAS
Production
pablo@tcfilmes.com.br
ISIDORE FILMES PRODUÇÕES LTDA
PROD/SALES/TVDIS
Rua Fernandes Portalegre 598 jr. Maringa Sp Brazil – 03523-000 SAO PAULO
✆ 55 11 9 4919 0972 – Fax: 55 11 9 6942 3377 – isidorefilmes@isidorefilmes.com.br – www.isidorefilmes.com.br
Peterson ISIDORO DA SILVA
Producer - Director
✆ 55 11 94 919 0972
isidorefi[email protected]
FILMS PRESENTED
CHEGA JUNTO (COME TOGETHER) – Fabio FETTER, 2012, Brazil, 66’
HOLOCORDIO – Isidius FLOX, 2013, Brazil, 67’
KINOOSFERA FILMES
PROD
Rua Caravelas, 177, Vila Mariana – 04012-060 SAO PAULO – ✆ 55 11 5539 4631
andre@kinoosferafilmes.com – http://kinoosferafilmes.wordpress.com/
André GEVAERD
Producer
✆ 55 11 99 976 9121
Alexandre MROZ TASTARDI
Producer
✆ 55 11 98 197 0019
atendimento@
kinoosferafilmes.com
KLAXON CULTURA AUDIOVISUAL
FEST/PROD/TRNG
Largo Senador Raul Cardoso, 250 - 14A – 04021-070 SAO PAULO – ✆ 55 11 99876 1636
[email protected] – www.klaxon.art.br
147
▼
Rafael SAMPAIO
Owner (Klaxon) Codirector (BrLab - Training)
✆ 55 11 99876 1636
[email protected]
LACUNA FILMES
PROD
Av. São João, 1333 - conj. 52, Centro – 01035-100 SAO PAULO – ✆ 55 11 3337 7052
lacuna@lacunafilmes.com.br – www.lacunafilmes.com.br
Diana ALMEIDA
Producer
✆ 55 11 9 9345 7572
diana@lacunafilmes.com.br
Daniel RIBEIRO
Writer - Director - Producer
✆ 55 11 9 9453 8342
danielribeiro@lacunafilmes.com.br
LATIN AMERICAN TRAINING CENTER (LATC)
TRNG
R. Alm. Sadock de Sá 10/302 – 22411-040 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2247 4505
[email protected] – www.latamtrainingcenter.com
Steve SOLOT
President
✆ 55 21 98101 0900
LATINA ESTUDIO PRODIGITAL
PROD/SERV
Rua Paulistania, 505 – Vl. Madalena – 05440000 SAO PAULO – ✆ 55 11 9 8930 1238 – Fax: 55 11 3030 4545
[email protected] – www.latinaestudio.com
Claudio CAO QUINTAS
Producer - Partner
✆ 55 11 989 301 238
LATITUDE 23º FILMES
PROD
Rua Ten. Gomes Ribeiro, 57/115 – 04038-040 SAO PAULO – ✆ 55 11 9 8943 9790 – Fax: 55 11 5038 4402
marcio@latitude23films.com – www.latitude23films.com
Marcio DE LEMOS
Producer
LF SALES AGENT
SALES
Rua Alagoas, 475 – 4o. Anda – 01242-001 SAO PAOLO – ✆ 55 11 98114 3129
[email protected]
Laura FAZOLI
Executive Manager - Owner
✆ 55 11 98114 3129
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
148
LIRA CINEMATOGRÁFICA
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
PROD
Rua Barro Vermelho, 383, apt 302, – 4000000 SALVADOR – ✆ 55 71 3017 9806
[email protected]
Tenille BEZERRA
Production
✆ 55 71 9958 5415
LOCKHEART FILMES
PROD/SALES
Rua Silva Só, 89/304 – 90610-270 PORTO ALEGRE – ✆ 55 51 3276 4355
sales@lockheartfilmes.com – www.lockheartfilmes.com
Davi DE OLIVEIRA PINHEIRO
✆ 55 51 9804 8994
daviop@lockheartfilmes.com
FILMS PRESENTED
PORTO DOS MORTOS (BEYOND THE GRAVE) – Davi DE OLIVEIRA PINHEIRO, 2011, Brazil, 89’
LUME FILMES
DIS/FEST/PROD
Rua queops 12, Ed. Executive Center – Renascença 2 – 65075-800 SAO LUIS – ✆ 55 98 3235 4860
producao@lumefilmes.com.br – www.lumefilmes.com.br
Mauricio ESCOBAR
Executive Producer - International
Representative
✆ 55 98 8234 2134
mauricio@lumefilmes.com.br
FILMS PRESENTED
O EXERCÍCIO DO CAOS (THE EXERCISE OF CHAOS) – Frederico MACHADO, 2013, Brazil, 71’
LUPA FILMES
PROD
Rua Siqueira Campos, 121 – sala 703 – 22031-071 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3259 1790
contato@lupafilmes.com – www.lupafilmes.com.br
moises@lupafilmes.com
Malu MIRANDA
Production
✆ 55 21 8121 6788
moises@lupafilmes.com
149
▼
Pedro AMORIM
✆ 55 21 8121 6788
MALTA CINEMA & SOM
PROD
Rua Doutor Fernando Stuart n°212 – 41900-400 SALVADOR - BAHIA – ✆ 55 71 3321 5277
[email protected] – www.maltacinemaesom.com.br
Diego HAASE
Management
✆ 55 71 8668 5680
MARIA GORDA FILMES
PROD
Rua Alice, 151/106 - Laranjeiras – 22241020 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2135 7163
mariagordafi[email protected]
FILMS PRESENTED
A BALADA DO PROVISÓRIO (THE BALLAD OF PROVISORIO) – Felipe David RODRIGUES, 2012, Brazil, 86’
MARS AUDIOVISUAL
PROD
Rua Sen. Cesar L. Vergueiro n.494/103 – SAO PAULO – ✆ 55 11 3031 2626
[email protected]
Rachel MONTEIRO
MEDIA BRIDGE
PROD
Avenida das Américas, 500/bloco 04, sala 305 – 22640-100 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2135 3293
[email protected] – www.mediabridge.com.br
Luis Paulo MENDES
Production
✆ 55 21 9585 7879
Cosimo VALERIO
Marketing
✆ 55 21 8319 3504
MELODRAMA PRODUÇÕES LTDA.
PROD
Rua do Russel, 300 - gr.102 - Gloria – 22210010 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2558 9693
[email protected]
FILMS PRESENTED
FÁBRIO LEÃO - ENTRE O CRIME E O RINGUE (FABIO LEÃO - BETWEEN THE CRIME AND THE RING) – Paulo THIAGO, 2013, Brazil, 75’
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
150
MIXER PRODUÇÕES CINEMATOGRÁFICAS LTDA
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
PROD
Avenida Alexandre Dumas, 2200 - térreo Norte – 4717004 SAO PAULO – ✆ 55 11 7000 0588
[email protected] – www.mixer.com.br
Fernanda SENATORI
Production
MORO FILMES
PROD/SALES
Rua Treze de Maio, 92 Conj 22 A – 80020-270 CURITIBA – ✆ 55 41 3013 4163
[email protected] – www.morofilmes.com
FILMS PRESENTED
NERVO CRANIANO ZERO – Paulo BISCAIA FILHO, 2012, Brazil, 88’
MUIRAQUITÃ FILMES
PROD
Rua Orissanga, 245 ap 101 - Mirandópolis – 04052-030 SAO PAULO – ✆ 55 11 9 8121 6564
eliane@muiraquitafilmes.com.br
Eliane FERREIRA
Producer
NOVELO FILMES
PROD
Rua dos Ilhéus, 38, sala 502 Centro – CEP 88010-560 SANTA CATARINA – ✆ 55 48 3039 1902
contato@novelofilmes.com.br – www.novelofilmes.com.br
Cíntia DOMIT BITTAR
Production
✆ 55 48 9163 6368
Carolina GESSER
Production
Ana Paula MENDES
Producer - Partner
✆ 55 21 98 080 4646
ana@novelofilmes.com.br
FILMS PRESENTED
151
▼
NEM CAROÇO NEM CASCA (NEM CASCA NEM CAROÇO) – Will MARTINS, 2013, Brazil, 100’
OCEAN FILMS BRAZIL
PROD/SERV
Rua Bento Lisboa 145 - Largo do Machado – 22.221-011 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2147 0611 – Fax: 55 21 2147 0612
roni@oceanfilms.com.br – www.oceanfilms.com.br
João Roni JARDIM GARCIA
Producer - Partner
✆ 55 48 9924 9839
ONDINA FILMES PRODUCOES ARTISTICAS LIMITADAS
PROD
Rua do Pilar, 40 – 40150590 SALAVOR - B – ✆ 55 71 3242 8797
[email protected] – www.acolecaoinvisivel.com.br
Diana VECCHIONE GURGEL
Management
✆ 55 71 9961 3515
[email protected]
OPERA - OPERA TV STORE
TV
Rua Ambrosina de Macedo, 227 – 4013030 SAO PAULO – ✆ 47 2369 2400
[email protected] – www.operasoftware.com/products/tv-store
Juliana PSAROS
Programming
✆ 55 11 97620 0400
PANDA FILMES
FEST/PROD/TVDIS
Rua Miguel Tostes, 457 – 90430-061 PORTO ALEGRE – ✆ 55 51 3019 4881
beto@pandafilmes.com.br – www.pandafilmes.com.br
FILMS PRESENTED
A CASA ELÉTRICA (THE ELETRIC HOUSE) – Gustavo FOGAÇA, 2012, Brazil, Argentina, 114’
INSONIA (INSOMNIA) – Beto SOUZA, 2012, Brazil, Argentina, 90’
PENEIRA FILMES
DIS
Rua Eudoro L. Oliveira 138/91 – 02022-030 SAO PAULO – ✆ 55 11 2384 7017 – [email protected]
Frederico BOTELHO
Marketing
✆ 55 11 99986 8030
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
152
Marcello PALATNIK
Sales
✆ 55 11 99958 4972
PETRINI FILMES
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
DIS/VID/TVDIS
Rua Altamira 3, Ed. Riviera Confort, Sala 212, – Quintas do Calhau – 65067-460 SAO LUIS – ✆ 55 98 3233 6705
info@petrinifilmes.com – www.petrinifilmes.com
Raffaele PETRINI
Executive Director - CEO
✆ 55 98 8109 8920
raffaele@petrinifilmes.com
PINK LATINO
FEST
Rua Frederico Guarinon 125 83 H – 05713-460 SAN PABLO – ✆ 55 11 3159 4848
[email protected]
Adrián BIASIORI
Programming
✆ 54 261 386 2300
[email protected]
PLANO 3 FILMES
PROD
Rua Território do Rio Branco, 316 / 1203, Pituba – 41830530 SALVADOR – ✆ 55 71 3359 5411 – Fax: 55 71 3359 2192
[email protected] – www.nochesdesveladas.blogspot.com
Paula GOMES
Producer - Director
✆ 55 71 8894 1410
[email protected]
Marcos BAUTISTA
Producer - Art Director
[email protected]
PLANO 9 PRODUÇÕES AUDIOVISUAIS
PROD
Rua do Sossego, 217/105, Santo Amaro – 50050080 RECIFE – ✆ 55 81 3031 5143
[email protected] – www.plano9.art.br
FILMS PRESENTED
ELES VOLTAM (THEY’LL COME BACK) – Marcelo LORDELLO, 2012, Brazil, 105’
PRIMITIVO PRODUÇÃO DE VIDEO E FILMES LTDA
PROD
Rua Rumaica, 46, Vila Ipojuca – 5057020 SAO PAULO – ✆ 55 11 2306 5139
[email protected] – www.primitivo.art.br
153
▼
Roberto STUDART
Production
✆ 55 11 98516 3250
PRODIGO FILMES
PROD
Av. Prof. Francisco Morato, 5975 – 05521-300 SAO PAULO – ✆ 55 11 3749 2555
[email protected] – http://prodigo.com.br
Camila GROCH
Production
✆ 55 11 99297 1400
[email protected]
FILMS PRESENTED
A HORA E A VEZ DE AUGUSTO MATRAGA (THE HOUR AND TURN OF AUGUSTO MATRAGA) – Vinicius COIMBRA, 2011, Brazil, 106’
ESTAÇÃO LIBERDADE (FREEDOM STATION) – Caíto ORTIZ, 2012, Brazil, 88’, Screening
PROMOVERE
FEST/PROD/SALES
Rua Borges Lagoa, 977 / sala 41 – 04038-032 SAO PAULO – ✆ 55 11 9 9153 7449
[email protected] – www.denisejancar.com
Denise JANCAR
CEO
✆ 55 11 9 9153 7449
[email protected]
FILMS PRESENTED
A OESTE DO FIM DO MUNDO (WEST END OF THE WORLD) – Paulo NASCIMENTO, 2013, Brazil, 100’, Screening
ALGUÉM QUALQUER (ANYONE OUT THERE) – Tiaraju ARONOVICH, 2012, Brazil, 114’, Screening
MAIS NAUFRAGOS QUE NAVEGANTES (MORE SHIPWRECKED THAN NAVIGATORS) – Guillermo PLANEL, 2013, Brazil, 100’
TAINÁ – A ORIGEM (TAINÁ AN AMAZON LEGEND) – Rosane SVARTMAN, 2013, Brazil, 83’
PUENTE
FEST/PROD
Rua Frederico Guarinon, 125, 93H – 05713-460 SAO PAULO – ✆ 55 11 8133 0010 – Fax: 55 11 2615 7615
[email protected] – www.brafftv.com
Cecilia QUEIROZ
Director - Executive Producer
✆ 55 11 8133 0010
[email protected]
RAIZ PRODUÇÕES
PROD
Rua Cerro Corá, 550 sala 7 – 05061-100 SAO PAULO – ✆ 55 11 3024 4499
[email protected] – www.raizprod.com.br
Marcelo TOLEDO
Production
✆ 55 11 98315 9770
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
154
REC PRODUTORES ASSOCIADOS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
PROD
Rua João Ivo da Silva, 249 – 50720-100 RECIFE – ✆ 55 81 3073 1650 – Fax: 55 81 3073 1651
www.recprodutores.com.br
Jõao VIEIRA JR.
Head of Cinema and TV
[email protected]
REDE APARECIDA DE COMUNICAÇÃO (TV APARECIDA)
TV
Avenida Getulio Vargas, 185 – Centro – 12570-000 APARECIDA – ✆ 55 12 3104 4400
[email protected] – www.a12.com
Diogo GAMA
Programming
✆ 55 12 9794 8321
Josafá de Jesus MORAES
Programming
✆ 55 12 99750 6684
[email protected]
REPÚBLICA PUREZA FILMES
PROD
104 Viúva Laceda ST. Humaitá – 22261050 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3264 5920 – Fax: 55 21 3264 5921
[email protected] – www.facebook.com/RepPurezaFilmes
Marcello Ludwig MAIA
Producer
✆ 55 21 8225 3031
republicapurezafi[email protected]
RIO DE JANEIRO STATE SECRETARIAT OF CULTURE
FC/FUND
Rua México, 125, 13 andar – Centro – 20004-000 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2333 1102 – Fax: 55 21 2333 1401
[email protected] – www.cultura.rj.gov.br
Julia LEVY
Superintendent Audiovisual
✆ 55 21 8596 6694
rfc@riofilmcommission.rj.gov.br
RIOFILME
PROD/FUND
Rua das Laranjeiras, 307, Laranjeiras – 22240-004 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2225 7082 – Fax: 55 21 2557 5899
dc.riofi[email protected] – www.rio.rj.gov.br/web/riofilme
Sérgio SÁ LEITÃO
CEO
✆ 55 21 2976 1202
analeticialeite@riofilme.com.br
Adrien MUSELET
COO
✆ 55 21 8909 1078
am.riofi[email protected]
FILMS PRESENTED
155
▼
VINTE – RIOFILME: 20 ANOS DE CINEMA BRASILEIRO (TWENTY) – Carlos DIEGUES, 2013, Brazil, 78’, Screening
RT FEATURES
PROD
Rua Bahia 1006, Higienópolis – 01244-000 SAO PAULO – ✆ 55 11 3889 0103
[email protected] – www.rtfeatures.com.br
Lourenço SANT’ ANNA
Producer
✆ 55 11 98335 6051
[email protected]
Andrea GIUSTI
Production
✆ 55 11 98339 9228
SAMBAQUI CULTURAL
PROD
Rua Noel Rosa 12/303 – 20541-080 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3566 3696
[email protected] – www.sambaquicultural.com.br/english
Joana NIN
Director - Producer
✆ 55 219 8228 9338
[email protected]
Ade MURI
Post-production coordinator
✆ 55 11 98 7091 808
ade.muri@
sambaquicultural.com.br
FILMS PRESENTED
CATIVAS - PRESAS PELO CORAÇÃO (CAPTIVE HEARTS) – Joana NIN, 2013, Brazil, 77’, Screening
SOBRETUDO PRODUÇÃO
FEST/PROD
Rua Marquês de Abrantes, 119/701 - Flamenfo – 22280060 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 8187 6922
FILMS PRESENTED
EM BUSCA DE UM LUGAR COMUM (A PLACE TO TAKE AWAY) – Felippe SCHULTZ MUSSEL, 2012, Brazil, 80’
SOFA DIGITAL
VODA
Rua Cristiano Viana 750 – Cerqueira Cesar – 05411 000 SAO PAULO – ✆ 55 11 3085 0240
[email protected] – www.facebook.com/SofaPictures
Fabio LIMA
CEO
✆ 55 21 9239 8722
[email protected]
Paula GASTAUD
Acquisitions
(Brazil and Latin America)
✆ 55 11 97141 2424
TAIGA FILMES
PROD
Rua São João Batista, 86-A casa 5/ Botafogo – 22270-030 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2579 3895 – Fax: 55 21 2537 3763
producao@taigafilmes.com – www.taigafilmes.com
Lucia MURAT
Producer
taiga@taigafilmes.com
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
156
TAL - TELEVISIÓN AMÉRICA LATINA
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss BRASIL / BRAZIL
TVDIS
R. Albuquerque Lins 537 - 12º Andar – 01230 001 SAO PAULO – ✆ 55 11 3217 2443 – Fax: 55 11 3662 5837
[email protected] – www.tal.tv
Mariana OLIVA
Production
✆ 55 59 8 9141 5713
TEMPERO FILMES
PROD
Rua Maria de Souza Alves, 405 / 304, Manacás – 30840-610 BELO HORIZONTE – ✆ 55 31 9166 2520
[email protected] – www.temperofilmes.com
FILMS PRESENTED
SOPRO (BREATH) – Marcos PIMENTEL, 2013, Brazil, 73’
THE WALT DISNEY COMPANY (BRAZIL)
DIS
Av. das Nações Unidas, 12551 10ºandar – 04578-903 SAO PAULO – ✆ 55 11 5504 9369
[email protected]
Bruno BLUWOL
Production
✆ 55 11 94112 5854
TRINCHEIRA FILMES
PROD
R. Joaquim Xavier de Andrade 71 – Poço da Panela – RECIFE-PE- BRAZIL – ✆ 55 81 32043481
www.trincheirafilmes.com
Mannu COSTA
Producer
[email protected]
TRUQUE PRODUCTORA DE CINEMA
PROD
Rua Itabuna, 229, Rio Vermelho – 41940650 SALVADOR – ✆ 55 71 2103 1700 – Fax: 55 71 2103 1717
[email protected] – www.truq.com.br
Sylvia ABREU
Producer
✆ 55 71 9965 1950
[email protected]
FILMS PRESENTED
157
▼
PRA LA DO MUNDO (BEYOND THE WORLD) – Roberto STUDART, 2012, Brazil, 78’
TUCUMÁN DISTRIBUIDORA DE FILMES
DIS/FEST
Rua Alcindo Guanabara, 24 - 1803 – 20231- 091 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 3529 1120 – Fax: 55 21 93740713
priscila@tucumanfilmes.com – www.tucumanfilmes.com
Priscila
MIRANDA DO ROSÁRIO
Distributor
✆ 55 21 9374 0713
[email protected]
Nilson RODRIGUES
Production
✆ 55 61 9981 3170
[email protected]
FILMS PRESENTED
CRÓNICA DEL FIN DEL MUNDO (CHRONICLES OF THE END OF THE WORLD) – Mauricio CUERVO, 2012, Colombia, 85’
TV ZERO
PROD
Rua Professor Alfredo Gomes, 22, Botafogo – 22251-080 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2266 8900
[email protected] – www.tvzero.com.br
Rodrigo LETIER PINTO
Producer
✆ 55 33 06 0307 5773
[email protected]
Vitor LEITE
Producer
✆ 55 21 8111 9834
URANO FILMS
PROD
Av. Diógenes Ribeiro de Lima 2025 92b – 5469000 SAO PAULO – ✆ 55 11 9 7321 1444
juliosanti@uranofilms.com.br – uranofilms.com.br
Julio SANTI
Production
✆ 5511 98696 4868
VITORIA PRODUÇÕES CINEMATOGRAFICAS LTDA
PROD
Rua do Russel 300/102 – 22210-010 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2285 2645
[email protected]
Glaucia CAMARGOS
Producer
YPEARTS AUDIOVISUAL LTDA
PROD
Rua Jardim Botanico 656/303 – 22461-000 RIO DE JANEIRO – ✆ 55 21 2512 6832 – Fax: 5521 25126832
[email protected] – www.ipeartes.com.br
Carlos MOLETTA
Producer
✆ 55 21 9973 6822
▼
Compañías ▼ Companies
BRASIL / BRAZIL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
158
PRO FILMS OOD
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssBULGARIA
DIS/PROD/TVDIS
3, Doctor Sofia Avramova str, 3rd floor – 1729 SOFIA – ✆ 359 2483 7610 – Fax: 359 2 822 3681
office@profilms.bg – www.profilms.bg
Emil SIMEONOV
General Manager
✆ 35 98 8660 2703
emil.simeonov@profilms.bg
SOFIA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - ART FEST LTD.
DIS/FEST/PROD
1 Bulgaria Sq. – 1463 SOFIA – ✆ 359 2952 6467 – Fax: 359 2 916 6714
office@sofiaiff.com – www.siff.bg
Mira STALEVA
Deputy Dir.- Head of Sofia Meetings - Acquisitions
✆ 35 98 8726 2429
mira@sofiaiff.com
CANADÁ s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
108 MEDIA CORP.
DIS/SALES
225 Commissioners St., #200B – Pinewood Toronto Studios – M4M 0A1 TORONTO – ✆ 1 647 837 3312
[email protected] – www.108mediacorp.com
Abhi RASTOGI
CEO
✆ 1 647 837 3312
Jordan NUTSON
Sales Executive
✆ 1 647 887 1439
[email protected]
A-Z FILMS
DIS/FEST/TVDIS
821, Saint-Germain – H4L 3R7 SAINT-LAURENT – ✆ 1 514 744 6440 – Fax: 1 514 744 5438
azeind@azfilms.ca – www.azfilms.ca
Antoine ZEIND
President
✆ 1 514 290 3567
AXIA FILMS INC
DIS/VID/TVDIS
102-5941 De Bordeaux – H2G 2R6 MONTREAL – ✆ 1 514 884 5447 – www.axiafilms.com
159
▼
Isabelle ROBICHAUD
Co-President
✆ 1 514 06 3885 8367
info@axiafilms.com
DOUBLE DUTCH INTERNATIONAL
SALES/TVDIS
117 Millcliff Circle – L4G 7P1 AURORA – ✆ 1 519 942 3212 – Fax: 1 519 942 0549
[email protected] – www.doubledutchmedia.ca
Jason MORING
President - Films
✆ 1 416 994 8373
ENTERTAINMENT ONE FILMS INTERNATIONAL
SALES
175 Bloor St.East, North Tower, # 1400 – M4W 3R8 TORONTO – ✆ 1 416 646 2400 – Fax: 1 416 646 2399
[email protected] – www.entertainmentonegroup.com
FILMS PRESENTED
EL RESQUICIO (THE CRACK) – Alfonso ACOSTA, 2012, Argentina, Colombia, 103’
FANTASIA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST
3450 St-Denis suite 307 – H2X 3L3 MONTREAL – ✆ 1 514 876 1760 – [email protected] – www.fantasiafestival.com
Lindsay PETERS
Market Manager - Hospitality Director - Programmer
✆ 514 887 5753
[email protected]
IBEROAMERICAN IMAGES
EXH
112-1556 Charles St. – V5L2T1 VANCOUVER – ✆ 1 604 727 2878
[email protected] – www.iberoamericanimages.ca
Victor MARTINEZ AJA
Director - Producer
✆ 1 604 727 2878
[email protected]
JOKER FILMS INC.
SALES
3/130 555 Brooksbank Ave. – V7J 3S5 VANCOUVER – ✆ 1 604 983 5436 – Fax: 1 604 983 5535
jhod@jokerfilms.com – www.jokerfilms.com
Nolan PIELAK
President - International Sales
✆ 1 778 829 8424
nolan@jokerfilms.com
▼
Compañías ▼ Companies
CANADÁ s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
160
K FILMS AMERIQUE
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CANADÁ
DIS/VID
210 Ave. Mozart Ouest – H2S 1C4 MONTREAL – ✆ 1 514 277 2613 – Fax: 1 514 277 3598
ldussault@kfilmsamerique.com – www.kfilmsamerique.com
Géraldine MACAGNO
Distributeur
[email protected]
LES FILMS D’AUJOURD’HUI
DIS/VID/TVDIS
3575 Ave. Du Parc – H2X3P9 MONTREAL – ✆ 1 514 281 5199 – Fax: 1 514 373 7728
Roland SMITH
President
NATIONAL FILM BOARD OF CANADA/ OFFICE NATIONAL DU FILM DU CANADA
FC/PROD/SALES
3155 Côte de Liesse Road – H4N 2N4 MONTREAL – ✆ 1 310 399 4519 – Fax: 514 283 3258
[email protected] – www.nfb.ca
Tom PERLMUTTER
Government Film Commisioner - President
[email protected]
RAVEN BANNER ENTERTAINMENT
DIS/PROD/SALES
177 Drayton Ave. – M4C 3M1 TORONTO – ✆ 1 647 997 0600
[email protected] – www.ravenbanner.ca
Andrew HUNT
Managing Partner
✆ 416 668 4275
[email protected]
FILMS PRESENTED
CINCO DE MAYO: LA BATALLA (CINCO DE MAYO - THE BATTLE) – Rafa LARA, 2013, México, 120’
RAYON VERT
PROD
20 Triller Avenue, Suite 4 – M6K 3B8 TORONTO – ✆ 1 647 524 8342
senoritasthefi[email protected]
FILMS PRESENTED
161
▼
SEÑORITAS – Lina RODRIGUEZ, 2013, Colombia, Canada, 87’
SYNDICADO INC.
DIS/TVDIS/VODA
121 Beaconsfield Ave., Suite 150 – M6J 3J5 TORONTO – ✆ 1 416 533 1743
[email protected] – www.syndicado.com
Greg RUBIDGE
President
[email protected]
TELEFILM CANADA
ORG/FC/FUND
360 rue Saint-Jacques, # 600 – H2Y 1P5 MONTREAL – ✆ 1 514 283 6363 – Fax: 1 514 282 8212
info@telefilm.ca – www.telefilm.ca
Carolle BRABANT
Executive Director
TIFF
EXH/FEST/ORG
350 King St. West – M5V 3X5 TORONTO – ✆ 1 416 599 8433 – Fax: 1 416 967 9477
[email protected] – www.tiff.net
Justin CUTLER
Senior Manager Sales & Industry Office
[email protected]
Diana SANCHEZ
Int’l Programmer
[email protected]
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
3 DEDOS FILMS
PROD
Cruz del sur 314 Santiago – 153129517 SANTIAGO – ✆ 52 029 8748 3310
[email protected] – www.cristobalsobera.com
Cristóbal SOBERA
Production
✆ 52 029 8748 3310
Rodrigo CESPEDES
Production
✆ 56 2 2274 7747
[email protected]
AGENCIA F!ESTA LTDA.
PROD
General Duble # 55 Barrio Puerto – 2362404 VALPARAISO – ✆ 56 3 2259 2665
[email protected] – www.agenciafiesta.cl
Silvia NOVAK
Production
✆ 56 9 9234 4632
▼
Compañías ▼ Companies
CANADÁ s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
162
AGENCIA TUNGUSKA
MKTG/PROD/SERV
Las Gardenias #1920 – CONCEPCION – ✆ 56 04 1322 3715
[email protected] – https://www.facebook.com/AgenciaTunguska
Javier PITTERSON
Advertising - PR
✆ 56 9 9254 2118
AGÜERO & ASOCIADO LTDA
PROD
Valenzuela Castillo 1184, Providencia – 7500694 SANTIAGO – ✆ 56 2723 9884 – [email protected]
FILMS PRESENTED
EL OTRO DIA (THE OTHER DAY) – Ignacio AGÜERO, 2012, Chile, 120’
ALMAGICO FILMS
PROD/TRNG
Esmerlda 1074 – Depto 1407 – 2361897 VALPARAISO – ✆ 56 9 7987 2489
[email protected] – www.almagicofilms.com
Cristobal ALMAGIA
Producer
✆ 56 9 7987 2489
AMERICANA
INT/MKTG/PROD
Fontana Rosa 6655 dpto. 1201 Las Condes – 757 0679 SANTIAGO – ✆ 56 2 2458 9778
errfi[email protected] – www.desastreslapelicula.com
Eugenio RAMÍREZ
✆ 56 9 9276 2096
ARÁNDANO PRODUCCIONES
PROD
Joé Pedro Alessandri 366. Dpto. 34 A. Ñuñoa. – 7760634 SANTIAGO – ✆ 56 9 9 959 0172
[email protected]
FILMS PRESENTED
LA MUDANZA (THE MOVE) – Tatiana LORCA, 2011, Chile, 53’
ARBOL NARANJA PRODUCCIONES
PROD
Mena 163, Cerro Florida. – 2340000 VALPARAISO – ✆ 56 9 7133 4799
[email protected] – www.arbolnaranja.cl
Jetzabel MORENO
Production
✆ 56 9 7133 4799
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
164
BIO INGENIERÍA AUDIOVISUAL
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CHILE
PROD
Julio Prado 2143 – 7770535 SANTIAGO DE CHILE – ✆ 56 2 982 3499
[email protected] – www.bioia.cl
Gonzalo FREDES CERDA
Production
✆ 56 9 8827 4680
[email protected]
Claudia PINO SARAVIA
Production
✆ 56 9 9888 0863
[email protected]
CARNADA FILMS EIRL
PROD/SERV/TECH
Ernesto Pinto Lagarrigue 209 Of. 2c – Huechuraba – 876345 SANTIAGO – ✆ 56 2735 4702
carnadafi[email protected] – http://cargocollective.com/carnadafilms
Roberto TREJO OJEDA
Executive Producer
✆ 56 9 841 2772
[email protected]
CEB PRODUCCIONES
Sagaro 618, Vitacura – 7660148 SANTIAGO – ✆ 56 9 8501 2300
[email protected]
Cristobal ECHEVENSKO
Director
FILMS PRESENTED
YOKAI – Cristobal ECHEVENSKO, 2013, Chile, 70’
CENTRO ARTE ALAMEDA - GITANO FILMS
DIS
Av. Libertador Bernardo O’Higgins 139 – 8320136 SANTIAGO – ✆ 56 2 664 8821
gitanofi[email protected] – www.centroartealameda.cl
Alejandro PARRA
Producer
✆ 56 9 9345 2595
CINEMACHILE
ORG
Alberto Reyes 027 of 3 - Providencia – 7520403 SANTIAGO – ✆ 56 2 249 8574
[email protected] – www.cinemachile.cl
Tehani STAIGER
Production
✆ 56 9 6844 1599
[email protected]
165
▼
Constanza ARENA
Executive Director
✆ 56 9 9346 8230
[email protected]
… CINEMACHILE
Sergio GANDARA
Producer
[email protected]
Carla WONG
Media & Communication
✆ 56 9 8436 1666
Gilda CID
Administrator
✆ 56 9 9319 8333
[email protected]
Fernanda URRUTIA
Marketing
✆ 56 9 5657 4642
[email protected]
Lorena SILBERMAN
Advertising - PR
✆ 569 9 5775 8505
[email protected]
CINEPATA.COM
PROD
Suecia 459, d. 902 – 7510192 SANTIAGO – ✆ 56 2 520 4300
[email protected] – www.cinepata.com
Silvio CANIHUANTE FERNÁNDEZ
Executive Producer
✆ 56 9 82 214 214
[email protected]
CINEPLANET CHILE
EXH
Vicuña Mackenna 6100 – 8242155 SANTIAGO – ✆ 56 2 2481 2272
[email protected] – www.cineplanet.cl
Patricio FUENTEALBA MARTIN
Programming
✆ 56 9 8900 7656
COLORIN BUENASUERTE
PROD
Pitreño 12684 – 7700062 SANTIAGO – ✆ 56 9 419 4818
[email protected] – www.colorinbs.com
Ilan NUMHAUSER
Director - Producer
✆ 56 9 9419 4818
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
166
CONSULTORA AZUL
Granada 2209 – 7770048 SANTIAGO – Fax: 56 9 8315 8098 – [email protected]
Luis Emilio GUZMAN LARRAIN
Production
✆ 56 9 8315 8098
CREAS-FILMS
PROD
Rengo 820, Depto B ,Ñuñoa Santiago Chile – 8320000 SANTIAGO – ✆ 56 9 8876 1686
adrianagrafi[email protected]
Adriana SILVA
Executive producer
✆ 56 9 8876 1686
CUSICANQUIFILMS
PROD
San Antonio 385, of.201 – SANTIAGO – ✆ 56 9 8595 3216
catalina@cusicanquifilms.cl – www.cusicanquifilms.cl
Roberto DOVERIS
Producer
✆ 56 9 5657 4645
contacto@cusicanquifilms.cl
FILMS PRESENTED
EL VALS DE LOS INÚTILES (THE WALTZ) – Edison CÁJAS, 2013, Chile, Argentina, 80’, Screening
NAOMI CAMPBEL – Nicolás VIDELA, Camila JOSÉ DONOSO, 2013, Chile, 83’, Screening
DEMENTO FILM
PROD
Av. Bernardo Ohiggins 2274 – 9671063 TALAGANTE – ✆ 56 2 2815 2967
contacto@dementofilm.com – http://dementofilm.com/
Mario DÍAZ BECAR
Sales
✆ 56 9 7879 6508
[email protected]
Ricardo NÚÑEZ-MORALES
Production
✆ 56 9 7879 6508
DINAMO AUDIOVISUAL
PROD
Jose Pedro Alessandri 370, depto. 42 b, Ñuñoa – 7760634 SANTIAGO – ✆ 56 2 2984 0916 – Fax: 56 9 9797 8201
http://productoradinamo.wix.com/dinamoaudiovisual
Andrés AROS GONZÁLEZ
Director - Executive Producer
✆ 56 9 9797 8201
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
168
Diego CAÑIZAL
Production
✆ 57 313 831 6301
DIVA FILM FEST - VALPARAÍSO FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CHILE
FEST
General Duble # 55 Barrio Puerto – 2362404 VALPARAISO – ✆ 56 3 2259 2665
contacto@divafilmfestival.cl – www.divafilmfest.com
Rodrigo PIAGGIO-MARCHANT
Programming
✆ 56 9 7575 7848
direccion@divafilmfestival.cl
Alberto DROGUETT
Programming
✆ 56 9 5600 4128
DON QUIJOTE FILMS
PROD
Eduardo Castillo Velasco 4148 – 7760279 SANTIAGO – ✆ 56 2 964 4400
giancarlo@donquijotefilms.com – www.donquijotefilms.com
Giancarlo NASI
Production
✆ 56 9 9864 8004
ECOCINEMA CHILE
FEST
Monjitas 550, oficina 11 – 832000 SANTIAGO DE CHILE – ✆ 56 9 8259 9101
[email protected] – www.ecocinema.net
Rodrigo UBILLA
Production
✆ 56 9 8259 9101
EFECTO MORAL FILMS
PROD
Jose Miguel de la Barra 521 3C – 8320091 SANTIAGO – ✆ 56 9 8429 7121
[email protected] – www.efectomoral.cl
FILMS PRESENTED
APIO VERDE – Francesc MORALES, 2013, Chile, 80’
EL ESPINO FILMS
PROD
Av. Simón Bolívar 5978 Dpt. 204. – 7870051 SANTIAGO – ✆ 56 2 2848 5325
[email protected] – www.elespinofilms.cl
169
▼
Macarena AGUILO
Producer - Director
✆ 56 9 9998 3357
EL REMANSO CINE
PROD
Gerona 3450 Ñuñoa – 7790767 SANTIAGO – ✆ 56 2 223 4564
[email protected] – www.elremansocine.com
Nicole PÉREZ LIZAMA
Producer
✆ 56 9 6863 8207
[email protected]
Eduardo VILLALOBOS PINO
Producer
✆ 56 9 9078 2906
[email protected]
ESCUELA DE CINE DE CHILE
PROD
Macul 2320, Macul – 7810031 SANTIAGO – ✆ 56 2 2272 6332
fl[email protected] – www.escuelacine.cl
Florencia DUPONT
Sales
✆ 56 9 5109 4209
FESTIVAL CINE//B_6
FEST
Macul 2320 – 8320000 SANTIAGO – ✆ 56 2 2791 8994 – Fax: 56 2 2272 6332
[email protected] – www.festivalcineb.com
Bernabé DEMOZZI
✆ 54 911 3817 2685
[email protected]
Florencia DUPONT
Programming Director
✆ 56 9 5109 4209
fl[email protected]
FESTIVAL DE CINE DE MUJERES DE SANTIAGO, FEMCINE4
FEST/PRESS
Antonio Varas 999 Providencia – 7500973 SANTIAGO – ✆ 56 2 2716 4506
[email protected] – www.femcine.cl
Antonella ESTEVEZ
Festival Director
✆ 56 9 5002 6843
FLORENCIA LARREA
PROD
Seminario 39, depto 306, Providencia – 7501485 SANTIAGO DE CHILIE – ✆ 56 9 624 94840
fl[email protected]
Florencia LARREA
Producer
✆ 56 9 6249 4840
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
170
FORASTERO
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CHILE
PROD
Antonio Bellet 305 d. 1101, Providencia – 7500025 SANTIAGO – ✆ 56 9 9332 6650
josefi[email protected] – www.forastero.cl
Gregorio GONZALEZ
Producer
[email protected]
GALLINAZO FILMS
PROD
Américo Vespucio Norte 2055 Edificio El Roble dpto – Vitacura – 7630595 SANTIAGO – ✆ 56 9 9399 5977 – [email protected]
Soledad TREJO
Executive Producer
✆ 56 9 9399 5977
FILMS PRESENTED
VOLANTÍN CORTAO (KITE ADRIFT) – Anibal JOFRÉ, Diego AYALA, 2013, Chile, 77’, Screening
GALLOPING FILMS
PROD
Del Inca 4421 dept 182 – 7550000 LAS CONDES – ✆ 56 99 546 8857 – [email protected] – www.tierradesangre.cl
JAMES KATZ
Production
✆ 56 9 9546 8857
FILMS PRESENTED
TIERRA DE SANGRE (THE VINEYARD) – James KATZ, 2013, Chile, 106’, Screening
GITANO FILMS
EXH/TA/PRESS
Alameda Bernardo O’Higgins 139 – 8320136 SANTIAGO – ✆ 56 2 2638 4370 – Fax: 56 2 2664 8821
[email protected] – www.gitanoproducciones.cl
Roser FORT
Director
✆ 56 9 6494 8804
[email protected]
FILMS PRESENTED
DE REPENTE (SUDDENLY) – Cristóbal OLIVARES, 2013, Chile, 90’
DESPIERTA (WAKE UP) – Francesca FRANCHINI MAESTRI, Nicole COLLAO, 2012, Chile, 61’
SIN SANGRE, NUNCA (NO BLOOD, NEVER) – Yerko ESPINOZA, 2013, Chile, Spain, 87’
SUPAY – José GUERRERO URZUA, 2013, Chile, 102’
GLOBO ROJO PRODUCCIONES
PROD
Ernesto Pinto Lagarrigue 156 F – 7520218 SANTIAGO – ✆ 56 9 9653 0493 – contacto@globorojofilms.com
FILMS PRESENTED
171
▼
VER Y ESCUCHAR (TO SEE AND TO HEAR) – José Luis TORRES LEIVA, 2013, Chile, 90’, Screening
GRIP FILM
MKTG/PROD/SERV
Prat 249-D, Recreo – 2570056 VINA DEL MAR – ✆ 56 9 9968 7867 – [email protected] – www.grip.cl
Daniel REBOLLEDO PARRA
Production - Direction
✆ 56 9 9968 7867
[email protected]
FILMS PRESENTED
FIESTA FALSA (FAKE PARTY) – Daniel PERALTA, 2013, Chile, 116’
GRITA MEDIOS
PROD
República de Cuba 1508, Providencia – 7510375 SANTIAGO – ✆ 56 9 9138 4868
[email protected] – www.gritamedios.com
Cynthia GARCÍA CALVO
Production
✆ 56 9 5610 4475
[email protected]
Luis SMOK
Production
✆ 56 9 9138 4868
IMAGINA CHILE
PROD
sanchez fontecilla 1150 – 7550477 SANTIAGO – ✆ 56 2 2724 0073 – [email protected] – www.imaginachile.com
Tomas ARRIGORRIAGA
Director
JIRAFA FILMS
DIS/PROD
Pérez Rosales 787 of. A – 5110652 VALDIVIA – ✆ 56 6 321 3556 – [email protected] – www.jirafa.cl
Bruno BETTATI
Producer
✆ 56 9 9821 1708
Augusto MATTE
Executive Producer
✆ 56 9 9235 3207
[email protected]
JLS PRODUCCIONES DE CINE Y TV
PROD
Los Tordos 5456, La Reina – 7850234 SANTIAGO – ✆ 56 2 2417 8785
[email protected] – www.jlproducciones.cl
Jorge LOPEZ SOTOMAYOR
General Director
✆ 56 9 9234 6894
FILMS PRESENTED
PATAGONIA DE LOS SUEÑOS (PATAGONIA OF DREAMS) – Jorge LOPEZ SOTOMAYOR, 2013, Chile, 100’, Screening
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
172
LA MEDALLITA / CINESTACIÓN
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CHILE
PROD
Arzobispo Vicuña 39 - Providencia – 7500844 SANTIAGO – ✆ 56 9 6769 4218
[email protected]
Ana PERERA
Production
✆ 56 9 6769 4218
LIBELULA PRODUCCIONES S.A.
SERV
Bustos 2020 Subterráneo Providencia – 7511017 SANTIAGO – ✆ 56 2 2723 4277
[email protected] – vimeo.com/libelula
Francisco MENA MOLINA
Production
✆ 56 9 6769 2817
LIBRETA AMARILLA
PROD
blanco 1781 depto 166 – 2340000 VALPARAISO – ✆ 56 9 575 2543
[email protected] – www.danielperalta.cl
Daniel PERALTA
✆ 56 9 575 2543
LOBSTER PHONE LTDA
PROD
Francisco de Aguirre 3699 – 1393903 SANTIAGO – ✆ 56 9 9579 9172
[email protected] – www.whatisparadise.com
FILMS PRESENTED
ANOTHER DAY IN PARADISE – Sebastian RADIC, 2013, Chile, Indonesia, 58’
LOS FILMES DE LA ARCADIA LIMITADA
DIS/PROD
Tarapacá 1181 – SANTIAGO – ✆ 56 02 672 2151
ventas@arcadiafilms.cl – www.arcadiafilms.cl
173
▼
Alex Roberto DOLL MARCÚ
Buyer
✆ 56 9 9939 5172
alexdoll@arcadiafilms.tie.cl
LUMINARIA
PROD
Ricardo Lyon 2994 – 7770157 SANTIAGO – ✆ 2895 0095
[email protected] – www.luminaria.in
Iván NAKOUZI
Production
✆ 56 9 6637 2369
MANOTA FILMS LTDA
PROD
Almirante Pastene 125 Of. 706 – 7500535 SANTIAGO – ✆ 56 0 2235 0396
[email protected] – www.manotafilms.cl
José María DE FERARI
Production
✆ 9476 9268
MASCOTA AUDIOVISUAL PRODUCCIONES
PROD
Waldo Seguel 20 – 6200427 PUNTA ARENAS – ✆ 56 9 9699 9182
[email protected] – www.mascotaudiovisual.cl
Jaime JIMÉNEZ
Production
✆ 56 9 9699 9182
NATIONAL AUDIOVISUAL COUNCIL, CHILE
FC/FUND
Ahumada 11, 11th floor – 8320312 SANTIAGO – ✆ 56 2618 9161
[email protected] – www.cultura.gob.cl
Joyce ZYLBERBERG
General ManagerFilm Commission Chile
✆ 56 9 9538 6831
[email protected]
NEOFILMS CHILE
PROD
Arzobispo Casanova 26, Providencia – 7520343 SANTIAGO – ✆ 56 9 948 32599
neofi[email protected] – www.neofilmschile.tk
Damarie CONTRERAS
Production
✆ 56 9 9483 2599
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
174
Paulo ORREGO
Production
✆ 56 9 9887 3356
OJOCORTO
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CHILE
VODP
El Toqui 1900 – 7550583 LAS CONDES – ✆ 56 9 9887 2863
[email protected] – www.ojocorto.com
Catalina ROJAS
VOD Iberoamerican Plataform Executive Director
✆ 56 9 9887 2863
[email protected]
PAROX
MKTG/PROD
Victor Hendrych 362 – 75000 SANTIAGO – ✆ 56 2 634 9217
[email protected] – www.parox.cl
Sergio GANDARA
Producer
✆ 56 9 8429 5495
PINDA PRODUCCIONES
PROD
Av Jose Manuel Infante 2511 d1503 Ñuñoa – 7750017 SANTIAGO – ✆ 56 9 9919 9210
[email protected] – www.facebook.com/PINDAproducciones
Rebeca
GUTIÉRREZ CAMPOS
Producer
✆ 56 9 9919 9210
Mauricio LÓPEZ
Production
✆ 56 9 892 0335
POCILGA
PROD
Vergara 770 Dpto 201 - A – 8370378 SANTIAGO – ✆ 56 9 7453 6504
b.pestanfl[email protected] – www.pocilga.com
Barbara PESTAN FLORÁS
✆ 56 9 7453 6504
Javiera VELIZ
Production
✆ 56 9 7620 9971
[email protected]
PRODUCTORA OCIO
PROD
Punta Arenas 27, Providencia – 7520431 SANTIAGO – ✆ 56 9 9223 3185
[email protected] – http://ociofilms.com
Sebastian FREUND
Production
✆ 56 9 8828 7606
[email protected]
175
▼
Matias LIRA
Director
✆ 56 9 9223 3185
PRODUCTORA PLANTA
PROD
Santa Lucía 382 6D – 8320151 SANTIAGO – ✆ 56 9 8199 4319
[email protected] – www.productoraplanta.cl/las-analfabetas/
Fernando BASCUÑAN
[email protected]
Moisés SEPÚLVEDA
Production
✆ 56 9 8648 3078
RETINAHD
PROD
Av. Irarrazaval 5185 Of 504 – 7760013 SANTIAGO – ✆ 56 0 2634 7630
[email protected] – www.retinahd.cl
Maria Paz EBERHARD
Production
✆ 56 09 9729 0208
ROKA PRODUCCIONES
PROD
Jose v. Lastarria 394, dpto. 54 – 832-0142 SANTIAGO – ✆ 56 9 7495 8714
[email protected] – www.invunches.com
FILMS PRESENTED
INVUNCHES – Roberto ASCHIERI, 2013, Chile, 64’
SAHARA FILMS PRODUCCIONES SA
PROD
Loreley 655 – LA REINA SANTIAGO – ✆ 56 2209 2877 – fi[email protected]
Gonzalo JUSTINIANO
Producer - Filmmaker
✆ 56 9 9862 3661
SANFIC-SANTIAGO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST
Victor Hendrich 361 – 750-1401 PROVIDENCIA – ✆ 56 2 634 1018
info@sanfic.com – www.sanfic.com
Gabriela SANDOVAL
Founder - Production Director
✆ 56 9 7795 7890
info@sanfic.om
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
176
Carlos NUÑEZ
Founder - Artistic Director
✆ 56 9 7808 2628
carlosnunez@sanfic.com
SANTA CRUZ PRODUCCIONES
PROD
Badajoz 100 Piso 15 Of.1501 Las Condes – 7560908 SANTIAGO – ✆ 56 2 2211 2121
[email protected]
Ignacio SANTA CRUZ GUZMAN
CEO
✆ 56 9 6423 1188
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL TIO (THE UNCLE) – Mateo IRIBARREN, 2013, Chile, 90’, Screening
SIETEMAGIAS FILM LTDA
FEST/PROD
Agua Santa 3342 – 1111389 IQUIQUE – ✆ 56 9 8884 1673
[email protected] – www.festcinetarapaca.com
Andres MONTENEGRO
Festival Programmer
✆ 56 9 8884 1673
SOLITA PRODUCCIONES
PROD
Matilde Salamanca 950 – 7500727 SANTIAGO – ✆ 56 2695 6360
[email protected]
Paz URRUTIA
Production
✆ 56 9 9670 1920
[email protected]
STORYBOARD MEDIA
FEST/PROD
Victor Hendrich 361 – Providencia – 7501401 SANTIAGO – ✆ 56 2 222 3469 – Fax: 56 2 634 1018
[email protected] – www.storyboardmedia.cl
Gabriela SANDOVAL
Executive Producer Founding Director
✆ 56 9 7795 7890
[email protected]
Carlos NÚÑEZ
Executive Producer Founding Director
✆ 56 9 7808 2628
[email protected]
STV COMUNICACIONES LTDA.
PROD
Laura Barros 450 – 2510876 VINA DEL MAR – ✆ 56 2221 81834
[email protected]
Ricardo VICUÑA
Management
✆ 56 9 9227 0958
▼
Compañías ▼ Companies
CHILEsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
178
SUEÑO SUREÑO PRODUCCIONES
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss CHILE
PROD
Bustamante 612 Depto. 4 – Providencia – SANTIAGO DE CHILE
[email protected]
FILMS PRESENTED
RAÍZ (ROOT) – Matías ROJAS VALENCIA, 2013, Chile, 87’, Screening
TRÉBOL 3 PRODUCCIONES
PROD
1 Poniente 449 – 2520173 VINA DEL MAR – ✆ 56 9 8454 6932
[email protected] – www.trebol3prod.com
Tevo DIAZ
[email protected]
Juan Pablo ECHEVERRÍA
Production
✆ 56 9 9959 1885
[email protected]
TRIDI 3D FILMS EIRL
PROD
Av. Alcalde Eduardo Castillo Velasco 2476 – 7750238 SANTIAGO – ✆ 56 2 2724 7928
[email protected] – www.tridi.cl
Hernán CAFFIERO
Production
✆ 56 9 9826 2912
[email protected]
Cristobal MILLAS
Production
✆ 56 09 8340 7217
WORDS & FACTS FILMS
PROD
San Crescente 19, Dep. 62. Las Condes – 7550216 SANTIAGO – ✆ 56 9 9271 4053
[email protected] – www.wordsandfacts.cl
Jorge YACOMAN
Production
✆ 56 9 9271 4053
CHINA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
BEIJING GALLOPING HORSE MEDIA CO., LTD.
DIS/EXH/PROD
11th Fl., Easyhome Tower, No.3A, South St. – Dongzhimen Dongcheng Dist. – 100007 BEIJING
✆ 86 10 8499 0260 – Fax: 86 10 8498 2630
[email protected] – www.xmbt.com.cn
179
▼
Ronan WONG
Director (Overseas Department)
✆ 86 186 0043 0809
WANDA MEDIA CO., LTD
DIS/PROD
20F No. 12 Building, Wanda Plaza, No. 93 JianGuo R – Chaoyang District – 100022 BEIJING
✆ 86 10 5960 5035 – Fax: 86 10 5960 5115
[email protected] – www.wandaentertainment.com
Céline LIN
International Distribution Director
✆ 86 186 0071 5097
COLOMBIA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
64-A FILMS
PROD/SERV
Carrera 10, n°73 - 34, #201 – BOGOTA – ✆ 57 1 313 3085 – diego@64afilms.com – www.64afilms.com
Nancy FERNANDEZ
Co-CEO
✆ 57 314 814 4935
info@64afilms.com
A CUATRO MANOS
PROD
Carrera 11A 94A-31. Oficina 406 – 11001000 BOGOTA – ✆ 57 1 621 5260 – Fax: 57 1 703 8150
[email protected]
Ramón JIMENO
Production
✆ 57 315 324 0429
AMBASSADE DE FRANCE (COLOMBIE)
ORG
Service de coopération et d’action culturelle – Carrera 11 n°93-12 – AA 29611 BOGOTA – ✆ 57 1 638 1533
[email protected] – www.ambafrance-co.org
Antoine SEBIRE
Attaché Audiovisuel pour les Pays Andins
[email protected]
ATANDO CABOS
SERV
Carrera 8a # 151 - 25 apto 404 del bloque 2 – 472 BOGOTA – ✆ 57 1614 6454
[email protected] – www.atandocabos.net/
Alejandro BORRERO FERNANDEZ
Services
▼
Compañías ▼ Companies
CHINA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
180
BABILLA CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss #/,/-")!
DIS/VID/TVDIS
Calle 69 A, #4-57 – 1 BOGOTA – ✆ 57 1 211 7848 – Fax: 57 1 346 1345
[email protected] – www.babillacine.com
Federico MEJIA
Managing Director - Acquisition
✆ 57 3 15 347 5960
BURNING BLUE
PROD/SERV
Cr 16 #82-24 Of. 301 – 11001000 BOGOTA – ✆ 57 3 133 490 012
[email protected] – www.burningblue.com.co
Paola Andrea PEREZ NIETO
Producer
✆ 57 31 1234 8543
CABECITANEGRA PRODUCCIONES
PROD
Calle 26d # 4-24 Of 503 – 11001000 BOGOTA – ✆ 571 704 9258
[email protected] – www.cabecitanegraproducciones.com
A Carolina MOSQUERA
Producer
✆ 57 314 422 8652
cabecitanegraproducciones@
yahoo.com
Alfonso ACOSTA
Director - Scriptwriter
✆ 57 315 369 7218
[email protected]
CAMILO BOTERO JARAMILLO
PROD
Carrera 77 # 34a 53 apto 802 – 050031 MEDELLIN – ✆ 57 31 6733 5375
[email protected] – http://islaprisiongorgona.blogspot.com/
FILMS PRESENTED
LA GORGONA, HISTORIAS FUGADAS (GORGONA, STORIES ON THE RUN) – Camilo BOTERO, 2013, Colombia, 73’
CAYEYE FILMS
PROD
Calle 69 F # 41 - 106. Oficina 403 – BARRANQUILLA – ✆ 57 30135 93235
direcciondeproyectos@cayeyefilms.org – www.cayeyefilms.org
181
▼
Armando BOLAÑO RANGEL
Production
✆ 54 119 3958 9303
CHIRIMOYA FILMS
PROD
Cr 7h Bis # 151 - 30 – Apto 101 BOGOTA – ✆ 57 30 1200 4688
alexandra@chirimoyafilms.com – www.chirimoyafilms.com
Alexandra YEPES BORRERO
Production
✆ 57 301 200 4688
CINEMATECA DEL CARIBE
EXH
Carrera. 43 No. 63B - 107, barrio Boston – BARRANQUILLA – ✆ 57 5368 4100 – Fax: 57 5368 4101
[email protected] – www.cinematecadelcaribe.com
Edilberto PORRAS SIERRA
CINEPLEX
DIS/SALES
Diag 76 bis No. 29c-24 – 9999 BOGOTA – ✆ 57 1 660 9434 – Fax: 57 1 477 3399
[email protected] – www.cineplex.com.co
Elba MCALLISTER
President
✆ 57 310 270 0552
Juan David MCALLISTER
Vice President
[email protected]
FILMS PRESENTED
LA ETERNA NOCHE DE LAS 12 LUNAS (THE ETERNAL NIGHT OF THE 12 MOONS) – Priscila PADILLA, 2013, Colombia, 87’
CIUDAD LUNAR PRODUCCIONES
PROD
Carrera 13 # 49-15 Oficina:304 – 57 BOGOTA – ✆ 57 30 0208 9948 – Fax: 57 1 605 0495
[email protected]
Cristina GALLEGO
Producer
✆ 57 30 0208 9948
FILMS PRESENTED
CECILIA – Verónica RODRÍGUEZ, 2012, Colombia, Argentina, 65’
EL VIAJE DEL ACORDEÓN (THE ACCORDION´S VOYAGE) – Andrew TUCKER, Rey SAGBINI, 2013, Colombia, Germany, 90’
▼
Compañías ▼ Companies
#/,/-")! s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
182
CUEVASFILM CINE ENTRETENIMIENTO SAS.
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss #/,/-")!
PROD
Calle 135 N 58A - 47 / 106 – 12345 BOGOTA – ✆ 57 1 613 3470
cuevasfi[email protected] – www.cuevasfilm.net
Liliana MARTIN
Production
✆ 57 321 460 5182
Andrés CUEVAS
Production
✆ 57 311 857 4679
DE LA TIERRA PRODUCCIONES E.U.
PROD
Calle 47 No. 44-167 Edificio García Piso 6 OF 61 – 472 BARRANQUILLA – ✆ 57 5370 9133
[email protected] – www.delatierra.tv
Juan Manuel BUELVAS DÍAZ
Director - Producer
✆ 57 315 755 3533
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL FARO (THE LIGHTHOUSE) – Luis Fernando BOTTÍA, 2012, Colombia, 90’
FICBAQ FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE BARRANQUILLA
FEST
Calle 79 N 42 - 225 – BARRAQQUILLA – ✆ 57 5318 7295 – direccion@ficbaq.com – www.ficbaq.com
Giuliano CAVALLI
Director
Andrea QUINTERO
Advertisement - PR
✆ 57 318 388 3330
comunicaciones@ficbaq.com
FUNDACIÓN CÁMARA OSCURA
FEST
Calle 79 N 42 – 225 – BARRANQUILLA – ✆ 57 5373 6449 – Fax: 57 5 373 6449 – direccion@ficbaq.com
Andres GONZALEZ
Production
[email protected]
GRUPO ENMENTE
PROD/SERV
Dig 34a No 5a - 49 – Barrio La Merced – BOGOTA – ✆ 571 340 2472 – [email protected] – http://enmente.com
Liliana TAVERA
Producer
✆ 57 317 427 4860
Miguel URRUTIA
Director
✆ 57 317 427 4848
FILMS PRESENTED
183
▼
VOLVER A MORIR (WAKE UP AND DIE) – Miguel URRUTIA, 2011, Colombia, 84’
IDEA AUDIOVISUAL
PROD
Carrera 48 #149-29 – 1405 BOGOTA – ✆ 15 5852 3903
[email protected]
Hernan CAMILO
Production
✆ 15 5852 3903
[email protected]
JANUS FILMS
PROD
Cr 3 A #26B-10 501 – 110311 BOGOTA – ✆ 57 1 561 1918 – janusfi[email protected]
Diana RAMOS
Production
✆ 57 315 619 9109
LA OCTAVA PRODUCTORA
PROD
Carrera 13 #77-22 Ofi 202 – 11001000 BOGOTA – ✆ 571 347 1367
[email protected] – www.laoctava.com.co
Camila GÓMEZ AYERBE
Production
LA RED ILM SAS
PROD
CLL 3B 72A 43 – 472 BOGOTA – ✆ 3 1479 3726
[email protected] – http://lared-ilm.com/
Gabriel Mauricio CRUZ LEON
Production
[email protected]
LA VENTANA FILMS
PROD
Carrera 86 A No. 34 -115 Of. 101 – 50032 MEDELLIN – ✆ 57 4493 1311
produccion@laventanafilms.com – www.laventanafilms.com
Juan Pablo TAMAYO GIRALDO
Production
✆ 57 311 572 1920
▼
Compañías ▼ Companies
#/,/-")! s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
184
LEY EN MOVIMIENTO
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss #/,/-")!
SERV
Carrera 2A N°72-30 apto.201 – BOGOTA – ✆ 57 1 7599 361
www.leyenmovimiento.com
Patricia RENJIFO
Production
✆ 57 315 4731 410
[email protected]
MADLOVE FILM FACTORY
PROD/SERV
Cll 23C # 69-16 Apto 312 – BOGOTA – ✆ 57 3134 2227 07
madlovefi[email protected] – www.madlovegroup.com
Natalia AGUDELO CAMPILLO
CEO - Producer
✆ 57 313 422 2707
[email protected]
MALTA CINE
PROD
Cr. 15 # 83-24 Of. 403. – 11111 BOGOTA – ✆ 57 1 606 3744 – [email protected] – www.maltacine.com
Juan Mauricio RUIZ CORREA
Production
Carlos OSUNA
Producer
✆ 57 315 364 0250
METRO TELEVISION LTDA
SALES/TVDIS
Cra 7 no 121-20 ofc 245 – 11001000 BOGOTA – ✆ 571 214 7001
[email protected] – www.metrotvla.com
Carolina SEFAIR
Sales
✆ 57 314 296 5961
[email protected]
FILMS PRESENTED
HOMBRES A LA CARTA – Derby ARBOLEDA, 2013, Colombia, 90’
TRANSPARENTE (TRANSPARENT) – Diana SALCEDO, 2013, Colombia, 60’
MURILLO FILMS
INT/PROD
Dir. Calle 79 No. 42-225 – BARRANQUILLA – ✆ 57 5318 7295 – Fax: 57 5 373 6449
produccion@murillofilms.com – www.murillofilms.com
185
▼
Jorge Mario SUAREZ IGUARAN
Production
✆ 57 301 754 6854
[email protected]
PEZ DORADO PRODUCCIONES
PROD
Carrera 18A #39A-29 p.2 – 11001000 BOGOTA – ✆ 571 287 4109
[email protected]
Sandra Patricia BUSTOS GUZMÁN
Production
✆ 57 301 522 4217
POMPILIA FILMS
PROD
Calle 26B No. 4A - 38 – 11111 BOGOTA – ✆ 57 316 538 4523 – info@pompiliafilms.co – www.pompiliafilms.co
FILMS PRESENTED
QUIJOTE – Juan Pablo RÍOS, 2012, Colombia, 82’
PROIMAGENES COLOMBIA
FC/FUND
Calle 35 N° 5-89 – 1 BOGOTA – ✆ 57 1 287 0103 – Fax: 57 1 288 4828
[email protected] – www.proimagenescolombia.com
Andres BAYONA
Projects Director
✆ 57 321 233 6285
promocion2@
proimagenescolombia.com
Juliana ARIAS
promocion@
proimagenescolombia.com
PROYECCION FILMS
PROD/SERV
Cra 11 #75-71 Of. 106 – 110221 BOGOTA – ✆ 57 1 805 3463
info@proyeccionfilms.com – www.proyeccionfilms.com
Simón BELTRÁN ECHEVERRI
Producer - Sales
✆ 57 310 231 4275
simon@proyeccionfilms.com
Diego Fernando
BUSTAMANTE ACOSTA
Production
PURPLE FILMS
PROD
CRA 12 # 4 - 51 – CALI - VALLE – ✆ 57 2 893 8790
[email protected]
JULIANA ARCOS
Production
✆ 57 316 523 6261
▼
Compañías ▼ Companies
#/,/-")! s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
186
SEPTIMA FILMS
PROD
Diagonal 45D No. 20-34 of 101 – 11001 BOGOTA – ✆ 57 31 2440 8523
botero@septimafilms.com – www.septimafilms.com
Jorge Andrés BOTERO
Production
✆ 57 312 440 8523
TAYFER DE COLOMBIA LTDA
PROD
Calle 54 Numero 75 15 – 11001000 BOGOTA – ✆ 541 295 6708 – Fax: 541 2956708
[email protected] – www.tayferdecolombia.com
Laura Tatiana PRIETO MUÑETÓN
Production
✆ 54 321 230 7692
[email protected]
TEVEANDINA - CANAL TR3CE
TV
Transversal 28A No. 39 - 29 – BOGOTA – ✆ 57 570 2464
[email protected] – www.canaltr3ce.co
Vanessa RIQUELME VÁSQUEZ
Programming
✆ 57 320 857 1139
[email protected]
Diana Marcela
SALAMANCA MONCADA
VICEVERSA CINE
PROD
calle 25an.37-40 – BOGOTA – ✆ 57 30 073 37185
[email protected] – www.viceversacine.com
Marcela LIZCANO
Production
✆ 57 30 0733 7185
▼
Compañías ▼ Companies
#/,/-")! s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
188
ZINEMA ZOMBIE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss #/,/-")!
EXH/FEST/SALES
Calle 61 no. 9 - 95 / Apto. 302 – 110231 BOGOTA – ✆ 57 1 695 5672
[email protected]
Rodrigo DUARTE
General Director
✆ 57 315 308 3690
FILMS PRESENTED
DAME TUS OJOS (GIVE ME YOUR EYES) – José Luis GUTIÉRREZ ARIAS, 2013, México, 85’
DRACULA 0.9 – Emilio SCHARGORODSKY, 2012, Argentina, Spain, 84’
EL XENDRA – Juan Carlos FANCONI, 2012, Honduras, 109’
FRANKENSTEIN DAY OF THE BEAST – Ricardo ISLAS, 2011, Uruguay, 90’
FRANKENSTEIN NO ASUSTA EN COLOMBIA (FRANKENSTEIN NO SCARES IN COLOMBIA) – Érik ZUÑIGA, 2013, Colombia, 70’
MAR NEGRO (BLACK SEA) – Rodrigo ARAGAO, 2013, Brazil, 105’
NAHUALES – Cesar GARCÍA, 2012, México, 75’
NECROS: DIARIO DE LA MUERTE (NECROS: JOURNAL OF DEATH) – Tonatihu LOZA, 2013, México, 51’
TOQUE DE QUEDA (CURFEW) – Ray FIGUEROA, 2011, Guatemala, 90’
ZULUTIMEMEDIA
PROD
Calle 120 # 71 A 32 – 1100100 BOGOTA – ✆ 1 30 5794 1368
[email protected]
Jairo E. GONZALEZ
Producer
✆ 1 3057941368
[email protected]
COREA DEL SUR / KOREA (SOUTH)s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
KOREAN FILM COUNCIL (KOFIC)
INV/ORG/FUND
206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu – 130-010 SEOUL – ✆ 82 2 958 7595 – Fax: 82 2 958 7590
hawon@kofic.or.kr – www.kofic.or.kr/english
Sung MOON
✆ 54 9 11 6951 6382
luna@kofic.or.kr
PUCHON INTERNATIONAL FANTASTIC FILM FESTIVAL
FEST/TRNG
1F Korea Manhwa Contents Agency – 529-2 Sang-dong, Wonmi-gu – 420-030 BUCHEON CITY, GYEONGGI PROVINCE
✆ 82 32 322 9225 – Fax: 82 32 322 9629 – [email protected] – www.pifan.com
189
▼
Rhee SANGHO
Programmer - Director
✆ 82 10 4592 4939
[email protected]
CEIBITA FILMS
PROD
Colonia del Río, Casa #21 – Goicochea, Guadalupe – 10801 SAN JOSÉ – ✆ 506 8592 2935
info@ceibitafilms.com – www.ceibitafilms.com
FILMS PRESENTED
PADRE (FATHER) – Alejo CRISÓSTOMO, 2013, Costa Rica, 67’
DYRSONFILMS
PROD
FILMS PRESENTED
OSCAR (HISTORIA DE UN OSCAR) – Dyrson BROWN, 2013, Costa Rica, 72’
LAFERIA PRODUCCIONES
PROD
Guadalupe, Ave 2nda. – 10801 SAN JOSÉ – ✆ 506 88 505 447
[email protected] – www.bisonteproducciones.com
Marcela ESQUIVEL
Production
✆ 506 88 505 447
CUBAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ICAIC - PRODUCTORA INTERNACIONAL
PROD/SALES
Calle 23, n° 1107 e/ 8 y 10 Vedado – 10400 LA HABANA – ✆ 53 7 833 7586 – Fax: 53 7 833 3032
[email protected] – www.productoraicaic.cu
José AMBRÓS HERNANDEZ
Sales Executive
✆ 53 5 272 4076
[email protected]
Benigno IGLESIAS
Buyer
[email protected]
Alina Mercedes REY MAYOR
Buyer
[email protected]
FILMS PRESENTED
ESTHER EN ALGUNA PARTE (ESTHER SOMEWHERE) – Gerardo CHIJONA, 2013, Cuba, 84’
LA PELÍCULA DE ANA (ANA’S FILM) – Daniel DIAZ TORRES, 2012, Austria, Cuba, 94’
SE VENDE (FOR SALE) – Perugorría JORGE, 2012, Cuba, Peru, 95’
▼
Compañías ▼ Companies
COSTA RICA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
190
ANGEL FILMS A/S
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss DINAMARCA / DENMARK
DIS/PROD/SALES
Blomstervaenget 52 – 2800 KGS. LYNGBY – ✆ 45 70 70 22 70 – Fax: 45 70 70 22 71
info@angelfilms.dk – www.angelfilms.dk
Poul Erik LINDEBORG
Managing Director - Head of Acq.
✆ 45 40 97 38 44
lindeborg@angelfilms.dk
DR - DANISH BROADCASTING CORPORATION
TV
DR Byen – Emila Holms kanal 20 – 0999 COPENHAGEN C – ✆ 45 35 20 30 40 – Fax: 45 35 20 80 00
[email protected] – www.dr.dk
Kaare SCHMIDT
Acquisitions Executive Series
[email protected]
LEVELK
SALES
Gammel Kongevej 137B, 3rd Fl. – 1850 FREDERIKSBERG – ✆ 45 48 44 30 72 – [email protected] – www.levelk.dk
Natja Noviani ROSNER
Director of Sales and Acquisitions
✆ 45 30 48 39 12
[email protected]
OST FOR PARADIS
DIS/EXH/VID
Paradisgade 7 – 8000 ARHUS C – ✆ 45 86 11 64 44 – Fax: 45 86 11 64 84
[email protected] – www.paradisbio.dk
Line Daugbjerg CHRISTENSEN
Managing Director
✆ 45 28 26 27 31
SMILE ENTERTAINMENT
DIS/SALES/VID
Indiakaj 12 – 2100 COPENHAGEN – ✆ 45 70 25 35 45 – Fax: 45 35 43 40 08
[email protected] – www.smile-ent.com
191
▼
Timo T. LAHTINEN
President - CEO
✆ 45 40 25 34 88
ABACAFILMS
PROD
Mariana de Jesús E7-248 y La Pradera – QUITO – ✆ 593 9 8199 2976
irina@abacafilms.com – www.abacafilms.com
FILMS PRESENTED
RUTA DE LA LUNA (ROUTE OF THE MOON) – Juan Sebastián JÁCOME, 2012, Panama, Ecuador, 80’
BLUEFILM
PROD/SERV
El Zurriago E8-28 y Shyris – EC 170201 QUITO – ✆ 593 2246 9170
ecuador@bluefilm.us – www.bluefilm.us
Irene TORRES
Producer
✆ 593 9 97 331 641
FILMS PRESENTED
CIUDAD SIN SOMBRA (A TOWN WITH NO SHADOWS) – Bernardo CAÑIZARES, 2013, Ecuador, 120’
BOTÓN FILMS
PROD
Edmundo Chiriboga N45-108 – 170104 QUITO – ✆ 593 2 356 0109
[email protected]
Ana Gabriela YÉPEZ
Production
✆ 593 995 751 292
[email protected]
Estefania ARREGUI
Sales
[email protected]
Joe HOULBERG
Production
CALEIDOSCOPIO CINE
FEST/PROD
Lugo N24-232 y Guipuzcoa – PICHINCHA QUITO – ✆ 593 2 322 7992
[email protected] – www.caleidoscopiocine.com
Isabella PARRA
Producer
✆ 593 9 835 7113
[email protected]
FILMS PRESENTED
HIGHS AND LOWS (A ESTAS ALTURAS DE LA VIDA) – Alex CISNEROS, Manuel CALISTO, 2012, Ecuador, 78’
SOY MUCHO MEJOR QUE VOS (MUCH BETTER THAN YOU) – Che SANDOVAL, 2012, Chile, 85’, Screening
▼
Compañías ▼ Companies
ECUADORsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
192
CHULLA LATA FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss ECUADOR
PROD
Diego Brieda E1791 y Camilo Casares – 170511 QUITO – ✆ 593 2 244 0175
chullalatafi[email protected]
Gabriela GARCÍA
Producer
Mauricio SAMANIEGO
Director - Producer
CINEATICA FILMS
PROD/SERV
Eloy Alfaro y Avigiras. CC Megakywi, piso 1. – 170157 QUITO – ✆ 593 2 603 0435 – Fax: 593 2 603 0436
[email protected] – www.cineaticafilms.com/
Amaia MERINO UNZUETA
Production
✆ 34 666 110 985
[email protected]
CONSEJO NACIONAL DE CINEMATOGRAFÍA DEL ECUADOR
INV/ORG/FUND
Reina Victoria E 21-35 y Jorge Washington, 7th Fl. – 170109 QUITO – ✆ 593 2 223 6894
www.cncine.gob.ec
Isabel MENA
Analista de Fomento
a la Production
[email protected]
Catalina NOROÑA
Directora de Planificación
[email protected]
DOS HERMANOS FILMS
PROD
Gonzalez Suarez 476 – Edif. Olympus I. Piso 11 – QUITO – ✆ 593 9 9062 3182
2hermanosfi[email protected] – www.2hermanosfilms.com
Sebastian ARECHAVALA
Producer
✆ 593 9 90 623 182
Erika DA SILVA
Producer
✆ 593 9 99 632 167
[email protected]
ENFOQUE
PROD
Diego Vaca Oe5440 y Sta Teresa, Oficina 110 – 00593 QUITO – ✆ 593 9 8408 9113 – Fax: 593 9603 6271
[email protected] – www.enfoquearte.com
193
▼
Sarahi ECHEVERRIA
Direction - Production
[email protected]
EPEYOS PRODUCCIONES
PROD
Guanguiltagua N38-55 – 170122 QUITO – ✆ 593 2 600 0564
[email protected] – www.epeyos.net
Jan VANDIERENDONCK
Producer
✆ 593 99 436 83 82
FICCIONARIOS
PROD
Azucenas N45 265 e Higueras – Monteserrín – EC170137 QUITO – ✆ 593 987 595 447
benavides@ficcionarios.com – www.ficcionarios.com
Daniel F. BENAVIDES C.
Director - Writer
✆ 593 9 87 595 447
FILMS PRESENTED
LA ROMPECUELLOS (THE PILEDRIVER) – Daniel BENAVIDES, 2013, Ecuador, México, 72’
FILMARTE
PROD
Muros N27 192 y Gonzales Suarez – 00717 QUITO – ✆ 593 9 9838 3315
info@filmarte.ec – www.filmarte.ec
Gabriel PÁEZ
Director
Isabel RODAS
Producer
✆ 593 9 9385 3569
✆ 593 9 9838 3315
FILMS PRESENTED
SANTA ELENA EN BUS (SANTA ELENA BY BUS) – Gabriel PÁEZ, 2012, Ecuador, 65’
IAVQ (INSTITUTO DE ARTES VISUALES QUITO)
TRNG
Mosquera Narvaez Oe3-262 y América – 593 QUITO – ✆ 593 2254 7000
[email protected] – www.iavq.com
ANGEL SOUTO
Production
✆ 98 385 9725
▼
Compañías ▼ Companies
ECUADORsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
194
LA FACULTAD
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss ECUADOR
PROD
Av. de Los Motilones N40-486 y Camilo Gallegos – EC170135 QUITO – ✆ 593 9 84 535 305 – Fax: 5932 2467200
[email protected] – www.lafacultad.com
Isabel CARRASCO
Production
✆ 593 9 24 55 565
[email protected]
Tito MOLINA
Director
✆ 593 9 87 922 236
[email protected]
Miguel SALAZAR
Executive Producer
✆ 593 9 84 535 305
FILMS PRESENTED
SILENCIO EN LA TIERRA DE LOS SUEÑOS (SILENCE IN DREAMLAND) – Tito MOLINA, 2013, Ecuador, Germany, 94’
LA VERITÉ FILMS
PROD
Pasaje José Galdós 160 y Yanez Pinzón – 170516 QUITO – ✆ 593 2 256 2946
[email protected] – http://laverite.com.ec
Jose Antonio GUAYASAMIN
Producer - Director
✆ 593 9 99 276 129
LAMAQUINITA
PROD
Gangotena E11-223 e Isabel La Católica – 170517 QUITO – ✆ 593 2 322 7824 – Fax: 593 2 322 7824
[email protected]
Daniel ANDRADE
Production
✆ 593 9 98 127 238
Anahí HOENEISEN
Production
✆ 593 9 98 537 178
[email protected]
LIBERTAD GILLS
PROD
QUITO – ✆ 53 6 9 9107 8444 – [email protected] – www.libertadgills.weebly.com
Libertad GILLS
Production
195
▼
✆ 53 6 99 1078 444
LUNAFILMS AUDIOVISUAL
PROD
Miguel de Santiago 226 y Ma Isabel de Santiago #4 – Urb. San Isidro II, Miravalle via a Tanda – QUITO – ✆ 593 9 8391 0724
[email protected] – www.luna-films.com
Hanne-Lovise SKARTVEIT
Producer
PUNK S.A.
PROD
Galicia e Isabel la Católica (esquina) – Edificio Torre Galicia, Apto. 707 – EC170109 QUITO – ✆ 593 9 888 9199
[email protected] – www.mejornohablardeciertascosas.com
María Angeles PALACIOS BONILLA
Producer
✆ 593 9 9888 9199
SILENCIO FILMS
PROD
Muros N27-192 – MUROS N27-192 QUITO – ✆ 593 99 602 3591
fi[email protected] – www.saudadelapelicula.com
FILMS PRESENTED
SAUDADE – Juan Carlos DONOSO GÓMEZ, 2013, Ecuador, Canada, Argentina, 100’
SINIESTRO PRODUCCIONES
Calle Zaldumbide N25-02 Y Miravalle – 170109 QUITO – ✆ 593 2 322 6820
Javier IZQUIERDO SALVADOR
Director
[email protected]
XANADU FILMS
PROD
Lugo N24-232 Y Guipuzcoa – QUITO – ✆ 593 2 254 9162
paulvenegas@xanadufilms.com.ec – www.xanadufilms.com.ec
Paul VENEGAS
Executive Producer
✆ 593 9 970 5915
▼
Compañías ▼ Companies
ECUADORsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
196
ALFA PRODUCCIONES
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssEL SALVADOR
PROD
Colonia Santa Emilia, Avenida Canales Block B-8 pa – 265 SAN MIGUEL – ✆ 503 26601677 x 50
[email protected]
FILMS PRESENTED
RAÍCES LENCAS (LENCAS ROOTS) – Ronald Edgardo MEDRANO VALLADARES, Saúl Vicente LEÓN DUBÓN, 2013, El Salvador, 75’
DVR CINEWORKS
PROD
San Salvador – 06 SAN SALVADOR – ✆ 503 7469 6035 – [email protected] – www.dvrcineworks.com
FILMS PRESENTED
EL LIBRO SUPREMO (THE SUPREME BOOK) – Roberto DAVILA, 2013, El Salvador, 92’
EMIRATOS ÁRABES UNIDOS / UNITED ARAB EMIRATESs s s s s s s s s s s s s s s s s s
ABU DHABI FILM FESTIVAL
FEST
PO Box 77935 – ABU DHABI – ✆ 971 2 401 1900 – Fax: 971 2 401 1901
[email protected] – www.abudhabifilmfestival.ae
Denis DELAROCA
Latin American Programmer
✆ 1 310 210 1276
[email protected]
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
6 SALES
SALES
Real Baja 18, 1C, Planta -1 despacho 7 – 28220 MADRID – ✆ 34 911 723 734
[email protected] – www.6sales.es
FILMS PRESENTED
BESOS DE AZUCAR (SUGAR KISSES) – Carlos CUARÓN, 2013, México, 87’
ABANO PRODUCIONS
PROD
Urb. Penagrande, 2 – 15590 FERROL – ✆ 34 616 482 397 – Fax: 34 981 330 677
[email protected] – www.abano.es
197
▼
Chelo LOUREIRO
Producer
✆ 34 698 129 557
ABRA PROD
PROD
Alameda Rekalde, 18 -8 – 48009 BILBAO – ✆ 34 9 4435 2835 – [email protected] – www.abraprod.com
Alberto GERRIKABEITIA
Producer
[email protected]
AGADIC - FILMS FROM GALICIA
ORG/FC
Ciudad de la Cultura, Monte Gaiás s/n – 15707 SANTIAGO DE COMPOSTELA – ✆ 34 881 996 093 – Fax: 34 881 996 080
[email protected] – www.agadic.info
Dolores MEIJOMIN RODRIGUEZ
Audiovisual Policy Coordinator
✆ 34 639 826 557
[email protected]
ANDY JOKE SL
PROD
C/ ANTONIO SUSILLO Nº 45, 2 – 41002 SEVILLA – ✆ 34 6 9984 2716
[email protected]
Francisco LEÓN BARRIOS
Management
✆ 34 656 664 226
APPES - SEVILLE EXTERNAL PROMOTION
ORG/FC
Plaza de la Contratación, 8 – 41004 SEVILLA – ✆ 34 955 471 029 – Fax: 34 955 471 034
[email protected] – www.sevillafilmoffice.es
Eduardo
CORCUERA RODRIGUEZ
Director
[email protected]
Adriana PIQUET
Project Manager Film Commissioner
✆ 34 625 151 072
[email protected]
Natalia ORIOL
Project Assistant
Fernando GARCÍA
Servicing
[email protected]
✆ 34 625 151 077
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
198
ARTE SONORA ESTUDIOS S.L.
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss ESPAÑA / SPAIN
PROD/SERV
P.E. Alcalá X. Calle Hacienda Dolores Dos, nº 7 – 41500 ALCALÁ DE GUADAÍRA (SEVILLA) – ✆ 34 955 637 242
[email protected] – www.artesonora.es
Sara SANTAELLA
Production
✆ 34 625 429 819
ARTIMAGEN PRODUCCIONES
PROD
Siete Dolores de Nuestra Señora 8 - 2º – 41003 SEVILLA – ✆ 34 954 217 070 – Fax: 34 954 221 526
[email protected] – http://artimagenproducciones.com
Pilar TÁVORA
Production
✆ 34 629 085 941
ASOCIACIÓN GALEDA DE PRODUTORAS INDEPENDENTES
ORG
Rúa Mónaco nº7, Bajo A – 15707 SANTIAGO DE COMPOSTELA – ✆ 34 981 577 747
[email protected] – www.agapi.org
Uxia CARIDE BLANCO
Management
✆ 34 629384102
BRUAR ESTUDIOS / DESEMBARCO PRODUCCIONS
SERV
Corral da Igrexa, 38, Bergondo – 15165 A CORUNA – ✆ 34 6 2699 9886
[email protected]
Nani GARCÍA
✆ 34 626 999 886
CADA FILMS SL / TEYSO MEDIA FICCIÓN SL
DIS/PROD/TVDIS
Plaza San Juan de la Palma, 11 - 1º – 41003 SEVILLA – ✆ 34 609 000 470
[email protected] – http://teysomedia.wordpress.com
199
▼
Rogelio DELGADO
CEO
✆ 34 609 00 04 70
CAMARA BOREAL S.L.
PROD
C/ Santa Brígida 17, 2E – 28004 MADRID – ✆ 34 627 193 734 – Fax: 34 9 1521 6283
[email protected] – www.camaraboreal.com
Carlos BATRES
Producer
✆ 34 619 751 132
CAMEO MEDIA SL
VID
Plató 26 – 8006 BARCELONA – ✆ 34 932 418 525 – Fax: 34 932 418 525
[email protected] – www.filmin.es www.cameo.es
Juan Carlos TOUS DE LA PRADA
Sales
✆ 34 670 013 086
CARMELITA FILMS
PROD
Pza. Del Angel, 1 2° Izda. – 28012 MADRID – ✆ 34660739271
[email protected]
Jorge Manrique BEHRENS
Producer
CIENFUEGOS FILMS & MANAGEMENT
PROD/TA
Jacinto Benavente, 1A, Gines – 41960 SEVILLA – ✆ 34 610 769 005
[email protected] – www.cien-fuegos.eu
Manuel YEBRA
Producer
✆ 34 610 769 005
CINEMA REPUBLIC
PROD/SALES/TVDIS
Av. Rosario Manzaneque 25, Torrelodones – 28250 MADRID – ✆ 34 918 593 994 – Fax: 34 918 592 963
[email protected] – www.cinemarepublic.es
David CASTELLANOS
Managing Director
✆ 34 647 786 812
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
200
CRONOPIA FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss ESPAÑA / SPAIN
PROD
Travesia Monasterio Cilveti 2 – 31011 PAMPLONA – ✆ 34 948 174 855
[email protected] – www.cronopia.com
Candela FIGUEIRA
Producer
✆ 54 911 5165 8136
[email protected]
Maitena MURUZABAL
Producer
✆ 34 659 169 561
[email protected]
Julieta LIMA
✆ 1 3 109 481 181
DONOSTIA KULTURA
FEST
Victoria Eugenia Antzokia S.A. – Plaza de la Constitucion, 1 – 20003 SAN SEBASTIAN – ✆ 34 94 348 1153
[email protected] – www.donostiakultura.com
Jose Miguel BELTRAN
Director
✆ 34 608 518 265
DOS DE CATORCE PRODUCCIONES S.L.
PROD
Avenida de Dinamarca 23, 1º B – 41012 SEVILLA – ✆ 34 955 197 061
[email protected] – www.dosdecatorce.com
Guillermo ROJAS
Production
✆ 34 608 666 677
LAURA HOJMAN
Production
✆ 34 650 634 672
DOS TREINTA Y CINCO PRODUCCIONES S.L.
PROD
c/ Tierra, 105 ent. “A” – 15402 FERROL – [email protected]
FILMS PRESENTED
EL ÁRBOL MAGNÉTICO (THE MAGNETIC TREE) – Isabel AYGUAVIVES, 2013, Spain, Chile, 83’
DYNAMO
PROD
Ronda Sant Pau 59 – 08015 BARCELONA – ✆ 34 93 531 9517
www.dynamo.net
201
▼
Michel RUBEN
Director of Development - Film
✆ 34 607 571 111
[email protected]
ENXEBRE ENTERTAINMENT
PROD/SERV/TECH
Moruxo 31 – Bergondo – 15165 A CORUNA – ✆ 34 9 8122 0524 – Fax: 34 981 20 5046
[email protected] – www.enxebre.es
Enrique CRIADO
Stereographer
✆ 34 659 058 996
[email protected]
FESTIMANIA
MKTG/PROD/TVDIS
C/ Arzobispo Morcillo 40, office 2A – 28029 MADRID – ✆ 34 690 062 583
[email protected] – www.festimania.com
Pedro PEIRA
Managing Director
✆ 34 690 062 583
[email protected]
Rocío CASADO
Production
✆ 34 670 751 993
FILMS PRESENTED
INEVITABLE – Jorge ALGORA, 2013, Spain, Argentina, 97’, Screening
FESTIVAL DE CINE IBEROAMERICANO DE HUELVA
FEST
Casa Colon, Plaza del Punto S/N – 21003 HUELVA – ✆ 34 959 210 170 – Fax: 34 959 210 173
[email protected] – www.festicinehuelva.com
Eduardo TRIAS SÁNCHEZ- NIEVES
Director
✆ 34 610 779 754
[email protected]
FICCIÓN PRODUCCIONES
PROD
Polígono Novo Milladoiro Rúa Palmeira 62 A2 – 15895 SANTIAGO DE COMPOSTELA – ✆ 34 98 153 6630
produccion@ficcion-producciones.com – www.ficcion.producciones.com
Tania PINTO DA CUNHA
Sales
✆ 629 459 075
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
202
FILM FACTORY ENTERTAINMENT
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss ESPAÑA / SPAIN
SALES
Lincoln 11, 3º 3ª – 08006 BARCELONA – ✆ 34 93 368 4608 – Fax: 34 93 368 4608
info@filmfactory.es – www.filmfactoryentertainment.com
Vicente CANALES
Managing Director
✆ 34 62 918 5688
FILMS PRESENTED
METEGOL (FOOSBALL 3D) – Juan José CAMPANELLA, 2013, Spain, Argentina, 107’, Screening
SÉPTIMO (7TH FLOOR) – Patxi AMEZCUA, 2013, Spain, Argentina, 90’, Screening
FILMANOVA
INV/PROD
Maria Luisa Duran Marquina, 20 1° – 15011 A CORUNA – ✆ 34 981 160 188 – Fax: 34 981 145 303
info@filmanova.com – www.filmanova.com
Antón REIXA
President
✆ 34 609 405 321
FLINS & PINICULAS
DIS
C/ Jose Antonio 25 – 28660 BOADILLA DEL MONTE - MADRID – ✆ 34 917 152 010 – Fax: 34 917 151 752
info@flinsypiniculas.com
Roxy KOHAN
Acquisitions
✆ 1 310 612 8503
[email protected]
FORMATEO S. L.
PROD
Lugar de Marantes, 32 – 15884 SANTIAGO DE COMPOSTELA (A CORUÑA) – ✆ 34 60 042 0104
[email protected][email protected]
203
▼
Manuel BELLO RODRIGUEZ
Management
✆ 351 932 252 249
FREAK INDEPENDENT FILM AGENCY
SALES
C/ Hiedra 2C – 28036 MADRID – ✆ 34 91 411 1290
[email protected] – www.freakindependent.com
Millan VAZQUEZ-ORTIZ
Head of Acquisitions - Managing Director
[email protected]
FILMS PRESENTED
ASIER ETA BIOK (ASIER Y YO) (ASIER AND I) – Aitor MERINO, Amaia MERINO, 2013, Spain, Ecuador, 94’, Screening
FUNDACIÓN SGAE
TRNG
Barbara de Braganza 7 – 28004 MADRID – ✆ 34 9 1503 6821 – Fax: 34 915 036 819
[email protected] – www.fundacionautor.org
Antonio ONETTI
✆ 34 6 1904 8870
[email protected]
Maribel SAUSOR
✆ 34 6 0855 0312
[email protected]
Ángela GÓMEZ MELERO
Cultural Management
[email protected]
GENIAL MEDIA, S.L.
TVDIS
Calle Virgen de la Cinta, 47 Local A – 41011 SEVILLA – ✆ 34 6 5985 4848
[email protected] – www.genialmedia.tv
Cedric VOLKMAN ROBINEAU-BOURGNEUF
Sales
✆ 34 6 5985 4848
GREEN LIGHT ENTERTAINMENT SL
PROD
C/ Blanca Paloma nº 3, Camas, Sevilla, España – 41900 SEVILLA – ✆ 34 955 98 1810 – Fax: 34 954 39 5451
[email protected] – www.productoragreenlight.es
Antonio JIMÉNEZ CUADRI
Production
✆ 34 620 021 859
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
204
IMPOSIBLE FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss ESPAÑA / SPAIN
PROD
Arago 261, ent 2ª – 08007 BARCELONA – ✆ 34 93 323 69 40 – Fax: 34 93 451 86 18
[email protected] – www.messidor.net
Laia BOSCH PUJOL
Coordinator
IMPRONTA FILMS
PROD
Avenida del Mar 34º E – 12003 CASTELLON – ✆ 34 6 2200 5294
info@improntafilms.com – www.improntafilms.com
Ana FERNANDEZ SAIZ
Production
✆ 34 6 2200 5294
KARMA FILMS
DIS/VID
C/ Estocolmo 6 – 28022 MADRID – ✆ 34 917 601 477 – Fax: 34 913 135 146
karma@karmafilms.es – www.karmafilms.es
Daniel BAJO
Head of Acquisitions
danibajo@karmafilms.es
KEVIN WILLIAMS ASSOCIATES (KWA S.L.)
SALES
Mesena 128 – 28033 MADRID – ✆ 34 917 473 100 – Fax: 34 917 477 000
[email protected] – www.kevinwa.com
FILMS PRESENTED
AMERICA – Sonia FRITZ, 2011, Puerto Rico, 95’
BROCHE DE ORO – Raul MARCHAND, 2012, Puerto Rico, 90’
I AM A DIRECTOR – Javier COLON, 2012, Puerto Rico, 85’
LA LEY (THE LAW) – Pablo DE LA BARRA, 2013, Venezuela, 95’
LA CLAQUETA
PROD
Avda. de Italia, 11-17 Casa 17 – 41012 SEVILLA – ✆ 34 954 40 63 79
[email protected] – www.laclaqueta.com
205
▼
Olmo FIGUEREDO GONZÁLEZ-QUEVEDO
Manager
✆ 34 6 5662 9456
LA MIRADA OBLICUA S.L.
PROD
C/ Álvarez Quintero nº 132 – 41720 LOS PALACIOS Y VILLAFRANCA – ✆ 34 6 2740 7396
[email protected] – lamiradaoblicua.es
Paola SÁINZ DE BARANDA
Production
✆ 34 667 461 154
LA ZANFOÑA PRODUCCIONES
PROD
Profesor Tierno Galvan 60 – 41900 SEVILLE – ✆ 34 955 982 978 – Fax: 34 955 98 13 29
[email protected] – www.lzproducciones.com
Gervasio IGLESIAS
Executive producer
✆ 34 619 016 128
[email protected]
LATIDO
SALES
Calle Veneras 9, 3rd Fl. – 28013 MADRID – ✆ 34 915 488 877 – Fax: 34 915 488 878
latido@latidofilms.com – www.latidofilms.com
Miren ZAMORA
International Sales
✆ 34 655 887 927
miren@latidofilms.com
Juan TORRES
International Sales - Acquisitions
✆ 34 635 431 270
juan@latidofilms.com
FILMS PRESENTED
A RAS DEL CIELO (GRAZING THE SKY) – Horacio ALCALÁ, 2013, Spain, México, Portugal, Romania, 80’, Screening
LA TROPA DE TRAPO EN LA SELVA DEL ARCO IRIS (THE HAPPETS IN THE RAINBOW FOREST) – Alex COLLS, 2013, Spain, Brazil,
Portugal, 75’, Screening
LEJOS DEL MUNDO (AWAY FROM THE WORLD) – Gerardo HERRERO, 2013, Spain, Colombia, 92’, Screening
PRINCESAS ROJAS (RED PRINCESSES) – Laura ASTORGA, 2013, Venezuela, Costa Rica, 100’, Screening
SERRAT Y SABINA: EL SÍMBOLO Y EL CUATE (SERRAT & SABINA: TWO FOR THE ROAD) – Francesc RELEA, 2013, Spain, 82’, Screening
TESIS SOBRE UN HOMICIDIO (THESIS ON A HOMICIDE) – Hernán GOLDFRID, 2013, Spain, Argentina, 102’
MOSAICO FILMES DISTRIBUCIONES S.L.
DIS
Calle Corsega, 197, 5-2 – 08036 BARCELONA – ✆ 34 64 577 3279
www.mosaicofilmes.com
Carlos PULIDO PEDRAZA
Managing Director
mosaicofi[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
206
NEVER LAND FILMS / GALOPRODUCTIONS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss ESPAÑA / SPAIN
PROD
Princesa, 17 2º Dcha 28008 – 12, rue du Beffroi - 95260 - BEAUMONT-SUR-OISE – 28008 / 95260 MADRID / PARIS
✆ 34 9 1541 7071 – Fax: 34 91 541 54 82 – [email protected] – www.neverlandfilms.eu
Mariel GUIOT BERNARD
Management
✆ 34 649 80 1557
ON DEMAND MEDIA, S.L.
VODP
Prim, 19 bajo derecha – 28004 MADRID – ✆ 34 9 1737 1624
[email protected]
Eva CEBRIÁN TORALLAS
Management
[email protected]
PACO POCH CINEMA
DIS
Hort de la Vila, 38 – 08017 BARCELONA – ✆ 9 3203 3025
[email protected] – www.pacopoch.cat/cinema
Irene VISA
Distribution Management
✆ 34 633 213 472
PEDRO AGUILERA P.C.
PROD
Hierbabuena 22, Local Bajo Izquierda – 28039 MADRID – ✆ 34 6 0596 6904
[email protected]
Pedro AGUILERA
PRODUCCIONES CIBELES
PROD
Manufactura nº6 Pla. 2ª Of. 5 – 41927 MAIRENA DEL ALJARAFE – ✆ 34 954 18 1356 – Fax: 34 9 5560 1115
alejandrafl[email protected] – www.produccionescibeles.com
207
▼
Alejandra FLORES
Production
✆ 34 618 346 506
PROMICO IMAGEN, SL
PROD
Calle Felipe II, 10, Bajo C – 41013 SEVILLA – ✆ 34 954 425 303 – Fax: 34 954 618 405
[email protected] – www.promicoimagen.es
Manuel Enrique GÓMEZ CARDEÑA
CEO
✆ 34 6 3915 1627
REBELION TERRESTRE FILM S.L.
PROD
C. Vallirana 67, 1º 5ª – 08006 BARCELONA – ✆ 34 93 211 8337
[email protected] – www.rebelionterrestre.com
Belén SÁNCHEZ
Development Executive
✆ 34 62 701 8858
[email protected]
S8, MOSTRA DE CINEMA PERIFÉRICO
FEST
Torreiro, 30 6º – 15001 A CORUNA – ✆ 34 6 5782 6976
[email protected] – www.s8cinema.com
Ximena LOSADA ARUFE
Programming
✆ 1 562 558 397
SAN SEBASTIAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST
Plaza de Okendo, 1 – 20004 SAN SEBASTIAN – ✆ 34 943 481 212 – Fax: 34 943 481 218
[email protected] – www.sansebastianfestival.com
Jose Luis REBORDINOS
Director
direccion@
sansebastianfestival.com
Lucia OLACIREGUI
Deputy Director
[email protected]
Saioa RIBA
Head of Industry
industryclub@
sansebastianfestival.com
Esperanza LUFFIEGO
Head of Industry
industryclub@
sansebastianfestival.com
Federico VEIROJ
Delegate in Latin America
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
208
SANTI SUÁREZ
PROD
Venero, 10 – 8005 BARCELONA – ✆ 34 64 752 0968 – [email protected]
Santi SUÁREZ
Production
✆ 34 647 520 968
SETEMEDIA
PROD
Rua das Hedras 104 C – 15895 AMES - A CORUNA – ✆ 34 981 941 762 – Fax: 34 9 8194 1765
[email protected] – tv siete.com
Alfredo ALEMPARTE
Management
✆ 34 629 878 466
SHANGRI-LA PC
PROD
Travesía Monte Monjardin 5 – E 31006 PAMPLONA – ✆ 34 948 24 22 51 – [email protected]
José María LARA
Producer
✆ 34 629 857 076
jmlara@fici.info
SITGES FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINEMA FANTÀSTIC DE CATALUNYA
FEST
Edifici Sitges Reference. c/ Pruelles, 2 – 08870 SITGES – ✆ 34 938 949 990
pepa.cordero@sitgesfilmfestival.com – www.sitgesfilmfestival.com
Angel SALA
Festival Director
✆ 34 678 608 338
angel.sala@sitgesfilmfestival.com
SOLE ROSSO AUDIOVISUAL S.L.
TVDIS
Maiquez 21 3º Pta 16 – 28009 MADRID – ✆ 34 6 1044 5583
[email protected] – www.solerossoaudiovisual.com
Julio Cesar CALISTRO CHICOLINI
Sales
✆ 34 6 1044 5583
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
210
THEPLOTPOINT FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssss ESPAÑA / SPAIN
PROD
Dos de Mayo 19, bajo – 48003 BILBAO
theplotpointfi[email protected] – www.theplotpoint.com
Elbio APARISI NIELSEN
Maria Daniela BUFFA
Production
TOURMALET FILMS
PROD
Calle Fray Luis de León 8, 1ºB – 28012 MADRID – ✆ 34 626 681 227
www.tourmaletfilms.com
Mayi GUTIERREZ
Producer
✆ 34 626 681 227
m.gcobo@tourmaletfilms.com
URBAN FILMS
PROD/SALES/TVDIS
Viriato 2, Of. 414 – 28010 MADRID – ✆ 34 914 479 543 – Fax: 34 91 591 4567
urban@urbanfilms-sl.com – www.urbanflms.com
Horacio URBAN
General Director
✆ 34 619 317 072
urban.fi[email protected]
VIMBIO FILMES
PROD
Canteira De Eiris, 34 Baixo – 15009 A CORUNA – ✆ 34 981 296 100
vimbiofi[email protected] – www.vimbio.es
Xosé Xoán CABANAS CAO
Producer
✆ 34 679 971 810
WANDA VISION SA
DIS/PROD/SALES
Ave. De Europa 16, Chalet 1 – 28224 POZUELO - MADRID – ✆ 34 913 528 376 – Fax: 34 913 528 371
[email protected] – www.wanda.es
211
▼
Jose Maria MORALES
CEO
[email protected]
XAMALÚ FILMES
PROD
C/ Rio de Monelos, 2-1°C – 15006 A CORUNA – ✆ 34 981 288 569 – Fax: 34 981 288 569
maria@xamalufilmes.com – www.xamalufilmes.com
Xavier BERMÚDEZ
Director - Producer
✆ 34 638 167 203
xamalu@xamalufilmes.com
Manane RODRÍGUEZ
Director - Producer
✆ 34 638 167 202
xamalu@xamalufilmes.com
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
4TH & 7TH ENTERTAINMENT
INT/MUSIC/PROD
14101 Valleyheart Drive, Suite 103 – 91423 SHERMAN OAKS – ✆ 1 323 315 0376
[email protected] – www.4th-and-7th.com
Miguel GOVEA
Producer - Head of Creative Affairs
✆ 58 42 4675 4482
ABAN PRODUCTIONS
PROD
P.O. Box 46035 – 90046 LOS ANGELES – ✆ 1 310 954 7137
www.garifunainperil.com
FILMS PRESENTED
GARIFUNA IN PERIL – Ali ALLIE, Ruben REYES, 2012, Honduras, USA, 99’
ALEBRIJE ENTERTAINMENT
DIS/TVDIS
1421 SW 107 Ave.#261 – 33174 MIAMI – ✆ 1 954 442 3333 ex 4165 – Fax: 1 954 442 2411
www.alebrije.tv
Alberto PEREZ DE LA MESA
VP of Acquisitions & Sales
[email protected]
AMC/SUNDANCE CHANNEL GLOBAL NETWORKS LLC
11 Penn Plaza, 20th floor – 10001 NEW YORK – ✆ 646 273 3747
Gail GENDLER
Senior Director - Acquisitions
✆ 973 919 7389
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESPAÑA / SPAIN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
212
ARTSPLOITATION FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss ESTADOS UNIDOS / USA
VID/VODP
234 Market St., 4th Fl. – 19106 PHILADELPHIA – ✆ 1 215 733 0608
[email protected] – www.artsploitationfilms.com
Raymond MURRAY
President
Jorge BRAVO
Acquisitions Consultant
✆ 1 215 888 7994
[email protected]
ASSIMILATE INC
SALES
3030 Scott Boulevard, suite 300 – 95054 SANTA CLARA – ✆ 54 9 11 5938 8944
[email protected]
Nacho MAZZINI
BAZARCINE.COM
INT
3400 NE 192nd Street Apt. 1011 – 33180 AVENTURA – ✆ 1 305 336 9615
[email protected] – www.bazarcine.com
Julio SONINO
Management
✆ 1 786 201 3987
BIG WORLD PICTURES / THE WORLD ACCORDING TO SHORTS
DIS/VID/TVDIS
50 Lefferts Ave. #3R – 11225 BROOKLYN – ✆ 33 6 8375 7599
[email protected] – http://bigworldpictures.org
Jonathan HOWELL
Director - Head of Acquisitions
BLUE PRODUCTION COMPANY
PROD
732A Jefferson Ave – 11221 NEW YORK – ✆ 1 646 645 3456
[email protected] – www.blue-production.com
213
▼
Juan CADAVEIRA
Production
✆ 646 645 3456
BREAKING GLASS PICTURES
SALES/VID/TVDIS
133 North 4th St. – 19106 PHILADELPHIA – ✆ 1 267 324 3934 – Fax: 1 267 687 7533
[email protected] – www.breakingglasspictures.com
Richard ROSS
Co-President
✆ 1 484 832 6166
[email protected]
BRIONES BROTHERS ENTERTAINMENT
PROD
2441 Water Side Dr – 33461 WEST PALM BEACH – ✆ 1 813 451 7895
[email protected]
Sergio BRIONES
Production
CALLA PRODUCTIONS
3019 Effie Street – 90026 LOS ANGELES – ✆ 1 310 392 3775
Deborah CALLA
Producer
[email protected]
CHICAGO LATINO FILM FESTIVAL
FEST
676 N. LaSalle Drive, Suite 520 – IL 60654 CHICAGO – ✆ 1 312 431 1330 – Fax: 1 312 7860126
[email protected] – http://chicagolatinofilmfestival.org
Fernando BRENNER
Programming
✆ 54 911 5155 3654
[email protected]
CONDOR MEDIA/MIRADA DISTRIBUTION
DIS/VID
1223 Wilshire Blvd., # 965 – 90403 SANTA MONICA – ✆ 1 310 396 3258 – Fax: 1 310 564 2075
[email protected] – www.miradadistribution.com
Peter MARAI
President
✆ 1 310 717 8640
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
214
DB RICH PRODUCTIONS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss ESTADOS UNIDOS / USA
PROD
872 N Crossbow Ct – 85225 CHANDLER – ✆ 1 714 886 6066 – Fax: 1 480 961 0650
[email protected] – www.dbrichproductionsllc.com
David RICH
Producer
✆ 1 602 697 5212
[email protected]
DLA / REDEFINING ENTERTAINMENT
INT/VODA
1550 Biscayne Boulevard – 33132 MIAMI – ✆ 305 894 2553
[email protected] – www.dlatv.net
Javiera BALMACEDA
Programming Director
[email protected]
Pablo IACOVIELLO
Programming
✆ 1 786 348 1399
EGJ&A
PROD
17036 Rancho St – 91316 LOS ANGELES – ✆ 1 310 440 4030
[email protected]
Eleonora GRANATA
Production
✆ 1 310 990 4054
FANTASTIC FEST
FEST
1120 S. Lamar Blvd. – 78704 AUSTIN – ✆ 1 512 914 5302
[email protected] – www.fantasticfest.com
215
▼
Rodney PERKINS
Programmer
✆ 1 512 378 0926
[email protected]
FIGA FILMS
DIS/SALES/VID
3925 Cazador St. – 90065 LOS ANGELES – ✆ 1 323 229 9816 – Fax: 1 323 258 5241
sandro@figafilms.com – www.figafilms.com
Sandro FIORIN
VP - Sales and Acquisition
✆ 1 323 229 9816
info@figafilms.com
Lucia TEBALDI
✆ 1 558 158 281
lucia@figafilms.com
FILMS PRESENTED
AVANTI POPOLO – Michael WAHRMANN, 2012, Brazil, 72’
EL LUGAR DEL HIJO (THE MILITANT) – Manuel NIETO, 2013, Uruguay, 121’
LA PAZ – Santiago LOZA, 2013, Argentina, 73’
PELO MALO (BAD HAIR) – Mariana RONDÓN, 2013, Venezuela, 93’
FILM MOVEMENT
DIS/VID/VODP
109 West 27th St., #9B – 10001 NEW YORK – ✆ 1 212 941 7744 – Fax: 1 212 941 7812
info@filmmovement.com – www.filmmovement.com
Rebeca CONGET
VP - Acquisitions & Distribution
✆ 1 347 244 5709
rebeca@filmmovement.com
GATHR FILMS
DIS/EXH/VID
7919 Sunset Blvd – 90046 LOS ANGELES – ✆ 1 323 512 4100
[email protected] – www.gathr.us
Michael KANANACK
International Acquisitions
HBO ( HOME BOX OFFICE )
TVDIS
1100 Ave. of the Americas, Suite 1510 – 10036 NEW YORK – ✆ 1 212 512 1000 – Fax: 1 212 512 5698
[email protected] – www.hbo.com
Leslie COHEN
Vice President,
Film Programming & Acquisitions
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
216
HOUSE OF FILM LLC
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss ESTADOS UNIDOS / USA
DIS/SALES/TVDIS
427 N. Canon Dr., #201 – 90210 BEVERLY HILLS – ✆ 1 310 777 0237 – Fax: 1 818 647 0118
info@houseoffilm.net – www.houseoffilm.com
Ava B.
President
Sales & Acquisitions - Producer
✆ 1 818 481 1289
avab@houseoffilm.com
Andrew GALLAGHER
Director of Sales and Marketing
✆ 1 310 867 4245
AndrewG@houseoffilm.net
FILMS PRESENTED
BAJO MIS UÑAS (UNDER MY NAILS) – Ari Maniel CRUZ, 2012, Puerto Rico, 102’
JIRAFAS (GIRAFFES) – Kiki ÁLVAREZ, 2013, Cuba, 94’
ROMEO & JULIET – Brian CASS, 2013, Argentina, USA, 94’
INCEPTION MEDIA GROUP LLC
VID/TVDIS/VODA
13412 Ventura Blvd., Ste 200 – 91423 SHERMAN OAKS – ✆ 1 310 582 5948
[email protected] – www.inceptionmediagroup.com
Jim HARVEY
EVP - Sales & Distribution
✆ 818 448 5730
[email protected]
INFLIGHT PRODUCTIONS
AIR
615 North Nash Str., Suite 201 – 90245 EL SEGUNDO – ✆ 54 911 4435 7187
[email protected] – www.weareifp.com
Gabriel GIANDINOTO
Buyer - Sales Agent for Latin America
✆ 54 911 4435 7187
ITN DISTRIBUTION
DIS/SALES/VID
9663 Santa Monica Blvd., #859 – 90210 BEVERLY HILLS – ✆ 1 702 882 6926 – Fax: 1 877 691 3456
[email protected] – www.itndistribution.com
217
▼
Shawn LUKASZEWICZ
Managing Director
[email protected]
KINO LORBER INC.
DIS/VID/VODA
333 W39th Street, Suite 503 – 10018 NEW YORK – ✆ 1 212 629 6880 – Fax: 1 212 714 0871
[email protected] – www.kinolorber.com
Rodrigo BRANDAO
Vice President of Publicity and Promotions
[email protected]
LA BOYITA FILMS LLC
PROD
341 West 24 St. – 10011 NEW YORK – ✆ 1 646 744 6775
[email protected] – www.laboyitafilm.com
Julia SOLOMONOFF
Production
✆ 1 646 744 6775
LA PESEBRERA
PROD
6 Deerfield Lane – 10543 MAMARONECK – ✆ 1 914 500 5525
[email protected]
FILMS PRESENTED
MAMBO COOL – Chris GUDE, 2013, Colombia, USA, 62’
LAGUNA PRODUCTIONS
PROD/SALES/TVDIS
20640 Plummer St – 91311 CHATSWORTH – ✆ 1 661 257 7450 – Fax: 1 661 257 7256
[email protected] – www.lagunaproductions.com
Elart COELLO
President
✆ 1 818 470 1613
[email protected]
LAW OFFICES OF MARK LITWAK & ASSOCIATES
LAW/SERV
433 N. Camden Drive Ste. 1010 – 90210 BEVERLY HILLS – ✆ 1 310 859 9595 – Fax: 1 310 859 0806
[email protected] – www.marklitwak.com
Mark LITWAK
Attorney
✆ 310 621 1225
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
218
LOS ANGELES FILM FESTIVAL - FILM INDEPENDENT
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss ESTADOS UNIDOS / USA
FEST
9911 W. Pico Blvd, 11th Fl. – 90035 LOS ANGELES – ✆ 1 310 432 1232 – Fax: 1 310 432 1203
www.lafilmfest.com
Hebe TABACHNIK
Iberoamerican Programmer
✆ 1 310 951 9797
[email protected]
MADLOVE MEDIA, LLC.
PROD
4611 Ambrose Ave., Suite 203 – 90027 LOS ANGELES – ✆ 54 9 11 6224 9850
[email protected]
Madeline BAUGH
Production
✆ 54 911 6224 9850
MAGIC LANTERN
DIS
P.O. Box 8567 – NY 10116 NEW YORK – ✆ 1 646 926 6760
distribution@magic-lantern-films.com – www.magic-lantern-films.com
Anthony SWEENEY
Acquisitions - Sales
anthony@magic-lantern-films.com
MAGNOLIA PICTURES & MAGNET RELEASING
DIS/SALES/VID
49 West 27th, 7th Fl. – 10001 NEW YORK – ✆ 1 212 924 6701 – Fax: 1 212 924 6742
[email protected] – www.magpictures.com
Dori BEGLEY
SVP of Acquisitions
✆ 1 917 554 2870
MELLOWEB
INT/PROD
2303 west knox – 27705 DURHAM – ✆ 1 919 475 6932 – www.melloweb.com
FILMS PRESENTED
219
▼
OCCUPY THE IMAGINATION – Rodrigo DORFMAN, 2013, Chile, USA, 90’
MIAMI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
EXH/FEST
300 NE 2nd Ave. – 33132 MIAMI – ✆ 1 305 237 7797
jaie@miamifilmfestival.com – www.miamifilmfestival.com
Jaie LAPLANTE
Executive Director
✆ 1 305 890 7217
Andres CASTILLO
Assistant Director Content & Creative Development
✆ 1 305 733 1375
andres@miamifilmfestival.com
MOVIECITY / LAPTV - LATIN AMERICAN PAY TELEVISION
TV
Six Concourse Parkway, # 1600 – 30328 ATLANTA – ✆ 1 770 810 2482 – Fax: 1 770 810 2540
[email protected] – www.moviecity.com
Ernesto MUNOZ DE COTE
Programming - Acquisitions director
[email protected]
MULTIVISIONNAIRE PICTURES
DIS/PROD/SALES
3080 West Valley Blvd., # B – 91803 ALHAMBRA – ✆ 1 626 737 8357 – Fax: 1 626 737 8642
[email protected] – www.multivisionnaire.com
Germaine PENA
Sales - Acquisitions Manager
[email protected]
MUSIC BOX FILMS
DIS/EXH/VID
173 N. Morgan Street – 60607 CHICAGO – ✆ 1 312 241 1320
[email protected] – www.musicboxfilms.com
William SCHOPF
President
✆ 1 312 492 9364
schopf@musicboxfilms.com
Franka HEDDERICH
Acquisition Consultant
ONDAMAX FILMS
SALES
1210 Washington Ave., # 230 – 33139 MIAMI BEACH – ✆ 1 305 535 3577 – Fax: 1 305 470 7411
info@ondamaxfilms.com – www.ondamaxfilms.com
Eric MATHIS
Founder - CEO
✆ 1 305 215 2221
eric@ondamaxfilms.com
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
220
Miami
International
Film Festival
March 7-16, 2014
miamifilmfestival.com
“Every character
under the sun.”
OUTSIDER PICTURES
DIS/PROD/SALES
1127 9th St., # 104 – 90403 SANTA MONICA – ✆ 1 310 393 4190
[email protected] – www.outsiderpictures.com
Paul HUDSON
Acquisitions
✆ 1 310 951 0878
[email protected]
PALMERA INTERNATIONAL
DIS/SALES
55 Merrick Way, #801 – 33134 MIAMI – ✆ 1 809 563 4137
[email protected] – www.palmerainternational.com
Luis Rafael GONZALEZ
Vice President - Distribution
✆ 1 829 939 2482
[email protected]
PRAGDA
DIS/VID/TVDIS
302 Bedford Avenue No.136 Brooklyn – 11211 NEW YORK – ✆ 1 718 473 0647
[email protected] – www.pragda.com
Marta SANCHEZ
Executive Director
PRODU.COM
PRESS
20356 MIAMI
[email protected] – www.produ.com
Matias STETSON
QUADFLIX SELECT
DIS/EXH/VODP
860 United Nations Plaza, Suite 20G – 10017 NEW YORK – ✆ 1 914 645 1999
www.quadflixselect.com
Donald RABINOVITCH
VP International Business Sales
✆ 1 914 645 1999
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
222
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss ESTADOS UNIDOS / USA
RANDOM MEDIA
9355 Wilshire Blvd – 90210 BEVERLY HILLS
Rob WILLIAMS
SVP - Head of Acquisitions
[email protected]
REED MIDEM
-
360 Park Avenue South, 9th Floor – NY 10010 NEW YORK – ✆ 1 212 284 5130
Robert MARKING
SVP - Sales & Business Development
[email protected]
Jose-Luis SANCHEZ
Vice President, Sales
jose-luis.sanchez@
reedmidem.com
SCREEN MEDIA
SALES/VID/TVDIS
757 Third Ave, 3rd Fl. – 10017 NEW YORK – ✆ 1 212 308 1790 – Fax: 1 212 308 1791
[email protected] – www.screenmedia.net
Michael DWYER
Vice President - Int’l Sales & Acquisitions
✆ 1 646 732 9370
[email protected]
FILMS PRESENTED
TRÁIGANME LA CABEZA DE LA MUJER METRALLETA (BRING ME THE HEAD OF THE MACHINE GUN WOMAN) – Ernesto DÍAZ
ESPINOZA, 2012, Chile, 93’
SEVENTH ART RELEASING
DIS/SALES/TVDIS
6579 Pickwick St. – 90042 LOS ANGELES – ✆ 1 323 259 8259 – Fax: 1 323 474 6371
[email protected] – www.7thart.com
223
▼
Shane GRIFFIN
Acquisitions - Licensing
[email protected]
SHORELINE ENTERTAINMENT
PROD/SALES
1875 Century Park East, # 600 – 90067 LOS ANGELES – ✆ 1 310 551 2060 – Fax: 1 702 974 0707
info@slefilms.com – www.slefilms.com
Sam EIGEN
Executive Vice-President
✆ 1 702 524 3114
sam@slefilms.com
Brian SWEET
Vice President - Sales
✆ 1 702 612 8126
brian@slefilms.com
FILMS PRESENTED
EL CAPITÁN ORELLANA Y LA ALDEA ENDEMONIADA (CAPTAIN ORELLANA AND THE POSSESSED VILLAGE) –
Javier TESSARI, 2012, Guatemala, 98’
LUNA ESCONDIDA (HIDDEN MOON) – José BOJÓRQUEZ, 2012, México, Uruguay, 121’
MUJER CONEJO (RABBIT WOMAN) – Verónica CHEN, 2012, Argentina, 78’, Screening
O HOMEM DO FUTURO (MAN FROM THE FUTURE) – Cláudio TORRES, 2011, Brazil, 106’
PABLO – Richard GOLDGEWICHT, 2012, USA, 93’
SIETE CAJAS (7 BOXES) – Juan Carlos MANEGLIA, Tana SCHÉMBORI, 2012, Paraguay, 100’
SLACEWOW INC
SALES
1616 Linda Vista – 91103 PASADENA – ✆ 1 818 495 0275
[email protected]
Ettore BOTTA
Sales
✆ 1 818 495 0275
SNOOT ENTERTAINMENT
PROD/VID
11965 Venice Blvd, Suite 402 – 90066 LOS ANGELES – ✆ 1 323 937 0808 – Fax: 1 323 937 0550
[email protected] – www.imdb.com/company/co0188303/
Roxanne BENJAMIN
Director of Acquisitions - Development
✆ 1 615 293 0438
SOMOSTV, LLC
SALES
2601 South Bayshore Drive, suite 1250 – 33133 MIAMI – ✆ 34 630 83 69 65
[email protected]
Jose Ramon GANCHEGUI
Director de Adquisiciones
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
224
SONY PICTURES TELEVISION
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssss ESTADOS UNIDOS / USA
TVDIS
601 Brickell Key Dr. Suite 300. – 33131 MIAMI – ✆ 1 305 400 3064
[email protected]
Selina NEDERHAND
Sales
✆ 1 310 384 7153
STARZ ENTERTAINMENT
DIS/TV/VODA
8900 Liberty Circle – 80112 ENGLEWOOD – ✆ 1 720 852 7700 – Fax: 1 720 852 8450
[email protected] – www.starz.com
Brett MAROTTOLI
Executive Director - Program Acquisitons
✆ 1 720 231 8769
[email protected]
STUDIO FIERBERG
PROD
15 Harrison St, New York, NY – 10013 NEW YORK – ✆ 1 917 498 1943
andrewfi[email protected]
Andrew FIERBERG
Production
✆ 1 917 4981943
SXSW
FEST
PO Box 635289 – 78768 AUSTIN – ✆ 1 512 467 7979 – Fax: 1 512 467 6109
[email protected] – www.sxsw.com
Jim KOLMAR
Film Programmer & Digital Content
✆ 15126806401
[email protected]
THE HOLLYWOOD REPORTER
PRESS
5700 Wilshire Blvd., 5th Fl. – 90036 LOS ANGELES – ✆ 1 323 525 2000 – Fax: 1 323 525 2090
[email protected] – www.thr.com
225
▼
Agustin MANGO
SouthAm Correspondant
✆ 54 911 6472 1003
[email protected]
TLA RELEASING
DIS/VID/VODP
356, 7th Ave. 3rd Floor – 10001 NEW YORK – ✆ 1 718 855 2750 – Fax: 1 917 698 1253
[email protected] – www.tlareleasing.com
Derek CURL
President
✆ 1 917 698 1253
[email protected]
FILMS PRESENTED
SEXUAL TENSION: VIOLETAS – Marco BERGER, Marcelo MÓNACO, 2013, Argentina, USA, France, Screening
SOLO (ALONE) – Marcelo Briem STAMM, 2013, Argentina, USA, France, 80’, Screening
TOMCAT FILMS LLC
PROD/SALES/VID
10645 N. Tatum Blvd., #200-130 – 85028 PHOENIX – ✆ 1 480 535 8713 – Fax: 1 480 535 8712
info@tomcatfilmsllc.com – www.tomcatfilms.com
Ted CHALMERS
President - CEO
✆ 1 623 476 9150
TRIBECA FILM FESTIVAL
FEST
375 Greenwich Street – 10013 NEW YORK – ✆ 1 212 941 2016 – Fax: 1 212 941 2440
www.tribecafilm.com/festival
Frederic BOYER
Artistic Director (Tribeca Film Festival)
fboyer@tribecafilmfestival.org
VARIETY
PRESS
5900 Wilshire Blvd., # 3100 – 90036-5804 LOS ANGELES – ✆ 1 323 617 9100 – www.variety.com
John HOPEWELL
Chief Intl. Correspondant &
Senior Account Manager
✆ 34 670 766 722
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
226
Maria ÄLVAREZ RILLA
International Account Manager
[email protected]
Leading the
International
Conversation...
Primetime Season’s Winners and Losers Hackathon ESPN Goes Deep in R&D Monkey Biz King Kong Eyes B’way
MAY
Nº2
Cannes Man
Thierry Fremaux mixes a potent
cocktail of sex, stars and celluloid
Beyond Hollywood.
Variety.com/Subscribe
VISIT FILMS
SALES/TV
173 Richardson St. – 11222 BROOKLYN – ✆ 1 718 312 8210 – Fax: 1 718 362 4865
info@visitfilms.com – www.visitfilms.com
Ryan KAMPE
President
✆ 1 646 548 4700
rk@visitfilms.com
FILMS PRESENTED
HALLEY – Sebastian HOFMANN, 2013, México, Netherlands, 83’
IL FUTURO – Alicia SCHERSON, 2013, Italy, Germany, Chile, Spain, 94’
VMI WORLDWIDE
SALES
1419 Wilcox Ave. – 90028 LOS ANGELES – ✆ 1 323 703 1115 – Fax: 1 323 207 8024
[email protected] – www.vmiworldwide.com
André RELIS
President
✆ 1 310 753 3065
[email protected]
VOLGAFILM
DIS/VID/TVDIS
4500 Woodman Ave., 2nd Fl. – 91423 SHERMAN OAKS – ✆ 1 818 703 1799 – Fax: 1 818 936 0991
lshectman@volgafilm.com – www.volgafilm.com
Lisa SHECTMAN
Director of Acquisitions
XYZ FILMS
PROD/SALES
4223 Glencoe Ave., # B119 – 90292 MARINA DEL REY – ✆ 1 310 956 1550 – Fax: 1 310 827 7690
info@xyzfilms.com – www.xyzfilms.com
Nate BOLOTIN
Partner
✆ 1 310 909 9318
ZEITGEIST FILMS LIMITED
DIS/VID/TVDIS
247 Centre St., 2nd Fl. – 10013 NEW YORK – ✆ 1 212 274 1989 – Fax: 1 212 274 1644
zeitgeist@zeitgeistfilms.com – www.zeitgeistfilms.com
Nancy GERSTMAN
Co-President
✆ 1 917 660 6369
nancy@zeitgeistfilms.com
▼
Compañías ▼ Companies
ESTADOS UNIDOS / USA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
228
CINEMA MONDO
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssss FINLANDIA / FINLAND
DIS/VID/TVDIS
Unioninkatu 10 – 00130 HELSINKI – ✆ 358 2 0155 5809
mikas@cinemamondo.fi – www.cinemamondo.fi
Mika SILTALA
Head of Film Acquisitions - CEO
✆ 358 5 0511 6756
OKTOBER OY
PROD
Uutiskatu 3 – 00240 HELSINKI – ✆ 358 4 0709 3331
www.oktober.fi
FILMS PRESENTED
OASIS – Alejandro CÁRDENAS, 2013, México, Finland, 52’
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ALPHA VIOLET
SALES/SERV
14, rue Soleillet, BL 64 – 75020 PARIS – ✆ 33 1 47 97 39 84 – Fax: 33 1 47 97 39 84
[email protected] – www.alphaviolet.com
Virginie DEVESA
CEO - Sales - Acquisitions
✆ 33 6 20 41 11 37
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL VERANO DE LOS PECES VOLADORES (THE SUMMER OF FLYING FISH) – Marcela SAID, 2013, Chile, France, 87’, Screening
TANTA AGUA (SO MUCH WATER) – Ana GUEVARA, Leticia JORGE, 2013, Uruguay, México, Netherlands, Germany, 98’
ARCALT (ASSOCIATION RENCONTRES CINÉMAS D’AMÉRIQUE LATINE DE TOULOUSE) FEST/TRNG/FUND
11-13 grande rue saint-nicolas – 31000 TOULOUSE – ✆ 33 5 61 32 98 83 – Fax: 33 5 61 32 68 31
[email protected] – www.cinelatino.com.fr
229
▼
Eva MORSCH KIHN
Head of Profesional platform Cine en Construction
✆ 33 6 62 23 73 48
ARIZONA FILMS DISTRIBUTION
DIS
5, Bd Barbès – 75018 PARIS – ✆ 33 9 54 52 55 72 – Fax: 33 1 48 01 04 34
benedicte@arizonafilms.net – www.arizonafilms.net
Guillaume DE SEILLE
Acquisition
guillaume@arizonafilms.net
ARSAM
INV/PROD/SALES
28 rue de Turin – 75008 PARIS – ✆ 33 1 42 81 56 54 – Fax: 33 1 42 81 57 95
[email protected] – www.arsam.biz
Ilann GIRARD
Chairman
✆ 33 6 14 82 42 65
ARTE FRANCE DEVELOPPEMENT
VID/TV
8 rue Marceau – 92130 ISSY-LES-MOULINEAUX – ✆ 33 1 55 00 77 77 – Fax: 33 1 55 00 77 00
[email protected] – www.artefrance.fr
Karen BYOT
Directrice Adjointe
[email protected]
ASC DISTRIBUTION
DIS/VID/TVDIS
238, rue du Faubourg Saint Antoine – 75012 PARIS – ✆ 33 1 43 48 65 13 – Fax: 33 1 43 48 65 49
[email protected] – www.ascdistribution.com
Yann KACOU
Head of Acquisitions
✆ 33 6 09 55 15 63
BAC FILMS
DIS/SALES/TVDIS
88, rue de la Folie Méricourt – 75011 PARIS – ✆ 33 1 53 53 52 52 – Fax: 33 1 49 29 49 60
info@bacfilms.fr – www.bacfilms.com
Gilles SOUSA
Head of International Sales & TV
✆ 33 6 77 24 85 26
g.sousa@bacfilms.fr
▼
Compañías ▼ Companies
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
230
BARKING DOGS PRODUCTIONS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss FRANCIA / FRANCE
PROD
38, rue Amelot – 75011 PARIS – ✆ 33 1 42 78 96 04 – Fax: 33 1 42 78 96 05
[email protected] – www.barkingdogs.fr
Marco NICOLETTI
BODEGA FILMS
DIS
9, Passage de la Boule Blanche – 75012 PARIS – ✆ 33 1 42 24 06 49 – Fax: 33 1 42 24 16 78
info@bodegafilms.com – www.bodegafilms.com
Jean Pierre GARDELLI
Head of Acquisitions
✆ 33 6 85 80 77 67
[email protected]
BUNCH OF TALENTS
TA
5, rue de la Rochefoucauld – 75009 PARIS – ✆ 33 1 71 19 77 77 – Fax: 33 1 45 26 05 73
[email protected]
Juliette FAVREUL RENAUD
CEO
[email protected]
CANAL +
TV
5-13 Bd. De la République, Espace Lumière – 92100 BOULOGNE BILLANCOURT
✆ 33 1 71 35 24 11 – Fax: 33 1 71 35 23 17 – www.canalplusgroup.com
Bruno DELOYE
Manager of the Club, Classic, Star & Famiz Channel
CINE-SUD PROMOTION
FEST/MKTG/PROD
5, rue de Charonne – 75011 PARIS – ✆ 33 1 44 54 54 77 – Fax: 33 1 44 54 05 02
[email protected] – www.cinesudpromotion.com
231
▼
Thierry LENOUVEL
Producer
✆ 33 6 78 00 05 92
[email protected]
CINEFONDATION
TRNG
3 rue Amélie – 75007 PARIS – ✆ 33 1 53 59 61 20 – Fax: 33 1 53 59 61 24
[email protected] – www.cinefondation.com
Georges GOLDENSTERN
Director
[email protected]
CLAUDIA LEÓN
SERV
4 Rue de la verge d’or apt. 10 – 31000 TOULOUSE – ✆ 33 6 24 34 75 60
[email protected]
Claudia LEÓN
Servicing
DIFFLUENCES
PROD
1-3 rue Frédéric Lemaitre – 75020 PARIS – ✆ 33 6 09 81 22 73
info@diffluences.com – www.diffluences.com
Andrés SPINELLI
Production
✆ 33 6 09 81 22 73
DOC & FILM INTERNATIONAL
SALES
13, rue Portefoin – 75003 PARIS – ✆ 33 1 42 77 56 87 – Fax: 33 1 42 77 36 56
sales@docandfilm.com – www.docandfilm.com
Alice DAMIANI
Sales Manager
✆ 33 6 77 91 37 97
a.damiani@docandfilm.com
EAUX VIVES PRODUCTIONS
PROD
8 rue Godillot – 93400 SAINT OUEN – ✆ 33 1 74 73 44 72
[email protected] – www.eauxvivesproductions.com
Jean-François DEVEAU
Acquisition Manager
✆ 33 6 0895 3067
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
232
ELLE DRIVER
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss FRANCIA / FRANCE
SALES
66, rue Miromesnil – 75008 PARIS – ✆ 33 1 56 43 48 70 – Fax: 33 1 45 61 46 08
[email protected] – www.elledriver.fr
Eva DIEDERIX
Managing Director - Sales & Acquisition
✆ 33 6 10 45 29 37
[email protected]
EPICENTRE FILMS
DIS/PROD/VID
55, rue de la Mare – 75020 PARIS – ✆ 33 1 43 49 03 03 – Fax: 33 1 43 49 03 23
info@epicentrefilms.com – www.epicentrefilms.com
Daniel CHABANNES
Head of Acquisitions
✆ 33 6 60 47 56 86
FESTIVAL BIARRITZ AMÉRIQUE LATINE
FEST
8, rue du Laos – 75015 PARIS – ✆ 33 1 55 80 71 20
[email protected] – www.festivaldebiarritz.com
Lucile DE CALAN
Program Coordinator
✆ 33 1 55 80 71 20
FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’AMIENS
FEST
C/o M.C.A., Place Léon Gontier – 80000 AMIENS – ✆ 33 3 22 71 35 70 – Fax: 33 3 22 92 53 04
contact@filmfestamiens.org – www.filmfestamiens.org
Jean-Pierre GARCIA
✆ 33 6 85 43 51 70
jp.garcia@filmfestamiens.org
FILMS DISTRIBUTION
SALES
36, rue du Louvre – 75001 PARIS – ✆ 33 1 53 10 33 99 – Fax: 33 1 53 10 33 98
info@filmsdistribution.com – www.filmsdistribution.com
233
▼
Nicolas BRIGAUD-ROBERT
Partner
tax@filmsdistribution.com
FILMS SANS FRONTIERES
DIS/PROD/SALES
70, Bd. De Sébastopol – 75003 PARIS – ✆ 33 1 42 77 21 84 – Fax: 33 1 42 77 42 66
info@films-sans-frontieres.fr – www.films-sans-frontieres.fr
Galeshka MORAVIOFF
General Director
✆ 33 6 09 49 25 09
[email protected]
FUNNY BALLOONS
SALES
4bis, rue Saint-Sauveur – 75002 PARIS – ✆ 33 1 40 13 05 86 – Fax: 33 1 42 33 34 99
[email protected] – www.funny-balloons.com
Peter DANNER
Sales - Acquisitions
✆ 33 6 74 49 33 40
FILMS PRESENTED
CLUB SANDWICH – Fernando EIMBCKE, 2013, México, 82’, Screening
INDIE SALES
SALES
32 rue Washington – 75008 PARIS – ✆ 33 1 44 83 02 27 – Fax: 33 1 44 83 04 14 – [email protected]
Elena MANRIQUE
Buyer - Head of acquisitions
[email protected]
JAVA FILMS
SALES
38 Quai du Pont du Jour – 92100 BOULOGNE – ✆ 33 1 74 71 33 17
contact@javafilms.fr
FILMS PRESENTED
I WILL BE MURDERED – Justin WEBSTER, 2013, Spain, Guatemala, Denmark, 85’
JBA PRODUCTION
PROD/PUBL
52 rue Charlot – 75003 PARIS – ✆ 33 1 48 04 84 60 – Fax: 33 1 42 76 09 67
[email protected] – www.jbaproduction.com
Jacques BIDOU
Producer
▼
Compañías ▼ Companies
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
234
Marianne DUMOULIN
Producer
mariannedumoulin@
jbaproduction.com
LE FILM FRANCAIS - MONDADORI MAGAZINES FRANCE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss FRANCIA / FRANCE
PRESS
8, rue François Ory – 92543 MONTROUGE CEDEX – ✆ 33 1 41 33 50 13 – Fax: 33 1 41 86 16 90
[email protected] – www.lefilmfrancais.com
François-Pier
PELINARD-LAMBERT
Assistant Chief Editor
✆ 33 6 07 33 89 34
francoispier.pelinardlambert@
mondadori.fr
Markus DUFFNER
Int’l Sales
✆ 39 3287141367
[email protected]
LE PACTE
DIS/SALES
5, rue Darcet – 75017 PARIS – ✆ 33 1 44 69 59 59 – Fax: 33 1 44 69 59 410
[email protected] – www.le-pacte.com
Camille NEEL
Head of International Sales - Buyer
✆ 33 1 44 69 59 54
[email protected]
MARCHE DU FILM
FEST/ORG
3, rue Amélie – 75007 PARIS – ✆ 33 1 53 59 61 30 – Fax: 33 1 53 59 61 50
[email protected] – www.marchedufilm.com
Jérôme PAILLARD
Executive Director
✆ 33 6 72 00 74 89
[email protected]
Julie BERGERON
Manage - Industry Programs
[email protected]
MAYOAN
PROD
3, rue Antoine Chantin – 75014 PARIS – ✆ 33 6 95 11 57 40
yohanfi[email protected]
Yohan FISH
Production
✆ 33 6 95 11 57 40
MEMENTO FILMS DISTRIBUTION
DIS/PROD/VID
9, Cité Paradis – 75010 PARIS – ✆ 33 1 53 34 90 25 – Fax: 33 1 42 47 11 24
distribution@memento-films.com – www.memento-films.com
235
▼
Frank SALAUN
Head of Programming and Acq. French Distribution
✆ 33 6 61 29 13 37
franck@memento-films.com
MEMENTO FILMS INTERNATIONAL (MFI)
PROD/SALES
9, Cité Paradis – 75010 PARIS – ✆ 33 1 53 34 90 33 – Fax: 33 1 42 47 11 24
sales@memento-films.com – www.memento-films.com
Marion KLOTZ
Festivals & Acquisitions
marion@memento-films.com
MPM FILM (MOVIE PARTNERS IN MOTION)
PROD/SALES
17, rue Julien Lacroix – 75020 PARIS – ✆ 33 1 58 53 57 12
info@mpmfilm.com – www.mpmfilm.com
Marie-Pierre MACIA
Co-Founder - Producer
✆ 33 6 10 15 32 71
mpmacia@mpmfilm.com
FILMS PRESENTED
HABI, LA EXTRANJERA (HABI, THE FOREIGNER) – Maria Florencia ALVAREZ, 2013, Argentina, 92’
WORKERS – Jose Luis VALLE, 2013, México, Germany, 118’
NOORI PICTURES
PROD/SALES
84, Avenue de la République – 75011 PARIS – ✆ 33 6 76 41 89 67 – Fax: 98 21 22 85 89 62
[email protected]; [email protected] – www.nooripictures.com
Katayoon SHAHABI
Managing Director
✆ 33 6 76 41 89 67
[email protected]
OPTIMALE
DIS/VID/TVDIS
100, Bd. Sébastopol – 75003 PARIS – ✆ 33 1 44 61 76 36 – Fax: 33 1 44 61 76 37 – [email protected] – www.optimale.fr
Thierry WILLEMS
Advise to acquisitions
✆ 1 954 609 57 65
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
236
OUTPLAY
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss FRANCIA / FRANCE
PUBL/VID/VODA
20 rue Voltaire – 93100 MONTREUIL – ✆ 33 1 48 57 49 97 – Fax: 33 1 73 79 23 88
[email protected] – www.outplay.fr
Philippe TASCA
Head of International Acquisitions
and Sales
✆ 33 7 77 79 75 20
FILMS PRESENTED
EL TERCERO (THE THIRD ONE) – Rodrigo GUERRERO, 2013, Argentina, 70’, Screening
PARATI FILMS
PROD
215 Bd Voltaire – 75011 PARIS – ✆ 33 1 40 09 84 41
severine@paratifilms.com – www.paratifilms.com
Séverine ROINSSARD
Directrice
[email protected]
PREMIUM FILMS
DIS/SALES
130, rue de Turenne – 75003 PARIS – ✆ 33 1 42 77 06 39
jcm@premium-films.com – www.premium-films.com
Jean Charles MILLE
CEO
PYRAMIDE INTERNATIONAL
DIS/SALES
5, rue du Chevalier de St. George – 75008 PARIS – ✆ 33 1 42 96 02 20 – Fax: 33 1 40 20 05 51
lgarzon@pyramidefilms.com – www.pyramidefilms.com
Eric LAGESSE
CEO
✆ 33 6 80 57 72 87
elagesse@pyramidefilms.com
Lucero GARZON
Head of Sales
✆ 33 6 72 80 71 22
FILMS PRESENTED
237
▼
LOS INSOLITOS PECES GATO (THE AMAZING CATFISH) – Claudia SAINTE LUCE, 2013, México, 91’, Screening
WAKOLDA – Lucia PUENZO, 2013, Argentina, 94’, Screening
QUINZAINE DES REALISATEURS
FEST
14, rue Alexandre Parodi – 75010 PARIS – ✆ 33 1 44 89 99 99 – Fax: 33 1 44 89 99 60
[email protected] – www.quinzaine-realisateurs.com
José María RIBA
Selection Committee
[email protected]
REEL SUSPECTS
MKTG/PROD/SALES
42, Rue René Boulanger – 75010 PARIS – ✆ 33 1 58 51 42 95 – Fax: 33 9 57 73 07 66
[email protected] – www.reelsuspects.com
Frederic GENTET
Head of Festivals & Sales
✆ 33 6 84 26 06 73
RENCONTRES DU CINEMA SUD-AMERICAIN DE MARSEILLE
FEST
76, rue Perrin Solliers – 13006 MARSEILLE – ✆ 33 4 91 48 78 51
fi[email protected] – www.cinesud-aspas.org
Claudia BARICCO
Artisitc Director
✆ 49 0 17670745943
REZO
DIS/PROD/SALES
29 Rue du Faubourg Poissonnière – 75009 PARIS – ✆ 33 1 42 46 46 30 – Fax: 33 1 42 46 40 82
worldsales@rezofilms.com – www.rezofilms.com
Laurent DANIELOU
Managing Dir. - Head of Acq. & Co-Production
✆ 33 6 64 20 91 60
laurent.danielou@rezofilms.com
ROUGE INTERNATIONAL
PROD
54 rue du Fbg St Honoré – 75008 PARIS – ✆ 33 9 51 49 38 44
[email protected] – www.rouge-international.com
Joséphine SCHROEDER
Acquisitions
✆ 33 6 22 18 14 18
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
238
SEMAINE DE LA CRITIQUE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss FRANCIA / FRANCE
FEST/ORG/FC
17, rue des Jeuneurs – 75002 PARIS – ✆ 33 1 45 08 14 54 – Fax: 33 1 45 08 14 55
[email protected] – www.semainedelacritique.com
Charles TESSON
Artistic Director
[email protected]
SOPHIE DULAC DISTRIBUTION
DIS/PROD
16, rue Christophe Colomb – 75008 PARIS – ✆ 33 1 44 43 46 00 – Fax: 33 1 47 23 08 02
[email protected] – www.sddistribution.fr
Michel ZANA
Managing Director - Producer - Distributor
✆ 33 6 10 81 18 48
SWAN FRANCE ET LES FILMS DU CYGNE
PROD/SERV
5, rue du Commandant Lamy – 75011 PARIS – ✆ 33 1 47 00 17 03 – Fax: 33 1 43 29 03 48
info@lesfilmsducygne.com – www.lesfilmsducygne.com
Alexandre CHARLET
CEO - Producer
✆ 33 6 10 84 31 91
alexandre@lesfilmsducygne.com
SWIFT DISTRIBUTION
DIS/PROD/TVDIS
35, Avenue Franklin D. Roosevelt – 75008 PARIS – ✆ 33 1 56 59 17 17 – Fax: 33 1 45 63 70 66
[email protected] – www.swiftprod.com
Didier COSTET
Managing Director - CEO
✆ 33 6 09 91 92 46
[email protected]
TITRATVS
SERV
9/11 rue Rolland – 93400 SAINT OUEN – ✆ 33 1 45 45 40 00
[email protected] – www.titratvs.com
239
▼
Stephane CHIROL
Director of Sales Operations
✆ 33 6 19 64 15 74
TU VAS VOIR
PROD
5, Passage Piver – 75011 PARIS – ✆ 33 1 75 43 93 91 – Fax: 33 1 75 43 46 92
[email protected]
Edgard TENEMBAUM
Producer
✆ 33 6 83 74 66 49
[email protected]
UDI - URBAN DISTRIBUTION INTERNATIONAL
SALES
14, rue du 18 Août – 93100 MONTREUIL – ✆ 33 1 48 70 46 56 – Fax: 33 1 49 72 04 21
[email protected] – www.urbandistrib.com
Frédéric CORVEZ
Managing Director
✆ 33 6 30 80 31 49
[email protected]
Eric SCHNEDECKER
Head of Sales - Acquisitions
✆ 1 212 203 7008
[email protected]
Arnaud BÉLANGEON-BOUAZIZ
Festivals & Marketing
[email protected]
Claire BEAUDOIN
Acquisitions - Post-production &
Services
[email protected]
FILMS PRESENTED
EL MUDO (THE MUTE) – Daniel VEGA, Diego VEGA, 2013, Peru, France, México, 86’, Screening
LAS HORAS MUERTAS (THE EMPTY HOURS) – Aaron FERNANDEZ, 2013, México, France, Spain, 100’, Screening
POR LAS PLUMAS (ALL ABOUT THE FEATHERS) – Neto VILLALOBOS, 2013, Costa Rica, 85’, Screening
ROA – Andrés BAIZ, 2013, Colombia, Argentina, 98’, Screening
UNDER THE MILKY WAY INTERNATIONAL
INT/SERV/VODA
31, rue du Faubourg Poissonnière – 75009 PARIS – ✆ 33 9 70 26 12 34
[email protected] – www.underthemilkyway.com
Felipe TEWES
Head of Latin America VoD
[email protected]
URBAN DISTRIBUTION
DIS
14 rue du 18 Août – 93100 MONTREUIL – ✆ 33 1 48 70 46 57 – Fax: 33 1 49 72 04 21
[email protected] – www.urbandistribution.fr
Frédéric CORVEZ
President - Buyer
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
FRANCIA / FRANCEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
240
Dominique WELINSKI
Programmation
✆ 33 7 78 81 36
[email protected]
VERSATILE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss FRANCIA / FRANCE
SALES
135, Boulevard de Sébastopol – 75002 PARIS – ✆ 33 1 76 21 61 68 – Fax: 33 1 76 21 52 69
info@versatile-films.com
Pape BOYE
Sales - Acquistions
✆ 33 6 27 72 62 35
pboye@versatile-films.com
WIDE
PROD/SALES
9, rue Bleue – 75009 PARIS – ✆ 33 1 53 95 04 64 – Fax: 33 1 53 95 04 65
[email protected] – www.widemanagement.com
Emmanuelle LE COURTOIS
International Sales
✆ 33 7 61 57 96 86
[email protected]
WIDE HOUSE
SALES
9, rue Bleue – 75009 PARIS – ✆ 33 1 53 95 04 64 – Fax: 33 1 53 95 04 65
[email protected] – www.widehouse.org
Patrizia MANCINI
International Sales - Servicing Assistant
✆ 33 6 79 06 07 38
[email protected]
FILMS PRESENTED
GAROTO COSMICO (WORLDTURNER CIRCUS) – Alê ABREU, 2012, Brazil, 75’, Screening
WILD BUNCH
SALES
99, rue de la Verrerie – 75004 PARIS – ✆ 33 1 53 01 48 40 – Fax: 33 1 53 01 50 49
[email protected] – www.wildbunch.biz
Alain DE LA MATA
Production - Acquisitions
✆ 44 77 1265 0132
Gary FARKAS
Int’l Sales
[email protected]
241
▼
Vincent MARAVAL
International sales
✆ 33 6 11 91 23 93
FILMTRADE
DIS/TVDIS
130A Kifissias Ave. – 11526 ATHENS – ✆ 302 10 698 1083 – Fax: 302 10 698 3430
info@filmtrade.gr – www.filmtrade.gr
Vassilis SOURRAPAS
Managing Director
✆ 30 694 491 0108
vassilis@filmtrade.gr
MIKROKOSMOS ENTERTAINMENT LTD
EXH
ODYSSEAS ANDROUTSOU, 36 – 11741 ATHÈNES – [email protected]
Andreas SOTIRAKOPOULOS
Programming
SPENTZOS FILM SA
DIS/VID/TVDIS
9- 13 Gravias Street – 10678 ATHENS – ✆ 302 10 383 9463 – Fax: 302 10 382 1438 – [email protected]
Irene PAPADAKIS
Head of Acquisitions - Buyer
✆ 69 32 400 396
[email protected]
GUATEMALA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
AUMAKUA FILMS
PROD
20 avenida A 3-17, Vista Hermosa 1, Zona 15 – 01015 GUATEMALA – ✆ 502 4565 2436
info@aumakuafilms.com – www.aumakuafilms.com
FILMS PRESENTED
CUCHUMATANES – Jose MORALES FERULLI, 2013, Guatemala, 45’
CASA COMAL
FEST/PROD
15 avenida A, 14-11 zona 10, Oakland Ciudad de Gua – 1010 GUATEMALA – ✆ 502 2367 3162 – Fax: 502 2367 0980
[email protected] – http://casacomal.org
FILMS PRESENTED
DONDE NACE EL SOL (WHERE THE SUN WAS BURN) – Elías JIMÉNEZ, 2012, Guatemala, 85’
▼
Compañías ▼ Companies
GRECIA / GREECEs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
242
ENCORE INFLIGHT LIMITED
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssHONG KONG / HONG KONG (CHINA)
SALES/AIR
16A, B2B Centre, – 36 Connaught Road West – SHEUNG WAN – ✆ 852 2964 2011 – Fax: 852 2915 5525
jovita@encoreinflight.com – www.encoreinflight.com
Jacqueline SAYNO
Acquisitions Director
jackie@encoreinflight.com
FIRST DISTRIBUTORS (HK) LTD
DIS
Unit B2, 2/F., Eton Bldg. – 288 Des Vouex Rd. Central – SHEUNG WAN HONG KONG
✆ 852 2367 9147 – Fax: 852 2723 1142 – fi[email protected]
Hoi WONG
Executive Director
HUNGRÍA / HUNGARYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ANJOU-LAFAYETTE
DIS
Fels_ Duna sor 17. – H-1238 BUDAPEST – ✆ 36 20 331 7112 – Fax: 36 12 86 06 96
[email protected] – www.anjoulafayette.eu
Endre VENCZEL
Head of acquisitions
✆ 36 20 331 71 12
BUDAPEST FILM (DISTRIBUTOR)
DIS/VID/TVDIS
Szalay utca 4 – 1055 BUDAPEST – ✆ 36 1 224 5660 – Fax: 36 1 224 5662
info@bpfilm.hu – www.budapestfilm.hu
Gábor CSURDI
Head of Theatrical Distribution - Buyer
✆ 36 30 336 6168
gcsurdi@budapestfilm.hu
CINEFIL CO LTD.
DIS/VODA
Tanar 112 – 1171 BUDAPEST – ✆ 36 3 094 165 54 – Fax: 36 2 634 0407
peterbognar@cinefilco.hu – www.magyarhangya.hu
243
▼
Peter BOGNAR
Managing Director
✆ 36 30 941 6554
CIRKO FILM KFT.
DIS/EXH/FEST
Balassi Balint u. 15-17 – 1055 BUDAPEST – ✆ 36 2 091 433 83 – Fax: 36 1 269 1915
zsuzsi@cirkofilm.hu – www.cirkofilm.hu
Anna FODOR
Head of Acquisition
anna@cirkofilm.hu
MAGYAR TELEVIZIO (MTV) HUNGARIAN TELEVISION
TV
Kunigunda utja 64. – 1037 BUDAPEST – ✆ 36 1 759 5428 – Fax: 36 1 428 0222
[email protected] – www.mtv.hu
Gyorgy KOSA SOMOGYI
Head of Film Department
✆ 36 30 626 7398
PARLUX ENTERTAINMENT
DIS/VID/TVDIS
Naphegy u. 59. – 1016 BUDAPEST – ✆ 36 30 685 4415 – [email protected] – www.parlux.hu
Balazs GULYAS
Founder
✆ 36 30 685 4415
INDIAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
STAR ENTERTAINMENT P LTD
DIS/VID/TVDIS
21B, Filmcenter, 68 Tardeo Rd. – 400034 MUMBAI – ✆ 91 22 6662 7616 – Fax: 91 22 6662 7615
[email protected] – www.entertainmentstar.com
Jiten HEMDEV
Managing Director
✆ 91 98 2015 4836
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
HUNGRÍA / HUNGARYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
244
IMAGES IN MOTION
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss IRLANDA / IRELAND
INT/AIR
Strathbeg – Rathclaren – KILBRITTAIN, CO. CORK – ✆ 353 23 884 9375
[email protected] – www.iim.com.sg
Christopher SCHMIDT
Head of European Operations
✆ 353 87 051 8598
ISRAELs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
NEW CINEMA LTD.
DIS
5 Bialik St. – 63324 TEL AVIV – ✆ 972 5 2 678 7734 – Fax: 972 3 6213027
[email protected] – www.cohav.co.il
Daniel MELAMED
Buyer - Acquisitions
✆ 972 5 2678 7734
ITALIA / ITALY s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
BAIRES PRODUZIONI S.R.L.
PROD
Via Costabella, 26 – 00195 ROMA – ✆ 39 06 9784 8625 – Fax: 39 06 9784 8778
[email protected]
Manuel TEDESCO
CEO
✆ 39 338 4520 224
BOLERO FILM SRL
DIS/VID/TVDIS
Via Vicenza, 5/A – 00185 ROMA – ✆ 39 06 4463 061 – Fax: 39 06 4938 5534
info@bolerofilm.it – www.bolerofilm.it
245
▼
Simona CALCAGNI
Buyer
✆ 39 334 781 3070
s.calcagni@bolerofilm.it
DOC SERVICE SRL
MKTG/PROD/SERV
Via A. Lamarmora, 11 – 10128 TORINO – ✆ 39 011 38 22 141 – Fax: 39 0 1154 2779
[email protected]
Alessandro SIGNETTO
CEO
✆ 39 334 67 50 962
[email protected]
EXIT MEDIA
DIS/FEST
Via degli Zingari 41 – 00141 ROMA – ✆ 34 0552 9271
[email protected] – www.exitmedia.org
Federico SARTORI
Distributor
FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL FILM DI ROMA
FEST
Viale P. De Coubertin, 10 – 00196 ROMA – ✆ 39 06 4040 1900 – Fax: 39 06 4040 1700
[email protected] – www.romacinemafest.org
Massimo SAIDEL
The Business Street Director
[email protected]
Diego LERER
Programmer Latin America Delegate
✆ 54 911 5002 5665
[email protected]
INTRAMOVIES
DIS/PROD/SALES
Via Eustachio Manfredi, 15 – 00197 ROMA – ✆ 39 06 8077 252 – Fax: 39 06 8076 156
[email protected] – www.intramovies.com
Paola CORVINO
CEO
✆ 39 335 841 0149
[email protected]
Marco Valerio FUSCO
International Sales Manager
✆ 39 335 705 2982
[email protected]
FILMS PRESENTED
LA DISTANCIA MÁS LARGA (THE LONGEST DISTANCE) – Claudia PINTO EMPERADOR, 2013, Venezuela, 113’, Screening
ISTITUTO LUCE – CINECITTA’ SRL
DIS/ORG/SERV
Via Tuscolana, 1055 – 00173 ROMA – ✆ 39 06 722 861 – Fax: 39 06 722 1883
[email protected] – www.cinecittaluce.it
Luciano SOVENA
Buyer
✆ 348 0185 441
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
ITALIA / ITALY s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
246
NOMAD FILM
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssITALIA / ITALY
DIS/PROD/VID
Via Costantino, 108 – 00145 ROMA – ✆ 39 06 6442 0276 – info@nomadfilm.it – www.nomadfilm.it
Lydia GENCHI
Distributor
✆ 39 333 992 0966
nomadfi[email protected]
ONE MOVIE
DIS/VID/TVDIS
Via Luigi Cagnola, 7 – 20154 MILANO – ✆ 39 02 8425 9010 – [email protected] – www.onemovie.it
Luca COLNAGHI
Head of Theatrical Distribution
[email protected]
PACO PICTURES
DIS/PROD/TVDIS
Via Guido Reni, 35 – 00196 ROMA – ✆ 39 06 322 0630
[email protected] – www.pacopictures.it
Paolo ANSALDI
CEO
Tommaso CERQUEGLINI
Head of Distribution
✆ 39 338 46 78 242
[email protected]
THE OPEN REEL
DIS/SALES/VID
via Genè 4 – 10152 TORINO – ✆ 39 340 49 40 351
[email protected] – www.theopenreel.com
Cosimo SANTORO
CEO - Sales - Acquisitions
✆ 39 340 49 40 351
FILMS PRESENTED
247
▼
PEYOTE – Omar FLORES SARABIA, 2013, México, 70’
QUEBRANTO (DISRUPTED) – Roberto FIESCO, 2013, México, 95’
YO SOY LA FELICIDAD DE ESTE MUNDO (I AM THE HAPPINESS ON EARTH) – Julian HERNANDEZ, 2013, México, 115’
1 DAY
December 7th, 2013
8 CINEMAS
Cinemark Puerto Madero
UP TO 24 TITLES
from the most recent
Italian film
production including
2014 premieres
organized by
ITALIAN
SCREENINGS AT
VENTANA SUR
second edition
in collaboration with
ACTION INC.
DIS/SALES/TVDIS
10-2-403, Udagawa-cho, Shibuya-ku – 150-0042 TOKYO – ✆ 81 3 3770 3936 – Fax: 813 6369 3371
[email protected] – www.action-inc.co.jp
Setsuko HIGA
Managing Director
BITTERS END, INC.
DIS/PROD/SALES
13-3 Nanpeidai, Shibuya-ku, 3 Fl. – 150-0036 TOKYO – ✆ 81 3 3462 0345 – Fax: 81 3 3462 0621
[email protected] – www.bitters.co.jp
Yuji SADAI
Acquisitions
DOMA INC
DIS/VID/TVDIS
3-14-606 Higashigokencho, Shinjyuku-ku – 162-0813 TOKYO – ✆ 81 3 5261 5206 – Fax: 81 3 5261 5206
[email protected] – http://domainc.jp/
Eri SAWAKI
CEO - Buyer
✆ 81 90 2624 0393
PIONIWA FILM INC.
DIS
2-4-12 Kyobashi, Chuo-ku – 104-0031 TOKYO – ✆ 81 3 3281 4489 – Fax: 81 3 3281 5685
[email protected] – www.pioniwa.com
Takashi NIWA
President
✆ 080 3549 4715
SHIN NIPPON FILMS CO., LTD.
DIS/VID
4-8-208 Shibuya-ku Nanpeidai-cho – 150-0036 TOKYO – ✆ 81 3 3496 4871 – Fax: 81 3 3496 2791
[email protected] – http://espace-sarou.com
Etsuko MURATA
Acquisition & Marketing Manager
✆ 81 80 2080 9233
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
JAPÓN / JAPANs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
250
UPLINK
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssJAPÓN / JAPAN
DIS/PROD/VID
4F, 37-18 Udagawa-cho, Shibuya-ku – 150-0042 TOKYO – ✆ 81 3 6821 6821 – Fax: 81 3 3485 8785
[email protected] – www.uplink.co.jp
Haruka SAKUMI
Marketing
[email protected]
LITUANIA / LITHUANIA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ACME FILM UAB
DIS/VID/TVDIS
Raudondvario pl.127 – 47188 KAUNAS – ✆ 370 3 733 1248 – Fax: 370 3 730 6622
fi[email protected] – www.acmefilm.com
Zilvinas NAUJOKAS
Acquisitions
✆ 370 6 874 5758
[email protected]
LUXEMBURGO / LUXEMBOURGs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
EAVE - ENTREPRENEURS DE L’AUDIOVISUEL EUROPEEN
TRNG
238C rue de Luxembourg – 8077 BERTRANGE – ✆ 352 44 52 10 60 – Fax: 352 44 52 10 70
[email protected] – www.eave.org
Kristina TRAPP
CEO
✆ 352 661 505 526
[email protected]
MÉXICO s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
AGALMA S.A. DE C.V.
PROD
Zacatecas 144 5 Col. Roma Norte – 6700 MÉXICO D.F. – ✆ 52 55 55 846 354 – [email protected]
Paula DEL CIOPPO
✆ 55 1731 9224
Liliana PARDO
Production
✆ 55 3929 6736
[email protected]
251
▼
Diana CARDOZO
✆ 55 1329 4324
[email protected]
ALFHAVILLE CINEMA
DIS/SALES/VID
Victor Hugo 89A, Oficina 16, Colonia Portales – Delegación Benito Juárez – 03300 MEXICO
✆ 52 55 5672 5495 – Fax: 52 55 5609 1369 – [email protected] – www.alfhavillecinema.com
Alfonso LOPEZ
Producer
Ester BERNAL
Sales
✆ 044 55 2893 9238
[email protected]
FILMS PRESENTED
ALLÁ Y ENTONCES (THERE AND THEN) – Ángel FLORES TORRES, 2012, México, 84’
CIUDADANO BUELNA – Felipe CAZALS, Felipe CAZALS, 2012, México, 102’
ESPACIO INTERIOR (REACHNESS OF INTERNAL SPACE) – Kai PARLANGE TESSMANN, 2012, México, 86’
LEVANTAMUERTOS (DEATH STROKES) – Miguel NÚÑEZ, 2013, México, 82’
MORELOS, EL ESPÍRITU QUE LIBERÓ A UN PUEBLO (MORELOS) – Antonio SERRANO, 2012, México, 100’
POTOSÍ – Alfredo CASTRUITA, 2013, México, 120’, Screening
AMBULANTE DOCUMENTARY FILM FESTIVAL
DIS/FEST/ORG
Chihuahua 97B – Col. Roma – 06700 MEXICO CITY – ✆ 52 55 5511 5073
[email protected] – www.ambulante.com.mx
Eva PARENTEAU
Executive Producer
✆ 52 1 55 2910 7729
[email protected]
Meghan MONSOUR
Programming Coordinator
✆ 52 1 55 3245 2281
[email protected]
ARTE MECÁNICA PRODUCCIONES
PROD
Division del Norte 911-1, Del Valle. – Del. Benito Juarez – 03100 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 5689 7730 – Fax: 52 55 5689 7712
[email protected] – www.artemecanica.com
Ozcar RAMIREZ GONZALEZ
Producer - Director
✆ 52 155 1836 3185
BDC PRODUCCIONES
PROD
Lomas de Plateros Edif E-03-24, Lomas de Plateros – 1480 MEXICO – ✆ 52 55 5012 6435
mas@fwfilmworks.com
Marco Antonio SALGADO AGUILERA
Production
✆ 52 155 2864 7594
▼
Compañías ▼ Companies
MÉXICO s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
252
CANANA
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss MÉXICO
DIS/PROD/VID
142-A Zacatecas, Colonia Roma, Deleg. Cuauhtémoc – 06700 MEXICO CITY – ✆ 52 55 4777 7935 – Fax: 52 55 5272 3553
[email protected] – http://canana.net
Julian LEVIN
CEO
✆ 55 4381 8456
Paola SUAREZ
Office Manager
[email protected]
[email protected]
CANIBAL NETWORKS
DIS/PROD/SALES
Rio Grijalva #29 - Casa 1, Col. Cuauhtemoc – Deleg. Cuauhtemoc – 06500 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 6234 6154
www.cinecanibal.com
FILMS PRESENTED
LAS PAREDES HABLAN (WORDS BEHIND WALLS) – Antonio ZAVALA KUGLER, 2012, México, 96’
SOBRE ELLA (MUSTH) – Mauricio T. VALLE, 2013, México, 95’
CAVERNA CINE
PROD
Xola 1155-3, Col. Narvarte – 03020 MEXICO – ✆ 66 4665 8060
[email protected]
José Luis VALLE
Director
✆ 52 66 4665 8060
FILMS PRESENTED
LAS BÚSQUEDAS (THE SEARCHES) – José Luis VALLE, 2013, México, 77’, Screening
CENTRO DE CAPACITACIÓN CINEMATOGRÁFICA
FEST/PROD/TRNG
Calzada de Tlalpan 1670 Col. Country Club – 04220 MEXICO D.F. – ✆ 52 41 55 00 90 ext18
[email protected] – www.elccc.com.mx
Claudia PRADO
Promotion & Research
✆ 52 55 1681 1363
[email protected]
FILMS PRESENTED
253
▼
LEJANÍA (APART) – Pablo TAMEZ SIERRA, 2013, México, 70’
CLUSTER DE LA INDUSTRIA CREATIVA ROMA CONDESA A.C.
FUND
Viaducto Río Becerra 40 San Pedro de los Pinos – 3800 CIUDAD DE MÉXICO – ✆ 52 55 1107 6233
[email protected] – www.clustercroma.mx
Sergio Iván DOMÍNGUEZ
Production
CONTEXTO DIGITAL
PROD
Hacienda Grande 608. – Jardines de la Hacienda – 76180 QUERETARO – ✆ 52 442 215 7417
[email protected] – www.contextodigital.mx
FILMS PRESENTED
SILENCIO (SILENCE) – Luis CAMARA, 2013, México, 72’
CRUCERO RANCH FILMS
PROD
Crucero Santa Maria Jalisco – 46798 CRUCERO – ✆ 013 77 77 3 3552
[email protected] – www.facebook.com/peliculasanabad
FILMS PRESENTED
SAN ABAD – Raúl BAENA AMADOR, 2012, México, 75’
ECOCINEMA MÉXICO
FEST
Morelos 188 – 62000 CUERNAVACA, MORELOS
[email protected] – www.ecocinema.net
Miguel Ángel MENDOZA
Production
EDUARDO VILLANUEVA
1º de Mayo 56 – Centro – 28450 COMALA – ✆ 52 312 3156372 – Fax: 52 312 315 6372
[email protected]
FILMS PRESENTED
PENUMBRA – Eduardo VILLANUEVA, 2012, México, 89’
▼
Compañías ▼ Companies
MÉXICO s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
254
PROD
FICUNAM INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss MÉXICO
FEST
Circuito Mtro. Mario de la Cueva S/N – Ciudad Universitaria Delegacion Coyoacan – 04510 MEXICO CITY – ✆ 52 55 5533 9079
info@ficunam.org – www.ficunam.org
Eva SANGIORGI
Director
✆ 39 34 7517 6990
eva@ficunam.org
FLICC- MERCADO AUDIOVISUAL LATIONAMERICANO
ORG
Tonala 79-303, Roma Norte, Cuauhtemoc – 6700 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 5208 7734
info@flicc.mx – www.flicc.mx
Sofia LLORENTE
Marketing
Rafael MARÍN
Programming
✆ 52 55 554 3494 5443
✆ 52 55 4140 2103
feria.fl[email protected]
INTERIOR 13 CINE
DIS/FEST/PROD
Amatlán 104 – Colonia Condesa – 06170 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 4753 6795
[email protected] – www.interior13.com
Sandra GÓMEZ
Acquisitions - Production - Festivals
✆ 52 1 55 3222 9340
[email protected]
LATINOFUSION
PROD/SALES
Ignacio Jacobo 29 – Col. Parque Industrial Belenes – 45510 GUADALAJARA JALISCO – ✆ 52 33 3833 8505
[email protected] – www.latinofusion.com.mx
Alfredo CALVINO
International Advisor - Buyer - Sales - Marketing, Publicity/PR
FILMS PRESENTED
RAMBLERAS – Daniela SPERANZA, 2013, Uruguay, Germany, México, 90’, Screening
MACHETE PRODUCCIONES
PROD
Av. Coyoacán 1120, Int. 4 – Col. Del Valle, Del. Benito Juárez – 03100 MEXICO CITY – ✆ 52 55 5510 1952
[email protected] – www.macheteproducciones.com
Luis SALINAS
Producer
Edher CAMPOS
Producer
✆ 521 551490 9625
✆ 521 551297 4374
255
▼
[email protected]
MARTFILMS
PROD
Estudios Churubusco /Atletas 2 Col Country Club Ti – Colonia roma sur. – 04220 MEXICO D.F. – ✆ 52 1 55 2068 3718
martfi[email protected] – www.martfilms.net
Martha OROZCO
Producer
✆ 52 1 55 2068 3718
MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE)
MKTG/PROD/SALES
Insurgentes Sur 674, Colonia del Valle – 03100 MEXICO CITY – ✆ 52 55 5448 5300 – Fax: 52 55 5448 5380
[email protected] – www.imcine.gob.mx
Monserrat SÁNCHEZ SOLER
Director of International Affairs
monserrat.sanchez@
imcine.gob.mx
José Miguel ALVAREZ
Managing Director
of Int’l Promotion & Sales
[email protected]
Lisa GERVASSI
Head of International Sales
FILMS PRESENTED
DE PURO AIRE (ANYTHING ELSE THAN AIR) – Carlos HERNÁNDEZ VÁZQUEZ, 2013, México, 80’
DESPERTAR EL POLVO (AWAKENING DUST) – Hari SAMA, 2013, México, 82’, Screening
EL CUARTO DESNUDO (THE NAKED ROOM) – Nuria IBÁÑEZ CASTAÑEDA, 2013, México, 70’
EL HOMBRE DETRÁS DE LA MÁSCARA (THE MAN BEHIND THE MASK) – Gabriela OBREGÓN, 2013, México, 108’, Screening
GONZALEZ – Christian DÍAZ PARDO, 2013, México, 100’, Screening
INERCIA (INERTIA) – Isabel MUÑOZ COTA CALLEJAS, 2013, México, 100’
LA PIEDRA AUSENTE (THE ABSENT STONE) – Jesse LERNER, Sandra ROZENTAL, 2013, México, 82’
LA VIDA DESPUÉS (THE LIFE AFTER) – David PABLOS, 2013, México, 90’, Screening
LOS AÑOS DE FIERRO (THE YEARS OF FIERRO) – Santiago ESTEINOU, 2013, México, 105’, Screening
PURGATORIO,VIAJE AL CORAZÓN DE LA FRONTERA (PURGATORIO, JOURNEY INTO THE HEART OF THE BORDER) – Rodrigo
REYES, 2013, México, 80’
ROSARIO – Shula ERENBERG, 2013, México, 70’
MORBIDO FILM FEST
FEST
Tabasco 93A Col.Roma – 6700 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 5208 8007 – [email protected] – www.morbidofest.com
Pablo GUISA KOESTINGER
✆ 55 9185 1468
[email protected]
Diego LAMAS
✆ 55 5408 2294
ofi[email protected]
KARYNA MARTINEZ GONZALEZ
Production
✆ 52 55 5437 8767
▼
Compañías ▼ Companies
MÉXICO s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
256
MUNDIAL
SALES
Zacatecas 142-A, Col. Roma – CP 06700 MEXICO – ✆ 52 55 4777 7935
[email protected] – www.mundialsales.com
Cristina GARZA
Vice President
✆ 52 155 3120 6624
FILMS PRESENTED
LIBERTADOR (THE LIBERATOR) – Alberto ARVELO, 2013, Venezuela, Spain, 119’, Screening
MANTO ACUIFERO (THE WELL) – Michael ROWE, 2013, México, 80’, Screening
O LOBO ATRÁS DA PORTA (A WOLF AT THE DOOR) – Fernando COIMBRA, 2013, Brazil, 90’, Screening
PARAÍSO (PARADISE) – Mariana CHENILLO, 2013, México, 105’, Screening
MUÑECA ROTA FILMS
PROD
Victor Hugo 7 – 9440 MEXICO – ✆ 521 55 288 36975
[email protected]
Maria BERNS
Production
✆ 521 55 2883 6975
NARRATARIO FILMS
PROD
Juan de Dios Batiz Nº 31 – Colonia Magisterial Vista Bella – 54050 TLALNEPANTLA DE BAZ – ✆ 52 55 5362 2378
german@dialogofilm.com – www.dialogofilm.com
Anet BACA TERAN
Production
✆ 01 52 55 1705 7207
info@dialogofilm.com
German
RODRIGUEZ QUIÑONES
Production
✆ 01 52 55 1358 1448
info@dialogofilm.com
FILMS PRESENTED
DIÁLOGO INTERNO (INTERNAL DIALOGUE) – German RODRÍGUEZ QUIÑONES, 2013, México, 82’
NDM
Sultepec 47. Col. H. Condesa – 06170 MEXICO CITY – ✆ 52 55 5273 9307 – Fax: 52 55 5273 9307
[email protected] – www.mantarraya.com
FILMS PRESENTED
HELI – Amat ESCALANTE, 2013, México, 105’
▼
Compañías ▼ Companies
MÉXICO s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
258
SALES
PIMIENTA FILMS
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss MÉXICO
PROD
Esperanza 957-204, Col. Narvarte, – Benito Juárez – 03020 MEXICO D.F. – ✆ 52 555 615 3925 – Fax: 52 555 615 3925
nicolas@pimientafilms.com – www.pimientafilms.com
Nicolas CELIS
Producer
✆ 52 155 3954 0129
RIO NEGRO
PROD/SERV
Matias Romero No. 1359, Col. Letran Valle, – Del. Benito Juarez – 03650 MEXICO D.F.
✆ 52 55 5611 3339 – Fax: 52 55 5611 3072 – www.rionegro.mx
FILMS PRESENTED
ENTRE SOMBRAS (GHOST LIGHT) – Tony WAKEFIELD, 2012, México, 84’
SOBRE NOMBRE AUDIOVISUAL
PROD/SALES
Guadalupe Victoria 9440 – 22010 TIJUANA – ✆ 52 66 4406 8638
[email protected]
FILMS PRESENTED
REGINA – Javier ÁVILA, 2013, México, 63’
SOBREVIVIENTES FILMS
PROD
Privada Corina 6 – Col. El Carmen Coyoacán – 04100 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 5658 1084
aragon@sobrevivientesfilms.com – www.sobrevivientesfilms.com
Jorge ARAGÓN
Producer
Jesús MAGAÑA
General Director
✆ 52 1 55 4344 3879
✆ 52 1 55 5418 7996
eduardo@sobrevivientesfilms.com
259
▼
Janet CÓRDOVA
Publicidad - PR
✆ 52 1 55 8580 2088
eduardo@sobrevivientesfilms.com
SOFIA FILMS
INT/PROD
TABASCO 68 101 – 06700 MÉXICO D.F. – ✆ 52 155 3129 5973
sofiafi[email protected] – www.sofiafilms.com.mx
Daniel DE LA VEGA
CEO
anakenafi[email protected]
TALEO INITIATIVE
PROD
Río Guadalquivir, 58. Col. Cuauhtemoc. – 6500 MEXICO
autrementfi[email protected] – www.autrementfilm.com
KATIA MORALES
Production
✆ 569 5120 3122
TETÉ FILMS
PROD
Anatole France 139 Col. Polanco Reforma, – Del. Miguel Hidalgo – 11550 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 5554 8180
info@tetefilms.com – www.tetefilms.com
Juan AURA
Producer
✆ 52 155 3955 6487
TIRISIA CINE
PROD
Sócrates 107, Los Morales Sección Alameda – 11530 MEXICO D.F. – ✆ 52 55 1853 8407
[email protected]
César GUTIÉRREZ MIRANDA
Production
✆ 52 55 1853 8407
▼
Compañías ▼ Companies
MÉXICO s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
260
JORGE PÉREZ SOLANO
✆ 52 55 2741 1303
VENDO CINE
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss MÉXICO
DIS/SALES
Pedro Moreno 1277 – Colonia Americana – 44160 GUADALAJARA – ✆ 52 33 3330 4708
[email protected] – http://vendocine.com
Dan CHÁVEZ
Sales
✆ 52 1 55 4784 0809
[email protected]
Arturo PEREZ NAVARRO
Sales
✆ 5 213 312 952 142
[email protected]
Estrella ARAIZA
Sales
✆ 5 213 334 802 244
[email protected]
VÉRITAS FILMS S.A. DE C.V.
PROD
Camino Real de Calacoaya 41-5 – col. La Cruz – 52985 ATIZAPAN DE ZARAGOZA – ✆ 52 55 5543 3141
[email protected] – http://sver18.wix.com/veritasfilms
FILMS PRESENTED
2XUNO (2XONE) – Bernardo DE URQUIDI, 2013, México
NICARAGUA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
GOTA FILMS
MKTG/ORG/PROD
El Mirador de Santo Domingo # 300 – 3106 MANAGUA – ✆ 505 22760418
gotafi[email protected] – http://gotafilmnicaragua.weebly.com
FILMS PRESENTED
PIKINERAS – Rossana LACAYO, 2012, Nicaragua, 61’
NORUEGA / NORWAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ARTHAUS
DIS
Nedre gate 7 – 0551 OSLO – ✆ 47 21 42 00 86
[email protected] – www.arthaus.no
261
▼
Svend JENSEN
CEO
✆ 47 95 20 75 99
AS FIDALGO FILM DISTRIBUTION
DIS/SALES/VID
Dronningensgate 30, N-4610 Kristiansand – P.O. Box 666 – 4666 KRISTIANSAND – ✆ 47 38 02 40 04
fi[email protected] – www.filmweb.no/fidalgo
Frank L. STAVIK
Managing Director - CEO
✆ 47 90 14 70 75
FILM&KINO
ORG
PO Box 446 Sentrum – 0104 OSLO – ✆ 47 22 47 46 10 – Fax: 47 22 47 46 99
[email protected] – www.kino.no
Jorgen STENSLAND
✆ 47 41461199
[email protected]
STORYTELLING MEDIA
DIS/FEST
Prinsens gt 2b – N-7012 TRONDHEIM – ✆ 47 9944 8040
[email protected] – www.storytelling.no
Ola Lund RENOLEN
Head of Acquistion
✆ 47 9 94 80 40
TOUR DE FORCE AS
DIS/VID
Georgernes verft 12 – 5011 BERGEN – ✆ 47 55 30 08 40 – Fax: 47 55 30 08 41
[email protected] – www.tourdeforce.no
Kristian FYLLINGSNES
Head of Distribution
✆ 47 40 88 83 61
WUXIA
PRESS
Hølandsgata 26 – 655 OSLO – ✆ 45 06 61 71
[email protected] – www.wuxia.no
Maria MOSENG
Programming
✆ 4745066171
▼
Compañías ▼ Companies
NORUEGA / NORWAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
262
VENDETTA FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssNUEVA ZELANDA / NEW ZEALAND
DIS/VID
Unit 1, 14 Canaveral Dr., Albany – 0632 AUCKLAND – ✆ 64 94 77 40 12 – Fax: 64 94 75 50 00
info@vendettafilms.com – www.vendettafilms.com
Jill MACNAB
General Manager
✆ 64 21 662 184
jill@vendettafilms.co.nz
PAÍSES BAJOS / NETHERLANDS s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ABC - CINEMIEN
DIS/EXH/VID
Amsteldijk 10 – 1074 HP AMSTERDAM – ✆ 31 20 577 6010 – Fax: 31 20 577 6029
[email protected] – www.cinemien.nl
Babette WIJNTJES
Acquisitions - Sales Manager
✆ 31 6 536 53662
[email protected]
AMSTELFILM
DIS/VID
Bremstraat 1 – 1031EK AMSTERDAM – ✆ 310 20 42 83 025 – Fax: 312 06 26 89 78
info@amstelfilm.nl – www.amstelfilm.nl
Marieke JONKER
Buyer - CEO
marieke@amstelfilm.nl
DE FILMFREAK
DIS/VID
Van Hallstraat 54 – 1051 HH AMSTERDAM – ✆ 312 04 86 4 940 – Fax: 312 04 86 49 41
kamiel@filmfreaks.nl – www.filmfreaks.nl
263
▼
Kamiel VAN DER STER
Head of Acquisitions
✆ 316 24 93 58 49
ECOCINEMA SOLAR WORLD CINEMA
FEST
Jan Aartestraat 7-08 – 5017 EC TILBURG – ✆ 316 1877 0355
[email protected] – www.ecocinema.net
Maureen PRINS
Production
✆ 316 1877 0355
[email protected]
Maarjte PIERSMA
Production
[email protected]
Stien MEESTERS
Production
✆ 316 1877 0355
EYE - FILM INSTITUTE NETHERLANDS
EXH/MKTG/ORG
PO Box 37767 – 1030 BJ AMSTERDAM – ✆ 312 07 58 23 75
international@eyefilm.nl – http://international.eyefilm.nl
René WOLF
Head of Acquisitions - Programmer
✆ 316 42 14 60 11
renewolf@eyefilm.nl
FORTISSIMO FILMS
SALES
Van Diemenstraat 100 – 1013 CN AMSTERDAM – ✆ 312 06 27 32 15 – Fax: 312 06 26 11 55
[email protected] – www.fortissimofilms.com
Nelleke DRIESSEN
Managing Director
[email protected]
JUST BRIDGE ENTERTAINMENT
DIS/VID/TVDIS
Melkpad 51 – 1217 KB HILVERSUM – ✆ 313 56 88 28 34 – Fax: 313 56 88 28 00
jean@justfilmdistribution.nl – www.justfilmdistribution.nl
Jean HEIJL
Managing Director Just Film Distribution
✆ 316 53 17 54 28
▼
Compañías ▼ Companies
PAÍSES BAJOS / NETHERLANDS s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
264
LUMIERE
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssss PAÍSES BAJOS / NETHERLANDS
DIS/VID/TVDIS
KNSM Laan 171 – 1019LC AMSTERDAM – ✆ 312 03 03 12 80 – Fax: 312 03 03 12 90
[email protected] – www.lumiere.be
Esther BANNENBERG
Acquisitions
✆ 316 28 95 76 50
RIALTO
EXH/FEST/VID
Ceintuurbaan 338 – 1072 AMSTERDAM – ✆ 312 06 62 34 88 – Fax: 31 20 671 6581
anke@rialtofilm.nl – www.rialtofilm.nl
Raymond WALRAVENS
Managing Director - Curator World Cinema Amsterdam
✆ 316 53 42 80 81
raymond@rialtofilm.nl
SMARTHOUSE FILMS
PROD
Herengracht 174 – 1016 BR AMSTERDAM – ✆ 312 03 41 94 69
danielle@smarthousefilms.nl – www.smarthousefilms.nl
Danielle GUIRGUIS
Producer
✆ 316 21 24 37 31
TROPICALSTORM ENTERTAINMENT
SALES/VODP
Postbus 3668 – 1001AL AMSTERDAM – ✆ 312 08 93 20 88 – [email protected] – www.tropicalstorment.com
Helder DACOSTA
Head of Sales - Acquisitions
✆ 316 22 31 41 21
PANAMÁ s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
GRUPO FERRARO
FUND
Calle 50 plaza 2000 – CIUDAD DE PANAMÁ – ✆ 57 3105 001 722 – [email protected]
265
▼
Fernando MEJÍAS
Legal - Finanzas
✆ 57 3105 001 722
MENTE PÚBLICA
PROD
Via Argentina, El Cangrejo, Edificio Alejandra, 15 – 66168 PANAMA – ✆ 507 264 2779 – [email protected]
FILMS PRESENTED
CAOS EN LA CIUDAD (CHAOS IN THE CITY) – Enrique PÉREZ, 2012, Panama, 60’
PANAMA FILM COMMISSION
FEST/FC/PROD
Plaza Edison, Ave. Ricardo J. Alfaro y El Paical – 3rd Fl. – 0815-01119 PANAMA – ✆ 507 6670 8118 – Fax: 507 560 0638
[email protected] – www.panamafilmcommission.com
Arianne Marie BENEDETTI
Panama Film Commissioner
Gabriel PADILLA
International Project Manager
[email protected]
PARAGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
SYNCHRO IMAGE
PROD
Juan de Salazar 381 entre Artigas y San José – 1404 ASUNCIÓN – ✆ 595 21 211 139 – Fax: 595 21 211139
[email protected] – www.synchroimage.com
María Jesús PEÑA CAREAGA
Production
✆ 595 981 270 403
PERÚs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ARGOS PRODUCCIONES AUDIOVISUALES
Calle Marques de Torre Tagle 140 dpto. 206 Miraflo – LIMA 24 LIMA – ✆ 511 9 9936 7012
[email protected] – www.argos.com.pe
Cecilia BRACCO
Producer
[email protected]
Nathalie HENDRICKX
[email protected]
Augusto TAMAYO SAN ROMAN
[email protected]
FILMS PRESENTED
ROCANROL 68 – Gonzalo BENAVENTE SECCO, Gonzalo BENAVENTE SECCO, 2013, Peru, 95’
▼
Compañías ▼ Companies
PANAMÁ s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
266
DELTA FILMS SAC
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss PERÚ
DIS
Calle Antares 320 , Urb La Alborada Surco – Centro Emp. El Nuevo trigal, Torre B , Of. 201 – 33 LIMA
✆ 511 628 2180 – Fax: 511 628 2181 – secretaria@deltafilms.com.pe – www.deltafilms-peru.com
Roberto J. LOCOCO
President
✆ 511 986 62 0501
[email protected]
ESCUELA DE CINE DE LIMA
TRNG
Av. Primavera 440 Chacarilla - Surco – LIMA 33 LIMA – ✆ 511 422 4354
[email protected] – www.escueladecinedelima.com
Nelson PONCE
Production
FIACID - FESTIVAL IBEROAMERICANO DE CINE DIGITAL
FEST
11 LIMA – ✆ 431 9079 – info@fiacid.com – www.fiacid.com
Claudio CORDERO
Programming
✆ 9 9008 5094
[email protected]
KALEIDOSCOPIO COMUNICA S.A.C.
PROD
Parque San Martín # 480 - Pueblo Libre – 21 LIMA – ✆ 511 261 6959
[email protected] – www.kaleidoscopio.pe
José Ricardo RODRÍGUEZ ZEGARRA
Production
✆ 51 964 334 864
LA LUNA PINTADA PRODUCCIONES S.A.C.
PROD
Independencia 220 Baranco – LIMA 04 LIMA – ✆ 511 476 0260
[email protected] – www.lalunapintada.com
Abraham SILES VALLEJOS
General Manager
✆ 51 1 999 184 468
[email protected]
Manuel SILES-VALLEJOS
Project Manager
✆ 51 1 985 362 645
[email protected]
FILMS PRESENTED
267
▼
EXTIRPADOR DE IDOLATRIAS (EXTIRPATOR OF IDOLATRIES) – Manuel SILES VALLEJOS, 2013, Peru, 86’, Screening
LA SOGA
PROD
Mariscal Miller 1065 – LIMA 11 LIMA – ✆ 511 965 401 903
[email protected]
Frank PÉREZ GARLAND
Production
✆ 511 965 401 903
LIMA’S FILM FESTIVAL
FEST
Ave. Camino Real 1075, San Isidro – 27 LIMA – ✆ 511 616 1620 – Fax: 511 616 1616
www.festivaldelima.com
Ana María TERUEL
Programmer - Coordinator
[email protected]
MAMA OKLLO FILMS
PROD
Av. Benavides #540 dept. 401, Miraflores – LIMA 9 LIMA – ✆ 511 628 0565
[email protected]
Fernando VILLARÁN
Production
QUARTERBACK S.A.C.
Lord Nelson 240 Dpto 21 Miraflores – LIMA 18 LIMA – ✆ 511 422 4354
[email protected]
Nelson PONCE
Marketing - PR
TONDERO FILMS
PROD
Bartolome Herrera 177, Miraflores – LIMA 18 LIMA – ✆ 511 421 3897
[email protected] – www.tondero.com.pe
Joanna LOMBARDI
Production
✆ 511 964 237 893
▼
Compañías ▼ Companies
PERÚs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
268
TOTEM FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss PERÚ
MKTG/PROD/SERV
Los Pinos 114 of 505 Miraflores – 1 LIMA – ✆ 722 0953
[email protected] – www.totemfilms.pe
Angel NUÑEZ CACERES
Director - Screenwriter
✆ 99 345 6014
Geraldine AGUILAR
Production
✆ 569 5671 0612
[email protected]
TRANSCINEMA FESTIVAL DE CINE DE NO-FICCIÓN
FEST
Av. Arica 1439 – LIMA 05 LIMA – ✆ 511 332 1051
[email protected] – www.transcinemafestival.com
John CAMPOS GOMEZ
Programming
✆ 511 983 665 777
Diana CASTRO SÁNCHEZ
Production
✆ 511 988 600 709
[email protected]
UNIVERSIDAD PERUANA DE CIENCIAS APLICADAS
TRNG
Prolongación Primavera 2390 – Monterrico – LIMA 41 LIMA
[email protected]
Angello CUEVA
Production
[email protected]
VAUFILMS
SALES
648 Salem St Apt A – 91203 GLENDALE – ✆ 131 0869 1128
Viviana ARANEDA
[email protected]
VÍA EXPRESA CINE Y VIDEO SRL
DIS/PROD/VID
Edif. El Pinar, Dpto. 209 – Urb. Campiña Paisajista – AQP AREQUIPA – ✆ 51 5 478 4018
[email protected] – www.via-expresa.com
Miguel BARREDA DELGADO
Director
✆ 51 95 9947 457
[email protected]
269
▼
Ángela DELGADO VALDIVIA
Responsable for publicity
and public relations
… VÍA EXPRESA CINE Y VIDEO SRL
Leandro PINTO LE ROUX
Partner at vía expresa Cine y Video - Director
[email protected]
FILMS PRESENTED
ENCADENADOS (THE CHAIN) – Miguel BARREDA DELGADO, 2013, Peru, 122’, Screening
POLONIA / POLANDs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
AMONDO FILMS
ORG/PROD/SERV
Ul. Solec 101 m 16 – 00382 WARSAW – ✆ 48 5 1563 6380 – joaquin@amondofilms.com – www.amondofilms.com
Marta LEWANDOWSKA
Producer
✆ 48 600 457 010
marta.lewandowska@amondofilms.com
FILMS PRESENTED
EL SUEÑO DE SAN JUAN (DREAM OF SAN JUAN) – Joaquin DEL PASO, Jan Pawel TRZASKA, 2012, Poland, México, 45’
AP MANANA
DIS/FEST/PROD
Chelmska 21 – 00-724 WARSAW – ✆ 48 22 851 1097 – [email protected] – www.manana.pl
Piotr KOBUS
President
GUTEK FILM LTD
DIS/VID/TVDIS
Al. Wojska Polskiego 41 m. 43 – 01-503 WARSAW – ✆ 48 22 536 9200 – Fax: 48 22 635 2001
gutekfilm@gutekfilm.pl – www.gutekfilm.pl
Jakub DUSZYNSKI
Head of Acquisitions
✆ 48 60 448 8052
jd@gutekfilm.pl
SPECTATOR
DIS
ul. Ks. Jerzego Popieluszki 17B lok. 22 – 01-595 WARSZAWA – ✆ 48 504 524 476 – www.spectator.com.pl
Joanna TERESZCZUK
Programming - Acquisition Manager
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
PERÚs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
270
TONGARIRO RELEASING
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssPOLONIA / POLAND
DIS/VID/VODA
Ul. Sw. Czeslawa 4A /13A – 61-582 POZNAN – ✆ 48 5 1527 0800 – Fax: 48 61 625 6821
offi[email protected] – www.tongariro.pl
Jakub MROZ
President
✆ 48 5152 708 00
[email protected]
VIVARTO
DIS
Ul. Sw. Wincentego 114/U5 – 03-291 WARSAW – ✆ 48 22 826 6048 – Fax: 48 22 353 9603
[email protected] – www.vivarto.pl
Agata TREBOWICZ
Acquisition
✆ 33 7 85 08 64 77
[email protected]
PORTUGAL s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ALAMBIQUE
DIS/VID
Praça Duque Terceira, #24, 4th. FL. Sala 21 – 1200-161 LISBON – ✆ 351 21 346 5238
[email protected] – www.alambique.pt
Hugo LOPES
Partner - Buyer
✆ 351 93 421 3015
[email protected]
UKBAR FILMES
DIS/PROD
Campo Mártires da Pátria nº59 3ºEsq. – 1150-226 LISBON – ✆ 351 21 314 9326 – Fax: 351 21 314 9326
mail@ukbarfilmes.com – www.ukbarfilmes.com
Pablo IRAOLA
Producer
✆ 351 93 429 8194
271
▼
pablo@ukbarfilmes.com
COZY LIGHT PICTURES
PROD
Miramar Towers, 721 Hernandez St. Suite 3B – 00907 SAN JUAN – ✆ 1 787 644 3195
[email protected] – http://facebook/las vacas con gafas
Alex SANTIAGO PÉREZ
Production
✆ 1 787 644 3195
FILMS PRESENTED
LAS VACAS CON GAFAS (COWS WEARING GLASSES) – Alex SANTIAGO PÉREZ, Puerto Rico, Screening
WIESNER DISTRIBUTION
DIS/EXH/VID
400 Calle Calaf Suite 458 – 00918 SAN JUAN – ✆ 787 723 0999 – Fax: 787 723 9990
www.wiesnerdistribution.com
Cynthia WIESNER
President
✆ 787 608 0722
REINO UNIDO / UNITED KINGDOMsssssssssssssssssssssssssssss
AMADEUS ENTERTAINMENT
MUSIC/PROD/SALES
Riverbank House - One Putney Bridge Approach – SW6 3JD LONDON – ✆ 44 208 180 2731
[email protected] – www.amadeus-ent.com
Ivo FIORENZA
International Sales Executive - Co-Founder
✆ 44 795 836 7159
[email protected]
AXIOM FILMS INTERNATIONAL
DIS/PROD/VID
87 Notting Hill Gate – W11 3JZ LONDON – ✆ 44 207 243 3111 – Fax: 44 207 243 3152
mail@axiomfilms.co.uk – www.axiomfilms.co.uk
Rocio FREIRE-BERNAT
Director - Head of Acquisitions and Distribution
▼
Compañías ▼ Companies
PUERTO RICOs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
272
BUMPY ROAD FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssss REINO UNIDO / UNITED KINGDOM
PROD
41 Upper Brockley Road A – SE4 1SY LONDON
hello@bumpyroadfilms.co.uk – www.bumpyroadfilms.com
Ana MORENO
Production
✆ 1 954 865 3110
ana@bumpyroadfilms.co.uk
CITY SCREEN PICTUREHOUSES / PICTUREHOUSE ENTERTAINMENT
DIS/EXH/FEST
Hardy House 16-18 Beak St. – WIF 9RD LONDON – ✆ 44 743 262 0031 – Fax: 44 743 262 0031
[email protected] – www.picturehouses.co.uk
Clare BINNS
Programming - Acquisitions Director
[email protected]
DOGWOOF
DIS/SALES/VID
Unit 102, Hatton Square Business Centre – 16-16A Baldwins Gardens – EC1N 7RJ LONDON – ✆ 44 207 831 7252
[email protected] – www.dogwoof.com
Oli HARBOTTLE
Head of Distribution
✆ 44 796 111 7402
[email protected]
FESTHOME LTD
INT
124 Baker Street, 1-3 Floor. Westminster – W1U 6TY LONDON – ✆ 44 20 3286 4140
[email protected] – www.festhome.com
Iván NAKOUZI
Marketing
✆ 56 9 66372369
[email protected]
GOLDCREST FILMS INTERNATIONAL
PROD/SALES/TECH
65-66 Dean St. – W1D 4PL LONDON – ✆ 44 207 437 8696 – Fax: 44 207 437 4448
sales@goldcrestfilms.com – www.goldcrestfilms.com
273
▼
Courtney NOBLE
Head of Acquisitions & Development
cnoble@goldcrestfilms.com
HANWAY FILMS
SALES
24 Hanway St. – W1T 1UH LONDON – ✆ 44 207 290 0750 – Fax: 44 207 290 0751
info@hanwayfilms.com – www.hanwayfilms.com
Fabien WESTERHOFF
Director of Sales & Distribution - HanWay Select
✆ 44 798 452 3163
fw@hanwayfilms.com
JINGA FILMS
EXH/PROD/SALES
22 Carnaby St. – W1F 7DB LONDON – ✆ 44 207 287 0050 – Fax: 44 207 494 9492
info@jingafilms.com – www.jingafilms.com
Rosana COUTINHO
MD - Sales - Acquisitions
✆ 44 776 539 8742
rosana@jingafilms.com
K5 INTERNATIONAL
SALES
56 Tavistock Pl., #30 – WC1H 9RG LONDON – ✆ 44 203 286 5575
[email protected] – www.k5international.com
Rodolphe SANZÉ
Sales - Distribution
[email protected]
MORE BETTER FILMS
PROD
6 Brecon mews – N7 0BN LONDON – ✆ 44 751 354 6671
info@morebetterfilms.com – http://morebetterfilms.com
Yana GEORGIEVA
Producer
✆ 44 751 354 6671
yana@morebetterfilms.com
NETWORK
DIS/MKTG/VID
Unit 19 Berghem Mews, Blythe Rd. – W14 0HN LONDON – ✆ 44 207 605 4445 – Fax: 44 208 605 4421
[email protected] – www.networkonair.com
Tim BEDDOWS
Managing Director
✆ 44 780 829 6578
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
REINO UNIDO / UNITED KINGDOMsssssssssssssssssssssssssssss
274
NEW WAVE FILMS
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssss REINO UNIDO / UNITED KINGDOM
DIS/VID/TVDIS
10 Margaret St. – W1W 8RL LONDON – ✆ 44 203 178 7096 – Fax: 44 203 008 6171
info@newwavefilms.co.uk – www.newwavefilms.co.uk
Diane GABRYSIAK
Acquisition Executive
✆ 44 780 075 6609
diane@newwavefilms.co.uk
ONE EYED FILMS
PROD/SALES
11 Ellerslie Rd. – W12 7BN LONDON – ✆ 44 208 740 1491
info@oneeyedfilms.com – www.oneeyedfilms.com
Betina GOLDMAN
Managing Dir.
✆ 44 777 151 4351
betina@oneeyedfilms.com
FILMS PRESENTED
A ULTIMA ESTAÇÃO (THE LAST STOP) – Marcio CURI, 2012, Brazil, 92’
MARGARTE MEE Y LA FLOR DE LA LUNA (MARGARET MEE AND THE MOON FLOWER) – Malu DE MARTINO, 2013,
Brazil, United Kingdom, 102’
MEMORIAS QUE ME CONTAM (MEMORIES THEY TOLD ME) – Lucia MURAT, 2013, Brazil, 89’, Screening
PECCADILLO PICTURES
DIS
55 Farringdon Rd., 1st Floor – EC1M 3JB LONDON – ✆ 44 207 419 2710 – Fax: 44 207 419 4408
www.peccapics.com
Tom ABELL
Managing Director - Acquisitions
✆ 44 777 342 7129
[email protected]
SODA PICTURES
DIS/PROD/VID
17 Blossom St. – E1 6PL LONDON – ✆ 44 207 377 1407 – Fax: 44 207 377 1406
[email protected] – www.sodapictures.com
275
▼
Frances HARVEY
Acquisitions Manager
✆ 44 787 531 3580
[email protected]
SWIPE PRODUCTIONS LTDA
DIS/PROD/SALES
151 King Henry’s Road – NW3 3RD LONDON – ✆ 44 78 8795 4005 – Fax: 44 207 792 3933
frank@swipefilms.com – www.swipefilms.com
Frank MANNION
Managing Director
✆ 44 7887 954 005
TASKOVSKI FILMS LTD.
PROD/SALES/TVDIS
7 Granard Business Centre, Bunns Lane, – NW7 2DQ LONDON – ✆ 44 7957 105 672
sales@taskovskifilms.com – www.taskovskifilms.com
Victor FENES
Sales - Acquisitions Coordinator
✆ 447857467381
acquisitions1@taskovskifilms.com
FILMS PRESENTED
LAS MUJERES DEL PASAJERO (THE WOMEN AND THE PASSENGER) – Patricia CORREA, Valentina MAC-PHERSON, 2012, Chile, 70’
YUME PICTURES LTD
DIS/PROD/VID
57-60 Charlotte Road – EC2A 3QT LONDON – ✆ 44 207 099 6020 – Fax: 44 207 099 6021
[email protected] – www.yumepictures.co.uk
Chris OOSTEROM
Managing Director
✆ 44 799 052 3881
[email protected]
REPÚBLICA CHECA / CZECH REPUBLICs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
FILM DISTRIBUTION ARTCAM
DIS/VID/TVDIS
Rasinovo Nabrezi 6 – 12800 PRAGUE – ✆ 420 221 411 619 – Fax: 420 221 411 699
[email protected] – www.artcam.cz
Artemio BENKI
General Manager
✆ 33 6 21 75 57 45
artemio@sirenafilm.com
▼
Compañías ▼ Companies
REINO UNIDO / UNITED KINGDOMsssssssssssssssssssssssssssss
276
CINEPLEX DEVELOPMENT CO.
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssss REPÚBLICA DE CHINA / TAIWAN
DIS/SALES/VID
6F-1, 122 Omei St. – 10843 TAIPEI – ✆ 886 2 2361 6676 – Fax: 886 22361 4014
www.cineplex.com.tw
Gino HSU
Vice President
FLASH FORWARD ENTERTAINMENT
DIS/PROD/VID
7F, No. 358, Zhonghe Rd. – Zhonghe District. – 23574 NEW TAIPEI CITY – ✆ 886 22926 2839 – Fax: 886 2 2926 2834
[email protected] – www.ffe.com.tw
Patrick Mao HUANG
Managing Director
[email protected]
JOINT ENTERTAINMENT INT’L INC.
DIS/PROD/SALES
421-6F, Guangfu South Rd. – 11074 TAIPEI – ✆ 886 2 2720 6007 – Fax: 886 2 2758 8516
[email protected] – www.j-ent.com.tw
James LIU
President
✆ 886 92261 1535
SWALLOW WINGS FILMS CO.,LTD.
DIS/VID/VODA
7F-6, #76 Kunming St., Wan Hwa Dist. – 108 TAIPEI – ✆ 886 2 2361 0873 – Fax: 886 2 2371 0733
[email protected] – www.swtwn.com
Grace CHENG
President
✆ 886 98848 9588
REPÚBLICA DOMINICANA / DOMINICAN REPUBLIC s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
CREACIÓN MASIVA
PROD
Calle 1era #5 – 11109 SANTO DOMINGO – ✆ 347 541 3726 – Fax: 508 2675362
[email protected] – www.creacionmasiva.net
Robert LIZARDO
Producer
[email protected]
277
▼
Francisco MONTAS
Production
✆ 80 9 439 3726
[email protected]
KOVERMANN PICTURES
PROD
Polibio diaz 66 – 11140 SANTO DOMINGO – ✆ 1 809 901 6666
[email protected] – www.kovermannpictures.com
Alan NADAL PIANTINI
Production
✆ 1 809 901 6666
RUMANIA / ROMANIAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
INDEPENDENTA FILM
DIS/VID/TVDIS
6 rue Anastase Simu – 010294 BUCHAREST – ✆ 40 213 146 123 – Fax: 40 21 312 1619
[email protected] – www.independentafilm.ro
Eric GIOVANNINI
Acquisitions Manager
[email protected]
TRANSILVANIA FILM
DIS/VID/TVDIS
52 Popa Soare St., Ap.4, Sector 2 – 023982 BUCHAREST – ✆ 40 21 326 6480 – Fax: 40 21 326 0268
office@transilvaniafilm.ro – www.transilvaniafilm.ro
Ileana CECANU
Managing Director
✆ 40 722 382 526
[email protected]
RUSIA / RUSSIA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
A-ONE FILMS
DIS/VID/TVDIS
Razjezzhaya ulitsta, 4-12 – 191002 ST. PETERSBURG – ✆ 7 812 570 0978 – Fax: 7 812 570 0978
contact@a-onefilms.com – www.a-onefilms.com
Daniel GOROSHKO
Acquisitions - Production
✆ 49 172 171 7235
dg@a-onefilms.com
▼
Compañías ▼ Companies
REPÚBLICA DOMINICANA / DOMINICAN REPUBLIC s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
278
LEOPART
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssss RUSIA / RUSSIA
DIS/FEST/PROD
Jaroslavskoe shosse, 22/1 156 – 129348 MOSCOW – ✆ 7 925 510 81 89
[email protected] – www.leopart.biz www.kinote.info
Anton MAZUROV
President
✆ 7 925 510 8189
[email protected]
RUSCICO (RUSSIAN CINEMA COUNCIL)
DIS/VID/TVDIS
Eisenstein St. 8 – 129226 MOSCOW – ✆ 7 495 978 5700 – Fax: 7 499 181 0572
[email protected] – www.ruscico.com
Irina KALASHNIKOVA
Head of International Department
[email protected]
SUDÁFRICA / SOUTH AFRICAs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
COMART FILMS
DIS/EXH/TV
10 Versveld Ave. – Constantia – 7806 CAPE TOWN – ✆ 27 83 255 0646 – Fax: 27 21 794 2938
michiel@comartfilms.com – www.comartfilms.com
Michael BERKEL
Acquisitions Manager
✆ 27 83 255 0646
SUECIA / SWEDEN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
EDGE ENTERTAINMENT
DIS
PO Box 3136 – SE-10362 STOCKHOLM – ✆ 46 8 677 5000 – [email protected]
279
▼
Ignas SCHEYNIUS
Head of Acquisitions
✆ 46 70 7178 817
EUROLATINA.COM
PROD/SALES
Rådmasngatan 22 – 11425 ESTOCOLOMO – ✆ 46 8 21 4020
[email protected] – www.eurolatina.com
Carlos CLARET
Managing Director
✆ 011 15 6350 5345
[email protected]
MAYWIN FILMS AB
DIS/VID/TVDIS
Hantverksvagen 15 – 43633 ASKIM – ✆ 46 31 283 235 – Fax: 46 31 283 236
www.arthouse.ru
Samuel KLEBANOV
President
✆ 46 70 721 4771
[email protected]
TRIART FILM
DIS/VODP
Rosenlundsgatan 36 – 11853 STOCKHOLM – ✆ 46 34 176 552 – www.triart.se
Mattias NOHRBORG
Head of Acquisition
✆ 46 73 417 6551
[email protected]
YELLOW AFFAIR OY
SALES
Götgatan 9, 1tr – 11646 STOCKHOLM – ✆ 46 86 451 212
[email protected] – www.yellowaffair.com
Karoliina MARTIKAINEN
Sales Executive
✆ 358 50 360 0350
[email protected]
SUIZA / SWITZERLANDs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
AGORA FILMS
DIS/EXH/VID
16 rue Maunoir – CH-1207 GENEVE – ✆ 41 0 22 823 0303 – Fax: 41 0 22 823 0304
agora@agorafilms.ch – www.agorafilms.net
Jose Michel BUHLER
Partner
✆ 41 79 431 6648
jmbuhler@agorafilms.ch
▼
Compañías ▼ Companies
SUECIA / SWEDEN s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
280
ALINA FILM SARL
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssss SUIZA / SWITZERLAND
PROD
Case Postale 1073 – 1211 GENÈVE – ✆ 34 669 09 4772
info@alinafilm.com – www.alinafilm.com
Eugenia MUMENTHALER
Producer
eugenia@alinafilm.com
CINEWORX GMBH
DIS/PROD/VID
Clarastrasse 48, Postfach – 4005 BASEL – ✆ 41 61 261 6370 – Fax: 41 61 261 6377
[email protected] – www.cineworx.ch
Pascal TRAECHSLIN
Managing Director
✆ 41 79 341 3931
traechslin@cineworxfilmproduktion.ch
FESTIVAL DEL FILM LOCARNO
FEST
Via Ciseri 23 – 6601 LOCARNO – ✆ 41 91 756 2121 – Fax: 41 91 756 2149
[email protected] – www.pardo.ch
Nadia DRESTI
Delegate Artistic Direction -Head of International
✆ 41 79 691 1929
[email protected]
FILMCOOPI ZURICH AG
DIS
Postfach 1366 – 8031 ZURICH – ✆ 41 44 448 4422 – Fax: 41 44 448 4428
info@filmcoopi.ch – www.filmcoopi.ch
Félix HAECHLER
Managing Director
✆ 41 79 401 4490
xh@filmcoopi.ch
FIRST HAND FILMS
PROD/SALES
Neunbrunnenstrasse 50 – 8050 ZURICH – ✆ 41 44 312 2060 – Fax: 41 44 312 2080
stories@firsthandfilms.com – www.firsthandfilms.com
281
▼
Esther VAN MESSEL
CEO
FRENETIC FILMS
DIS/VID/TVDIS
Bachstrasse 9 – 8038 ZURICH – ✆ 41 44 488 4400 – Fax: 41 44 488 4411
[email protected] – www.frenetic.ch
Daniel TREICHLER
CEO
LOOK NOW! DISTRIBUTION
DIS/VID/TVDIS
Gasometerstrasse 9 – 8005 ZURICH – ✆ 41 44 440 2544 – Fax: 41 44 440 2652
[email protected] – www.looknow.ch
Michael SCHEUPLEIN
Promotion Manager
✆ 41 78 722 95 92
[email protected]
PRAESENS-FILM AG
DIS/VID
Münchhaldenstrasse 10 – 8008 ZURICH – ✆ 41 44 325 3525 – Fax: 41 44 325 3526
[email protected] – www.praesens.com
Corinne ROSSI
CEO
✆ 41 79 352 2955
[email protected]
TRIGON-FILM
DIS/EXH/VID
Limmatauweg 9 – 5408 ENNETBADEN – ✆ 41 56 430 1230
office@trigon-film.org – www.trigon-film.org
Walter RUGGLE
Managing Director - Buyer
ruggle@trigon-film.org
XENIX FILMDISTRIBUTION GMBH
DIS/VID
Langstrasse 64 Postfach – 8026 ZURICH – ✆ 41 44 296 5040 – Fax: 41 44 296 5045
distribution@xenixfilm.ch – www.xenixfilm.ch
Cyril THURSTON
Managing Director
✆ 41 79 200 8757
c.thurston@xenixfilm.ch
▼
Compañías ▼ Companies
SUIZA / SWITZERLANDs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
282
BIR FILM
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssss 45215·!452+%9
DIS/PROD/VID
Mahmut Yesari Cad 12 Kosuyolu Kadıkoy – 34718 ISTANBUL – ✆ 90 216 339 20 49 – Fax: 90 216 339 2806
info@birfilm.com – www.birfilm.net
Ersan CONGAR
CEO - Buyer - Producer
ersan.congar@birfilm.com
Tunc SAHIN
Head of Acquisitions Buyer - Producer
tunc.sahin@birfilm.com
CALINOS FILMS
DIS/TVDIS
Kavacik Mah. Ekinciler Cad. Necip Fazil Sok. #6 – Beykoz – 34810 ISTANBUL – ✆ 90 216 999 4999 – Fax: 90 216 999 2050
Alkan AVCIOGLU
Acquisitions - Sales Director
✆ 90 530 343 3785
[email protected]
Gizem YETIM
Acquisitions - Sales Manager
✆ 90 530 961 7260
[email protected]
FILMARTI LTD.
DIS/PROD/TVDIS
Bestekar Sok. No:70/7 Kavaklidere, Cankaya – 06680 ANKARA – ✆ 90 312 467 2002 – Fax: 90 312 467 2003
www.filmarti.com.tr
Bulent GUNDUZ
Buyer - Head of Acquisitions - Managing Director
✆ 90 532 436 9024
bulent.gunduz@filmarti.com.tr
SAMANYOLU BROADCASTING GROUP
TV
Ferah Mah Resatbey Sok No 12 – 34692 Istanbul – ✆ 11 90 21 6524 9265 – Fax: 90 216 344 3803
[email protected] – www.samanyolubroadcasting.com
Murat KESKIN
Programs Coordinator
✆ 90537
Tayfun Yilmaz TATAROGLU
Director - Int’l Sales & Acquisitions
✆ 90536
SIYAHBEYAZMOVIES
DIS
Cevizlik Mahallesi Izzet Molla Sokak 14 – 34142 ISTANBUL – ✆ 90 55 5868 9332
[email protected] – http://siyahbeyazmovies.com
283
▼
Ahmet KARA
CEO - Buyer
✆ 90 55 5868 9332
TOP FILM DISTRIBUTION (UKRAINE)
DIS/VID
Office 3007 – 5 Velyka Vasylkivska St. – 01004 KIEV – ✆ 372 5336 9634 – Fax: 38 044 454 1803
[email protected] – www.jrc.ua
Nadiia ZAIONCHKOVSKA
Acquisitions Executive
nz@top-film.com.ua
URUGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ANTÍDOTO FILMS
PROD
Durazno 2014 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2412 0416
[email protected] – antidotofilms.com
LUCÍA FERNÁNDEZ CORDANO
✆ 598 9930 9003
lucia@antidotofilms.com
Rodrigo SPAGNUOLO
Production
✆ 598 9976 3198
ASCLEPEIA FILMS
PROD
Bv. Gral. Artigas, 352 Apto. 901 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 2712 2898 – Fax: 598 9947 5404
asclepeiafi[email protected]
Carlos CEACERO
Director
✆ 598 9947 5404
[email protected]
Luciana GIURIA
Executive Producer
✆ 598 9408 7764
[email protected]
BUEN CINE SRL
PROD
J. Benito Blanco 866 Piso 1 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 2712 0548
[email protected] – www.buencine.com.uy
Gabriel MASSA
Production
✆ 598 9908 6639
CHAC(K)RA PRODUCTIONES
PROD
Barbieri 1561 – 50000 SALTO – ✆ 598 9166 6981 – [email protected]
Pablo GODOY-ESTEL
Production
✆ 598 9166 6981
▼
Compañías ▼ Companies
45215·!452+%9s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
284
CINEMATECA URUGUAYA
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss URUGUAY
DIS/EXH/FEST
Lorenzo Carnelli 1311 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2418 9819
[email protected] – www.cinemateca.org.uy
Alejandra TRELLES
Festival Director
✆ 598 9950 8123
coordinacioncinemateca@
gmail.com
Rosina MACCHI LABORDE
Programming
✆ 598 9913 5320
CONTROL Z FILMS
PROD
Acevedo Díaz 1235 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2403 3074
contacto@controlzfilms.com – www.controlzfilms.com
Fernando EPSTEIN
Executive Producer
✆ 598 98 264 294
fepstein@controlzfilms.com
Agustina CHIARINO
Executive Producer
✆ 598 98 000 176
[email protected]
CORAL CINE
DIS/EXH/PROD
Dr. Emilio Frugoni 1138/2 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2410 2666 – Fax: 598 2410 2211
[email protected] – www.coralcine.com
Mercedes SADER
Executive Producer
✆ 598 9140 2359
[email protected]
CORDON FILMS
PROD
Fco Canaro 2229 BIS - DPTO 902 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 9924 6433
info@cordonfilms.com – www.cordonfilms.com
Micaela SOLE
Executive Producer
✆ 598 9924 6433
micaela@cordonfilms.com
FILMS PRESENTED
RINCÓN DE DARWIN (DARWIN´S CORNER) – Diego FERNÁNDEZ, 2013, Uruguay, Portugal, 78’
CUADRO FILMS
PROD
Chucarro 1134 Ap 106 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 9963 5092
contacto@cuadrofilms.com – www.cuadrofilms.com
Nicole MITNIK
Sales
✆ 598 9964 4194
nicole@cuadrofilms.com
285
▼
Valentin BARLA
Production
✆ 598 9963 5092
valentin@cuadrofilms.com
DELGADO PERROTTA ASOC.
PROD
Juncal 1470 apto 402 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 598 2901 4584
[email protected] – lastoninasvanaleste.blogspot.com
Gonzalo DELGADO
Production
✆ 598 98 000 175
Verónica PERROTTA
Production
✆ 598 99 926159
EGEDA
SERV
Cerrito 420 Of 515 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 598 2916 0896 – [email protected] – www.egeda.com
Helena NOSEI
Management
✆ 598 9373 3245
ÉRAMOS TAN POBRES
PROD
Av. Francisco Soca 1274 apto 702 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 9916 3382
[email protected] – www.eramostanpobres.com.uy
María Inés MÉNDEZ KONCKE
Executive Producer
✆ 598 99 033 239
Hernán OLIVERA
Executive Producer
✆ 598 99 163 382
[email protected]
FESTIVAL INTERNACIONAL LATINUY LATINO & URUGUAYO
FEST
Rambla Williman y Parada 18 1/2 – 20100 PUNTA DEL ESTE – ✆ 598 4222 6703 – Fax: 598 4222 1589
[email protected] – www.latinuy.com
Fernando GOLDSMAN
Production
✆ 598 99 930 926
FESTIVAL PIRIÁPOLIS DE PELÍCULA
FEST
Marco Bruto 1296 – Argentino Hotel de Piriápolis – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 2622 0085
[email protected] – www.piriapolisdepelicula.com
Jorge JELLINEK
Programming
✆ 598 96 729 854
▼
Compañías ▼ Companies
URUGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
286
GUAZU MEDIA
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss URUGUAY
DIS/PROD
Reconquista 318, Apt. 603 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 598 2915 6551
[email protected] – www.elcasamiento-film.com / www.elcirculo-doc.com
Yvonne RUOCCO
Gerente General
✆ 598 9911 3516
HUERFANITA FILMS
PROD
Andrés Martínez Trueba 1038 – Palermo – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2410 9759
ana@huerfanitafilms.com – www.huerfanitafilms.com
Ana TIPA
Production
✆ 598 9945 1433
IBIRÁ MEDIA
PROD
Emilio Frugoni 860 – 11220 MONTEVIDEO – ✆ 598 2411 3749
[email protected] – www.ibiramedia.com
Juan PLATERO
Production
✆ 598 9998 4572
[email protected]
INSTITUTO DEL CINE Y AUDIOVISUAL DEL URUGUAY
ORG
Juan Carlos Gómez 1276 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 915 7469 099 696773 – Fax: 598 2915 5125
[email protected] – www.icau.mec.gub.uy
Adriana GONZÁLEZ
[email protected]
Inés PEÑAGARICANO
✆ 59 899 668 988
JIIFF – JOSÉ IGNACIO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FEST
Garzas y Golondrinas “Bajo el Alma” – 20402 MALDONADO, JOSÉ IGNACIO – ✆ 598 4486 2098
info@joseignaciofilmfestival.com – www.joseignaciofilmfestival.com
Mariana RUBIO PITTALUGA
Programming
[email protected]
287
▼
Fiona PITTALUGA
Programming
f.pittaluga@
joseignaciofilmfestival.com
LA CRIATURA FÍLMICA
INT/PROD
Cno. Carrasco 4658 D1311 – 11400 MONTEVIDEO – ✆ 598 9811 9680
[email protected]
Noelia TORRES
Production
✆ 598 98 119 680
LA SUMA
PROD
Buenos Aires 419 / 104 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 598 2916 4808
[email protected] – www.lasumacinetv.com
Esteban SCHROEDER
Producer - Director (La Suma)
✆ 598 9913 3767
[email protected]
Lucia ETCHEVERRY
✆ 598 9813 6625
[email protected]
Cristina ELIZARZÚ
Production
✆ 598 99 099 932
LATAM CINEMA
PRESS
Viejo Pancho 2523 – 11600 MONTEVIDEO – ✆ 598 9469 8606
[email protected] – www.latamcinema.com
Gerardo MICHELIN
Director
✆ 598 9469 8606
[email protected]
Cynthia GARCÍA CALVO
Chief Editor
✆ 54 911 3165 9427
[email protected]
LOBO HOMBRE
PROD
Rosell y rius 1443 – 11600 MONTEVIDEO – ✆ 598 9484 4482
[email protected] – www.lobohombrecine.com
Valentina BARACCO
Production
✆ 598 9979 0065
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
URUGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
288
LUCIA CARRIQUIRY
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss URUGUAY
PROD
Solano Antuña 2830 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 9193 1371
[email protected]
Lucia CARRIQUIRY
Production
✆ 598 91 931 371
LUIS GONZÁLEZ ZAFFARONI
FEST
Bacacay 1328 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 598 2915 8662
[email protected] – www.docmontevideo.com
Luis GONZÁLEZ ZAFFARONI
Programming
✆ 598 9942 5693
MARMUFLA FILMS
PROD
Acevedo Díaz 1222/3 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2402 1573
alejandro@marmufla.com – www.marmufla.com
Alejandro FERRARI
Production
✆ 598 994 7487
MEDIO&MEDIO FILMS
FEST/MKTG/PROD
Av. Rivera 2469 Of 901 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 9827 0502
[email protected] – www.medioymedio.net
Gonzalo LAMELA
Executive Producer
✆ 598 98 270 502
[email protected]
Federico LEMOS
Production
✆ 598 9905 6217
[email protected]
FILMS PRESENTED
12 HORAS 2 MINUTOS (12 HOURS 2 MINUTES) – Federico LEMOS, Luis ARA, 2012, Uruguay, 74’
MJ PRODUCCIONES
PROD
Maldonado 1792 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2410 9804 – Fax: 598 2411 3243
[email protected]
289
▼
Mario JACOB
Production
✆ 598 99 628 789
MOTHER SUPERIOR
PROD
Manuel Pagola 3035 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 598 9542 2444 – [email protected]
Ignacio GARCÍA CUCUCOVICH
Productor
Lucía MOREIRA
Production
✆ 598 9896 5466
[email protected]
MR. CINE
PROD
Almeria 4571 – 14000 MONTEVIDEO – ✆ 598 9959 3961
[email protected] – mrcine.com
Marcelo RABUÑAL
Production
✆ 598 9959 3961
[email protected]
MULTIPLE FILMS
PROD
Pérez Castellano 1544 ap 302 – 11100 MONTEVIDEO – ✆ 598 9970 9858
maria@multiplefilms.com – www.multiplefilms.com
María ZANOCCHI
Executive Producer
✆ 598 9970 9858
MUTANTE CINE
PROD
Acevedo Díaz 1235 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2403 3074
[email protected] – www.mutantecine.com
Agustina CHIARINO
Producer
✆ 598 98 000 176
NABIS FILMGROUP
PROD
Iturriaga 3527 – 11300 MONTEVIDEO – ✆ 54 911 6244 3307
alex@nabisfilm.com – www.nabisfilm.com
Alex PIPERNO
Production
✆ 54 911 6244 337
[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
URUGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
290
NEGRO JEFE CINE
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss URUGUAY
PROD
Zabala 1256 apto 1 – 11000 MONTEVIDEO – ✆ 598 9511 0696
[email protected]
Juan José LÓPEZ
Production
✆ 598 95 110 696
OFICINA DE LOCACIONES, INTENDENCIA DE MONTEVIDEO
ORG
Juan Carlos Gómez 1276 – 11100 MONTEVIDEO – ✆ 598 2916 6197
[email protected] – www.locaciones.montevideo.gub.uy
Gisella PREVITALI
Management
✆ 598 2915 3353
[email protected]
Gabriela GONZALEZ
Production
✆ 598 9541 5720
[email protected]
PALERMO ESTUDIO ANIMACIÓN
PROD
Pablo de María 1127 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2400 4305
[email protected] – www.palermoestudio.com/
Alfredo SODERGUIT
Production
✆ 598 9848 2524
POLONIO FILMS URUGUAY
PROD
Lallemand 1697 bis – 11400 MONTEVIDEO – ✆ 598 2613 3221
info@poloniofilms.com.uy – www.poloniofilms.com.uy
Shay LEVERT
Director
✆ 0 9969 2455
shay@poloniofilms.com.uy
RAINDOGS CINE
PROD
Convencion 1526 apto 8 – 11100 MONTEVIDEO – ✆ 598 2901 8663 – [email protected]
Julián GOYOAGA
Production
✆ 598 9892 8168
[email protected]
German TEJEIRA PIRIZ
Production
✆ 598 2400 4305
FILMS PRESENTED
291
▼
ANINA – Alfredo SODERGUIT, 2013, Uruguay, Colombia, 80’, Screening
RECAM
ORG
Luis Piera 1992, Edificio Mercosur – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 9675 5802
[email protected] – www.recam.org
Nancy CAGGIANO
Technical Secretariat
✆ 598 9675 5802
SALADERO 19
PROD
18 de Julio 254 – 21111 SALTO – ✆ 598 9976 5897 – Fax: 598 4734 1134
[email protected] – www.saladero19.com
Salomon REYES
CEO
✆ 598 9976 5897
Valeria SCHNEIDER
Manager Producer
✆ 598 9869 5698
SALADO
PROD
Canelones 1836 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2413 3664 – Fax: 598 2410 8771
[email protected] – www.salado.tv
Mariana SECCO
Executive Producer
✆ 598 9449 9431
[email protected]
SUEKOFILMS
PROD
Bulevar España 2172 apt 601 – CP11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 99 138 104
suekofi[email protected] – www.reusfilm.com
Pablo FERNANDEZ
Producer
✆ 598 9913 8104
Eduardo PIÑERO
Actor director
✆ 598 991 381 04
[email protected]
TEMPERAMENTO FILMS
PROD
Maldonado 2004/103 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2411 7539
www.temperamentofilms.com
Laura GUTMAN
Producer
temperamentofi[email protected]
▼
Compañías ▼ Companies
URUGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
292
Federico ROQUERO
Producer
✆ 09 928 8422
[email protected]
TENEMOS QUE VER- INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS FILM FESTIVAL OF URUGUAY
Compañías ▼ Companies
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss URUGUAY
FEST
San José 1436 – 11 200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2901 8782
[email protected] – www.tenemosquever.org.uy
Marta GARCÍA
Management
✆ 34 6 5274 6041
Victoria GONZÁLEZ SERRA
Programming
✆ 54 11 15 3432 4208
[email protected]
Solange INFANTE
Programming
✆ 598 9932 5760
TRAILER FILMS
PROD
Av. Italia 5775 / Movie portones Shopping – 11500 MONTEVIDEO – ✆ 598 2606 1885 – Fax: 598 2606 0925
[email protected] – www.dispel.com.uy
Luis ARA HERMIDA
Producer
✆ 598 9964 0038
TRANSPARENTE FILMS
PROD
Pablo de María 1056 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2410 1056
[email protected] – www.transparentefilms.com
Diego FERNÁNDEZ PUJOL
Production
✆ 598 95 424 000
TROMBA
PROD
Pleamar M11 S19 – MONTEVIDEO
http://https://vimeo.com/trombaproductora
Vanesa CZEKAJ
Producer
✆ 54 911 6922 0460
293
▼
[email protected]
U FILMS
INT/MKTG/PROD
Juan Paullier 977 – 11200 MONTEVIDEO – ✆ 598 2411 3300
info@ufilms.com.uy – www.ufims.com.uy
Lucía GAVIGLIO
Production
[email protected]
Virginia HINZE
Production
[email protected]
URUGUAY FILM COMMISSION
FC
Juan Carlos Gómez 1276 – 11100 MONTEVIDEO – ✆ 598 2915 9105
contacto@uruguayfilmcommission.com.uy – www.uruguayfilmcommission.com.uy
Lucila BORTAGARAY
Film Commissioner
✆ 598 995 908 75
Komai GARABELLI
Uruguay Film Commission
✆ 598 94407581
VENEZUELA s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ALTER PRODUCCIONES AUDIOVISUALES
PROD
Avenida Diego de Lozada Quinta Alter – San Bernardino – 1010 CARACAS – ✆ 58 212 551 1923 – Fax: 58 212 552 7297
[email protected] – www.alterpro.com
FILMS PRESENTED
BOLIVAR, EL HOMBRE DE LAS DIFICULTADES (BOLÍVAR, A MAN OF DIFFICULTIES) – Luis Alberto LAMATA, 2013, Venezuela,
Cuba, Spain, 118’, Screening
CANAL JUVENIL - MINISTERIO DE LA JUVENTUD VENEZUELA
TV
Parque Carabobo, Ed. Centro Villasmil, piso 5. – 1010 CARACAS
[email protected] – www.minjuventud.gob.ve
Vanesa CAMPOS
Programming
CENTRO NACIONAL AUTONOMO DE CINEMATOGRAFIA (CNAC)
Av. Diego Cisneros, Edif Centro Monaca, Ala Norte, – Piso 2, Ofic. 2-A, Urb. Los Ruices – 1071 CARACAS
✆ 58 212 219 7700 – Fax: 58 212 219 7700 – [email protected] – www.cnac.gob.ve
Alizar DAHDAH ANTAR
Vice President
✆ 58 416 614 4871
[email protected]
FILMS PRESENTED
LA LEY (THE LAW) – Pablo DE LA BARRA, 2013, Venezuela
▼
Compañías ▼ Companies
URUGUAYs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
294
Alicia PINTO
Manager of Film Production
✆ 58 412 823 4392
[email protected]
DIS/FC/FUND
EL ELIXIR FILMS C.A.
Compañías ▼ Companies
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss VENEZUELA
PROD
La Tahona. Calle de la Solera. Qta. Rivdendel – 1083 CARACAS – ✆ 58 414 927 1753
[email protected]
Samuel HENRIQUEZ
Film Director
✆ 58 414 9271753
FUNDACIÓN VILLA DEL CINE
PROD
Final Autopista Gran Mariscal de Ayacucho – Guarenas, Estado Miranda – 2010 GUARENAS – ✆ 582 123 618 311
[email protected] – www.villadelcine.gob.ve
FILMS PRESENTED
AZÚ – Luis Alberto LAMATA, 2012, Guatemala, 100’
SALINAS PRODUCCIONES C.A
PROD
Urb. Paraiso 1, calle las gladiolas, casa n 38. – 6301 PAMPATAR – ✆ 58 772 8927
[email protected] – www.salinasproduccionesca.com
Mary Andreina GÓMEZ PAREDES
Production
✆ 58 414 0939642
[email protected]
SIBONEY FILMS CC.A
PROD
1ra Av Santa Eduvigis Edif. Bolívar Films – Urbanización Santa Eduvigis – 1071 CARACAS – ✆ 58 212 283 3645
[email protected]
FILMS PRESENTED
295
▼
TIEMPOS DE DICTADURA, TIEMPOS DE MARCOS PÉREZ JIMÉNEZ (DAYS OF DICTATORSHIP, DAYS OF MARCOS PEREZ JIMENEZ) –
Carlos OTEYZA, 2012, Venezuela, 98’
PELÍCULAS / FILMS
Películas ▼ Films
… s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
12 HORAS 2 MINUTOS
12 HOURS 2 MINUTES
Documental, Documentary – Uruguay – Español, Spanish – 2012 – 74’
Luego de casi dos años de espera y con su corazón funcionando apenas en un 8%
de su capacidad, Juan recibe la noticia de que hay un donante para él. 12 horas y 2
minutos transcurren desde ese llamado hasta la finalización de la operación.
After almost two years waiting, and with his heart working at only 8% of its potential,
Juan receives the news that there is a donor for him. A message of hope conveyed
by people that had a second chance to live.
Dir: Federico LEMOS, Luis ARA s0ROD#O Gonzalo LAMELA
#ONTACT MEDIO&MEDIO FILMS – URUGUAY – ✆ 598 9827 0502 – [email protected]
12 SEGUNDOS
12 SECONDS
Terror/Thriller/Drama, Horror/Thriller/Drama – Guatemala/México –
Español, Spanish – 2013 – 105’
¿Cuanto tiempo te llevaría enfrentar tus miedos para con suerte salvar tu vida?
How long it will take you to face your fears and save with luck your life?
Dir: Kenneth MULLER s0ROD#O Juan Carlos QUEZADA (KRAFTLOGIC STUDIOS) s
%LENCO#AST Alberto ZENI, Andres MONTIEL, David MEDEL
#ONTACT HABANERO – BRASIL – ✆ 55 22 9972 8481 – acalvino@habanerofilmsales.com
13 PUERTAS
13 DOORS
3EGUNDOLARGOMETRAJE$OCUMENTAL3ECONDlLM$OCUMENTARY –
!RGENTINA%CUADORn%SPA×OLSpanish – 2013 – 70’
¿Qué sucede cuando una universidad abre un centro educativo dentro de una
prisión de alta seguridad para los presos y los guardias?
What happens when a University opens a educational center inside a high security
prison for both prisoners and guards?
SCREENING
Dir: David RUBIO s0ROD#O David RUBIO (IMAGINADAFILMS) s%LENCO#AST Luis SOSA, Santiago GONZALES, Waldemar CUBILL
#ONTACT IMAGINADA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 911 5220 0921 – [email protected]
2/11 DÍA DE LOS MUERTOS
2/11 DAY OF THE DEAD
Terror, Horror – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 90’
Cuatro chicos desaparecen... Al día siguiente, del bosque sale un muchacho
desnudo y bañado en sangre, sin ninguna herida visible. Es Elías, hermano menor de
Santiago… La sangre que baña el cuerpo de Elías pertenece a sus amigos, Santiago
deberá descubrir: Que sucedió aquel 2 de noviembre.
November the 2nd: 4 kids get lost in a small town... only one of them appears the day
after, completely naked and covered with blood, with no injury at all, the blood that
covers him belongs to his friends… the mistery hides and breathes, into the woods.
SCREENING
Dir: Ezio MASSA s0ROD#O ARTISTICAS, MFA FILMS s%LENCO#AST Juan GIL NAVARRO, Agustina LECOUNA, Carlos KASPAR
▼
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
298
Películas ▼ Films
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss …
20.000 BESOS
20.000 KISSES
#OMEDIA2OMÉNTICA#OMEDY2OMANCE – Argentina – Español, Spanish –
2013 – 92’
Una vez que Juan se separa comienza a recuperar todo lo que dejó atrás. Entre
amigos y aventuras va recuperando lo que más extrañaba de él mismo. Pero cuando
todo parece estar en calma, Juan conoce a Luciana quien lo enamora y la cual
agitará toda la tranquilidad que él cree haber recuperado.
As Juan´s long relationship is over he tries to get his life back. With old friends and
new adventures he recovers some of the old days good moments and himself. But when all seems to be calm, Juan meets
Luciana, falls in love with her and shakes all the peace he believed to have recovered back.
SCREENING
Dir: Sebastian DE CARO s0ROD#O Sebastian ALOI (AEROPLANO), Sebastian PERILLO, Omar JADUR (NO PROBLEM) s%LENCO
#AST Carla QUEVEDO, Gaston PAULS, Walter CORNAS
#ONTACT AEROPLANO S.A. – ARGENTINA – ✆ 54 11 4553 2905 – [email protected]
2XUNO
2XONE
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIA2OAD-OVIE&IRSTlLM#OMEDY2OADMOVIE –
México – 2013
Libertad, aventura, amor...
Freedom, adventure, love...
Dir: Bernardo DE URQUIDI s0ROD#O Sergio VERA (VÉRITAS FILMS) s
%LENCO#AST David MEDEL, Germán VALDÉS, Lucía VILLARREAL
#ONTACTNOTATTENDING VÉRITAS FILMS S.A. DE C.V. – MÉXICO – ✆ 52 55 5543 3141 – [email protected]
30 DÍAS ANTES
30 DAYS BEFORE
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA4HRILLER&IRSTlLM$RAMA4HRILLER –
Argentina/España, Argentina/Spain – Español, Spanish – 2012 – 93’
Un empleado de banca español descubre que en 30 días colapsará el sistema
económico mundial. Decide viajar a Buenos Aires para rescatar del caos que se
avecina a la chica con quien chatea y preparar un plan de escape para ambos sin
decirle lo que va a ocurrir.
A young bank employee working in Spain learns through a computer program that
the global economical system will collapse in 30 days. So he rushes to Buenos Aires to save the woman he loves and to prepare
an escape plan without telling her what is going to happen.
Dir: Juan RODRIGUEZ-BRISO, Nicolas YACUMO s0ROD#O Juan RODRIGUEZ-BRISO s%LENCO#AST Juan RODRIGUEZ-BRISO,
Marisol MENDEZ, Nicolas YACUMO
#ONTACT OMNICORP ESTUDIO – ARGENTINA – ✆ 54 938 1466 5453 – [email protected]
5.5.5
Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2011 – 115’
Gabriel, un profesor de filosofía y logica que atraviesa problemas conyugales, y
que al conocer a una nueva y joven alumna, quien desaparecerá súbitamente luego
de acercarla a los dibujos proféticos de Benjamín Solari Parravicini; se vera inmerso
en intentar comprender el significado de esos dibujo.
Gabriel a professor of philosophy and logic, who goes through marital problems,
meets a new young student who suddenly disappears after getting closer to
Benjamin Solari Parravicini’s prophetic drawings. He will be immersed in trying to
understand the meaning of these drawings.
Dir: Gustavo GIANNINI s0ROD#O Gustavo GIANNINI, Cs ENTRETAIMENT, Juan CRESPO (3C FILMS GROUP) s
%LENCO#AST Antonio BIRABENT, Belen CHAVANNE, Gonzalo SUAREZ
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
SIETE CAJAS
299
▼
7 BOXES
Películas ▼ Films
… s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
7 SALAMANCAS
THE SEVENTH SALAMANCA
$OCUMENTAL&ANTÉSTICO4ERRORDocumentary/Fantasy/Horror –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 66’
En “La Salamanca”, quién tenga el coraje necesario, puede invocar al Diablo –El
“Zupay”-para proponerle un pacto: Su alma a cambio de un don.
In “La Salamanca” whoever has the courage can invoke the “Zupay” -The Devil
himself- to offer him a deal: his own soul in exchange of a talent.
Dir: Marcos PASTOR s0ROD#O Marcos PASTOR (CYCLOPE CINE), Miguel MAGUD (CYCLOPE CINE), Paula MARTEL
(CYCLOPE CINE) s%LENCO#AST Leylen SEGUNDO, Manuel ECHEGARAY, Elpidio HERRERA
#ONTACTNOTATTENDING CYCLOPE CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4866 0957 – [email protected]
7TH FLOOR
SÉPTIMO
8 TIROS
8 SHOTS
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 87’
Juan busca romper con su pasado: vengarse de su hermano Vicente, y reivindicarse
de lo que le hizo daño. Con su camioneta, bautizada “8 tiros”, Juan sale tras sus
objetivos incursionando en un mundo violento donde la trata, las drogas y los robos
son moneda corriente. Todos esconden secretos…
Revenge. Juan and Vicente are brothers, but they are separated by a deep hate that
will do that Juan returns to life to take his brother from the only thing that matters to
him: his power. The story of a love, disillusions and excesses.
SCREENING
Dir: Bruno HERNANDEZ s0ROD#O Mauricio BRUNETTI (SINEMA), Fernando SOKOLOWICZ (ALEPH CINE), Marcos CARNEVALE
(MILLECENTO CINEMA) s%LENCO#AST Daniel ARAOZ, Javier DE NEVAREZ, Leticia BREDICE
#ONTACT ALEPH MEDIA S.A. – ARGENTINA – ✆ 54 11 4779 2397 – [email protected]
A BALADA DO PROVISÓRIO
THE BALLAD OF PROVISORIO
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Brasil, Brazil – Inglés, English – 2012 – 86’
Dos días en la vida de André Provisório, quien trabaja como detective privado,
traficante y seductor descarado. En medio de estos trabajos, conoce a Mariana, una
esperanzadora actriz de teatro experimental de poca monta.
Two days in the life of André Provisório; who makes his living as a private detective,
dealer and shameless seductive. Between these jobs, he meets Mariana; an aspiring
experimental hack theatre actress.
Dir: Felipe David RODRIGUES s0ROD#O Felipe David RODRIGUES (MARIA GORDA FILMES) s%LENCO#AST Clara MARIA,
Edson ZILLE, Helena IGNEZ
#ONTACTNOTATTENDING MARIA GORDA FILMES – BRASIL – ✆ 55 21 2135 7163 – mariagordafi[email protected]
A CASA ELÉTRICA
THE ELETRIC HOUSE
Drama – Brasil/Argentina, Brazil/Argentina – Español, Spanish – 2012 – 114’
Los primeros años del siglo XX estuvieron marcados por muchos descubrimientos,
inventos y teorías que guiaron a la sociedad occidental. Entre los inventos más
significativos, el gramófono fue fundamental para el desarrollo de la industria
fonográfica y musical en todo el mundo.
The first years of the 20th century was marked with many discoveries, inventions and
theories that guided the Occidental society. Among the most meaningful inventions,
the gramophone was fundamental for the development of the phonographic and
musical industry around the world.
Dir: Gustavo FOGAÇA s0ROD#O Luiz Alberto RODRIGUES s%LENCO#AST André DI MAURO, Carmela PAGLIOLI, Jean NOHER
▼
#ONTACTNOTATTENDING PANDA FILMES – BRASIL – ✆ 55 51 3019 4881 – beto@pandafilmes.com.br
300
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss A
A ESTAS ALTURAS DE LA VIDA
HIGHS AND LOWS
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn%CUADORn%SPA×OLSpanish – 2012 – 78’
A estas alturas de la vida algunas personas en la ciudad empiezan a darle un sentido
a sus vidas aunque esto signifique empezar a matar o arriesgar la vida.
At this stage of life some people in the town begin to make sense of their lives even
if it means risking start killing or life.
Dir: Alex CISNEROS, Manuel CALISTO s0ROD#O Isabel MENA (CALEIDOSCOPIO), Isabella PARRA (CALEIDOSCOPIO) s
%LENCO#AST Manuel CALISTO, Alex CISNEROS, Sonia VALDEZ
#ONTACT CALEIDOSCOPIO CINE – ECUADOR – ✆ 593 2 322 7992 – [email protected]
A FIELD OF BATTLE. A WOMAN’S BODY
CAMPO DE BATALLA. CUERPO DE MUJER
A GENTE
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 89’
El Equipo Alfa consiste en 28 personas, hombres y mujeres de diferentes orígenes
y procedencias, que hacen que el cuidado y la custodia de mil criminales en una
cárcel brasileña. Walkiu se convierte en el líder del equipo y espera hacer un buen
trabajo.
The Alpha Team consists in 28 people, men and women of different origins and
backgrounds, that make the care and custody of a thousand criminals in a Brazilian
prison. Walkiu becomes the leader of the team and hopes to do a good job. But as
time goes by he realizes that his hands are sealed.
Dir: Aly MURITIBA s0ROD#O Antônio JUNIOR (GRAFO AUDIOVISUAL), Marisa MERLO (GRAFO AUDIOVISUAL) s
%LENCO#AST Jeferson WALKIU
#ONTACTNOTATTENDING GRAFO AUDIOVISUAL – BRASIL – ✆ 55 41 3095 0608 – [email protected]
A HORA E A VEZ DE AUGUSTO MATRAGA
THE HOUR AND TURN OF AUGUSTO MATRAGA
$RAMA!CCIØN!VENTURA$RAMA!CTION!DVENTURE – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2011 – 106’
Basada en el relato corto de un autor clásico de Brasil, Guimarães Rosa, llega la
historia épica de Augusto Matraga, un hombre temido que vive por encima de la ley
en las tierras de cultivo de Minas Gerais.
Based on the short story by Brazil’s classic author, Guimarães Rosa, comes an epic
story of Augusto Matraga, a feared man that lives above the law in the farmlands of
Minas Gerais.
Dir: Vinicius COIMBRA s0ROD#O Beto GAUSS (PRODIGO FILMS) s%LENCO#AST João MIGUEL, Chico ANYSIO, Irandhir SANTOS
#ONTACT PRODIGO FILMES – BRASIL – ✆ 55 11 3749 2555 – [email protected]
A MOVIE ABOUT PEOPLE WHO WATCH MOVIES
UNA PELÍCULA DE GENTE QUE MIRA
PELÍCULAS
A NAVE - UMA VIAGEM COM
A JAZZ SINFÔNICA DE SÃO PAULO
BH
THE SHIP – A TRIP WITH SÃO PAULO JAZZ SYMPHONIC
ORCHESTRA
Documental, Documentary – Brasil, Brazil – Italiano, Italian – 2011 – 80’
The Ship es un documental sobre la Sinfónica de Jazz de San Pablo, Brasil. Una sola
orquesta en el mundo en un cuadro sinfónico que revela la fuerza de las encrucijadas
de las vidas y los sonidos brasileros.
The Ship is a documentary about a Jazz Symphonic from São Paulo, Brazil. A single orchestra in the world in a symphonic
picture revealing the strength of Brazilian crossroads lives and sounds.
SCREENING
Dir: Luis Otávio DE SANTI s0ROD#O Renato CIASCA (DRAMA FILMES)
301
▼
#ONTACT DRAMA FILMES – BRASIL – ✆ 55 11 3815 1905 – drama@dramafilmes.com.br
Películas ▼ Films
As s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
A OESTE DO FIM DO MUNDO
WEST END OF THE WORLD
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 100’
En una vieja gasolinera, perdido en la inmensidad de la carretera transcontinental,
esta el refugio de León (César Troncoso), un hombre de pocas palabras y sin amigos.
Su soledad se rompe cuando llega Ana (Fernanda Moro) y transforma radicalmente
la vida ordinaria de León.
In an old gas station, lost in the immensity of the transcontinental highway, is the
refuge of introspective Leon (César Troncoso), a man of few words and no friends.
His loneliness is broken when Ana (Fernanda Moro) arrives and radically transforms
the ordinary life of Leon.
SCREENING
Dir: Paulo NASCIMENTO s%LENCO#AST Cesar TRONCOSO, Fernanda MORO, Nelson DINIZ
#ONTACT PROMOVERE – BRASIL – ✆ 55 11 9 9153 7449 – [email protected]
A PLACE TO TAKE AWAY
EM BUSCA DE UM LUGAR COMUM
A RAS DEL CIELO
GRAZING THE SKY
Documental, Documentaryn%SPA×A-ÏXICO0ORTUGAL2UMANIA
3PAIN-EXICO0ORTUGAL2OMANIA – Español, Spanish – 2013 – 80’
A RAS DEL CIELO es un documental mágico en el que el espectador compartirá con
sus 5 protagonistas sus esfuerzos por llegar a conseguir la perfección y sus metas.
GRAZING THE SKY is a magical documentary, an exciting perspective for trapeze
and circus lovers, in which viewers can share the efforts of 5 artists in their quest to
achieve perfection and reach their goals.
SCREENING
Dir: Horacio ALCALÁ s0ROD#O Carlos BATRES (CÁMARA BOREAL)
#ONTACT LATIDO – ESPAÑA – ✆ 34 915 488 877 – latido@latidofilms.com
A TOWN WITH NO SHADOWS
CIUDAD SIN SOMBRA
A ULTIMA ESTAÇÃO
THE LAST STOP
Drama – Brasil, Brazil – Árabe, Arabic – 2012 – 92’
El pasado siempre está en el presente.
The past is always in the present.
Dir: Marcio CURI s0ROD#O Elisabeth CURI s%LENCO#AST Elisa LUCINDA, Klarah
LOBATO, Mounir MAASRI
#ONTACT ONE EYED FILMS – REINO UNIDO – ✆ 44 208 740 1491 – info@oneeyedfilms.com
A WOLF AT THE DOOR
O LOBO ATRÁS DA PORTA
AB
Drama/3D – Argentina/Dinamarca, Argentina/Denmark – Español, Spanish –
2013 – 70’
Dos amigas en un pequeño pueblo de provincia. Arita y Belencha están en ese
momento de la primera juventud en el que en muchas provincias argentinas el
dilema mayor es “irse a Capital o quedarse”. Belencha planea irse. Una suerte de
road movie caminada de calle a calle y caminos de tierra.
Two friends in a small province town. Arita and Belencha are in that moment when
the dilemma for young people living in the Argentine provinces is “to move to the
capital city or to stay”. Belencha is planning to go. A sort of road movie walked
around the streets and dirt roads.
Dir: Ivan FUND, Andreas KOEFOED s0ROD#O Ivan EIBUSZYC (FRUTACINE), Andreas KOEFOED, Ivan FUND s
%LENCO#AST Araceli CASTELLANOS GOTTE, Belen WERBACH
▼
#ONTACT FRUTACINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4865 3696 – [email protected]
302
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss A
ABRIL EN NUEVA YORK
APRIL IN NEW YORK
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA#OMEDIA&IRSTlLM$RAMA#OMEDY – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 75’
Una pareja de argentinos intenta sobrevivir en la ciudad de Nueva York. Ella sostiene
la economía de la casa y él se dedica a vagar por las calles con su mejor amigo
francés. Esta situación llega a un límite en donde ella decide separarse. Ahora
tendrán que aprender a vivir más solos que antes.
An Argentine couple trying to survive in New York City. She maintains the economy
of the house and he is dedicated to roam the streets with his best friend French. This
situation reaches a limit where she decides to separate.
SCREENING
Dir: Martín PIROYANSKY s0ROD#O Javier KRAUSE (KAFILMS), Ricardo TALARICO, Sebastián ALOI (AEROPLANO) s
%LENCO#AST Abril SOSA, Carla QUEVEDO
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
ACÁ ADENTRO
IN HERE
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIA$RAMA&IRSTlLM#OMEDY$RAMA –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 68’
Un día en la mente de David, un neurótico obsesivo al que su novia acaba de dejar.
A day in the mind of David, an obsessive neurotic whose girlfriend just left.
Dir: Mateo BENDESKY s0ROD#O Mateo BENDESKY (SANDWICH CLUB) s
%LENCO#AST Cecilia PERTUSI, Iair SAID, Katia SZECHTMAN
#ONTACT SANDWICH CLUB – ARGENTINA – ✆ 54 911 4939 8810 – [email protected]
ADORMECIDOS
NUMB
#IENCIAlCCIØN#OMEDIA0RIMERLARGOMETRAJE3CIENCElCTION#OMEDY
&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 97’
Sexo, Drogas, Esquizofrenia & Sci-fi.Despertar o Locura. Ese sera el viaje de Raul
y su Almohada.
Sex, Drugs, Schizophrenia & Sci-fi.Awakening or Insanity. That will be the journey
of Raul and his Pillow.
Dir: Martin METLIKOVEC s0ROD#O Martin METLIKOVEC (URREX), Mauricio URRA (URREX) s%LENCO#AST Alfredo SOLARI,
Andres ROUSSEAUX, Carolina PORCEL
#ONTACT URREX PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 11 4862 4273 – [email protected]
AGUA BENDITA
HOLY WATER
$OCUMENTAL$RAMA-EDIOAMBIENTE$OCUMENTARY$RAMA%NVIRONMENTAL –
#OSTA2ICA%SPA×A#OSTA2ICA3PAIN – Español, Spanish – 2013 – 82’
En una pequeña aldea de Costa Rica, los habitantes de origen nicaragüense
pronostican una gran sequía para los meses de verano. Geiner, un niño de 11 años,
cree que los espíritus a través de los chamanes son los únicos que pueden hacer
que llueva. Filmada en Caño Castilla de los Chiles.
In a small village in Costa Rica, the residents of Nicaraguan origin forecast a great
drought during the summer months. Geiner, an eleven years old child, believes that the spirits are the only ones that can make
to rain, through the chamans.
Dir: Octavio GUERRA s0ROD#O Octavio GUERRA (CALIBRANDO PRODUCCIONES), Elisa TORRES (CALIBRANDO PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Geiner HURTADO, Freddy PACHECO, Margarita ARAGÓN
303
▼
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 – [email protected]
Películas ▼ Films
As s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ALGUÉM QUALQUER
ANYONE OUT THERE
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2012 – 114’
Ze (T. Aronovich) es un típico hombre de clase obrera, invisible en una gran ciudad.
Callado y solitario, trabaja en un edificio haciendo un poco de todo y arregla
canastos. La visita inesperada de Jandira (A. Maya), una prima lejana llena de vida,
repercute en su rutina laboral y en su silencio.
Ze (T. Aronovich) is a typical invisible working class man in a big city. Quiet and
lonely he works as a jack-of-all-trades at a residential building and fixes baskets.
The unexpected visit of Jandira (A. Maya), a distant cousin full of life, seems to have
an impact on his routine of work and silence.
SCREENING
Dir: Tiaraju ARONOVICH s0ROD#O Tiaraju ARONOVICH s%LENCO#AST Amanda MAYA, Luciana STIPP, Tiaraju ARONOVICH
#ONTACT PROMOVERE – BRASIL – ✆ 55 11 9 9153 7449 – [email protected]
ALGUNAS CHICAS
SOME GIRLS
Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 100’
Celina visita la casa de campo de una vieja amiga en medio de una crisis matrimonial.
Alli se hace amiga de un grupo de chicas que pasan sus días entre drogas, sexo y
rifles. Sin embargo Celina está desesperada y sus problemas resurgen tan pronto
como su estado mental se le va de las manos.
Celina visits an old friend’s cottage escaping from her unraveling marriage. She
befriends a group of girls who spend their days in debauchery, taking drugs, having
sex and shooting rifles. But Celina is still in despair and her issues gradually resurface
and soon her mental state gets out of hand.
SCREENING
Dir: Santiago PALAVECINO s0ROD#O Agustina COSTA VARSI (ESCORPIO FILMS), Fernando MANERO (ESCORPIO FILMS),
Santiago PALAVECINO (ESCORPIO FILMS) s%LENCO#AST Cecilia RAINERO, Agostina LOPEZ, Agustina MUÑOZ
#ONTACT ESCORPIO FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4783 7267 – [email protected]
ALGUNOS DÍAS SIN MÚSICA
SOME DAYS WITHOUT MUSIC
$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE)NFANTIL$RAMA&IRSTlLM#HILDRENS – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 78’
Sebastián, Email y Guzmán, 3 niños solitarios, opinan que todas las maestras
pueden morir y nada cambiaría en sus vidas. Cuando la maestra de música fallece,
la culpa los mueve a buscar el perdón de sus familiares. Esto los llevará a pasar más
tiempo juntos y convertirse en profundos amigos.
The first day of school, three 10 years old boys, come to the conclusion that all the
teachers can die and nothing will change in their lives. When the music’s teacher dies in front of them, the feeling of guilt moves
them to seek out the teacher’s family to beg for their forgiveness.
Dir: Matias ROJO s0ROD#O Natacha REBORA (CINEMATRES), Pablo José MEZA (CINEMATRES), Sofia TORO PULLICINO
(TORO ROJO FILMS), Claudio FAGUNDES (CUBO FILMES) s%LENCO#AST Emilio LACERNA, Jeronimo ESCORIAZA, Tomas
Exequiel ARAYA
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
ALL ABOUT THE FEATHERS
POR LAS PLUMAS
ALLÁ Y ENTONCES
THERE AND THEN
#OMEDIA#OMEDY – México – Español, Spanish – 2012 – 84’
No es fácil salir de la adolescencia... a los 40!
Is not easy to be a teenager... at forties
Dir: Ángel FLORES TORRES s0ROD#O Ángel FLORES MARINI s
%LENCO#AST Ángel FLORES, Jorge Z´RATE, Ludwika PALETA
#ONTACT ALFHAVILLE CINEMA – MÉXICO – ✆ 52 55 5672 5495 – [email protected]
▼
ALMOST THIRTY
304
CASI TREINTA
ALONE SOLO
ALONE WITH YOU
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss A
SOLA CONTIGO
ALUNIZAR
LAND ON THE MOON
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 100’
Una película-investigación: Pepa y Lucas tratan de recrear el primer paso del
hombre en la luna, 40 años después. Cuando ven el material de archivo original,
se dan cuenta de un detalle que los lleva a emprender una exhaustiva búsqueda.
¿Existe otra conspiración en torno a la televisación del hecho?
A film-research: Lucas and Pepa try to recreate man’s first step on the moon, forty
years later. When they see the original footage they notice a certain detail which
leads them to a thorough search… Is there another conspiracy around the TV
transmission of the event?
Dir: Pepa ASTELARRA, Lucas LARRIERA s0ROD#O Andres MARTINEZ CANTÓ (ESTUDIO SIGIL), Pepa ASTELARRA (PROYECTO
APOLLO), Lucas LARRIERA (PROYECTO APOLLO) s%LENCO#AST Franco FUGAZZA, Graciela GUIÑAZU, Mirta VARELA
#ONTACT PROYECTO APOLLO – ARGENTINA – ✆ 54 11 66313166 – [email protected]
AMANCIO WILLIAMS
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 76’
El documental narra la vida y la obra del famoso arquitecto argentino Amancio
Williams, reconocido por su famosa obra “Casa sobre el arroyo”.
The documentary chronicles the life and work of the famous argentine architect
Amancio Williams, known for his famous “House on the stream”
Dir: Gerardo PANERO s0ROD#O Alexis ABARCA (AJÍ FLIMS), Gerardo PANERO s
%LENCO#AST Claudio VEKSTEIN, Claudio WILLIAMS, Clorindo TESTA
#ONTACT AJÍ FLIMS – ARGENTINA – ✆ 54 9 3965 7855 – contacto.argentina@ajiflims.com
AMAR ES BENDITO
BLESSED LOVE
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 90’
Mecha y Ofelia atraviesan una crisis de pareja que estalla con la aparición de una
tercera mujer. Mecha le jura a Ofelia que dejará a su amante pero se da cuenta de
que no puede; tampoco Ofelia es capaz de dejar a Mecha. Mecha intenta soluciones
desesperadas pero todas fracasan.
Mecha and Ofelia are going through a crisis cause of another woman. Mecha
promises she will leave her lover but she realizes she cannot do it. She can’t leave
Ofelia either. Mecha desperately tries to fix their relationship but she fails one time
and another. Does her sadness has to do with love..
SCREENING
Dir: Liliana PAOLINELLI s0ROD#O Paula GRANDIO (MANDRAGORA PRODUCCIONES), Liliana PAOLINELLI (MANDRAGORA
PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Claudia CANTERO, Mara SANTUCHO
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
AMAZÔNIA - PLANETA VERDE
AMAZONIA
!CCIØN!VENTURA-EDIOAMBIENTE!CTION!DVENTURE%NVIRONMENTAL – Francia/
Brasil, France/Brazil – 2013 – 83’
AMAZONIA, una odisea hacia la selva más grande del mundo, en 3D. Luego de la
caída de un avión, un mono capuchino, nacido y criado en cautiverio, se encuentra
solo y perdido en las tierras salvajes del Amazonas.
AMAZONIA, a 3D odyssey into the world’s biggest rainforest. After a plane crash,
a capuchin monkey, born and raised in captivity, finds himself alone and lost in the
wilderness of the Amazon jungle.
SCREENING
Dir: Thierry RAGOBERT s0ROD#O Stephane MILLIER (BILOBA), Fabiano E Caio GULLANE (GULLANE), Laurent BAUJARD (BILOBA)
305
▼
#ONTACT GULLANE – BRASIL – ✆ 55 11 5084 0996 – [email protected]
Películas ▼ Films
As s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
AMÉRICA
$RAMA4HRILLERn0UERTO2ICOn%SPA×OLSpanish – 2011 – 95’
America deja a su marido y se muda a EE.UU. hacia una nueva vida luego de sufrir
reiterados ataques de violencia doméstica. Sus problemas comienzan cuando
regresa para llevarse a su hija con ella. Protagonizan el actor norteamericano, ícono
latino, Edward James Olmos (Blade Runner) y Lymari Nadal.
America leaves her husband and moves to the USA for a new life after suffering
repeated domestic violence. Her problems start when she comes back to take her
daughter with her. Sold USA. Stars iconic latino USA actor Edward James Olmos
(Blade Runner) and Lymari Nadal.
Dir: Sonia FRITZ s0ROD#O Edward James OLMOS, Frances LAUSELL, Nadia BARBAROSSA s%LENCO#AST Lymari NADAL,
Yancey ARIAS, Yareli ARIZMENDI
#ONTACT KEVIN WILLIAMS ASSOCIATES (KWA S.L.) – ESPAÑA – ✆ 34 917 473 100 – [email protected]
ANA AND MIA DIARIES DIARIO DE ANA Y MÍA
ANA’S FILM LA PELÍCULA DE ANA
ANCIANAS MUERTAS
DEAD OLD WOMEN
Drama/Terror, Drama/Horror – Argentina – Español, Spanish – 2011 – 79’
Isabel cuida a su madre, que muere. Cambia sus ropas en medio de la noche
y ofrece la miel con una cucharita. En 1960, una anciana libera a un niño de los
tormentos de su padre. Silencio. La niña postrada pega otra estampilla.
Isabel takes care of her mother, who dies. Change their clothes in the middle of the
night and offers honey with a spoon. In 1960 an elderly woman frees a child from the
torments of his father. Silence. The crooked girl sticks another stamp.
Dir: Martín VEGA s0ROD#O César VEGA (SIETEMIL FILMS), Martín VEGA (SIETEMIL FILMS), María Victoria MIGLIORI (SIETEMIL
FILMS), Hernán CÁMPORA (SIETEMIL FILMS), Gastón MARTILOTTA (SIETEMILFILMS) s%LENCO#AST Ana Laura TORNAQUINDICI,
Iván MOSCHNER, Susana GABEL
#ONTACTNOTATTENDING SIETEMIL FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 15 6366 1923 – sietemilfi[email protected]
AND THERE WAS FIRE IN THE CENTER OF THE EARTH UND IN DER MITTE DER ERDE WAR FEUER
AND... WHO KILLED THE BUTLER? Y... ¿QUIÉN MATÓ AL MAYORDOMO?
ANINA
!NIMACIØN&AMILIAR)NFANTIL!NIMATION&AMILY#HILDRENS –
5RUGUAY#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 80’
Un viaje fantástico en el mundo de una niña de diez años que, después de una pelea
en el patio del recreo, se le da el castigo más raro en la historia de los castigos
extraños.
A fantastical journey into the world of a ten-year-old girl who, following a playground
skirmish, is given the weirdest punishment in the history of weird punishments.
SCREENING
Dir: Alfredo SODERGUIT s0ROD#O Germán TEJEIRA (RAINDOGS CINE), Jhonny HENDRIX (ANTORCHA FILMS),
Julian GOYOAGA (RAINDOGS CINE) s%LENCO#AST César TRONCOSO, Cristina MORAN, Federica LACAÑO
#ONTACT RAINDOGS CINE – URUGUAY – ✆ 598 2901 8663 – [email protected]
ANOTHER DAY IN PARADISE
Documental, Documentaryn#HILE)NDONESIAn)NGLÏSEnglish – 2013 – 58’
En 2011 Pier y José, dos amigos de 25 años recién graduados de ingeniería,
fanáticos del surf y las aventuras, emprendieron el viaje que siempre habían soñado:
ir a surfear las mejores olas del mundo en uno de los lugares más aislados del
planeta, las islas Mentawai, en Indonesia.
In 2011 Pier and Joseph, two friends of 25 years, just graduates of engineering, surf
enthusiasts and adventurous, made the journey they had always dreamed of: going
to surf the best waves in the world at one of the most isolated places on the planet,
the Mentawai islands, Indonesia.
Dir: Sebastian RADIC s0ROD#O José CAMPINO (LOBSTER PHONE), Pier COLONNELLO (LOBSTER PHONE) s
%LENCO#AST José CAMPINO, Pier COLONNELLO
▼
#ONTACTNOTATTENDING LOBSTER PHONE LTDA – CHILE – ✆ 56 9 9579 9172 – [email protected]
306
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss A
ANTONIO GIL
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 88’
Largometraje documental acerca del Gauchito Gil, el santo popular con el mayor
número de devotos en Sudamérica, narrada a través del imaginario campesino que
lo hizo santo.
A feature-length documentary about the Gauchito Gil, the folk saint with the largest
number of devotees in South America, narrated by the campesino collective
imagination who made him a saint.
Dir: Lia DANSKER s0ROD#O Lia DANSKER (YOPARACINE)
#ONTACT YOPARACINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4833 1124 – [email protected]
ANYONE OUT THERE ALGUÉM QUALQUER
ANYTHING ELSE THAN AIR DE PURO AIRE
APART LEJANÍA
APIO VERDE
3EGUNDOLARGOMETRAJE4HRILLER4ERROR3ECONDlLM4HRILLER(ORROR –
#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 80’
Chile es uno de los cinco paises en donde no se puede abortar bajo ninguna
circunstancia. Mujeres han visto sus derechos violados y su embarazo convertido
en una tortura. Apio Verde es una historia de ficción basada en el caso más
emblemático de este controversial tema.
Chile is one of the five countries in the world where an abortion can’t be made under
any circumstances. Women have seen their rights violated and their pregnancy
turned into a torture. Apio Verde is a fiction story based on the most emblematic
case of this controversial issue.
Dir: Francesc MORALES s0ROD#O Francesc MORALES (EFECTO MORAL FILMS) s%LENCO#AST Catherine MAZOYER,
Catalina AGUAYO, Cristián GAJARDO
#ONTACTNOTATTENDING EFECTO MORAL FILMS – CHILE – ✆ 56 9 8429 7121 – [email protected]
APRIL IN NEW YORK ABRIL EN NUEVA YORK
AS CLOSE AS POSSIBLE TAN CERCA COMO PUEDA
ASIER AND I ASIER ETA BIOK (ASIER Y YO)
ASIER ETA BIOK (ASIER Y YO)
ASIER AND I
Documental, Documentaryn%SPA×A%CUADOR3PAIN%CUADOR –
Español, Spanish – 2013 – 94’
Un día, Asier, mi gran amigo desde la infancia, desapareció. Se había integrado en
ETA. ¿Cómo explicar qué pudo llevarle a tomar una decisión que a mí mismo me
costaba asimilar?
Asier and I grew up in the Basque Country. One day he disappeared and I found out
he had joined ETA. How could I explain the reasons that led Asier to make a decision,
which even I had trouble grasping?
SCREENING
Dir: Aitor MERINO, Amaia MERINO s0ROD#O Ainhoa ANDRAKA (DOXA PRODUCCIONES), Aitor y Amaia MERINO,
Gabriela CALVACHE (CINEÁTICA FILMS) s%LENCO#AST Aitor MERINO, Asier ARANGUREN
307
▼
#ONTACT FREAK INDEPENDENT FILM AGENCY – ESPAÑA – ✆ 34 91 411 1290 – [email protected]
Películas ▼ Films
As s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
AVANTI POPOLO
BH
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2012 – 72’
A través de la recuperación de imágenes en Super-8mm capturadas por su hermano
durante la dictadura del 70, André intenta revivir los recuerdos de su padre, que ha
estado a la espera de su hijo desaparecido hace más de 30 años.
Through the recovery of found Super-8mm footage captured by his brother during
the 70´s dictatorship, André tries to revive the memories of his father, who’s been
waiting for his missing son for over 30 years.
Dir: Michael WAHRMANN s0ROD#O Sara SILVEIRA (DEZENOVE FILMES) s%LENCO#AST André GATTI, Carlos REICHENBACH
#ONTACT FIGA FILMS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 323 229 9816 – sandro@figafilms.com
AWAKENING DUST DESPERTAR EL POLVO
AWAY FROM THE WORLD LEJOS DEL MUNDO
AZÚ
!CCIØN!VENTURA!CTION!DVENTURE – Guatemala – Español, Spanish – 2012 – 100’
Corre el año 1780 y un grupo de esclavos huye de una hacienda de caña de azúcar.
Los persigue Don Manuel Aguirre, obsesionado hacendado que ha fijado su mirada
en Azú, la hermosa esclava con un destino ancestral. Acción, misticismo y la lucha
por la libertad y dignidad.
The year is 1780 and a group of slaves fleeing a sugar cane farm, looking to find a
cumbe. The pursues Don Manuel Aguirre, obsessed farmer who has set his sights
on Azú, the beautiful slave with ancestral destiny. Action, mysticism and the struggle
for freedom and dignity come together in this story
Dir: Luis Alberto LAMATA s0ROD#O Andrea HERRERA CATALÁ, Orlando ROSALES s%LENCO#AST Flora SYLVESTRE JOSEPH,
Maryelis RIVAS, Roland STREULI
#ONTACTNOTATTENDING FUNDACIÓN VILLA DEL CINE – VENEZUELA – ✆ 582 123 618 311 – [email protected]
BAD HAIR
PELO MALO
BAJO MIS UÑAS
UNDER MY NAILS
Thriller/Erótica/Drama, Thriller/Erotic/Draman0UERTO2ICOn
Español, Spanish – 2012 – 102’
Under My Nails es un thriller erótico creado a partir del vacío y el pasado confuso
de su protagonista. Esta película presenta un mundo colorido y musical, situado
dentro de los aspectos culturales de algunos grupos del Caribe que se encuentran
en Nueva York.
Under My Nails is an erotic thriller built from the emptiness and the blurred past of
its protagonist. The world of this story is colorful and musical, and set within the
cultural aspects of some Caribbean groups in New York.
Dir: Ari Maniel CRUZ s0ROD#O Andrei NEMICIK s%LENCO#AST Kisha Tikina BURGOS
#ONTACT HOUSE OF FILM LLC – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 777 0237 – info@houseoffilm.net
BARROCO
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 85’
Para Julio, una serie de cosas comienzan: una relación amorosa, un nuevo trabajo
y un proyecto con un viejo amigo. Su proyecto es la realización de una fotonovela y
al verlo asistimos al corazón del desarrollo de un proceso de narración audiovisual.
Humor, lies, love, tricks, books, suspence/intrigue, more books, a friend, a girlfriend,
an accomplice; unwise decisions, the city & the music and a great project threatened
by it’s creators: an apocaliptic photo-story. And apocaliptic, everything else too.
Dir: Estanislao BUSIEL s0ROD#O Agustín GAGLIARDI s%LENCO#AST Julia MARTÍNEZ RUBIO, Julián LARQUIER, Julián TELLO
#ONTACT YANERAMAI FILMS – BOLIVIA – ✆ 591 2 2980 943 – [email protected]
▼
BELATED
308
DESHORA
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss B
BELLEZA INTERIOR
INNER BEAUTY
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL&IRSTlLM$OCUMENTARY – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 100’
Belleza Interior cuenta de manera entrelazada las historias de niños y médicos, que
se encuentran en distintos puntos de la Argentina. Muestra la voluntad esforzada y
las condiciones exigidas con que un equipo de cirujanos recorre lugares inhóspitos
realizando cirugías reparadoras en el rostro.
Inner Beauty tells the story of the children and surgeons in remote places of Argentina.
Shows the will of a group of doctors doing faces operations to repair them.
Dir: Luis GALMES s0ROD#O Sebastian SCHINDEL (MAGOYA FILMS), Nicolas BATLLE (MAGOYA FILMS), Luis GALMES
#ONTACT MAGOYA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4983 9310 – magoyafi[email protected]
BESOS DE AZÚCAR
SUGAR KISSES
Drama – México – Español, Spanish – 2013 – 87’
Una historia de amor. ¿Podrá la pureza de un primerísimo amor sobrevivir a los
rostros más oscuros de nuestra sociedad?
Love is a leap into the void.
Dir: Carlos CUARÓN s0ROD#O Alejandra GUEVARA (BESOS COSMICOS),
Alex GARCÍA (BESOS COSMICOS), Carlos CUARÓN (BESOS COSMICOS) s
%LENCO#AST Cesar MARTINEZ, Daniela ARCE, Enrique ARREOLA
#ONTACT 6 SALES – ESPAÑA – ✆ 34 911 723 734 – [email protected]
BEYOND THE GRAVE PORTO DOS MORTOS
BEYOND THE WORLD PRA LA DO MUNDO
BITTER RED LIPS ROUGE AMARGO
BLACK SEA MAR NEGRO
BLESSED LOVE AMAR ES BENDITO
BLIND SPOT PUNTO CIEGO
BLOOD BROTHERS HERMANOS DE SANGRE
BLOODY VICE VICIO SANGRIENTO
BLUE PRINCE PRÍNCIPE AZUL
BOLÍVAR, EL HOMBRE DE LAS DIFICULTADES
BOLÍVAR, A MAN OF DIFFICULTIES
(ISTØRICA"IOGRAFÓA!CCIØN!VENTURA(ISTORICAL"IOGRAPHY!CTION!DVENTURE –
6ENEZUELA#UBA%SPA×A6ENEZUELA#UBA3PAIN – Español, Spanish – 2013 – 118’
Bolívar, el hombre de las dificultades, conjuga drama, romance y aventura en una
película dirigida por Luis Alberto Lamata, cineasta responsable de contar los más
interesantes capítulos de la historia de Venezuela en la gran pantalla.
Bolivar, a Man of Difficulties is a film that mixes drama, romance and adventure. It is
directed by Luis Alberto Lamata, a filmmaker who specializes in describing the most
interesting chapters of Venezuelan history on the big screen.
SCREENING
Dir: Luis Alberto LAMATA s0ROD#O Delfina CATALA (ALTER PRODUCCIONES), Isabel PRENDES (CUBA),
Jose Antonio VARELA (VILLA DEL CINE) s%LENCO#AST Roque VALERO, Jorge REYES, Juvel VIELMA
309
▼
#ONTACTNOTATTENDING ALTER PRODUCCIONES AUDIOVISUALES – VENEZUELA – ✆ 58 212 551 1923 – [email protected]
Películas ▼ Films
Bs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
BOXING CLUB
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 67’
Una aproximación a ese universo de masculinidad, sudor, sangre y honor que
encarna el boxeo; un ensayo guiado por la relación entre un entrenador, su pupilo, y
el gimnasio ubicado debajo de una estación ferroviaria.
An approach to the universe of masculinity, sweat, blood, and honor that is
incarnated in boxing; and an essay based on the relationship between a coach, his
pupil, and a gym located beneath a train station, where these men spend their days
tempering their body and spirit.
Dir: Victor CRUZ s0ROD#O Victor CRUZ
#ONTACT 16M FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4931 6985 – 16m.fi[email protected]
BRAZILIAN WESTERN FAROESTE CABOCLO
BREATH SOPRO
BRING ME THE HEAD OF THE MACHINE GUN WOMAN
TRÁIGANME LA CABEZA DE LA
MUJER METRALLETA
BROCHE DE ORO
#OMEDIA#OMEDYn0UERTO2ICOn%SPA×OLSpanish – 2012 – 90’
Cuando los amigos Rafael, Pablo y Anselmo escapan de un hogar de ancianos,
descubren que no hay edad para ser joven. Broche de Oro celebra la vida y los lazos
familiares que nos unen.
Surfer boy uses his father’s car for the day and with his grandfather and his buddies
from his old peoples home escape for some adventure : to meet girls, get into
trouble, win a surfing competition and generally escape lifes pressures!
Dir: Raul MARCHAND s%LENCO#AST Odalis CARELA, Willie CARRASCO, Carlos FONSECA
#ONTACTNOTATTENDING KEVIN WILLIAMS ASSOCIATES (KWA S.L.) – ESPAÑA – ✆ 34 917 473 100 – [email protected]
BUSCANDO AL HUEMUL
LOOKING FOR THE HUEMUL
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 78’
Un hombre que va en busca de su identidad. Un animal autóctono cuyo único
destino es la extinción. La magia de un viaje por la montaña. Buscando al Huemul
es una película sobre Ladislao Orosco, un joven mapuche de la Patagonia que se
resiste a desaparecer.
A man’s search for his identity. A wild animal whose sole destiny is extinction.
A magical trip through the mountains. “Looking for a Huemul” is a movie about
Ladislao Orosco, a Native Patagonian man resisting to disappear.
Dir: Juan Diego KANTOR s0ROD#O Lorena DI NATALE (REINA DE PIKE) s%LENCO#AST Aylén Antún OROSCO,
Emilio RODRÍGUEZ, Georgina ANGELACIO
#ONTACTNOTATTENDING REINA DE PIKE – ARGENTINA – ✆ 54 34 11 5651 7872 – [email protected]
BUSCANDO LA ESFERA DEL PODER
QUEST FOR THE POWER SPHERE
#OMEDIA&ANTÉSTICO#IENCIAlCCIØN#OMEDY&ANTASY3CIENCElCTION –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 111’
Ellos vienen a destruir el mundo. Pero nosotros lo destruiremos primero
They came to destroy our world. But we will destroy it first
Dir: Tetsuo LUMIERE s0ROD#O Sergio PALMA (PALMAGNIFICENT), Tetsuo
LUMIERE (UNCERTAIN MOTION PICTURES) s%LENCO#AST Angeles OLLETA,
Gabriel CHAME BUENDIA, German DA SILVA
▼
#ONTACT TETSUO LUMIERE – ARGENTINA – ✆ 54 911 5956 9745 – [email protected]
310
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss B
BUTOH
Documental, Documentaryn!RGENTINAn!LEMÉNGerman – 2013 – 61’
“Butoh” construye un retrato a lo largo del tiempo de MarieLouise Alemann, cineasta
experimental que participó de la escena underground con el apoyo del Instituto
Goethe durante los años 70´ y 80´ en Argentina.
“Butoh” builds and handles with precision the time in order to reveal the human and
artistic figure of MarieLouise Alemann, an experimental filmmaker who belonged to
the underground scene supported by Goethe Institute during 70´ and 80´ in Argentina.
Dir: Constanza SANZ PALACIOS s0ROD#O Anibal GARISTO (RUKA FILMS), Constanza SANZ PALACIOS (CONSTANZA SANZ
PALACIOS FILMS) s%LENCO#AST Katja ALEMANN, Luna LINARES, Marie Louise ALEMANN
#ONTACT CONSTANZA SANZ PALACIOS FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4964 0847 – [email protected]
CAÍDOS DEL MAPA
FALLEN FROM MAP
)NFANTIL#HILDRENS – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 95’
Cuatro amigos de la escuela primaria -Federico, Paula, Graciela y Fabián- deciden
escaparse de clase y esconderse en el sótano del colegio. Pero Miriam, la “buchona”
y “olfa” de la maestra, los descubre y amenaza con delatarlos si no le permiten
quedarse con ellos y ser parte de la aventura.
Four best friends in school –Federico, Paula, Graciela and Fabián- decide to skip
class and sneak in to the school basement. But Miriam, the class’ gossiper and
teacher’s pet, discovers them and threatens them. She will rat on them if they don’t
let her stay and be part of the adventure.
SCREENING
Dir: Leandro MARK, Nicolás SILBERT s0ROD#O Horacio GRINBERG (GRINFILMS), Miguel Angel ROCCA (PENSA & ROCCA
CINE), Daniel PENSA (PENSA & ROCCA CINE) s%LENCO#AST Ailen CAFIERI, Sofía CALZETTI, Tomás CARULLO LIZZIO
#ONTACT GRINFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 911 5248 0929 – [email protected]
CAMPO DE BATALLA. CUERPO DE MUJER
A FIELD OF BATTLE. A WOMAN’S BODY
Documental/Histórica, Documentary/Historical – Argentina –
Español, Spanish – 2012 – 71’
“Campo de batalla. Cuerpo de mujer” es un documental sobre la violencia de género
en centros clandestinos de detención y cárceles durante la época del terrorismo de
Estado en Argentina (1975-1983). Dieciocho sobrevivientes narran sus experiencias
y reflexionan sobre las posibilidades de ser escuchas.
“A field of battle. A woman’s body” is a documentary about gender-based violence
in clandestine detention centres and prisons from the age of state terrorism in Argentina (1975-1983). Eighteen survivors narrate
their experiences and reflect on the possibility of speaking out and being heard.
Dir: Fernando Raul ALVAREZ s0ROD#O Lizel TORNAY, Victoria ALVAREZ
#ONTACTNOTATTENDING FERNANDO RAUL ALVAREZ – ARGENTINA – ✆ 54 11 4861 7945 – [email protected]
CAOS EN LA CIUDAD
CHAOS IN THE CITY
Documental, Documentaryn0ANAMÉn%SPA×OLSpanish – 2012 – 60’
Más concreto... ¿Más progreso?
More concrete. More progress?
Dir: Enrique PÉREZ s0ROD#O Isabella GÁLVEZ
#ONTACTNOTATTENDING MENTE PÚBLICA – PANAMA – ✆ 507 264 2779 – [email protected]
CAPTAIN ORELLANA AND THE POSSESSED VILLAGE
EL CAPITÁN ORELLANA Y LA ALDEA
ENDEMONIADA
CATIVAS - PRESAS PELO CORAÇÃO
311
▼
CAPTIVE HEARTS
CASI TREINTA
ALMOST THIRTY
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIA&IRSTlLM#OMEDY – México –
Español, Spanish – 2013 – 105’
CASI TREINTA es la historia de Emilio, un joven profesional del norte del país
viviendo en Mexico DF. Emilio a simple vista tiene todo lo que siempre quiso, un
trabajo muy bien remunerado, un departamento lujoso y una prometida perfecta.
Emilio aún con todo esto siente que algo le hace falta.
Almost Thirty is a hilarious romantic comedy which main essence is based on the
maturation process that young people face when entering their thirties. When their options come to settling down and starting a
family or pursuing and achieving what they’ve always dreamed.
SCREENING
Dir: Alejandro SUGICH LÓPEZ-ARIAS s0ROD#O Victor ALBARRAIN s%LENCO#AST Adan CANTO, Eisa GONZALES, Gabriel RETES
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
CATIVAS - PRESAS PELO CORAÇÃO
CAPTIVE HEARTS
Documental, Documentary – Brasil, Brazil – 2013 – 77’
La historia de siete mujeres que permanecen cautivas en nombre del amor.
Enamoradas de los internos, viven con la esperanza de que algún día sus parejas
regresen a sus vidas fuera de la prisión. La película se adentra en este universo a
través del acceso privilegiado a la intimidad de esas parejas.
The story of seven free women who remain captives in the name of love. In love
with inmates, they hope of one day starting a family outside. The film addresses
this universe through emotional confidences, letters lovingly decorated and a
privileged access to the intimacy of the couples.
SCREENING
Dir: Joana NIN s0ROD#O Ade MURI, Joana NIN
#ONTACT SAMBAQUI CULTURAL – BRASIL – ✆ 55 21 3566 3696 – [email protected]
CECILIA
$RAMAn#OLOMBIA!RGENTINAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 65’
En Raquel Sigüenza, un pueblo de fuertes estructuras sociales, vivie Cecilia, un
joven al que su madre, desde el nacimiento, obliga a comportarse y vivir como una
mujer. Con la llegada al pueblo de Estefanía (apodada “Cenicienta”) se armará un
revuelo que alterará a todos los habitantes.
In Raquel Siguenza, a small town of strong social structures, lives Cecilia, a young
man that has been forced by his mother to act and live like a woman since he was
born. When Estefania (nicknamed “Cinderella”) comes to town, everything spins out
of place.
Dir: Verónica RODRÍGUEZ s0ROD#O Cristina GALLEGO (CIUDAD LUNAR PRODUCCIONE), Verónica RODRÍGUEZ s
%LENCO#AST Juan Pablo CORONEL, Lautaro VILLAGRA, Liliana TAVERNESE
#ONTACT CIUDAD LUNAR PRODUCCIONES – COLOMBIA – ✆ 57 30 0208 9948 – [email protected]
CESAR´S GRILL
Documental, Documentaryn%CUADOR3UIZA!LEMANIA%CUADOR3WITZERLAND
Germany – Español, Spanish – 2013 – 90’
Para rescatar el un tanto destartalado Grill-restaurante de su papá, el cineasta
y vegetariano Darío Aguirre viaja de regreso a su tierra natal, Ecuador. Lo que
comienza como un extraño debate sobre horarios de apertura, papas fritas y tablas
de Excel se convierte en un conmovedor drama familiar.
In order to rescue his father’s ramshackle grill restaurant, film-maker and vegetarian
Darío Aguirre is traveling back to his homeland Ecuador. What starts out as a strange
debate about opening times, chips and Excel spread sheets, develops into a moving
family drama.
Dir: Darío AGUIRRE s0ROD#O Thomas TIELSCH (FILMTANK)
#ONTACT RISE AND SHINE WORLD SALES – ALEMANIA – ✆ 49 30 4737 2980
CHAOS IN THE CITY
▼
Películas ▼ Films
Cs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
312
CAOS EN LA CIUDAD
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss C
CHEGA JUNTO
COME TOGETHER
Documental, Documentary – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2012 – 66’
Este documental descubre a través de viajes y diferentes emociones, al rapero Fabio
Fetter.
This documentary features travel, emotions and discoveries rapper Fabio Fetter.
Dir: Fabio FETTER
#ONTACT ISIDORE FILMES PRODUÇÕES LTDA – BRASIL – ✆ 55 11 9 4919 0972 – isidorefilmes@isidorefilmes.com.br
#CHRISTMAS #NAVIDAD
CHRONICLES OF THE END OF THE WORLD
CRÓNICA DEL FIN DEL MUNDO
CICLO
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL2OAD-OVIE
&IRSTlLM$OCUMENTARY2OADMOVIE – México – Español, Spanish – 2012 – 91’
1 de mayo, 1956. Dos hermanos, Arturo y Gustavo Martínez, salen de Pachuca,
Hidalgo con el deseo de cruzar el continente en bicicleta. Ochenta y dos días
después, llegan a la ciudad de Toronto, sin saber que ésta hazaña cambiaría la ruta
de sus vidas y de su árbol genealógico.
May 1, 1956. Two brothers, Arturo and Gustavo Martinez, leave their hometown in
central Mexico with the desire to cross the continent on bicycle. Eighty-two days
later, they arrive in Toronto, not knowing this feat would change the entire route of
their lives and of their family tree.
Dir: Andrea MARTÍNEZ CROWTHER s0ROD#O Ana Paola VILLEGAS, Andrea MARTINEZ CROWTHER,
Ozcar RAMIREZ GONZALEZ (ARTE MECÁNICA)
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
CINCO DE MAYO: LA BATALLA
CINCO DE MAYO - THE BATTLE
³PICO!CCIØN!VENTURA%PIC!CTION!DVENTURE – México –
Español, Spanish – 2013 – 120’
El 5 de mayo de 1862, miles de soldados mexicanos arriesgan sus vidas en la línea
contra el ejército más grande y poderoso del mundo en una sangrienta batalla
legendaria por la libertad de México. Cuenta con un elenco de estrellas mexicanas
(Angélica Aragón, Kuno Becker, Mario Zaragoza).
On May 5th, 1862, a few thousand Mexican soldiers put their lives on the line against
the world’s largest and most powerful army in one legendary bloody battle for freedom and for Mexico. Featuring an all-star
Mexican cast (Angelica Aragon, Kuno Becker, Mario Zaragoza).
Dir: Rafa LARA s0ROD#O Emilio AZCARRAGA (TELEVISA), Paco GALLASTEGUI (GALA FILMS), Rafa LARA (GALA FILMS) s
%LENCO#AST Angelica ARAGON, Christian VAZQUEZ, Kuno BECKER
#ONTACT RAVEN BANNER ENTERTAINMENT – CANADA – ✆ 1 647 997 0600 – [email protected]
CIUDAD SIN SOMBRA
A TOWN WITH NO SHADOWS
$RAMAn%CUADORn%SPA×OLSpanish – 2013 – 120’
La escenografía natural de los Andes y la costa del Pacífico enmarcan la historia de
Ana, quien descubre que su abuelo es víctima de un experimento siquiátrico y lo
ayuda a escapar para cumplir su último deseo.
Set in the impressive mountain and coastal scenery of the Andean region, this film
tells the story of Ana helping her grandfather escape from a psychiatric hospital to
fulfill his last wish.
Dir: Bernardo CAÑIZARES s0ROD#O Consuelo ESGUERRA (BLUEFILM), Irene TORRES (BLUEFILM) s
%LENCO#AST Alejandro BUENAVENTURA, Bernarda ICAZA, Carolina PIECHESTEIN
313
▼
#ONTACT BLUEFILM – ECUADOR – ✆ 593 2246 9170 – ecuador@bluefilm.us
Películas ▼ Films
Cs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
CIUDADANO BUELNA
Histórica, Historical – México – Español, Spanish – 2012 – 102’
Rafael Buelna Tenorio es un estudiante sinaloense de Derecho, comprometido con
sus ideales. Murió a los 33 años luchando por su profunda convicción de justicia
y equidad. Ciudadano Buelna es un joven inconforme, desconocido por la historia
oficial, que soñó con un país igualitario.
Rafael Buelna Tenorio is a student of law, committed to his ideals. He died at 33
years fighting for his deep conviction of justice and equality. Citizen Buelna is a
young maverick, unknown to the official story, who dreamed egalitarian.
Dir: Felipe CAZALS, Felipe CAZALS s0ROD#O Fernando GOU, Fernando GOU s%LENCO#AST Bruno BICHIR, Dagoberto GAMA,
Damián ALCÁZAR
#ONTACT ALFHAVILLE CINEMA – MÉXICO – ✆ 52 55 5672 5495 – [email protected]
CLUB SANDWICH
$RAMA#OMEDIA$RAMA#OMEDY – México – Español, Spanish – 2013 – 82’
Paloma (35) y su hijo Héctor de 15 años mantienen una relación muy intensa y
especial. Cuando pasan unas vacaciones en la costa, Héctor conoce a Jazmín, una
adolescente con la que descubre los primeros destellos del amor y el sexo.
Paloma (35) and her 15 years old son Héctor have a very strong and special
relationship. When on holiday on the seaside, Hector meets Jazmin, a teenage girl
with whom he discovers the first glimpses of love and sexuality.
SCREENING
Dir: Fernando EIMBCKE s0ROD#O Christian VALDELIEVRE (CINEPANTERA), Jaime B. RAMOS (CINEPANTERA) s
%LENCO#AST Danae REYNAUD, Lucio GIMÉNEZ CACHO, Maria Renée PRUDENCIO
#ONTACT FUNNY BALLOONS – FRANCIA – ✆ 33 1 40 13 05 86 – [email protected]
COME TOGETHER
CHEGA JUNTO
COMO DIOS NOS TRAJO
THE WAY WE CAME
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 63’
Maury quiere ser stripper. Al conocer a Inés, quien acepta introducirla en su mundo,
comienza un viaje que la llevará a revelar lo más íntimo de sus vidas. Como directora
y personaje de este documental, Maury no se detendrá hasta demostrar que hay
algo de libertad en las vidas que eligieron.
Maury wants to be a stripper. When she meets Inés, who accept to introduce Maury
to her world, she starts to reveal the deepest way of their lives as women. As a
director of this documentary, Maury will not stop until demostrate there is something
of freedom in the way of life they chose.
Dir: Maury MARCANO s0ROD#O Juan Pablo DI BITONTO, Hernán JUAN PABLO DI BITONTO- HERNÁN LUNA
#ONTACT YANERAMAI FILMS – BOLIVIA – ✆ 591 2 2980 943 – [email protected]
CONDENADOS
SENTENCED
$RAMA(ISTØRICA3EGUNDOLARGOMETRAJE$RAMA(ISTORICAL3ECONDlLM –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 82’
En la cárcel de La Plata, la dictadura del General Videla concentró a miles de
presos políticos, separando a sus líderes en dos Pabellones de la Muerte, para su
fusilamiento sin juicio. Pero no sólo serían ejecutados los prisioneros, sino también
muchos de sus familiares.
In La Plata jail the military dictatorship of General Videla concentrated thousands of
political prisoners, pulling apart their leaders into two Wards of Death, to kill them without trial. But that not only the prisoners
would be murdered by the army, but also their families.
Dir: Carlos MARTINEZ s0ROD#O Carlos MARTINEZ (ESTUDIOA CINE), Oscar AZAR (CINEMA DIGITAL) s
%LENCO#AST Alicia ZANCA, Enrique DUMONT, Facundo ESPINOSA
#ONTACT ESTUDIOA CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4632 5835 – [email protected]
▼
CONSECRATION OF NOTHING
314
LA CONSAGRACIÓN DE LA NADA
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss C
CONVERSA COM JH
WRITER’S BLOCK
Documental, Documentary – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O
"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 93’
La película revela los conflictos que surgieron cuando Ernesto Rodrigues cumplió
con el acuerdo de mostrarle el manuscrito del libro a João Havelange antes de su
publicación.
The film exposes the conflicts that erupted when Ernesto Rodrigues fulfilled his
agreement to show the book’s manuscript to João Havelange before publishing.
Dir: Ernesto RODRIGUES s0ROD#O Carolina LAURIANO, Joao RODRIGUES, Renata FAZZIO
#ONTACT BIZUM COMUNICACAO – BRASIL – ✆ 55 21 3738 2498 – [email protected]
CORAZÓN DE LEON
HEART OF LION
#OMEDIA2OMÉNTICA#OMEDY2OMANCE – Argentina – Español, Spanish –
2013 – 109’
¿Alguna vez tuviste un amor tan grande?
Have you ever had such a big love?
SCREENING
Dir: Marcos CARNEVALE s0ROD#O Fernando SOKOLOWICZ (ALEPH MEDIA), Juan Pablo GALLI (PATAGONIK),
Mauricio BRUNETTI (SINEMA) s%LENCO#AST Guillermo FRANCELLA, Jorgelina ARUZZI, Julieta DIAZ
#ONTACT ALEPH MEDIA S.A. – ARGENTINA – ✆ 54 11 4779 2397 – [email protected]
COUPE DE GRACE TIRO DE GRACIA
COWS WEARING GLASSES LAS VACAS CON GAFAS
CRÓNICA DEL FIN DEL MUNDO
CHRONICLES OF THE END OF THE WORLD
$RAMAn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 85’
Pablo vive encerrado desde que su mujer murió en un atentado terrorista. Decide
hacer justicia telefónica a los viles que cruzaron por su vida. Su hijo Felipe padre de
un recién nacido, sin trabajo, es abandonado por su mujer. Pablo llama al hombre
equivocado. Se anticipa un fin antes del fin.
This is not a movie about natural disasters, extraterrestrial invasions or metaphysical
revelations. The end of the world reaches common people in quotidian ways,
painfully and inexorably. The deaths of the beloved ones, the separation from family
or abandonment, are tragedies of daily life.
Dir: Mauricio CUERVO s0ROD#O Sandra BUSTOS (PEZ DORADO PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Victor Hugo MORANT,
Jimmy VÁSQUEZ, Claudia AGUIRRE
#ONTACT TUCUMÁN DISTRIBUIDORA DE FILMES – BRASIL – ✆ 55 21 3529 1120 – priscila@tucumanfilmes.com
CRONOPIOS AND FAMAS
HISTORIAS DE CRONOPIOS Y DE FAMAS
CUANDO YO TE VUELVA A VER
WHEN I SEE YOU AGAIN
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 84’
Treinta años después de haberse radicado en España, Paco regresa a la Argentina
para apadrinar la boda de un amigo. En la fiesta de casamiento Paco y Margarita,
encargada del servicio de catering, se van a cruzar nuevamente.
Paco returns to Argentina thirty years later to be the best man in a friend’s wedding.
He will meet Margarita there, his love when he was 20 years old.
Dir: Rodolfo DURÁN s0ROD#O Rodolfo DURÁN s%LENCO#AST Alejandro AWADA, Ana María PICCHIO, Malena SOLDA
315
▼
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
Películas ▼ Films
Cs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
CUCHUMATANES
Documental, Documentary – Guatemala – Español, Spanish – 2013 – 45’
Documental antropológico sobre la cultura de resistencia del pueblo Maya Mam que
vive en la Sierra de los Cuchumatanes y que ha conservado hasta hoy las antiguas
prácticas y conocimientos Maya.
The present documentary unfolds in the genre of visual anthropology. Its
development is about the culture of resistance in the Cuchumatanes Mountains. A
traditional shepherd living in this region leads us through his story and the history of
his people, the Mayan Mam.
Dir: Jose MORALES FERULLI s0ROD#O Laura DOLZ RIERA (AUMAKUA FILMS) s%LENCO#AST Agustin RAMIREZ CARRILLO,
Agustin RAMIREZ RAMOS, Israel RAMIREZ CARRILLO
#ONTACTNOTATTENDING AUMAKUA FILMS – GUATEMALA – ✆ 502 4565 2436 – info@aumakuafilms.com
CURFEW TOQUE DE QUEDA
CURSED BASTARDS! MALDITOS SEAN!
DAME TUS OJOS
GIVE ME YOUR EYES
4HRILLER4ERROR#RIMEN4HRILLER(ORROR#RIME – México –
Español, Spanish – 2013 – 85’
Dos jovencitas viajan por carretera, asaltando tiendas, seduciendo tipos y
asesinándolos para comerse sus ojos. Son perseguidas por un policía alcohólico y
su ex mujer, una reportera oportunista de un programa de TV amarillista que ve en
ellas su brinco hacia la fama.
Two young girls travel the highway, robbing stores, seducing men, murdering them
and eating their eyes. They are being followed by an alcoholic policeman and his ex-wife an unscrupulous reporter who sees in
them an opportunity to launch into stardom.
Dir: José Luis GUTIÉRREZ ARIAS s0ROD#O José Antonio HERNÁNDEZ (GOLIAT FILMS) s%LENCO#AST Anouk OGUETA,
Iván ARANA, Miriana MORO
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
DARKNESS BY DAY EL DÍA TRAJO LA OSCURIDAD
DARWIN´S CORNER RINCÓN DE DARWIN
DAYS OF DICTATORSHIP, DAYS OF MARCOS PEREZ JIMENEZ
TIEMPOS DE DICTADURA,
TIEMPOS DE MARCOS PÉREZ JIMÉNEZ
DE PURO AIRE
ANYTHING ELSE THAN AIR
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 80’
Después de haber vivido 30 años en un pequeño parque de la Ciudad de México, un
hombre de sesenta años decide regresar a casa con su familia.
After 30 years in the streets, a men of sixty years old decides to return to his home
and to his family.
Dir: Carlos HERNÁNDEZ VÁZQUEZ s0ROD#O Carlos HERNÁNDEZ VÁZQUEZ, Jean Paul HUBER OLEA Y CONTRÓ s
%LENCO#AST Gabriel VILLEGAS, Maribel VILLEGAS, Gabriel NÁJERA VILLEGAS
▼
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
316
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss D
DE REPENTE
SUDDENLY
#OMEDIA#OMEDYn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 90’
Cami, una chica de 22 años, le pide a su tío Oliver, de 40 y tantos, que la acompañe
a un carrete al que irá con sus tres mejores amigas para q grabe todo con su
cámara. En ese carrete tocarán Los Héroes, la banda del chico q le gusta, el Feña, y
ella ha creado un plan para conquistarlo esa noche.
Cami (22) asks her 40-something uncle Oliver to follow her and her three best friends
to a party so he can film everything with his camcorder. The main reason behind this
is that college rock band ‘The Heroes’ will play that nigth and, most importantly, the band’s lead singer Fernando will be there.
Dir: Cristóbal OLIVARES s0ROD#O Alejandro VENEGAS s%LENCO#AST Alejandro RIVAS, Daniela ECHENIQUE, Diego SUAZO
#ONTACT GITANO FILMS – CHILE – ✆ 56 2 2638 4370 – [email protected]
DEAD OLD WOMEN ANCIANAS MUERTAS
DEATH IN BUENOS AIRES MUERTE EN BUENOS AIRES
DEATH STROKES LEVANTAMUERTOS
DEEP SLEEP SONNO PROFONDO
DERECHO DE PISO
PAYING ONE’S DUES
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 70’
Daniela, una chica de 22 años, decide dejar la casa de sus padres en Rosario para
independizarse y buscar una nueva vida en Buenos Aires. Pero, sus expectativas se
irán desvaneciendo al tener que enfrentar un camino difícil.
Daniela, a 22 years old girl, decides to leave her parents’ house in Rosario to become
self-sufficient and look for a new life in Buenos Aires. However, her expectations will
be vanishing as soon as she starts facing a hard track.
Dir: Cinthya GLEZER s0ROD#O Cinthya GLEZER s%LENCO#AST Bianca TEMPERINI, Mimí ARDÚ, Jorge BOOTH
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 – [email protected]
DESHORA
BELATED
$RAMAn!RGENTINA#OLOMBIA.ORUEGA!RGENTINA#OLOMBIA.ORWAY –
Español, Spanish – 2013 – 102’
En una finca de tabaco en el noroeste de argentino vive un matrimonio: Ernesto y
Helena. Un día reciben a Joaquín, el primo casi desconocido de ella, recién salido
de rehabilitación. Un triángulo amoroso donde el deseo puede ser vital pero el borde
de un abismo también.
At a tobacco estate in the Argentine northwest live a married couple, Ernesto and
Helena. One day they receive Joaquin, her nearly unknown cousin. A reluctant love triangle unfolds. Desire is driving them to
the edge of an abyss.
Dir: Barbara SARASOLA DAY s0ROD#O Federico EIBUSZYC (PUCARA CINE), Jhonny HENDRIX (ANTORCHA FILMS),
Dag HOEL (FACTION FILM), Barbara SARASOLA DAY (PUCARA CINE), Daniel WERNER (WERNER CINE) s
%LENCO#AST Luis ZIEMBROWSKI, Alejandro BUITRAGO, María UCEDO
#ONTACT PUCARA CINE – ARGENTINA – ✆ 54 911 5727 4274 – [email protected]
DESIERTO VERDE
GREEN DESERT
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 84’
Largometraje documental sobre la producción de alimentos que descubre los
mecanismos actuales de la industria agropecuaria, planteando la necesidad
de visibilizar problemas asociados a este negocio, como la deforestación, la
desertificación de los suelos y la contaminación con agroquímicos.
The documentary shows the current mechanisms of the agricultural industry bringing
problems such as deforestation, desertification, soil and agrochemical contamination.
Hundreds of people die of cancer being poisoned by pesticides. By taking
significance this reality, an unprecedented trial begins.
SCREENING
Dir: Ulises DE LA ORDEN s0ROD#O Ulises DE LA ORDEN
317
▼
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
Películas ▼ Films
Ds s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
DESPERTAR EL POLVO
AWAKENING DUST
Drama – México – Español, Spanish – 2013 – 82’
El Chano ha sufrido las desgracias de vivir una vida transgredida por la delincuencia
y la corrupción. Vaga invisible, ignorado y solitario por las calles del barrio. Un
desafortunado evento remueve su instinto protector para intentar sacar de la cárcel
a su ahijado, regresándolo al mundo del crimen
El Chano has suffered the misfortunes of a life touched by delinquency and
corruption. He wanders the streets of the “barrio”, invisible, ignored and lonely. An
unfortunate event awakens his protective instinct to get his godson out of jail, which
leads him back to the world of crime.
SCREENING
Dir: Hari SAMA s0ROD#O Verónica VALADEZ PÉREZ s%LENCO#AST Donancio HERNÁNDEZ PÉREZ, Gerardo MARTÍNEZ,
Juan Carlos TORRES
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
DESPIERTA
WAKE UP
Documental/Drama, Documentary/Draman#HILEn%SPA×OLSpanish –
2012 – 61’
Un fanático de los 80’, un observador del mundo, un amante del animé y una
hermosa princesa, conforman el curso 4H de una pequeña escuela. Ellos tienen
dos cosas en común: son autistas y están a punto de graduarse, dejando atrás su
querida escuela ya que el estado no los seguirá subvencionando.
A fan of the 80s, an observer of the world, an anime lover and a beautiful princess,
are the 4H class of a small school. They have two things in common: are autistic and are about to graduate, leaving behind his
beloved school because the government will no longer subsidize.
Dir: Francesca FRANCHINI MAESTRI, Nicole COLLAO s0ROD#O Francesca FRANCHINI MAESTRI (POTEMPKIN PRODUCCIONES) s
%LENCO#AST Felipe MONTENEGRO, Pablo ALLAIRE, Pablo ESPINOZA
#ONTACT GITANO FILMS – CHILE – ✆ 56 2 2638 4370 – [email protected]
DESTINO ANUNCIADO
DESTINY ON DEMAND
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 95’
Un chofer de micros de larga distancia cercano a la jubilación dará un giro a su
vida tranquila al tratar de rastrear a una muchacha que desaparece de manera
misteriosa, dándose así la posibilidad de enderezar una falta cometida cuando era
joven y que él nunca se había perdonado.
A long-distance bus driver close to retirement finds his routine existence shaken,
when he attempts to find a young waitress who has mysteriously disappeared. He
feels his actions may help right a wrong committed in his youth, which he cannot
forget.
SCREENING
Dir: Juan Eduardo DICKINSON s0ROD#O Juan DICKINSON, Fernando MUSA s%LENCO#AST Luis MACHIN, Manuel VICENTE,
Celeste GEREZ
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
DIÁLOGO INTERNO
INTERNAL DIALOGUE
0RIMERLARGOMETRAJE4HRILLER&IRSTlLM4HRILLER – México – Español, Spanish –
2013 – 82’
Juan, un hombre honesto, interroga a José Duda sobre los hechos, lo que le hará
cambiar su perspectiva sobre la vida y se convencerá de que la verdad es subjetiva
Juan, an honest man, interrogates José. He doubts about the facts, which will
change his perspective of life and will convince him that the truth is subjective.
Dir: German RODRÍGUEZ QUIÑONES s0ROD#O Anet BACA TERÁN (NARRATARIO FILMS), Germán RODRÍGUEZ QUIÑONES
(NARRATARIO FILMS) s%LENCO#AST Aníbal NAVARRO, Rubén ZERECERO, Valeria ZOMAZY
▼
#ONTACT NARRATARIO FILMS – MÉXICO – ✆ 52 55 5362 2378 – german@dialogofilm.com
318
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss D
DIAMANTE
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 65’
Diamante describe un momento clave en la vida de Ezequiel, el fin de la infancia y la
llegada de la adolescencia.
Diamante describes a key moment in the life of Ezequiel, the end of childhood and
the beginning of adolescence.
Dir: Emiliano GRIECO s0ROD#O Daniel WERNER (WERNER CINE)
#ONTACT WERNER CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4856 1976 – [email protected]
DIARIO DE ANA Y MÍA
ANA AND MIA DIARIES
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 73’
Cuatro mujeres encerradas comparten su más profundo secreto en la soledad de
internet. Carrie, Fabiana, Fiorella y Rocío tienen algo en común, todas quieren ser
“perfectas princesas” mientras confiesan sus angustias a desconocidas en la web.
Four lonely women share their deepest secrets in the Internet. Carrie, Fabiana,
Fiorella and Rocío have something in common, they all want to be “perfect
princesses” while confessing their troubles to strangers on the web. They try to be
“normal”, but not eating is always a big problem.
Dir: Alejandra MARTIN s0ROD#O Alejandra MARTIN, Iara UHALDE
#ONTACT PRIMAVERAL CINE – ARGENTINA – ✆ 11 4582 6018 – [email protected]
DISRUPTED
QUEBRANTO
DONDE NACE EL SOL
WHERE THE SUN WAS BURN
Épico/Drama, Epic/Drama – Guatemala – Otro, Other – 2012 – 85’
MAYA, una mujer indígena, experimenta en su niñez la invasión de su cultura
ancestral a causa de ideas equivocadas de convivencia mundial. Debe huir para
salvar su vida. Con la ayuda espiritual de sus ancestros sobrevive en la selva y
aprende a respetarla.
Maya, an indigenous woman, experiences in her childhood the invasion of her
ancestral culture, because misconceptions of global coexistence. She must flee to
save her life. With the spiritual help of the ancestors, Maya survives in the jungle and
learns to respect it.
Dir: Elías JIMÉNEZ s0ROD#O Elías JIMÉNEZ (CASA COMAL), Hugo COPER, Rafael ROSAL (CASA COMAL) s
%LENCO#AST Ajpu NICHO, Betzabe SIMON, Candelaria HERNANDEZ
#ONTACTNOTATTENDING CASA COMAL – GUATEMALA – ✆ 502 2367 3162 – [email protected]
DRACULA 0.9
&ANTÉSTICO4ERRORFantasy/Horror – Argentina/España, Argentina/Spain –
Español, Spanish – 2012 – 84’
Lucy, una bella joven mantiene un apasionado y sangriento romance con Drácula.
Van Helsing, un experto en ocultismo intenta salvar a Lucy de las garras del vampiro.
Muchos años después, pasados los nueve eclipses...Lucy padece una extraña
amnesia y empieza a darse cuenta de su verdadera identidad.
Lucy is a beautiful young woman holding a passionate and bloody affair with Dracula.
Van Helsing, occult expert, tries to save Lucy from the clutches of the vampire. Many
years later, after the nine eclipses ... Lucy suffers from a strange amnesia and begins
to realize his true identity.
Dir: Emilio SCHARGORODSKY s0ROD#O Emilio SCHARGORODSKY, Javier CAFFARENA, Paul LAPIDUS s
%LENCO#AST Antonio DEL RÍO, Francisco DEL RÍO, Javier CAFFARENA
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
#ONTACT M-APPEAL WORLD SALES UG – ALEMANIA – ✆ 49 30 6150 7505 – berlinoffi[email protected]
EL SUEÑO DE SAN JUAN
319
▼
DREAM OF SAN JUAN
EL ÁRBOL MAGNÉTICO
THE MAGNETIC TREE
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMAn%SPA×A#HILE3PAIN#HILE –
Español, Spanish – 2013 – 83’
Bruno regresa a su país después de una prolongada ausencia. La casa de campo
que de niño compartía con su familia está en venta y todos se reúnen para despedir
el lugar. La visita al “árbol magnético”, una curiosidad local de extrañas propiedades,
despertará en él sensaciones y afectos olvidados.
Bruno returns to his country after a long absence. The country house that he shared
with his family as a child is now for sale, and they all gather together to say their goodbyes. A visit to the “magnetic tree”, will stir
in him sensations and longings that were almost forgotten.
Dir: Isabel AYGUAVIVES s0ROD#O Nacho MONGE (DOS35 PRODUCCIONES), Rafael ÁLVAREZ (DOS35 PRODUCCIONES),
Sergio GANDARA (PAROX), Leonora GONZÁLEZ s%LENCO#AST Andrés GERTRUDIX, Manuela MARTELLI, Catalina SAAVEDRA
#ONTACTNOTATTENDING DOS TREINTA Y CINCO PRODUCCIONES S.L. – ESPAÑA – [email protected]
EL CAMINO DE LOS VIAJEROS
TRAVELERS’ JOURNEY
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 112’
Un grupo de marplatenses emprende un viaje de mochileros por la costa brasileña.
Los factores económicos, temporales y climáticos condicionan tempranamente sus
conductas al encontrarse a cientos de kilómetros en horas.
A group of people from Mar del Plata begins a backpacking trip along the Brazilian
coast. Some factors like money, weather and even time, early condition their
behavior as they find themselves far away from home in a few couple of hours.
Dir: Luciano PACIOTTI s0ROD#O Luciano PACIOTTI s%LENCO#AST Erik KOSOBLIK, Constanza ONTAÑÓN, Gabriel PACIOTTI
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 – [email protected]
EL CAMINO DE SANTIAGO
ROAD TO SANTIAGO
Documental, Documentaryn!RGENTINA#UBAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 103’
A través de la vida y obra de Santiago Álvarez, considerado el maestro del
documental latinoamericano, y su Noticiero ICAIC Latinoamericano, contaremos la
historia de la contra información audiovisual dentro de la revolución cubana.
Through the life and work of Santiago Alvarez as the master of Latin American
documentary, and Latin American ICAIC News, tell the story of the anti-visual
information within the Cuban revolution.
Dir: Fernando KRICHMAR s0ROD#O Grupo De Cine Insurgente (Argentina), Icaic
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
EL CAPITÁN ORELLANA Y LA ALDEA ENDEMONIADA
CAPTAIN ORELLANA AND THE POSSESSED VILLAGE
!CCIØN!VENTURA#OMEDIA!CTION!DVENTURE#OMEDY – Guatemala –
Español, Spanish – 2012 – 98’
El Capitan Orellana es un investigador privado guatemalteco que resuelve casos de
apariencia “sobrenatural”.
Captain Orellana is a guatemalan private investigator who solves apparently
“supernatural” misteries.
Dir: Javier TESSARI s0ROD#O Luis TERCERO (ORO PURO PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Andrea AYALA, Jairon SALGUERO,
Jorge RAMÍREZ
#ONTACT SHORELINE ENTERTAINMENT – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 551 2060 – info@slefilms.com
▼
Películas ▼ Films
Es s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
320
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss E
EL CIELO OTRA VEZ
THE HEAVEN AGAIN
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 68’
El cóndor andino se está extinguiendo. Se necesitaba un hombre, el Dr. Luis Jacome,
un científico con una filosofía de trabajo que respeta las tradiciones originarias, y un
lugar en la Patagonia, Paileman, para alcanzar, como hace quinientos años, el cielo
otra vez.
The Andean Condor is dying. It needed a man, Dr. Luis Jacome, a scientist working
with a philosophy that respects the traditions originating, and a place in Patagonia,
Paileman to achieve, as five hundred years ago, the sky again.
Dir: Gustavo ALONSO s0ROD#O Graciela MAZZA (JORGE ROCCA), Jorge ROCCA (JORGE ROCCA), Noemi FUHRER
(JORGE ROCCA)
#ONTACT JORGE ROCCA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4951 6019 – [email protected]
EL CUARTO DESNUDO
THE NAKED ROOM
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 70’
En un consultorio de un hospital infantil en México D.F., niños, padres y médicos
hablan sobre diversas problemáticas que nos acercan hacia lo complejo de la
realidad social y de la naturaleza humana.
“The Naked Room” shows a whole world without leaving a single space: the
examination room in a children’s hospital in Mexico City. Listening to children, their
parents and the doctors during consultations allows us to have a more profound and
complex view of our social reality and of human nature.
Dir: Nuria IBÁÑEZ CASTAÑEDA s0ROD#O Cristina VELASCO LOZANO
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
EL DESIERTO
THE DESERT
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 93’
La historia fallida de un triángulo amoroso en un mundo post- apocalíptico.
The failed story of a love triangle in a post-apocalyptic world.
SCREENING
Dir: Christoph BEHL s0ROD#O Christoph BEHL (SUBTERRANEA FILMS),
Tomás LIPGOT s%LENCO#AST Lautaro DELGADO, Lucas LAGRÉ, Victoria ALMEIDA
#ONTACT SUBTERRANEA FILMS S.R.L – ARGENTINA – ✆ 54 11 4821 8719 – info@subterraneafilms.com.ar
EL DÍA TRAJO LA OSCURIDAD
DARKNESS BY DAY
Thriller/LGBT – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 75’
Un brote de rabia azota a un pequeño pueblo. Dos mujeres atrapadas en la locura y
la atracción… y el deseo de sangre. La verdad se revela. Los hombres deben tomar
una drástica decisión.
An outbreak of rabies has appeared in a small village. Two women, entangled in
madness and attraction – and a craving for blood.
Dir: Martin DESALVO s0ROD#O Domenica FILMS s%LENCO#AST Mora RECALDE, Romina PAULA, Luciano SUARDI
321
▼
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
#ONTACT M-APPEAL WORLD SALES UG – ALEMANIA – ✆ 49 30 6150 7505 – berlinoffi[email protected]
Películas ▼ Films
Es s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
EL FACILITADOR
THE FACILITATOR
$RAMAn%CUADOR#HILE%STADOS5NIDOS%CUADOR#HILE5SA – Español, Spa
nish – 2013 – 83’
Elena regresa a Ecuador para cuidar de su padre enfermo. Se involucra en la lucha
por el acceso al agua en una comunidad indígena, y descubre la verdad detrás de la
empresa de su padre y oscuros secretos de su familia.
Elena comes back to Ecuador to take care of her ill father. She gets involved in the
fight for water access in an indigenous community and discovers the truth behind
her father’s business and dark secrets of her family.
SCREENING
Dir: Víctor ARREGUI s0ROD#O Isabella PARRA s%LENCO#AST Christoph BAUMANN, Francisco Febres CORDERO,
Juan Carlos TERÁN
#ONTACT MEDIA LUNA NEW FILMS UG – ALEMANIA – ✆ 49 221 510 91891 – [email protected]
EL FARO
THE LIGHTHOUSE
$RAMAn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 90’
En la cima de un solitario islote de piedra llamado el Morro de Santa Marta hay un
faro que, con su incansable haz de luz, alumbra la historia de cuatro personajes.
At the top of a lonely island of stone called the Morro of Santa Marta is a lighthouse,
whose tireless light beam illuminates the story of four characters.
Dir: Luis Fernando BOTTÍA s0ROD#O Juan Manuel BUELVAS (DE LA TIERRA PRODUCCIONES) s
%LENCO#AST Andrés CASTAÑEDA, Karent HINESTROZA, Petrona MARTÍNEZ
#ONTACT DE LA TIERRA PRODUCCIONES E.U. – COLOMBIA – ✆ 57 5370 9133 – [email protected]
EL GRAN SIMULADOR
THE GREAT PRETENDER
$OCUMENTAL"IOGRAFÓADocumentary/Biography – Argentina – Español,
Spanish – 2013 – 75’
René Lavand es un ilusionista argentino de fama mundial especializado en
cartomagia, que realiza sus ilusiones con la única ayuda de su mano izquierda, ya
que perdió la derecha en un accidente siendo un niño.
René Lavand is a world-famous Argentinean illusionist specializing in card tricks. He
creates his illusions with his left hand only, having lost his right hand in an accident
when he was only a child.
SCREENING
Dir: Néstor FRENKEL s0ROD#O Carla MARTÍNEZ, Daniel WERNER, Sofía MORA s%LENCO#AST René LAVAND
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
EL GRILLO
THE CRICKET
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 84’
Dos mujeres y un amante conviven en un caluroso verano: la ausencia, el amor, la
enfermedad, la amistad, la locura.
Two women and a lover live together in a hot summer: absence, love, illness,
friendship, madness.
SCREENING
Dir: Matias HERRERA CORDOBA s0ROD#O Juan Carlos MARISTANY (CINE EL CALEFÓN) s%LENCO#AST Maria PESSACQ,
Galia KOHAN, Martin RENA
▼
#ONTACT MEIKINCINE ENTERTAINMENT – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 4710 0528 – [email protected]
322
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss E
EL HOMBRE DETRÁS DE LA MÁSCARA
THE MAN BEHIND THE MASK
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 108’
El 70° aniversario del natalicio de “El Santo”, una de las más grandes leyendas
deportivas, cinematográficas y culturales de México, y el debut de su hijo como
luchador, marcan el punto de partida para que “El Hijo Del Santo” nos permita entrar
a su historia.
The 70th anniversary of the birth of “El Santo”, one of the great legends of Mexican
sports, film and culture, and the wrestling debut of his son, mark the beginning of “El
Hijo del Santo”, who takes us into the story.
SCREENING
Dir: Gabriela OBREGÓN s0ROD#O Gabriela OBREGÓN s%LENCO#AST El Hijo Del Santo
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
EL JARDÍN SECRETO
SECRET GARDEN
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL"IOGRAFÓA&IRSTlLM$OCUMENTARY"IOGRA
phy – Argentina – Español, Spanish – 2012
Ah, que la obstinación y la paciencia nos alcancen y lleguemos al silencio, al fondo
de nosotros donde se abre el jardín secreto.
Oh if only stubbornness and patience would reach us and we come to silence in our
own depths, where the secret garden opens.
Dir: Claudia PRADO, Cristián COSTANTINI s0ROD#O Claudia PRADO (SIRIRÍ CINE), Cristián COSTANTINI (SIRIRÍ CINE),
Leandro LISTORTI (SIRIRÍ CINE) s%LENCO#AST Diana BELLESSI
#ONTACTNOTATTENDING SIRIRÍ CINE – ARGENTINA – ✆ 54 911 6167 6782 – [email protected]
EL LABERINTO DE LO POSIBLE
THE LABYRINTH OF POSSIBILITY
Documental, Documentaryn6ENEZUELA#HILE%STADOS5NIDOSVenezuela/
#HILE5SA – Español, Spanish – 2013 – 68’
Sonia es una mujer venezolana, de 76 años, vive sola en un modesto apto en la
ciudad de NY. El dolor que le generó la muerte de sus dos únicos hijos hizo que
ella perdiera la vista. Para conseguir todo lo que necesita debe procurárselo por su
propio esfuerzo. Hoy se dedica a la fotografia invidente.
Sonia Soberats is a sixty-six-year-old Venezuelan woman who lives by herself in a
modest apartment in New York City. The pain caused by the death of both her sons resulted in her total loss of vision. She takes
care of everything she needs. Today she is a blind photographer.
Dir: Wanadi SISO s0ROD#O Mauricio MOLINA (AURAL), Oliver KRISCH (WATHAKO), Wanadi SISO (RAÍZDEAGUA
PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Sonia SOBERATS
#ONTACT AUSTRAL FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3531 2799 – nmattera@australfilms.com
EL LATIR DE LOS LLANOS
THE PLAINS HEARTBEAT
Documental/Musical, Documentary/Musical – Argentina – Español, Spanish –
2012 – 52’
Un grupo de músicos descubre en un viejo disco LP una obra musical de hace más
de 40 años, que cuenta la historia de un caudillo del Siglo XIX. Deciden rehacer este
disco y comienzan a convocar músicos e interpretes para remozar las versiones
originales.
A group of musicians find an old LP, almost forgoten, that tells the story of an
argentine civil war hero at the end of the 19th century and decide to record it again. It’s a part of our history in songs, a mythical
heroe, an epopee and traditional songs regained to think politics again.
Dir: Eduardo SÁNCHEZ s0ROD#O Eduardo SANCHEZ (HIPERKINESIS FILMS), Norma URRUTIA (HIPERKINESIS FILMS),
Rodolfo POCHAT s%LENCO#AST Abel PINTOS, Horacio FONTOVA, Lolo MICUCCI
323
▼
#ONTACT HIPERKINESIS FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4784 5777 – [email protected]
Películas ▼ Films
Es s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
EL LIBRO SUPREMO
THE SUPREME BOOK
4HRILLER4ERROR3EGUNDOLARGOMETRAJE4HRILLER(ORROR3ECONDlLM –
%L3ALVADORn%SPA×OLSpanish – 2013 – 92’
Ciertos libros... es mejor no abrirlos.
Some books... should never be opened. A book of black magic in the hands of
teenagers, driven by curiosity and ambition, lead to unexplainable incidents, danger
and madness.
Dir: Roberto DAVILA s0ROD#O Roberto DAVILA (DVR CINEWORKS) s%LENCO#AST Daniel CASTRO, Fhernando SANTACRUZ,
Jose HERNANDEZ
#ONTACTNOTATTENDING DVR CINEWORKS – EL SALVADOR – ✆ 503 7469 6035 – [email protected]
EL LORO Y EL CISNE
THE PARROT AND THE SWAN
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 120’
En su nuevo film, Alejo Moguillansky articula con osadía y destreza el mundo de la
danza –más específicamente, la situación de un rodaje documental acerca de una
serie de compañías de ballet– con una historia de separación y encuentro amoroso.
In his new film, Alejo Moguillansy, articulates with great distress the world of dancespecifically a documentary shooting about a series if ballet companies. With a love
story of separation and finding.
Dir: Alejo MOGUILLANSKY s0ROD#O Alejo MOGUILLANSKY (EL PAMPERO CINE), Laura CITARELLA (EL PAMPERO CINE) s
%LENCO#AST Luciana ACUÑA, Rodrigo SÁNCHEZ MARIÑO
#ONTACT EL PAMPERO CINE – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 482 254 77 – [email protected]
EL LUGAR DEL HIJO
THE MILITANT
Drama – Uruguay – Español, Spanish – 2013 – 121’
Un estudiante universitario que participa en el activismo militante de izquierda se
enfrenta a algunas decisiones difíciles cuando su padre muere repentinamente, y se
ve obligado a asumir el papel de un burgues de clase media.
A university student involved in militant leftist activism is faced with some difficult
decisions when his father suddenly dies, leaving him in charge of their troubled ranch
and forcing him to take on the role of a middle class burgueois.
Dir: Manuel NIETO s0ROD#O Lisandro ALONSO (ROKEN FILMS) s%LENCO#AST Felipe DIESTE
#ONTACT FIGA FILMS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 323 229 9816 – sandro@figafilms.com
EL MANTO DE HIEL
THE SHROUD OF EVIL
Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 90’
Una historia de amor imposible entre un hombre común de la ciudad con un pasado
oscuro que accidentalmente llega a un pequeño pueblo perdido en una zona
desértica y una mujer que viven allí que no quiere aceptar la desaparición de su
marido, que se cayó por un precipicio en un episodio confuso.
An impossible love story between an ordinary city man with a dark past who
accidentaly arrives at a small town lost in a desert area and a woman living there
who will not accept the dissapearance of her husband, who fell down a precipice in
a confuse episode.
SCREENING
Dir: Gustavo CORRADO s0ROD#O Roberto FERRO s%LENCO#AST William PROCIUK, Margarita MOLFINO, Daniel DIBIASE
▼
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
324
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss E
EL MUDO
THE MUTE
#OMEDIANEGRA"LACKCOMEDYn0ERÞ&RANCIA-ÏXICO0ERU&RANCE-EXICO –
Español, Spanish – 2013 – 86’
Algunos acontecimientos inesperados en la vida de Constantino Zegarra, un juez
peruano, lo llevan a pensar que están buscando eliminarlo.
Some events take place in Constantino’s life -a Peruvian judge- that take him to
believe someone is trying to eliminate him...
SCREENING
Dir: Daniel VEGA, Diego VEGA s0ROD#O Daniel VEGA (MARETAZO CINE), Diego VEGA (MARETAZO CINE), Carlos REYGADAS
(NODREAM CINEMA), Frédéric CORVEZ (URBAN FACTORY), Clément DUBOIN (URBAN FACTORY) s
%LENCO#AST Fernando BACILIO, Lidia RODRIGUEZ, Juan Luis MALDONADO
#ONTACT UDI - URBAN DISTRIBUTION INTERNATIONAL – FRANCIA – ✆ 33 1 48 70 46 56 – [email protected]
EL OTRO DÍA
THE OTHER DAY
Documental, Documentaryn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2012 – 120’
Las historias del mundo interior de una casa en Santiago de Chile se interrumpen
cuando desconocidos tocan el timbre en la puerta de la casa y de este modo entran
en la película.
The filmmaker’s house in Santiago has a door that leads to the sidewalk, which
separates two spaces: the inner space, and the outer space. Inside, there are many
objects from which he takes stories that tells with his own voice. But he is interrupted
when acquaintances and strangers ring the bell.
Dir: Ignacio AGÜERO s0ROD#O Ignacio AGUERO (AGUERO & ASOCIADOS LTDA), Cristian ASPEE (SURICATO),
Amalric DE PONTCHARRA (AGUERO & ASOCIADOS LTDA)
#ONTACTNOTATTENDING AGÜERO & ASOCIADO LTDA – CHILE – ✆ 56 2723 9884 – [email protected]
EL OTRO MARADONA
THE OTHER MARADONA
Documental, Documentary – Argentina/España, Argentina/Spain –
Español, Spanish – 2011 – 72’
Goyo Carrizo nació en Villa Fiorito, un barrio pobre y periférico de Buenos Aires.
Algunos días más tarde, en el mismo lugar, nació Diego Armando Maradona. La vida
de Goyo Carrizo: la historia del Maradona que no fue.
Goyo Carrizo was born in Villa Fiorito, a poor, outlying area of Buenos Aires. Some
days later, in the same place, Diego Armando Maradona was born. Goyo’s life: the
story of a could-have-been Maradona.
Dir: Ezequiel LUKA, Gabriel AMIEL s0ROD#O Maximiliano DUBOIS (HABITACIÓN 1520) s%LENCO#AST Gregorio “goyo” CARRIZO
#ONTACTNOTATTENDING HABITACION 1520 – ARGENTINA – ✆ 54 11 4878 0345 – [email protected]
EL PATRÓN, RADIOGRAFÍA DE UN CRIMEN
THE BOSS
Drama – Argentina/Venezuela – Español, Spanish – 2013 – 100’
Basado en una historia real que ocurrió en el corazón de la Buenos Aires del siglo
XXI. Un humilde peón de campo llega a la gran ciudad con el deseo de progresar.
Con la tradición y cultura del campo busca un patrón que no solo le de trabajo sino
que también lo acoja y lo proteja.
A logger arrives to BA wishing to progress. He tries to find a boss that welcomes and
protects him. Finds instead a sinister dark character, owner of a chain of butcher
shops, who forces him to sell rotten meat to customers. Up to which extent can a
man be exploited?
Dir: Sebastian SCHINDEL s0ROD#O Nicolas BATLLE (MAGOYA FILMS), Sebastian SCHINDEL (MAGOYA FILMS),
Daniel JEROZOLIMSKY (COOPERATIVA ESTRELLA FILMS)
325
▼
#ONTACT MAGOYA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4983 9310 – magoyafi[email protected]
Películas ▼ Films
Es s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
EL RESQUICIO
THE CRACK
Drama/Terror, Drama/Horrorn!RGENTINA#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish –
2012 – 103’
El viaje sanador se convertirá en un infierno colectivo.
17-year-old Tomás, and his younger sister Marcela, leave home to attend a fancy
dress party. She never comes back. A year later, Tomás and his family go on a trip
to an isolated country house, intending to heal their wounds.
Dir: Alfonso ACOSTA s0ROD#O Carolina MOSQUERA (RCN CINE), Ricardo CANTOR BOSSA (ENTERTAINMENT ONE FILMS
INTERNATIONAL) s%LENCO#AST Alain DAICZ, Fiona HORSEY, Maruia SHELTON
#ONTACTNOTATTENDING ENTERTAINMENT ONE FILMS INTERNATIONAL – CANADA – ✆ 1 416 646 2400 –
[email protected]
EL ROSTRO
THE FACE
$ESCONOCIDOUNKNOWN – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 64’
El encuentro del hombre con sus seres queridos, con el río, con sus dolores.
The meeting of a man, with his dearest ones, with the river, with his pain.
SCREENING
Dir: Gustavo FONTÁN s0ROD#O Guillermo PINELES (INSOMNIA FILMS) s%LENCO
#AST Gustavo HENNEKENS, Héctor MALDONADO, María Del Huerto GHIGGI
#ONTACT OBRA CINE – ARGENTINA – ✆ 54 911 3400 2718 – [email protected]
EL SECRETO DE LUCIA
LUCIA’S SECRET
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 96’
Juan y Mario, dos artistas callejeros, se encuentran con Lucía, una cantante y
bailarina que los enamora. A partir de ese momento comienzan a luchar por ella, y
uno de los dos morirá. Una película de intrigas, secretos y mentiras.
Juan and Mario, two street performers, meet Lucia, a singer and dancer that impacts
their hearts. Since that moment they begin to fight for the love of Lucia and this will
end with the death of one of them. A film of intrigue, secrets and lies.
Dir: Becky GARELLO s0ROD#O Juan Pablo MARTINEZ s%LENCO#AST Emilia ATTIAS, Carlos BELLOSO, Roberto CARNAGHI
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
EL SUEÑO DE SAN JUAN
DREAM OF SAN JUAN
Documental, Documentaryn0OLONIA-ÏXICO0OLAND-EXICO – Español,
Spanish – 2012 – 45’
Un pueblo de la Sierra Madre está habitado por los últimos representantes de una
antigua cultura Mixteco. Privados de su identidad por la civilización moderna, se
enfrentan a una amenaza aún mayor: un deslizamiento de tierra que puede destruir
la aldea durante las lluvias torrenciales.
A village in the Sierra Madre is inhabited by the last representatives of an ancient
Mixteco culture. Deprived of their identity by modern civilization, they are facing an even bigger threat: a landslide that may
destroy the village during torrential rains.
Dir: Joaquin DEL PASO, Jan Pawel TRZASKA s0ROD#O Piotr KEMPA (DELORD), Jan Pawel TRZASKA (AMONDO FILMS),
Joaquin DEL PASO (AMONDO FILMS)
#ONTACTNOTATTENDING AMONDO FILMS – POLONIA – ✆ 48 5 1563 6380 – joaquin@amondofilms.com
EL TERCERO
THE THIRD ONE
LGBT – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 70’
Una nueva manera posible de amar.
A new possible way to love.
SCREENING
Dir: Rodrigo GUERRERO s0ROD#O Rodrigo GUERRERO (TWINS LATINS FILMS),
Lorena QUEVEDO (TWINS LATINS FILMS) s%LENCO#AST Carlos ECHVARRIA,
Emiliano DIONISI, Nicolás ARMENGOL
▼
#ONTACT OUTPLAY – FRANCIA – ✆ 33 1 48 57 49 97 – [email protected]
326
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss E
EL TÍO
THE UNCLE
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMAn#HILEn%SPA×OLSpanish –
2013 – 90’
Un actor obsesionado por la figura de su tío, el principal contribuyente a la dictadura
de Pinochet y el redactor de la Constitución de 1980, lidera un grupo diverso de
actores en un viaje delirante a través de una búsqueda artística sobre las claves que
rodean la figura de Jaime Guzmán.
An actor obsessed by the figure of his uncle, the main contributor to the dictatorship
of Pinochet and the editor of the 1980 Constitution, leads a diverse group of actors into a delirious journey through an artistic
quest for the keys that surround the figure of Jaime Guzman.
SCREENING
Dir: Mateo IRIBARREN s0ROD#O Ignacio SANTA CRUZ (SANTA CRUZ PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Alejandro TREJO,
Andrea FREUND, Aníbal REYNA
#ONTACT SANTA CRUZ PRODUCCIONES – CHILE – ✆ 56 2 2211 2121 – [email protected]
EL TURNO NOCTURNO
THE NIGHT SHIFT
#OMEDIA!CCIØN!VENTURA#OMEDY!CTION!DVENTURE – Argentina –
Español, Spanish – 2011 – 70’
Diego es un joven que ve atrapada su vida en la rutina de siempre, trabajando en
una gasolinera. Cuando llega su primer turno de la noche, una serie de situaciones y
personajes emergen de la oscuridad para mostrarle su verdadero destino.
Diego is a young man who sees his life stuck in the same old routine, working at
a gas station. When it’s time for his first night shift, a number of situations and
characters appear from the darkness to open his eyes and realize his true destiny.
Dir: Matías RISPAU s0ROD#O Matías RISPAU (BRAINSTORMING VISUALS) s
%LENCO#AST Ariel Hernán PEREZ, Gabriel VILLANUEVA, Juan ISOLA
#ONTACT VIDEOFLIMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3964 7457 – videoflims@videoflims.com.ar
EL VALS DE LOS INÚTILES
THE WALTZ
Documental, Documentaryn#HILE!RGENTINAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 80’
La movilización estudiantil en Chile es narrada a través de dos historias paralelas:
un adolescente inmerso en el ambiente político de su escuela, y un ex prisionero
de la dictadura de Pinochet, que encuentra el sentido de su propia historia en la
movilización.
The student mobilization in Chile is narrated by means of the account of two parallel
stories. An adolescent, immerse in the political atmosphere of his school and an ex
prisoner of Pinochet’s dictatorship, will find the meaning of their own history in the
mobilization.
SCREENING
Dir: Edison CÁJAS s0ROD#O Catalina DONOSO (CUSICANQUI FILMS), Natalia DE LA VEGA (LA PATA DE JUANA) s
%LENCO#AST Darío DÍAZ, Miguel Ángel MIRANDA
#ONTACT CUSICANQUIFILMS – CHILE – ✆ 56 9 8595 3216 – catalina@cusicanquifilms.cl
EL VERANO DE LOS PECES VOLADORES
THE SUMMER OF FLYING FISH
$RAMAn#HILE&RANCIA#HILE&RANCE – Español, Spanish – 2013 – 87’
Manena es una adolescente determinada, y la hija favorita de Pancho. Este rico
terrateniente chileno consagra sus vacaciones a una sola obsesión: exterminar las
carpas que invaden su laguna artificial. Manena experimenta sus primeros amores y
decepciones en este verano.
Manena is a very determined teenager, and the darling daughter of Pancho, a
rich Chilean landowner who devotes his vacations to a single obsession: the
extermination of carp fish that invade his artificial lagoon. As he resorts to more
extreme methods, Manena experiences her first love, deceptions.
SCREENING
Dir: Marcela SAID s0ROD#O Bruno BETTATI (JIRAFA), Tom DERCOURT (CINEMA DEFACTO), Sophie ERBS (CINEMA
DEFACTO) s%LENCO#AST Francisca WALKER, Gregory COHEN, Guillermo LORCA
327
▼
#ONTACT ALPHA VIOLET – FRANCIA – ✆ 33 1 47 97 39 84 – [email protected]
Películas ▼ Films
Es s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
EL VIAJE DEL ACORDEÓN
THE ACCORDION´S VOYAGE
Documental, Documentaryn#OLOMBIA!LEMANIA#OLOMBIA'ERMANY –
Español, Spanish – 2013 – 90’
El Viaje del Acordeón es un largometraje documental que narra la historia de tres
músicos colombianos que emprenden un viaje épico hacía los orígenes de sus
instrumentos que les lleva eventualmente al sur de Alemania.
“The Accordion’s Voyage” narrates the story of three Colombian musicians who
embark on an epic journey in search of the origins of their instruments that eventually
takes them to the south of Germany.
Dir: Andrew TUCKER, Rey SAGBINI s0ROD#O Andrew TUCKER (LIMELIGHT), Cristina GALLEGO (CIUDAD LUNAR),
Rey SAGBINI s%LENCO#AST Dionicio BERTEL, Jairo SUAREZ, Manuel VEGA
#ONTACT CIUDAD LUNAR PRODUCCIONES – COLOMBIA – ✆ 57 30 0208 9948 – [email protected]
EL XENDRA
3EGUNDOLARGOMETRAJE#IENCIAlCCIØN&ANTÉSTICO
3ECONDlLM3CIENCElCTION&ANTASYn(ONDURASn%SPA×OLSpanish – 2012 – 109’
4 Científicos centroamericanos tienen la tarea de realizar una investigación de un
evento paranormal en las selvas de Centro América luego del 21 de Diciembre del
2012. Uno de ellos recibe un mensaje, que los lleva a la búsqueda de una ciudad
perdida “Ciudad Blanca”.
Mosquitia, Honduras, after December 21, 2012. One of them receives a message,
which leads to the search for extraterrestrial city “White City” located under the
jungle of Honduras.
Dir: Juan Carlos FANCONI s0ROD#O Juan Carlos FANCONI (CANAVISTA FILMS), Sandra ESTRADA s
%LENCO#AST Álvaro MATUTE, Boris BARRAZA, Fabián SALES
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
ELES VOLTAM
THEY’LL COME BACK
Drama – Brasil, Brazil – Inglés, English – 2012 – 105’
Cris (12) y su hermano son arrojados fuera del coche de sus padres. Así se inicia
un largo viaje.
Cris (12) and her brother are thrown out of the car by their parents. It starts a long
trip.
Dir: Marcelo LORDELLO s0ROD#O Mannu COSTA (PLANO 9 PRODUÇÕES) s%LENCO#AST Maria Luiza TAVARES,
Georgio KOKKOSI, Elayne DE MOURA
#ONTACTNOTATTENDING PLANO 9 PRODUÇÕES AUDIOVISUAIS – BRASIL – ✆ 55 81 3031 5143 – [email protected]
ELLOS QUIEREN MIS OJOS
THEY WANT MY EYES
Terror, Horror – Argentina – Inglés, English – 2013 – 85’
Kyle es un joven estadounidense viviendo en Argentina. Una mañana alguien llama a
su puerta, es Hugh, un amigo de la infancia que desapareció once años atrás. Hugh
le pide quedarse por unos pocos días, porque según dice, un grupo de personas
lo está buscando.
Kyle is a young American living in Argentina. One morning someone knocks on his
door, is Hugh, a childhood friend who disappeared eleven years ago. Hugh asked
him to stay for a few days because, he says, a group of people is looking for him.
Dir: Sergio ESQUENAZI s0ROD#O Christian KORUK (CKP FILMS), Gerardo ATIA (GWA FILMS), Sergio ESQUENAZI s
%LENCO#AST Brad KRUPSAW, Harry JENSEN, Julio LUPARELLO
▼
#ONTACT CKP FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 35 32 6212 – [email protected]
328
EM BUSCA DE UM LUGAR COMUM
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss E
TIRADENTES
A PLACE TO TAKE AWAY
Documental, Documentary – Brasil, Brazil – Inglés, English – 2012 – 80’
Rio de Janeiro, 2011. Las favelas de Rio son mundialmente conocidas por sus
problemas sociales, pero sorprendentemente, esos sitios se han convertido en los
escenarios turísticos más seductores de la ciudad.
Rio de Janeiro, 2011. The favelas of Rio are worldly advertised as stage to social
distress in Brazil, but still surprisingly hold their place as some of the most seductive
scenarios in the city.
Dir: Felippe SCHULTZ MUSSEL s0ROD#O Angelo DEFANTI (SOBRETUDO PRODUÇÃO), Bárbara DEFANTI (SOBRETUDO
PRODUÇÃO), Maria Flor BRAZIL
#ONTACTNOTATTENDING SOBRETUDO PRODUÇÃO – BRASIL – ✆ 55 21 8187 6922
ENCADENADOS
THE CHAIN
$RAMAn0ERÞn%SPA×OLSpanish – 2013 – 122’
Diez personajes. Diez monólogos. Diez historias en las que el final de cada una
constituye el inicio de la siguiente. Una cadena que representa el flujo constante de
la vida. Diez situaciones cargadas de la poesía y el dramatismo de lo cotidiano, con
un tema en común: el miedo a la libertad.
Ten characters. Ten stories in which the end of each one is the beginning of the
next. A string that represents the constant flow of life. Ten moments charged by
everyday’s poetry and drama, with a common subject: the fear of freedom.
SCREENING
Dir: Miguel BARREDA DELGADO s0ROD#O Miguel BARREDA DELGADO (VÍA EXPRESA CINE Y VIDEO) s
%LENCO#AST Arcadio RAMOS, John DAVILA, Lorena PAMO
#ONTACT VÍA EXPRESA CINE Y VIDEO SRL – PERÚ – ✆ 51 5 478 4018 – [email protected]
ENSAYO DE UNA NACIÓN
REHEARSAL OF A NATION
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 74’
Como parte de los festejos del Bicentenario de la República Argentina, la iniciativa
y perseverancia de dos jóvenes idealistas, logran transformarse en un proyecto sin
precedentes: que cambiará las vidas de cientos de chicos.
The initiative and perseverance of two young idealists create a never before tried
project that will change the lives of hundreds of children.
Dir: Alexis ROITMAN s0ROD#O Christoph BEHL (SUBTERRANEA FILMS)
#ONTACT SUBTERRANEA FILMS S.R.L – ARGENTINA – ✆ 54 11 4821 8719 – info@subterraneafilms.com.ar
ENTRE SOMBRAS
GHOST LIGHT
Thriller – México – Español, Spanish – 2012 – 84’
A través de la historia de Mari y Eric, una pareja que emprende un viaje con la
intención de revivir su matrimonio, nos sumergimos en un drama misterioso lleno de
secretos e historias por descubrir. Una travesía donde el pasado se hace presente y
las intrigas nos mantienen en suspenso.
Mari and Eric’s are a couple who goes on a road trip in an attempt to save their
troubled marriage. Their story submerges us in a mysterious drama where past and
present are intertwined to keep us in suspense.
Dir: Tony WAKEFIELD s0ROD#O Matthias EHRENBERG (RIO NEGRO PRODUCCIONES), Ricardo KLEINBAUM (RIO NEGRO
PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Raul MENDEZ, Patricia GARZA, Salvador SANCHEZ
329
▼
#ONTACTNOTATTENDING RÍO NEGRO – MÉXICO – ✆ 52 55 5611 3339
Películas ▼ Films
Es s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ESCULA DE SORDOS
SCHOOL OF DEAPH
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 72’
Escuela de Sordos es una obra donde las palabras se corren para que silencios y
pequeños gestos nos permitan reflexionar sobre la problemática de la educación
en la discapacidad.
‘Escuela de sordos’ is a film in which words give way so that silence itself and small
gestures allow us to reflect upon the problems of special education.
Dir: Ada FRONTINI s0ROD#O Ada FRONTINI, Gustavo SIRI s%LENCO#AST Alejandra AGÜERO, Ivo PALACIOS, Joaquín FERRARI
#ONTACT OBRA CINE – ARGENTINA – ✆ 54 911 3400 2718 – [email protected]
ESPACIO INTERIOR
REACHNESS OF INTERNAL SPACE
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – México – Español, Spanish – 2012 – 86’
La libertad está dentro de ti.
The freedom is inside you
Dir: Kai PARLANGE TESSMANN s0ROD#O Alejandra CÁRDENAS, Carlos CORRAL s
%LENCO#AST Alejandro BARRIOS, Ana SERRADILLA, Gerardo TARACENA
#ONTACT ALFHAVILLE CINEMA – MÉXICO – ✆ 52 55 5672 5495 – [email protected]
ESTAÇÃO LIBERDADE
FREEDOM STATION
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2012 – 88’
Mario Kubo es un hombre tranquilo. Al recibir una carta de Japón con un contenido
indescifrable, Mario Kubo sale del subterraneo en la estación Liberdade, el barrio
oriental de Sao Paulo. Sólo, comienza un largo camino en la noche buscando algo
que no sabe exactamente qué es.
Mario Kubo is a quiet man. When a letter arrives from Japan with undeciphered
content, Mario Kubo steps out of the last subway at Freedom Station, the oriental
neighborhood in São Paulo. Alone, he will start a long journey into the night in search
of something that he is not quite sure what it is.
SCREENING
Dir: Caíto ORTIZ s0ROD#O Beto GAUSS, Francesco CIVITA s%LENCO#AST Carolina SUDATI, Cauê ITO, Fabiula NASCIMENTO
#ONTACT PRODIGO FILMES – BRASIL – ✆ 55 11 3749 2555 – [email protected]
ESTHER EN ALGUNA PARTE
ESTHER SOMEWHERE
$RAMAn#UBAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 84’
A un año de la muerte de su esposa Maruja, Lino Catalá, un anciano serio y formal,
es abordado por Larry Po, otro anciano estrafalario, que le confiesa que su difunta
esposa, llevaba una doble vida: de día un ama de casa común, y de noche una
imponente cantante de boleros.
A year after the death of his wife Maruja, Lino Catala, a staid old man is approached
by Larry Po, another quirky old man with multiple personalities. Larry confesses Lino
that his late wife, Maruja, led a double life: by day an ordinary housewife, and by
night an impressive bolero singer.
Dir: Gerardo CHIJONA s0ROD#O Isabel PRENDES (ICAIC), Francisco ADRIANZÉN (SONTRAC E.I.R.L.) s
%LENCO#AST Reynaldo MIRAVALLES, Enrique MOLINA, Daysi GRANADOS
#ONTACT ICAIC - PRODUCTORA INTERNACIONAL – CUBA – ✆ 53 7 833 7586 – [email protected]
▼
ESTHER SOMEWHERE
330
ESTHER EN ALGUNA PARTE
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss E
ESTRANHOS
STRANGERS
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIA$RAMA&IRSTlLM#OMEDY$RAMA –
Brasil, Brazil – Inglés, English – 2011 – 90’
Un cantante de la calle, una ex prostituta y un marido celoso. Dos ladrones, un
maestro y dos niños. Todos extranjeros. Todos en un solo lugar, cinco historias que
puden ser solamente una.
A street singer, an ex-prostitute and her jealous husband, two thieves, a teacher and
two children. All strangers. All in the same place. Four stories that can be just one:
the search for what we call happiness.
Dir: Paulo ALCÂNTARA s0ROD#O Solange LIMA (ARAÇÁ AZUL) s%LENCO#AST Jackson COSTA, Ângelo FLÁVIO,
Caco MONTEIRO
#ONTACTNOTATTENDING ARAÇÁ AZUL CINEMA E VÍDEO – BRASIL – ✆ 55 71 9911 0062 – [email protected]
EVIL WOMAN
MALA
EXTIRPADOR DE IDOLATRIAS
EXTIRPATOR OF IDOLATRIES
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMAn0ERÞn%SPA×OLSpanish –
2013 – 86’
Una película sobre la resistencia cultural en un país, además de diverso, dividido.
A movie about the cultural resistance in a country besides diverse, divided.
SCREENING
Dir: Manuel SILES VALLEJOS s0ROD#O Abraham SILES VALLEJOS (LA LUNA PINTADA PRODUCCIONES) s%LENCO#AST
Magaly SOLIER, Augusto CASAFRANCA, Oswaldo SALAS
#ONTACT LA LUNA PINTADA PRODUCCIONES S.A.C. – PERÚ – ✆ 511 476 0260 – [email protected]
FABIO LEÃO - BETWEEN THE CRIME AND THE RING
FÁBRIO LEÃO - ENTRE O CRIME E O RINGUE
FÁBRIO LEÃO - ENTRE O CRIME E O RINGUE
FABIO LEÃO - BETWEEN THE CRIME AND THE RING
Documental, Documentary – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 75’
Es un documental sobre la vida de Fabio Leão, quien estaba involucrado en el delito.
Pasó cerca de diez años en prisión. Durante un tiempo fue Campeón Brasilero de
Muay Thai. Actualmente, enseña en muchas prisiones y se prepara para volver a
pelear.
Documentary that follows Fabio Leão’s life. He was involved in the criminal life. He
spent like 10 years in jail. For a while he was the Brazilian Champion of Muhay Tai.
Nowadays he teaches in several prisons ans prepares himself to fight again.
Dir: Paulo THIAGO s0ROD#O Glaucia CAMARGOS (MELODRAMA PRODUÇÕES LTDA.)
#ONTACTNOTATTENDING MELODRAMA PRODUÇÕES LTDA. – BRASIL – ✆ 55 21 2558 9693 – [email protected]
331
▼
FAKE PARTY FIESTA FALSA
FALLEN FROM MAP CAÍDOS DEL MAPA
Películas ▼ Films
Fs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
FAROESTE CABOCLO
BRAZILIAN WESTERN
Drama – Brasil, Brazil – Inglés, English – 2013 – 110’
Basado en la canción popular de la legendaria banda de rock de Brasilia Legiao
Urbana, el primer largometraje de René Sampaio, como fábula, trata la vida de un
hombre joven del interior que va a probar suerte en la capital, donde se junta con
gente hostil y se enamora de la hija de un senador.
Loosely based on legendary Brasilia rock band Legiao Urbana’s seminal folk song,
René Sampaio’s lyrical, fable-like debut feature follows a young man from the
provinces who decides to try his luck in the capital, where he falls in with a rough
crowd — and falls for a senator’s daughter.
SCREENING
Dir: René SAMPAIO s0ROD#O Bianca DE FELIPPES (GÁVEA FILMES) s%LENCO#AST Fabrício BOLIVEIRA, Filipe ABIB,
Isis VALVERDE
#ONTACTNOTATTENDING GAVEA FILMES – BRASIL – ian@fulanofilmes.com.br
FASCINACIÓN
FASCINATION
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 92’
Luis, un maestro de piano que pasó los 90 años guarda una colección de
antigüedades que reunió durante toda su vida. Necesitaría vender algunas piezas
para sobrevivir, pero nunca se decide. Qué sería de la vida sin tantos recuerdos
fascinantes?
Luis, a piano teacher that is over 90 years old keeps a collection of antiques that has
gathered during his whole life. He needs to sell some pieces to survive, but he can’t
decide. How would life be without so many fascinating memories?
Dir: Alejandro JABLONSKIS s0ROD#O Alejandro ALEJANDRO, Eduardo SANCHEZ (HIPERKINESIS FILMS)
#ONTACT HIPERKINESIS FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4784 5777 – [email protected]
FATHER PADRE
FEET ON THE GROUND
PIES EN LA TIERRA
FIESTA FALSA
FAKE PARTY
3EGUNDOLARGOMETRAJE$RAMA3ECONDlLM$RAMAn#HILEn
Español, Spanish – 2013 – 116’
Álvaro, un tipo joven, que ha descuidado su salud, comenzará a reencontrase con
sus motivaciones y amistades que abandonó tiempo atrás por estar en una larga
relación. Ahora que esta sólo, tratará de encontrar la verdadera fiesta, su fiesta.
Alvaro, a young guy that has not taken care of his health, he will start getting back to
his motivations and friendships he abandoned long behind after being in a long love.
Now that he’s alone, he will try to find the real party, his party.
Dir: Daniel PERALTA s0ROD#O Daniel REBOLLEDO PARRA (GRIP FILMS), Daniel PERALTA, Tomás VERDEJO URZÚA s
%LENCO#AST Tomas VERDEJO, María José BELLO, Fernando MENA
#ONTACT GRIP FILM – CHILE – ✆ 56 9 9968 7867 – [email protected]
▼
FOOSBALL 3D METEGOL
FOR A BUNCH OF HAIR POR UN PUÑADO DE PELOS
FOR A WHILE POR UN TIEMPO
FOR SALE SE VENDE
332
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss F
FORAJIDOS DE LA PATAGONIA
OUTLAWS OF THE PATAGONIA
#OMEDIA!CCIØN!VENTURA7ESTERN#OMEDY!CTION!DVENTURE7ESTERN –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 102’
PANCHO es un realizador cinematográfico de Buenos Aires que busca financiar su
tercera película independiente. Viaja a la Patagonia, empujado por su abuelo Fausto,
a buscar el millonario botín que Butch Cassidy dejara al huir en 1905.
PANCHO is a filmmaker from Buenos Aires looking for his third independent film
financing.He travels to Patagonia, driven by his grandfather Fausto, to find the
millionaire booty left by fleeing Butch Cassidy in 1905.
Dir: Damian LEIBOVICH s0ROD#O Hernan FINDLING (1971 CINE), Gabriel LAHAYE (1971 CINE), Martin LAHAYE (1971 CINE) s
%LENCO#AST Juan Manuel RODIL, Carla PANDOLFI, Adrian GARAVANO
#ONTACT KIWIPRODUCCIONES AUDIOVISUALES – ARGENTINA – ✆ 54 911 6621 5494 – [email protected]
FORGET ME
OLVÍDAME
FRANKENSTEIN DAY OF THE BEAST
4ERROR&ANTÉSTICOHorror/Fantasy – Uruguay – Inglés, English – 2011 – 90’
Una mañana brumosa de invierno, una balsa lleva a un cura a una isla desierta.
El novio es Victor Frankenstein y la hermosa y joven novia es su prima Elizabeth.
Mientras esperan que se consume la boda, siete hombres peligrosos y armados han
sido contratados para proteger la isla contra algo enorme.
On a misty winter morning, a raft brings a priest to a desolate island.
The groom is Victor Frankenstein and beautiful young bride is her cousin Elizabeth.
Waiting for the wedding is consumed, seven armed and dangerous men have been
hired to protect the island against something huge.
Dir: Ricardo ISLAS s%LENCO#AST Adam STEPHENSON, Brian CONNELLY,
James EVANS
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
FRANKENSTEIN NO ASUSTA EN COLOMBIA
FRANKENSTEIN NO SCARES IN COLOMBIA
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL&IRSTlLM$OCUMENTARYn#OLOMBIAn
Español, Spanish – 2013 – 70’
La historia del cine de terror en Colombia es solo un leve panorama de los verdaderos
horrores y monstruos con los que estamos habituados a enfrentarnos. El arte y la
realidad se confunden en este documental, para revelarnos los miedos más oscuros
y profundos que nuestro país lleva por dentro.
The history of the horror film in Colombia is only a slight picture of the true horrors
and monsters you’re used to face. Art and reality collide in this documentary, to
reveal the deepest, darkest fears that our country has inside.
Dir: Érik ZUÑIGA s0ROD#O Fabián MÉNDEZ s%LENCO#AST Alfonso ACOSTA, Andy BAYZ, Jaime OSORIO
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
FREE GARCIA LIBEREN A GARCIA
FREEDOM STATION ESTAÇÃO LIBERDADE
GARIFUNA IN PERIL
Drama/Familiar/Documental, Drama/Family/Documentary –
(ONDURAS%STADOS5NIDOS(ONDURAS53! – Español, Spanish – 2012 – 99’
Un profesor de lengua Garífuna de una aldea costera en Honduras, América Central
se esfuerza por preservar su cultura indígena y las tierras comunales frente a la
invasión del turismo y la traición personal.
A Garifuna teacher from a coastal village in Honduras struggles to preserve the
Garifuna language, culture and land.
Dir: Ali ALLIE, Ruben REYES s0ROD#O Ali ALLIE, Ruben REYES s%LENCO#AST Ruben REYES, Gloria GARNETT, Julian CASTILLO
333
▼
#ONTACTNOTATTENDING ABAN PRODUCTIONS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 954 7137
Películas ▼ Films
Gs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
GAROTO COSMICO
WORLDTURNER CIRCUS
Animación, Animation – Brasil, Brazil – Inglés, English – 2012 – 75’
Cosmic Boy está hecho para los niños de 3 a 99 años.
Cosmic Boy is made for kids from 3 to 99 years old.
SCREENING
Dir: Alê ABREU s0ROD#O Lia NUNES (ESTUDIO ELECTRICO)
#ONTACT WIDE HOUSE – FRANCIA – ✆ 33 1 53 95 04 64 – [email protected]
GAUCHOS DEL MAR
WAVE RIDERS
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 61’
Dos hermanos persiguen su sueño de surfear el Pacífico Americano en una
camioneta saliendo desde California.
Mostrando el continente americano desde una óptica global: a través de sus
culturas, paisajes, comidas y personas, mientras acampan durante más de 13
meses en su camino de regreso a casa.
Two brothers, Julian and Joaquin Azulay, begin a long trip from California surfing all
along the American Pacific. Following their dream they show América with its different cultures, views, foods and people while
they keep on surfing and driving their truck in their way back home to Argentina.
Dir: Joaquin AZULAY, Julian AZULAY s0ROD#O Joaquin AZULAY, Julian AZULAY
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
GHOST LIGHT ENTRE SOMBRAS
GIRAFFES JIRAFAS
GIVE ME YOUR EYES DAME TUS OJOS
GLASS VIDRIOS
GOALS FOR GIRLS: A STORY OF WOMEN WITH BALLS
MUJERES CON PELOTAS
GONZALEZ
Thriller – México – Español, Spanish – 2013 – 100’
González, quien está desesperado por salir a flote y liquidar sus deudas, vive
en la ciudad más grande del mundo. Encontrará un camino que lo saque de sus
problemas y se enfrentará a la disyuntiva de tomarlo o no.
Gonzalez, who lives in the biggest city of the world, is desperate to get ahead and
pay his debts. Gonzalez will find a possible way to solve his problems but will be
confronted with the dilemma whether to take it or not.
SCREENING
Dir: Christian DÍAZ PARDO s0ROD#O Laura PINO (CHACAL FILMES), Harold TORRES (CHACAL FILMES) s
%LENCO#AST Harold TORRES, Carlos BARDEM, Olga SEGURA
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
GORETECH: BIENVENIDOS AL PLANETA HIJO DE PUTA
GORETECH: WELCOME TO THE PLANET MF
#IENCIAlCCIØN&ANTÉSTICO!RTES-ARCIALES3CIENCElCTION&ANTASY
Martial arts – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 80’
Tras una fallida misión espacial, la Tierra sucumbe ante el poder de un siniestro
humanoide, el Dr. Hell. Lo que antes fue paz y tecnología, ahora es muerte y miseria.
Sólo un joven inepto y su maestro, un frustrado y cascarrabias anciano, podrán
detener el apocalipsis final.
After the fall of civilization, caused by the power of the evil Dr Hell who now rules the
post-apocalyptic earth, the only hope for human kind is a fat misfit and his angry and
frustrated kung-fu master.
Dir: Germán MAGARIÑOS s0ROD#O Germán MAGARIÑOS, Martín COCA, Nicanor LORETI s%LENCO#AST Ezequiel HANSEN,
Hernán PANESSI, Hernán SÁEZ
▼
#ONTACT VIDEOFLIMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3964 7457 – videoflims@videoflims.com.ar
334
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss G
GORGONA, STORIES ON THE RUN LA GORGONA, HISTORIAS FUGADAS
GRAZING THE SKY A RAS DEL CIELO
GREEN DESERT DESIERTO VERDE
HABI, LA EXTRANJERA
HABI, THE FOREIGNER
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 92’
Guiada por la curiosidad y el deseo, Analía comienza a frecuentar una mezquita.
Escoge al azar el nombre “Habiba Rafat” y con esa identidad vive nuevas
experiencias. Junto con su amiga Yasmín, se vuelve parte de la comunidad islámica
y se enamora...
Guided by her curiosity and desire, Analía begins to frequent a Mosque. By random
chance she chooses the name “Habiba Rafat” and with that identity lives out new
experiences. With her friend Yasmín, she becomes part of the Islamic community
and falls in love...
Dir: Maria Florencia ALVAREZ s0ROD#O Lita STANTIC (LITA STANTIC PRODUCCIONES), Walter SALLES (VIDEOFILMES) s
%LENCO#AST Martin SLIPAK, Martina JUNCADELLA
#ONTACT MPM FILM (MOVIE PARTNERS IN MOTION) – FRANCIA – ✆ 33 1 58 53 57 12 – info@mpmfilm.com
HALLEY
Terror, Horrorn-ÏXICO0AÓSES"AJOS-EXICO.ETHERLANDS – Español,
Spanish – 2013 – 83’
Con su cuerpo en descomposición, Alberto decide retirarse del mundo.
With his body decomposing, Alberto decides to withdraw from the world.
Dir: Sebastian HOFMANN s0ROD#O Jaime ROMANDIA, Julio CHAVEZMONTES s
%LENCO#AST Alberto TRUJILLO, Lourdes TRUEBA, Hugo ALBORES
#ONTACT VISIT FILMS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 718 312 8210 – info@visitfilms.com
HAWAII
,'"42OMÉNTICA,'"42OMANCE – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 102’
Hawaii es una historia sobre el amor y la amistad entre dos hombres separados por
barreras sociales.
Hawaii is a story about love & friendship between two men separated by social
boundaries.
SCREENING
Dir: Marco BERGER s0ROD#O Marco BERGER, Pedro IRUSTA s%LENCO#AST Luz PALAZÓN, Manuel MARTINEZ, Manuel VIGNAU
#ONTACT MEDIA LUNA NEW FILMS UG – ALEMANIA – ✆ 49 221 510 91891 – [email protected]
HEART OF LION
CORAZÓN DE LEON
HELI
Drama – México – Español, Spanish – 2013 – 105’
Estela, una niña de 12 años, se acaba de enamorar perdidamente de un joven
cadete que se quiere escapar con ella y casarse. Al intentar cumplir este sueño, su
familia tendrá que vivir la violencia que azota la región.
Estela is a 12 year old girl who has just fallen crazy in love with a young police cadet
who wants to run away with her and get married. Trying to achieve this dream, her
family will have to live the violence that is devastating the region.
Dir: Amat ESCALANTE s0ROD#O Jaime ROMANDIA (MANTARRAYA), Amat ESCALANTE (TRES TUNAS), Carlos REYGADAS
(NODREAM CINEMA) s%LENCO#AST Andrea VERGARA, Armando ESPITIA, Juan Eduardo PALACIOS
335
▼
#ONTACTNOTATTENDING NDM – MÉXICO – ✆ 52 55 5273 9307 – [email protected]
Películas ▼ Films
Hs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
HERMANOS DE SANGRE
BLOOD BROTHERS
#OMEDIANEGRA"LACKCOMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 83’
¿La amistad mas comprometida puede ser un arma de las más peligrosas? En esta
película de género gore, el sacrificio por el otro se vuelve una aventura enrevesada: la
amistad como una metamorfosis de violencia extrema, casi como un pacto criminal.
Can a friendship be one of the most dangerous weapons of all? In this gore film a
self-sacrifice becomes a complicated adventure: friendship as a metamorphosis of
extreme violence, almost like a criminal pact.
Dir: Daniel DE LA VEGA s0ROD#O Daniel DE LA VEGA (FURIAFILMS), Fernando REGALADO s%LENCO#AST Sergio BORIS,
Jimena ANGANUZI, Juan PALOMINO
#ONTACT FURIAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 911 5610 1134 – [email protected]
HIDDEN MOON LUNA ESCONDIDA
HIGHS AND LOWS A ESTAS ALTURAS DE LA VIDA
HIJOS DE PUTA POR ELECCION
MOTHERFUCKERS BY CHOICE
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 82’
Dos sádicos que asesinan en serie por diversión, mientras su sirviente planea hacer
justicia.
Two sadists kill people for fun, while their servant plans revenge.
Dir: Georgina ZANARDI s0ROD#O Ezequiel PIÑEYRO (GOREVISION),
Georgina ZANARDI (MONDO LILA PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Daniel CHRIST,
Fabian MORENO, Federico PEREL
#ONTACTNOTATTENDING MONDO LILA PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 11 4771 1925 – [email protected]
HISTORIA DE UN OSCAR
OSCAR
HISTORIAS DE CRONOPIOS Y DE FAMAS
CRONOPIOS AND FAMAS
Animación, Animation – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 86’
Largometraje animado basado en los famosos cuentos de Julio Cortázar “Historias
de Cronopios y de Famas” realizado sobre dibujos y pinturas de los más destacados
artistas plásticos argentinos mediante avanzadas y diferentes técnicas de animación
libre.
Animation feature film based on “Cronopios and Famas”, the famous short stories
written by Julio Cortázar. With drawings made by prestigious argentinian artists,
animated with the diverse techniques and softwares.
Dir: Julio LUDUEÑA s0ROD#O Julio LUDUEÑA s%LENCO#AST Antonio SEGUÍ, Carlos ALONSO, CRIST
#ONTACT JULIO LUDUEÑA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4311 1345 – [email protected]
HOLOCORDIO
%RØTICA#IENCIAlCCIØN%ROTIC3CIENCElCTION – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS
Brasileño, "RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 67’
La máquina controla todo: el apego, el deseo… La libido desenfrenada. Holocordio
quiere devorar su deseo de placer.
The machine controls everything: The addiction, the desire… The unrestrained
libido. Holocordio wants to devour your desire for pleasure.
Dir: Isidius FLOX s0ROD#O Veronice FREITAS s%LENCO#AST Bruna SPINELLI,
Binho, Maristela DE SOUZA
#ONTACT ISIDORE FILMES PRODUÇÕES LTDA – BRASIL – ✆ 55 11 9 4919 0972 – isidorefilmes@isidorefilmes.com.br
▼
HOLY WATER
336
AGUA BENDITA
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss H
HOMBRES A LA CARTA
#OMEDIA#OMEDYn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 90’
Hombres a la carta: El indescriptible sabor del amor.
Hombres a la carta: The indescriptible flavor of love.
Dir: Derby ARBOLEDA s0ROD#O Derby ARBOLEDA (TERCIOPELO NEGRO),
Solanny VALDEMAR (TERCIOPELO NEGRO) s%LENCO#AST Chichila NAVIA, Konrado
OSORIO, Marianela SINISTERRA
#ONTACT METRO TELEVISION LTDA – COLOMBIA – ✆ 57 1 214 7001 – [email protected]
HOW TO BECOME A SEXUAL GIANT
MANUAL DEL MACHO ALFA
HUMANO
Documental, Documentaryn0ERÞ!RGENTINAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 87’
Un joven viaja a los Andes para entender el origen del hombre y la razónde su
existencia.
A young man travels to the andean mountains to understand the origin of man and
the reasonof his existence.
Dir: Alan STIVELMAN s0ROD#O Alejandro DE BENEDETTI, Ingrid POKROPEK
(ORGON FILMS), Luis Adrian DIAZ (ORGON FILMS)
#ONTACT ORGON FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4789 0058 – [email protected]
I AM A DIRECTOR
#OMEDIA#OMEDYn0UERTO2ICOn%SPA×OLSpanish – 2012 – 85’
Carlos quiere hacer una película a lo Hollywood. No tiene guión, pero tiene cables,
luces y ¡un actor rubio! En el proceso ignora a su mejor amiga y productora, asusta
a su actriz, y vuelve locos a todos en su equipo. ¿Saldrá la película a pesar de las
torpezas del director?.
Hysterical comedy in this accurate expose of the myth of the movie director as ‘god’!
Young guy convinces everyone he has been working in Hollywood when he comes
home to direct a movie. His girlfriend is the first to be sucked in. She raises a six
figure sum for production from an uncle!
Dir: Javier COLON s%LENCO#AST Carlos RIVERA MARCHAND, Marisé ALVAREZ, Joa TOUS
#ONTACTNOTATTENDING KEVIN WILLIAMS ASSOCIATES (KWA S.L.) – ESPAÑA – ✆ 34 917 473 100 – [email protected]
I AM FROM CHILE
$RAMA#OMEDIA0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA#OMEDY&IRSTlLMn#HILEn
Español, Spanish – 2013 – 108’
Un joven Chileno intenta adaptarse en Londres, pero la mala fortuna, el choque de
culturas y el poco manejo del idioma, hacen que su vida tome un giro inesperado.
A young Chilean man tries to adapt in London, but culture clash, misfortune and his
poor language skills make his life take an unexpected turn.
Dir: Gonzalo DIAZ s0ROD#O Gonzalo DIAZ (RECREATIVO) s
%LENCO#AST Paulina GARCÍA, Diego RUIZ, Iván ÁLVAREZ DE ARAYA
#ONTACT MEIKINCINE ENTERTAINMENT – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 4710 0528 – [email protected]
I AM MAD
Documental, Documentary – Argentina – 2012 – 72’
Miguel vive entre dos mundos: el que todos conocemos y el de la Escuela de
Misterios, una comunidad en la que se convertirá en un guerrero, con el fin de salvar
a la humanidad.
Miguel lives between two worlds: the one that we all know and the one of the School
of Misteries, a community in where he will become a warrior,in order to save the
humanity.
Dir: Baltazar TOKMAN s0ROD#O Baltazar TOKMAN, Miguel Angel DANNA
#ONTACTNOTATTENDING HABITACION 1520 – ARGENTINA – ✆ 54 11 4878 0345 – [email protected]
337
▼
I AM THE HAPPINESS ON EARTH YO SOY LA FELICIDAD DE ESTE MUNDO
I THOUGHT IT WAS A PARTY PENSÉ QUE IBA A HABER FIESTA
I WANT TO DIE IN YOUR ARMS
QUIERO MORIR EN TUS BRAZOS
I WILL BE MURDERED
Documental, Documentary – España/Guatemala/Dinamarca,
Spain/Guatemala/Denmark – Inglés, English – 2013 – 85’
Una historia de asesinatos, amor y conspiración política.
A story of murder, love and political conspiracy.
Dir: Justin WEBSTER s0ROD#O Sumpta AYUSO s
%LENCO#AST Rodrigo ROSENBERG, Carlos CASTRESANA, Luis MENDIZABAL
#ONTACTNOTATTENDING JAVA FILMS – FRANCIA – ✆ 33 1 74 71 33 17 – contact@javafilms.fr
ICAROS
Documental, Documentary – Argentina – 2013 – 70’
Icaros explora el universo espiritual del pueblo indígena Shipibo que habita a orillas
del río Ucayali, uno de los principales afluentes de la Amazonía Peruana.
Icaros explores the spiritual universe of the Shipibo indigenous people who live by
the Ucayali river, one of the main tributaries of the Peruvian Amazon.
Dir: Georgina BARREIRO s0ROD#O Georgina BARREIRO (GEORGINA BARREIRO),
Matias ROTH (GEORGINA BARREIRO)
#ONTACT GEORGINA BARREIRO – ARGENTINA – ✆ 54 911 4079 6957 – [email protected]
IGLÚ
IGLOO
$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE,'"4$RAMA&IRSTlLM,'"4n#HILEn%SPA×OL
Spanish – 2013 – 80’
Iglú explora las complejas relaciones de Daniel con la sexualidad, intimidad y
adicciones, y cómo sus recuerdos y sus relaciones presentes lo ayudan a aceptar
una nueva vida.
Igloo explores a young man’s complex relationships with sexuality, intimacy and
addiction, and how his memories and present day relationships help him embrace
a new life.
SCREENING
Dir: Diego RUIZ s0ROD#O Gabriela SANDOVAL (STORYBOARD MEDIA), Shawn GARRY (CREATIVE CONTENT),
Carlos NUÑEZ (STORYBOARD MEDIA) s%LENCO#AST Diego RUIZ, Alessandra GUERZONI, Camila IRANE
#ONTACT MEIKINCINE ENTERTAINMENT – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 4710 0528 – [email protected]
IGUANA STEW
NI UN HOMBRE MÁS
IL FUTURO
$RAMAn)TALIA!LEMANIA#HILE%SPA×A)TALY'ERMANY#HILE3PAIN –
Inglés, English – 2013 – 94’
Una adolescente que está obligada a mantener una relación sexual con un solitario
ex Mr. Universo.
A teenage girl is coerced into a sexual relationship with a reclusive former Mr.
Universe.
Dir: Alicia SCHERSON s0ROD#O Christoph FRIEDEL, Claudia STEFFEN, Emanuele NESPECA, Mario MAZZAROTTO s
%LENCO#AST Manuela MARTELLI, Rutger HAUER, Alessandro GIALLOCOSTA
#ONTACT VISIT FILMS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 718 312 8210 – info@visitfilms.com
ILLITERATE
▼
Películas ▼ Films
I s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
338
LAS ANALFABETAS
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss I
IMPRESCRIPTIBLE
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 103’
Documental sobre el largo proceso llevado a cabo por la sociedad bajo el slogan
de la Memoria, Verdad y Justicia, para comenzar a verlos reflejados en la realidad
de nuestro país.
The long process carried by the society that raised for years the slogan of Memory,
Truth and Justice, and begins to see them reflected in the reality of our country.
Dir: Alejandro ESTER s0ROD#O Lorena BAIBIENE (EPILOGO)
#ONTACT EPILOGO – ARGENTINA – ✆ 54 11 6091 4969 – [email protected]
IN HERE
ACÁ ADENTRO
INERCIA
INERTIA
Drama – México – Español, Spanish – 2013 – 100’
En la sala de urgencias de un hospital, Lucía se encuentra con Felipe, un novio
del pasado que está internado. Sin proponérselo, ella terminará cuidándolo durante
días, cerrando así una historia pendiente.
In the emergency room of a hospital, Lucía runs into Felipe, an ex boyfriend who
is hospitalized. Without planning to do so, she ends up taking care of him for three
days, giving closure to an unfinished story.
Dir: Isabel MUÑOZ COTA CALLEJAS s0ROD#O Henner HOFFMANN, Karla BUKANTZ, Liliana PARDO s
%LENCO#AST Flavio MEDINA, Marisela PEÑALOSA, Mauricio ISAAC
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
INEVITABLE
$RAMA2OMÉNTICA4HRILLER$RAMA2OMANCE4HRILLER –
España/Argentina, Spain/Argentina – Español, Spanish – 2013 – 97’
Fabián y Mariela son la pareja perfecta. Cuando Fabián entra en la crisis de los 50
romperá con todo y se verá atrapado por la pasión.
Fabián and Mariela are the perfect couple. Fabián goes into midlife crisis and breaks
up with everything, getting swept in passion.
SCREENING
Dir: Jorge ALGORA s0ROD#O Luis SARTOR, Susana MACEIRAS s%LENCO#AST Antonella COSTA, Carolina PELERITTI,
Darío GRANDINETTI
#ONTACT FESTIMANIA – ESPAÑA – ✆ 34 690 062 583 – [email protected]
INNER BEAUTY
BELLEZA INTERIOR
INSONIA
INSOMNIA
Drama – Brasil/Argentina, Brazil/Argentinan0ORTUGUÏS"RASILE×O
"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2012 – 90’
Claudia es una chica joven que maduró muy pronto tras la perdida de su madre a
los 6 años. Vive con su padre, un científico genial. Ella cuida la casa y no vive como
las otras adolescentes que pasan horas en el shopping o hablando por teléfono.
Decide, entonces, conseguirle una novia a su padre.
Claudia is a modern young girl who, having lost her mother at the age of six, found
herself obliged to grow early. She lives with her father. She takes care of the house, so she does not have much time to have fun
as any other teen. So she decides that the best thing to do is to find the perfect woman.
Dir: Beto SOUZA s0ROD#O Aletéia SELONK (OKNA PRODUÇÕES), Beto RODRIGUES (PANDA FILMES),
Laura ALVES (ARTELUX) s%LENCO#AST Daniel KUZNIECKA, Lara RODRIGUES, Leonardo MACHADO
#ONTACTNOTATTENDING PANDA FILMES – BRASIL – ✆ 55 51 3019 4881 – beto@pandafilmes.com.br
DIÁLOGO INTERNO
339
▼
INTERNAL DIALOGUE
Películas ▼ Films
I s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
INVUNCHES
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 64’
A partir de un poderoso referente mitológico de la cultura chilote y mapuche como
es el Invunche, la ciudad de Santiago de Chile nos devela su identidad urbana:
múltiple en esencia, ignorada, deforme y fragmentada.
As from a very powerful Mapuche´s legend, The Invunche, the city of Santiago de
Chile discloses its very urban identity: Essentially diverse, but also ignored, distorted
and fragmented.
Dir: Roberto ASCHIERI s0ROD#O Francisco ESCOBAR (ROKA PRODUCCIONES), Roberto ASCHIERI (ROKA PRODUCCIONES) s
%LENCO#AST Catalina SAAVEDRA
#ONTACTNOTATTENDING ROKA PRODUCCIONES – CHILE – ✆ 56 9 7495 8714 – [email protected]
IT’S VERY NICE PRA XUXU
IT’S VERY NICE PRA XUXU
#OMEDIA#OMEDY – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O"RAZILIAN0ORTUGUESE –
2013 – 84’
Rayane pasa cada carnaval en San Pablo tratando de encontrar un novio
norteamericano. Su primo Anidio arma un plan para ayudar a Joao Pedro a
conquistar el amor de Rayane, en el que debe simular ser de Estados Unidos. Sin
embargo, ninguno de ellos habla inglés y el padre de Joao Pedro es árabe.
The bahiana Rayane spends every Carnival in San Paulo trying to find a gringo
boyfriend. Her cousin Anidio arrange a plan to help Joao Pedro to win Rayane’ s love just by pretending to be American, but
both of them can’t speak English and Joao Pedro’s father is Arabian and anti-American.
Dir: Paulo DUARTE s0ROD#O Aline BORTOLASSI (INTELIGÊNCIA AUDIOVISUAL), Paulo DOMINGUES (INTELIGÊNCIA
AUDIOVISUAL), Paulo DUARTE (INTELIGÊNCIA AUDIOVISUAL), Fernando MUNIZ (FM PRODUÇÕES) s
%LENCO#AST Anselmo VASCONCELLOS, Daniel NASCIMENTO, Elidio SANNA
#ONTACT FM PRODUÇÕES – BRASIL – ✆ 55 21 9586 9999 – [email protected]
JEKYLL
Terror/Thriller, Horror/Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 45’
Un asesinato ocurre de noche, en una calle desierta. Hay un cuerpo sin vida
sobre el asfalto y una cinta policial de peligro acordona el área. Un escritor entra a su
casa y en la tapa del diario ve la foto del suceso. Filmada en Mar del Plata.
A writer begins to write a book, where a scientist founds an ancient manuscript
with a chemical formula. Driven by curiosity he does what the formula dictates an
ends up becoming a monster who murders three people. An inspector begins to
investigate the crimes.
Dir: Julián GIL, Marcelo CANCINOS s0ROD#O Julián GIL, Benjamín SIERRA s%LENCO#AST Mariano LÓPEZ, Julio COSTA,
Marcelo GOÑI
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 15 3799 8346 – [email protected]
JIRAFAS
GIRAFFES
$RAMA,'"4n#UBAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 94’
Las jirafas emiten sonidos que la gente no puede escuchar. Lía, Tania y Manuel son
como jirafas.
Giraffes emit sounds that people do not hear. Lía, Tania and Manuel are like Giraffes.
Dir: Kiki ÁLVAREZ s0ROD#O Ivonne COTORRUELO (CUBA), Kiki ÁLVAREZ (CUBA),
Nicolás ORDOÑEZ (COLOMBIA)) s%LENCO#AST Claudia MUÑIZ,
Olivia MANRUFO, Yasmani GUERERO
#ONTACT HOUSE OF FILM LLC – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 777 0237 – info@houseoffilm.net
▼
JUST FOR CLOWNS
340
SOLO PARA PAYASOS
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss J
JUSTICIA PROPIA
RIGHTEOUSNESS
!CCIØN!VENTURA!CTION!DVENTURE – Argentina – Español, Spanish –
2012 – 90’
Diego Ponce (Juan Olmedo) es un experto policía de las fuerzas especiales más
calificadas del país, a quien se le encargaban todos aquellos casos semi suicidas
como rescate de rehenes, contraterrorismo, e infiltración.
Diego Ponce (Juan Manuel Olmedo) is an experimented special force agent, who
was always in charge of the most dangerous and difficult missions, such as hostage
situations, counterterrorism, infiltration, etc.
Dir: Sergio MASTROBERTI s0ROD#O Juan Manuel OLMEDO (STUNT FIGHTER SRL), Matias SCHIAVO (STUNT FIGHTER SRL) s
%LENCO#AST Juan Manuel OLMEDO, Gabriel ALMIRON, Marcos GOMEZ
#ONTACT STUNT FIGHTER SRL – ARGENTINA – ✆ 0 54 11 4771 2053 – [email protected]
KARTUN, EL AÑO DE SALOMÉ
KARTUN, THE YEAR OF SALOME
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL"IOGRAFÓA&IRSTlLM$OCUMENTARY"IOGRAPHY –
Argentina – Español, Spanish – 2012 – 85’
Viaje a la cabeza de un dramaturgo. Luego de dos años de registro, Mauricio Kartun
nos guía dentro de su particular proceso creativo: desde la temprana búsqueda de
la imagen generadora hasta el estreno de su última obra, “Salomé de chacra”, su
amor por la dramaturgia se esparce...como la peste misma.
A voyage into the playwright’s head. After two years of filming, Mauricio Kartun
(Buenos Aires, 1946) guides us into his unique creative process: from the early search for inspiration to the acclaimed staging of
his last play, “Salome de chacra”, his love for writing spreads... like the plague.
Dir: Mónica SALERNO, Hugo CREXELL s0ROD#O Virginia LAURICELLA (PEQUEÑA PRODUCTORA) s
%LENCO#AST Mauricio KARTUN, Osqui GUZMÁN, Lorena VEGA
#ONTACT PEQUEÑA PRODUCTORA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4773 5073 – [email protected]
KITE ADRIFT
VOLANTÍN CORTAO
LA ARAÑA VAMPIRO
THE VAMPIRE SPIDER
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2011 – 92’
Un joven de 20 años viaja a la montaña con su padre en busca de un saludable
relax. Una vez allí es picado por una araña sumamente venenosa, lo que lo lleva a
emprender un desesperado viaje por la montaña, con un guía alcohólico, en busca
de salvar su vida.
A 20 year old young man travels with his father to the mountains looking towards
healing relax. Once there, he is bitten by a mortal poisonous spider, resulting in a trip
through the mountains, together with an alcoholic man, who guides him, seeking to
save his life.
Dir: Gabriel MEDINA s0ROD#O Sebastian PERILLO (AEROPLANO), Sebastián ALOI (AEROPLANO),
Omar JADUR (NO PROBLEM) s%LENCO#AST Martín PIROYANSKY, Alejandro AWADA, Jorge SESAN
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
LA BOLETA
THE TICKET
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 90’
Pablo no esta pasando por un buen momento. Todo le sale mal y las presiones lo
llevan a un punto critico en su vida. En ese momento tiene una revelacion divina.
Pablo is not having a good time. Everything goes wrong and what pressures lead to
a critical point in his life. Then have a divine revelation.
Dir: Andres PATERNOSTRO s0ROD#O Carlos PIWOWARSKI (MR FILMS),
Jorge PIWOWARSKI, Jose Luis CRESCIA s%LENCO#AST Damian DE SANTO, Marcelo MAZZARELLO, Claudio RISSI
341
▼
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
Películas ▼ Films
Ls s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
LA CÁRCEL DEL FIN DEL MUNDO
THE JAIL OF THE END OF THE WORLD
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 65’
La Cárcel de Ushuaia funcionó desde comienzos del siglo pasado hasta 1947, y
dio lugar a la actual base naval. Ambas instituciones son el origen de la ciudad mas
austral del mundo. Para el imaginario colectivo siempre fue sinónimo de “viaje sin
retorno”.
Ushuaia Jail worked from the beginning of the last century until 1947, and led to the
current naval base. Both institutions are the source of the world’s most southern city.
For the collective imagination it always synonymous with “journey of no return”.
Dir: Lucia VASSALLO s0ROD#O Maxi DUBOIS (HABITACIÓN 1520 PRODUCCIONES)
#ONTACTNOTATTENDING HABITACION 1520 – ARGENTINA – ✆ 54 11 4878 0345 – [email protected]
LA CONSAGRACIÓN DE LA NADA
CONSECRATION OF NOTHING
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 95’
A través de la puesta en escena se plantea un relato que se reconoce como ficción
y profundiza en sus límites desde lo formal. Generando en el espectador la reflexión
sobre los cánones establecidos en la ficción para polemizar sobre los cánones
establecidos en “lo real”.
Through the mise-en-scene of the situations, arises a narrative that seeks recognition
as fiction to deepen from formal boundaries. The aim is to generate reflection in the
audience about established canons within fiction and so argue about the canons established in “reality”.
Dir: Emiliano SPAMPINATO, Mariana GRASSO s0ROD#O Emiliano SPAMPINATO (GRANATE), Mariana GRASSO (GRANATE) s
%LENCO#AST Esteban KUKURICZKA, Gastón RE, Iván ROMERO SINEIRO
#ONTACT GRANATE – ARGENTINA – ✆ 54 111 5361 27567 – [email protected]
LA DISTANCIA MÁS LARGA
THE LONGEST DISTANCE
$RAMA2OAD-OVIE$RAMA2OADMOVIE – Venezuela – Español, Spanish –
2013 – 113’
Dos caras de un mismo país, una ciudad violenta y caótica, y un paraíso con
las montañas más antiguas del planeta. Dos protagonistas en momentos vitales
opuestos. Y dos viajes temerarios, una aventura infantil que cruza un país entero, y
un viaje sin retorno, pero libre y decidido.
There is only one destiny, the one you choose.
SCREENING
Dir: Claudia PINTO EMPERADOR s0ROD#O Claudia LEPAGE (SIN RODEOS FILMS), Claudia PINTO EMPERADOR (SIN
RODEOS FILMS), Sagrario SANTÓRUM s%LENCO#AST Carme ELIAS, Omar MOYA, Alec WHAITE
#ONTACT INTRAMOVIES – ITALIA – ✆ 39 06 8077 252 – [email protected]
LA ETERNA NOCHE DE LAS 12 LUNAS
THE ETERNAL NIGHT OF THE 12 MOONS
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 87’
Doce lunas, 1 año, fue el tiempo que permaneció encerrada la niña indígena Wayúu,
Fila Rosa después de la llegada de su primera menstruación. En este periodo
de aislamiento Fili, fue sometida a rituales indígenas. Aprender a ser mujer en su
soledad, es el gran objetivo de esta cultura ancestral.
12 moons, a year, was the time, Fila Rosa, the Wayuu indigenous girl was locked
after the arrival of her first period. In this long period of isolation Fili, was subjected to
indigenous rituals proper to this culture. Learning to be a woman in her loneliness, is
the great aim of this ancestral rite.
Dir: Priscila PADILLA s0ROD#O Gustavo PAZMIN (DOCE LUNAS PRODUCCIONES), Priscila PADILLA s
%LENCO#AST Filia Rosa URIANA, Cecilia URIANA
▼
#ONTACT CINEPLEX – COLOMBIA – ✆ 57 1 660 9434 – [email protected]
342
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss L
LA GENTE DEL SOL
PEOPLE OF THE SUN
!CCIØN!VENTURA&ANTÉSTICO!CTION!DVENTURE&ANTASYn!RGENTINA#HILEn
Español, Spanish – 2013 – 77’
Dos amigos viajan por el desierto para presenciar un partido de fútbol entre
Argentina y Chile. Perdidos junto a la ruta, se retan a un duelo de penales. La pelota
se pierde a lo lejos. Sin meditarlo, abandonan todo y parten al corazón del desierto
de Atacama tras el balón.
Two friends travel through the desert to attend a soccer game between Argentina
and Chile. Lost along the route they challenge themselves to a penalties duel. The ball bounces away. Without second thoughts,
they leave everything behind to penetrate Atacama Desert wilderness in search to the ball.
Dir: Gonzalo DE MICEU, Nicolás LIRA s0ROD#O Jennifer FEINBRAUN (LOS DEPENDIENTES), Pablo DILEVA (LOS DEPENDIENTES), Gonzalo DE MICEU (LOS DEPENDIENTES) s%LENCO#AST Miguel KRSTULOVIC, Santiago ASOREY, Gonzalo LUGO
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 15 3799 8346 – [email protected]
LA GORGONA, HISTORIAS FUGADAS
GORGONA, STORIES ON THE RUN
Documental, Documentaryn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 73’
El escape de un policía y la vigilancia a cargo de un penado. Un interno que se
dedicaba a brillar zapatos mientras que otro fabricaba licor artesanal a escondidas.
Varios intentos y sólo una fuga, decenas de tiburones y una sola mordida. Veinticinco
años de prisión en una isla llamada Gorgona.
The escape of a police officer and the watch in charge of an inmate. An inmate
dedicated to polish shoes while another made hidden home-made buzz. Several
inmates but just one escape, dozens of sharks but just one bite. Twenty-five years of
prison in an island named Gorgona.
Dir: Camilo BOTERO s0ROD#O Camilo BOTERO, Silvia Luz GUTIERREZ
#ONTACTNOTATTENDING CAMILO BOTERO JARAMILLO – COLOMBIA – ✆ 57 31 6733 5375 – [email protected]
LA JAULA DE ORO
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – México – Español, Spanish – 2013 – 102’
Juan, Sara, Samuel y Chauk son cuatro adolescentes de los barrios pobres de
Guatemala que viajan a los EE.UU. en busca de una vida mejor. Viajando juntos en
trenes de carga, caminando sobre las vías del ferrocarril, se enfrentan a una dura
realidad.
Juan, Sara and Samuel and Chauk, four teenagers from the slums of Guatemala,
travel to the US in search of a better life. Travelling together in cargo trains, walking
on the railroad tracks, they soon have to face a harsh reality.
SCREENING
Dir: Diego QUEMADA-DIEZ s0ROD#O Edher CAMPOS, Inna PAYÁN, Luis SALINAS s%LENCO#AST Brandon LÓPEZ,
Carlos CHAJÓN, Karen MARTINEZ
#ONTACT FILMS BOUTIQUE – ALEMANIA – ✆ 49 30 6953 7850 – info@filmsboutique.com
LA LAGUNA
THE LAGOON
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 77’
Esta aventura de búsqueda personal marca el debut de los directores cordobeses,
que describen la película como un viaje y un desafío a partir del redescubrimiento
del personaje que guía el relato.
This adventure of the personal search sets up the debut of the Argentinian directors’
who describe the film as a journey and a challenge from the main character NEW
inner discovery who leads the story.
Dir: Gaston BOTTARO, Luciano JUNCOS s0ROD#O Dalmira TOBAL (APACHETA PRODUCCIONES) s
%LENCO#AST German DE SILVA, Gustavo ALMADA, Daniel AIMETTA
343
▼
#ONTACT APACHETA PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 9 351 1538 45976 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ls s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
LA LEY
THE LAW
#OMEDIA$RAMA#OMEDY$RAMA – Venezuela – Español, Spanish – 2013 – 95’
Pedro está a punto de ser nombrado juez de la Corte Suprema española, pero un
llamado telefónico anuncia la muerte de su abuela en Venezuela y su herencia. Esta
noticia lo obliga a partir, sin imaginar que ese país cambiará su vision de la vida, la
justicia y el amor.
Pedro is about to be appointed a judge of the Spanish Supreme Court, but a phone
call announces the death of his grandmother in Venezuela and its subsequent
inheritance. This news forces him to “take bags”, without imagining that this country
will change your outlook on life, justice and love.
Dir: Pablo DE LA BARRA s0ROD#O Alvaro DE LA BARRA, Daniel JEROSOLIMSKY s%LENCO#AST Alejandro CORONA,
Armando GOTA, Ignacio MARQUEZ
#ONTACT CENTRO NACIONAL AUTONOMO DE CINEMATOGRAFIA (CNAC) – VENEZUELA – ✆ 58 212 219 7700 –
[email protected]
#ONTACT KEVIN WILLIAMS ASSOCIATES (KWA S.L.) – ESPAÑA – ✆ 34 917 473 100 – [email protected]
LA MÁQUINA QUE ESCUPE MONSTRUOS
Y LA CHICA DE MIS SUEÑOS
THE MONSTER MACHINE AND THE GIRL OF MY DREAMS
#OMEDIANEGRA2OMÉNTICA#IENCIAlCCIØN"LACKCOMEDY2OMANCE3CIENCE
lCTION – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 85’
Dos jóvenes amigas descubren una máquina grabadora de sueños y comienzan a
ganar dinero con ella. Mientras tanto, un hombre descubre que la guionista de su
vida está muerta, y por lo tanto, nada continúa en su vida.
Two young friends discover a dream recording machine and start making money out of it. Meanwhile, a man discovers that the
screenwriter of his life is dead, and therefore, nothing is going on in his life.
Dir: Agustín ROSS BERALDI, Diego LABAT s0ROD#O Agustín ROSS BERALDI, Diego LABAT s%LENCO#AST Clara HAILS,
Laura CYMER, Lucás LAGRÉ
#ONTACT VIDEOFLIMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3964 7457 – videoflims@videoflims.com.ar
LA MUDANZA
THE MOVE
Documental, Documentaryn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2011 – 53’
“La Mudanza” es la historia de una mujer que debe dejar la casa donde pasó más
de la mitad de su vida. El cambio la lleva a desempolvar recuerdos, a preparar la
despedida y sobre todo, a enfrentar el duelo de su esposo; porque a pesar de los
años transcurridos, aún no supera su partida.
“La Mudanza” (“The Move”) is the story of a woman who must leave the house in
which she has spent more than half her life. She reminisces about events from her
family history, she prepares for her departure, and above all, finally faces up to her
grief for her husband, many years after his passing.
Dir: Tatiana LORCA s0ROD#O Paula TALLONI (ARÁNDANO PRODUCCIONES), Tatiana LORCA (ARÁNDANO PRODUCCIONES)
#ONTACTNOTATTENDING ARÁNDANO PRODUCCIONES – CHILE – ✆ 56 9 9959 0172 – [email protected]
LA NADA
NOTHINGNESS
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 65’
Un largometraje documental que recopila testimonios de habitantes de Mar del Sur,
una remota localidad de Buenos Aires, ubicada en el límite entre la pampa y el mar.
La muerte emerge como una cuestión ineludible. Sus escasos moradores hacen que
los extintos pueblen “La Nada” junto a ellos.
A documentary that gathers evidence from the townsmen of Mar del Sur, a far away
town in the Province of Buenos Aires, located in the limit between the pampas and
the sea. Death emerges as an unavoidable issue. Only its scarce inhabitants can
make the dead to live in “Nothingness” among them.
Dir: Eloy GONZÁLEZ s0ROD#O Pablo LAPÁDULA (NECRODRAMA) s%LENCO#AST Jeff WILSON, Laura FRASCO,
Eduardo GAMBA
▼
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 3799 8346 – [email protected]
344
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss L
LA PARTIDA
THE LAST MATCH
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#UBA%SPA×A#UBA3PAIN – Español, Spanish –
2013 – 94’
Dos jóvenes cubanos al borde de la marginalidad luchan para llevar una vida en
común en el duro mundo de los barrios pobres. En una isla donde el béisbol era el
rey, el fútbol parece ser la única manera de escapar ...
Two Cuban boys on the edge of marginality fight to lead a life together in the hard
world of Cuban slums. In an island where baseball was the king, soccer seems to
be the only way to escape …
SCREENING
Dir: Antonio HENS s0ROD#O Antonio HENS s%LENCO#AST Luís Alberto GARCÍA, Milton GARCÍA, Mirtha IBARRA
#ONTACT MEDIA LUNA NEW FILMS UG – ALEMANIA – ✆ 49 221 510 91891 – [email protected]
LA PAZ
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 73’
LISO, un muchacho de clase media alta, sale de una internación psiquiátrica. Debe vivir en
la casa de sus padres como si fuera un niño. Entabla una relación de mutua complicidad
con SONIA, una mucama boliviana, ella lo cuida y protege de modo maternal.
Liso, an upper middle class young man, has just finished a stay at a psychiatric
institute. He goes to live at his parent’s house where he is treated as if he were a
child. He begins a relationship of mutual complicity with Sonia, the Bolivian maid,
who takes care of him and protects him.
Dir: Santiago LOZA s0ROD#O Iván EIBUSZYC, Santiago LOZA s%LENCO#AST Lisandro RODRIGUEZ, Andrea STRENITZ,
Fidelia BATALLANOS MICHEL
#ONTACT FIGA FILMS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 323 229 9816 – sandro@figafilms.com
LA PAZ EN BUENOS AIRES
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 70’
Erasmo Chambi es un inmigrante boliviano que sobrevive en los suburbios de
Buenos Aires dando espectáculos de lucha libre en clubes de barrio. En su país fue
un luchador legendario. En estos días entrena a su hijo para que sea su sucesor.
Erasmo Chambi is a Bolivian immigrant who survives on the outskirts of Buenos
Aires giving wrestling shows in local clubs. In his country he was a legendary
wrestler. These days he trains his son to be his successor.
Dir: Marcelo CHARRAS s0ROD#O Daniel WERNER (WERNERCINE) s%LENCO#AST Erasmo CHAMBI
#ONTACT WERNER CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4856 1976 – [email protected]
LA PELÍCULA DE ANA
ANA’S FILM
#OMEDIA#OMEDYn!USTRIA#UBAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 94’
Cuba. Ana, una actriz desempleada, se enreda en una red de mentiras al hacerse
pasar por una prostituta para un documental de un director australiano.
Cuba. The unemployed actress Ana entangles herself in a web of lies when she
pretends to be a prostitute for a documentary by an Austrian director.
Dir: Daniel DIAZ TORRES s0ROD#O Isabel PRENDES (ICAIC), Joseph KOSCHIER (SK FILMS) s%LENCO#AST Laura DE LA UZ,
Michael OSTROWSKI, Tomás CAO
#ONTACT ICAIC - PRODUCTORA INTERNACIONAL – CUBA – ✆ 53 7 833 7586 – [email protected]
LA PIEDRA AUSENTE
THE ABSENT STONE
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 82’
En 1964, un monolito colosal prehispánico fue trasladado desde el pueblo de San
Miguel Coatlinchán, en el Estado de México, al Museo Nacional de Antropología e
Historia en la Ciudad de México.
In 1964, a colossal pre-Hispanic monolith was taken from the village of San Miguel
Coatlinchán, in Mexico State to the National Museum of Anthropology and History
in Mexico City.
Dir: Jesse LERNER, Sandra ROZENTAL s0ROD#O Jesse LERNER, Sandra ROZENTAL
345
▼
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ls s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
LA PISCINA
THE SWIMMING POOL
$RAMAn#UBA6ENEZUELAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 66’
En la piscina las cosas pueden no suceder
It’s not about what we lack. It’s about where we belong to.
Dir: Carlos MACHADO QUINTELA s0ROD#O Camilo VIVES, Delfina CATALÁ,
Sebastián BARRIUSO s%LENCO#AST Mónica MOLINET, Raúl CAPOTE,
Carlos Javier MARTÍNEZ
#ONTACT M-APPEAL WORLD SALES UG – ALEMANIA – ✆ 49 30 6150 7505 – berlinoffi[email protected]
LA RECONSTRUCCION
THE RECONSTRUCTION
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 93’
¿Qué harías si tuvieras una segunda oportunidad?
What would you do if you had a second chance?
SCREENING
Dir: Juan TARATUTO s0ROD#O Dolores LLOSAS s%LENCO#AST Alfredo CASERO,
Claudia FONTÁN, Diego PERETTI
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
LA ROMPECUELLOS
THE PILEDRIVER
$OCUMENTAL!CCIØN!VENTURA0RIMERLARGOMETRAJEDocumentary/Action/
!DVENTURE&IRSTlLMn%CUADOR-ÏXICOn%SPA×OLSpanish – 2013 – 72’
En un pequeño país donde la Lucha Libre es casi inexistente un grupo de
apasionados lleva su espectáculo al extremo para ganarse el aplauso del poco
público que tienen, hasta que una inesperada oportunidad llega para que uno de
ellos tenga el combate de su vida en México.
In a small country where Professional Wrestling hardly exists a group of enthusiasts
takes their show to the extreme to earn the audience applause, until an unexpected opportunity arises so one of them can have
their dream fight in Mexico: The Holy Land of Lucha Libre
Dir: Daniel BENAVIDES s0ROD#O Lucia TEJADA (FICCIONARIOS)
#ONTACT FICCIONARIOS – ECUADOR – ✆ 593 987 595 447 – benavides@ficcionarios.com
LA SEGUNDA MUERTE
THE SECOND DEATH
Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 96’
Perdida en un caso truculento, la escéptica y solitaria policía Alba Aiello es guiada
por un niño clarividente recién llegado al pueblo que asegura que la asesina es la
Virgen María.
Clueless on a gruesome case, a skeptical and lonely policewoman in a small village,
is guided by a newly arrived clairvoyance gifted boy, who claims that the murderer
is the Virgin Mary.
Dir: Santiago FERNANDEZ CALVETE s0ROD#O Juan Pablo GUGLIOTTA s%LENCO#AST Agustina LECOUNA, Evangelina CUETO,
Germán DE SILVA
#ONTACT MAGMA CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4862 9326 – [email protected]
LA TOMA
THE OCCUPATION
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 69’
En 2010 , 2011 y 2012, los estudiantes ocuparon más de 25 colegios secundarios
en reclamos de mejoras para la Educación Pública. El documental sigue durante un
año la evolución de la militancia política en los adolescentes desde el interior del
Colegio Nacional Avellaneda.
In 2010, 2011 and 2012 students occupied more than 25 high schools in Buenos
Aires to demand education reform. The documentary follows the evolution of
political activism during a year in one of the largest public schools in the city.
Dir: Sandra GUGLIOTTA s0ROD#O Victor CRUZ
▼
#ONTACT 16M FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4931 6985 – 16m.fi[email protected]
346
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss L
LA TROPA DE TRAPO EN LA SELVA DEL ARCO IRIS
THE HAPPETS IN THE RAINBOW FOREST
Animación, Animationn%SPA×A"RASIL0ORTUGAL3PAIN"RAZIL0ORTUGAL –
Español, Spanish – 2013 – 75’
En esta nueva y divertida aventura, la Tropa viajará hasta la selva del arco iris para
ayudarle a recuperar sus colores que, debido a la contaminación en la Tierra, va a
apagarse y perderá su brillo original y...¡la Tropa no puede impedirlo!
In this new and exciting adventure, The Happets travel to help the Rainbow regain
his colours. Earth’s contamination is causing him to fade and disappear... but The
Happets won’t allow that to happen!
SCREENING
Dir: Alex COLLS s0ROD#O Chelo LOUREIRO (ABANO PRODUCIONS)
#ONTACT LATIDO – ESPAÑA – ✆ 34 915 488 877 – latido@latidofilms.com
LA UTILIDAD DE UN REVISTERO
THE USE A MAGAZINE RACK
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMA – Argentina – Español, Spanish –
2013 – 115’
Como si por casi dos horas, un mueble tuviese ojos, orejas y fuese testigo inmóvil
del encuentro entre una pícara escenógrafa de teatro y una traumada aspirante a
meritoria. Estaremos presentes en toda la informal y extraña reunión laboral, en
donde casi todos los asuntos se pondrán sobre la mesa.
As if for almost two hours, a cabinet had eyes, ears and was motionless witness of
the encounter between a mischievous theater set designer and assistant aspiring traumatized. We will be at all strange informal
working meeting, where almost all issues will be on the table
Dir: Adriano SALGADO s0ROD#O Adriano SALGADO (SOCIEDAD MOSTRENCA) s%LENCO#AST María UCEDO, Yanina GRUDEN
#ONTACT SOCIEDAD MOSTRENCA – ARGENTINA – ✆ 54 11 5936 3858 – [email protected]
LA VIDA ANTERIOR
PAST LIFE
$RAMA2OMÉNTICA-USICAL$RAMA2OMANCE-USICAL – Argentina – Español,
Spanish – 2013 – 93’
A pocos años de constituirse el matrimonio entre Ana, cantante de ópera, y
Federico, músico y pintor frustrado, surge la llegada de Úrsula, lo cual modificara
sus vidas para siempre. Se constituirá un triángulo amoroso donde surgirán juegos
de seducción, celos y admiración.
A few years after two young artists got married - Ana, an opera singer and Federico,
a musician and frustrated painter- the sudden appearance of Ursula, pops up to modify their lives forever. From there a love
triangle is formed. A game of seduction, mystery jealousy and admiration is established.
Dir: Ariel BROITMAN s0ROD#O Ariel BROITMAN, Gabriela SCHMID s%LENCO#AST Adriana AIZENBERG, Elena ROGER,
Esmeralda MITRE
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
LA VIDA DESPUÉS
THE LIFE AFTER
Drama – México – Español, Spanish – 2013 – 90’
Samuel y Rodrigo son dos hermanos adolescentes que viven en las afueras de una
pequeña ciudad, con su madre, quien sufre de algún trastorno mental. Un día ella
desaparece de manera extraña, dejando una nota en la mesa, que dice: “Tuve que
salir. Mamá”
Samuel and Rodrigo are teenage brothers who live in the outskirts of a small city with
their mother, who suffers from a mental disorder. One day she disappears, leaving a
note behind that says: “I had to go, Mom”. Days go by without them knowing
anything about her whereabouts.
SCREENING
Dir: David PABLOS s0ROD#O Henner HOFFMANN, Karla BUKANTZ s%LENCO#AST Américo HOLLANDER,
María Renée PRUDENCIO, Rodrigo AZUELA
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
ALUNIZAR
347
▼
LAND ON THE MOON
Películas ▼ Films
Ls s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
LAS AMIGAS
THE FRIENDS
Terror, Horror – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 30’
Cuatro vampiras sufren las consecuencias de su inmortalidad y su necesidad de
cazar para comer y satisfacer sus deseos sexuales.
Four vampires suffer the consequences of his immortality and her need to hunt to eat
and satisfy their sexual desires.
Dir: Paulo PECORA s0ROD#O Paulo PECORA (RIO ABAJO PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Ana UTRERO, Gladys LIZARAZU,
Mónica LAIRANA
#ONTACT RIOABAJO PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 11 4902 7657 – [email protected]
LAS ANALFABETAS
ILLITERATE
$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLMn#HILEn%SPA×OLSpanish –
2013 – 73’
Hay muchas formas de ser analfabeta, no saber leer es solo una de ellas.
There are many different ways of been Illiterate, not been able to read is only one
of them
SCREENING
Dir: Moises SEPULVEDA s0ROD#O Fernando BASCUÑÁN (PLANTA), Florencia LARREA (KINE-IMAGENES), Alicia SCHERSON
(LA VENTURA) s%LENCO#AST Paulina GARCIA, Valentina MUHR
#ONTACT HABANERO – BRASIL – ✆ 55 22 9972 8481 – acalvino@habanerofilmsales.com
LAS BÚSQUEDAS
THE SEARCHES
3EGUNDOLARGOMETRAJE2OMÉNTICA3ECONDlLM2OMANCE – México – Español,
Spanish – 2013 – 77’
Ulises quiere matar al hombre que le robó la cartera; Elvira, entender el suicidio
de su esposo. El dolor de la pérdida unirá de manera insospechada a estos dos
desconocidos con la Ciudad de México como telón de fondo de estas búsquedas
físicas y espirituales.
Ulises wants to kill the man who stole his wallet. Elvira, to understand the suicide of her
husband. The pain of loss will unite these two strangers with Mexico City as
backdrop to these physical and spiritual searches.
SCREENING
Dir: José Luis VALLE s0ROD#O José Luis VALLE s%LENCO#AST Gustavo SÁNCHEZ PARRA, Arcelia RAMÍREZ, Gabino RODRÍGUEZ
#ONTACT CAVERNA CINE – MÉXICO – ✆ 66 4665 8060 – [email protected]
LAS HORAS MUERTAS
THE EMPTY HOURS
$RAMA3EGUNDOLARGOMETRAJE$RAMA3ECONDlLM – México/Francia/España,
Mexico/France/Spain – Español, Spanish – 2013 – 100’
Sebastian, 17, empieza a cuidar el motel de su tío en la desolada costa de Veracruz.
Miranda, 35, va ocasionalmente al motel con su amante, que siempre llega
tarde. Durante esos tiempos muertos, Sebastián y Miranda poco a poco se irán
aproximando.
Sebastián, 17, manages, his uncle’s cosy rent-by-the-hour motel, on the coast of
Veracruz. Miranda, 35, meets occasionally her lover in the Motel, but he often arrives late. During that spare time, Sebastián and
Miranda will become closer and closer.
SCREENING
Dir: Aaron FERNANDEZ s0ROD#O Aaron FERNANDEZ (SANTA LUCIA CINE SA), Frédéric PRÉMEL (TITA PRODUCTIONS),
Christophe BOUFFIL (TITA PRODUCTIONS), Alejandro PALMA (COMUNICACIÓN FRACTAL) s%LENCO#AST Kristyan FERRER,
Adriana PAZ, Eliseo Lara MARTINEZ
▼
#ONTACT UDI - URBAN DISTRIBUTION INTERNATIONAL – FRANCIA – ✆ 33 1 48 70 46 56 – [email protected]
348
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss L
LAS MUJERES DEL PASAJERO
THE WOMEN AND THE PASSENGER
Documental, Documentaryn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2012 – 70’
El nombre de esta cinta es tan enigmático como el oficio y las historias de las
mujeres del título: mucamas de un motel parejero.
Surprisingly unjaded stories from cleaning ladies in a sex motel.
Dir: Patricia CORREA, Valentina MAC-PHERSON s0ROD#O Ricardo PACHECO
#ONTACT TASKOVSKI FILMS LTD. – REINO UNIDO – ✆ 44 7957 105 672 – sales@taskovskifilms.com
LAS PAREDES HABLAN
WORDS BEHIND WALLS
2OMÉNTICA$RAMA³PICO2OMANCE$RAMA%PIC – México – Español, Spanish –
2012 – 96’
Un trágico y épico amor, que traspasa tiempos y generaciones, une a María y Javier
para siempre. Durante siglos, estas almas jugarán con su destino para enfrentar
presiones sociales, odios familiares y batallas épicas, buscando florecer una
relación que parece destinada a morir...
Maria and Javier are bonded forever, beyond space and time, by a tragic and epic
love story. For centuries, these star-crossed lovers have played with fate, against social pressure, family hatred and legendary
battles, trying to blossom an ancient love that seems to be doomed…
Dir: Antonio ZAVALA KUGLER s0ROD#O Anna ROTH, Andrew FIERBERG, Juan AURA s%LENCO#AST Kuno BECKER,
María AURA, Héctor BONILLA
#ONTACTNOTATTENDING CANIBAL NETWORKS – MÉXICO – ✆ 52 55 6234 6154
LAS VACAS CON GAFAS
COWS WEARING GLASSES
$RAMAn0UERTO2ICOn%SPA×OLSpanish – 2013
El despertar emocional de un hombre que está llegando al final de sus días. Una
reflexión sobre su postura ante lo inevitable.
Maria and Javier are bonded forever, beyond space and time, by a tragic and epic
The emotional awakening of a man on the verge of reaching his final days. A reflexive
tale of a man facing the unavoidable.
SCREENING
Dir: Alex SANTIAGO PÉREZ
#ONTACT COZY LIGHT PICTURES – PUERTO RICO – ✆ 1 787 644 3195
LAST CALL
TERCERA LLAMADA
LEJANÍA
APART
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 70’
La historia de una familia marcada por un evento violento.
The story of how one family copes with a tragedy across the generations.
Dir: Pablo TAMEZ SIERRA s0ROD#O Henner HOFMANN (CCC), Karla BUKANTZ
(CCC), Liliana PARDO (CCC)
#ONTACT CENTRO DE CAPACITACIÓN CINEMATOGRÁFICA – MÉXICO – ✆ 52 41 55 00 90 ext18 – [email protected]
LEJOS DEL MUNDO
AWAY FROM THE WORLD
4HRILLERn%SPA×A#OLOMBIA3PAIN#OLOMBIA – Español, Spanish – 2013 – 92’
Un misterioso asesinato que convierte unas idílicas vacaciones en una pesadilla.
A strange murder turns a peacefull holiday atmosphere into a nightmare.
SCREENING
Dir: Gerardo HERRERO s0ROD#O Carlos RODRÍGUEZ (FORESTA FILMS),
Gerardo HERRERO (TORNASOL FILMS), Juan GIRALDO (ENNOVVA FILMS) s
%LENCO#AST Ana Bolena MEZA, Carmelo GÓMEZ, Jorge Enrique ABELLO
349
▼
#ONTACT LATIDO – ESPAÑA – ✆ 34 915 488 877 – latido@latidofilms.com
LENCAS ROOTS
RAÍCES LENCAS
LEVANTAMUERTOS
DEATH STROKES
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIANEGRA&IRSTlLM"LACKCOMEDY – México –
Español, Spanish – 2013 – 82’
Iván trabaja como recogedor de cadáveres en Mexicali. Una ciudad conocida por su
clima extremoso y las fatídicas muertes por golpes de calor. Su contacto rutinario
con la muerte y el luto que sufre por la muerte de su hermano lo fuerzan a aislarse
de los demás.
Ivan works as a collector of corpses in Mexicali. A city known for its extreme weather
and fatal heat stroke deaths. His routine contact with death and bereavement
suffered by the death of his brother force him to withdraw from others.
Dir: Miguel NÚÑEZ s0ROD#O Miguel NÚÑEZ (OSUNACINE), Yolanda OSUNA (OSUNACINE) s%LENCO#AST Daniel GALO,
Roberto MEDINA, Sofía FELIX
#ONTACT ALFHAVILLE CINEMA – MÉXICO – ✆ 52 55 5672 5495 – [email protected]
LIBEREN A GARCIA
FREE GARCIA
$RAMA#OMEDIA$RAMA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 82’
La relación de dos chicas jóvenes en un instante de búsqueda personal y fuga de su
propio universo familiar hostil.
The relationship between two young girls lost in a moment of personal introspection
and dettachment from their own family universe.
Dir: Maria BOUGHEN s0ROD#O Agustina SANTIAGO, Maria BOUGHEN s%LENCO#AST Luna SARSALE, Manuela PIQUÉ
#ONTACT VACA NINJA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4921 1711 – [email protected]
LIBERTADOR
THE LIBERATOR
$RAMA"IOGRAFÓA!CCIØN!VENTURA$RAMA"IOGRAPHY!CTION!DVENTURE –
Venezuela/España, Venezuela/Spain – Español, Spanish – 2013 – 119’
El nominado al Golden Globe Édgar Ramirez revive la increíble historia de Simón
Bolívar, líder revolucionario del siglo XIX que condujo la lucha de América Látina
por la independencia.
Golden Globe nominee Édgar Ramirez brings to life the incredible story of Simón
Bolívar, the 19th century revolutionary who led Latin America’s struggle for
independence.
SCREENING
Dir: Alberto ARVELO s0ROD#O Ana LOEHNERT, Winfried HAMMACHER, Alberto ARVELO s%LENCO#AST Edgar RAMIREZ,
Danny HUSTON, María VALVERDE
#ONTACT MUNDIAL – MÉXICO – ✆ 52 55 4777 7935 – [email protected]
LINZ - QUANDO TODOS
OS ACIDENTES ACONTECEM
TIRADENTES
LINZ - WHEN ALL THE ACCIDENTS HAPPEN
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2012 – 82’
Un conductor de camión recibe la indicación de entregar algunos muebles, pero
descubre que la dirección dada pertenece a una ciudad que ya no existe. Una
película sobre el contenido, la estética y el concepto sobre el significado del
accidente.
A truck driver (Dellani Lima) gets the task to deliver some furniture, but finds out that the adress given belongs to a city that no
longer exists. A movie about the content, the aesthetic and the concept concerning the meaning of the accident.
Dir: Alexandre VERAS s0ROD#O Caroline LOUISE (ALUMBRAMENTO), Luana MELGAÇO (ALUMBRAMENTO) s
%LENCO#AST Dellani LIMA
#ONTACTNOTATTENDING ALUMBRAMENTO – BRASIL – ✆ 55 85 3077 3138 – [email protected]
LOOKING FOR THE HUEMUL
▼
Películas ▼ Films
Ls s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
350
BUSCANDO AL HUEMUL
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss L
LOS AÑOS DE FIERRO
THE YEARS OF FIERRO
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 105’
El asesinato de un taxista fue el punto de partida en la investigación del caso de
Roberto, el más viejo entre los mexicanos condenados a muerte en Estados Unidos.
Roberto lleva más de 30 años esperando la fecha de ejecución, insistiendo en que
es inocente.
The murder of a taxi driver was the starting point of the investigation in Roberto’s
case. Roberto is the oldest Mexican citizen condemned to death in the U.S.A. He has
awaited his execution date for over 30 years, always insisting that he is innocent.
SCREENING
Dir: Santiago ESTEINOU s0ROD#O Alejandro DURÁN, Santiago ESTEINOU
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
LOS DESECHABLES
THE DISPOSABLES
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 60’
Una comedia que funciona como crítica de un sistema que desecha lo humano,
en donde la única libertad posible es la de poder elegir a los amos. Hecha en un
lenguaje híbrido entre lo teatral y lo cinematográfico.
This comedy is based on a system that rejects the human being, and the only
possible freedom is that of choosing one’s superiors. The language used is a hybrid
between the theatrical and film discourse.
Dir: Nicolas SAVIGNONE s0ROD#O Nicolas SAVIGNONE (ÑA PANGO PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Ariel BOTTOR,
Francisco BENVENUTI, Jazmín CAÑETE
#ONTACT ÑA PANGO PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 911 6532 5617 – [email protected]
LOS DUEÑOS
THE OWNERS
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 95’
Sergio y su familia son peones en una estancia en Tucumán, una provincia del norte
argentino. Cuando los patrones no están, los trabajadores ocupan la casa principal.
Una noche, luego de un descubrimiento accidental, tanto los dueños como los
peones deberán someterse a un forzado pacto de silencio.
Sergio, Ruben and Alicia are rural laborers of an estate in Tucumán, a northern
province in Argentina. When the owners are absent, the workers occupy, without
authorization, the main house. One night, after an accidental discovery, both owners
and workers must undergo a forced pact of silence.
Dir: Agustín TOSCANO, Ezequiel RADUSKY s0ROD#O Hernán MUSALUPPI (RIZOMA), Natacha CERVI (RIZOMA),
Pablo CHERNOV (LINE PRODUCER) s%LENCO#AST Cynthia AVELLANEDA, Germán DE SILVA, Liliana JUÁREZ
#ONTACT RIZOMA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4556 1519 – info@rizomafilms.com.ar
#ONTACT THE MATCH FACTORY – ALEMANIA – ✆ 49 221 539 709 0 – [email protected]
LOS INSOLITOS PECES GATO
THE AMAZING CATFISH
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMA – México – Español, Spanish –
2013 – 91’
Claudia tiene 22 años y vive sola en una gran ciudad de México. Una noche, termina
en una sala de emergencia con síntomas de apendicitis. Allí conoce a Martha, que se
encuentra en la cama de al lado. Martha tiene 46 años, 4 hijos y una alegría de vivir
infinita, a pesar de su enfermedad.
22-year-old Claudia lives alone in a big city in Mexico. One night, she ends up in the
emergency room with signs of appendicitis. There she meets Martha, lying on the bed next to her. 46-year-old Martha has 4
children and endless lust for life, in spite of her illness.
SCREENING
Dir: Claudia SAINTE LUCE s0ROD#O Geminiano PINEDA (CANIBAL) s%LENCO#AST Ximena AYALA, Lisa OWEN, Sonia FRANCO
351
▼
#ONTACT PYRAMIDE INTERNATIONAL – FRANCIA – ✆ 33 1 42 96 02 20 – lgarzon@pyramidefilms.com
Películas ▼ Films
Ls s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
LOS RULOS DE LULU
LULU’S CURLS
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – 2013 – 91’
La comedia se bifurca en dos tramas, entrelazándose como los rulos se enredan en
la cabellera de Lulú. En ellas, lo cotidiano convive con lo misterioso, lo irrisorio con
lo sublime y lo bello con lo siniestro, abrevando en la parodia de la tanguidad y la
intriga en clave de vodevil.
The comedy is divided in two plots that interweave situations and characters as if
they were the curls of Lulu’s hair. Throughout the different sketches, daily facts mix
toghether with mystery and beauty with evil, all extracted from the characteristics of
tango culture and thrill, in a vodevil mood
Dir: José SANTISO s0ROD#O Gonzalo SANTISO (IMAGENAUTA) s%LENCO#AST Carlos PORTALUPPI, Celina FONT, Luis LONGHI
#ONTACT IMAGENAUTA – ARGENTINA – ✆ 5411 4381 5468 – [email protected]
LOS SIDETRACKERS. PUNTO Y APARTE
LOS SIDETRACKERS. FULL STOP
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 60’
“Los Sidetrackers” es una desconocida banda de blues tejano de la escena local.
Luego de cinco años de actividad, dos discos y numerosos shows, sus integrantes
deciden separarse. El documental incluye registros del último show, entrevistas y
material de archivo.
After five years of musical activity, two albums and many live shows, the members of
“Los Sidetrackers”, an unknown texan blues band from Buenos Aires’ scene, decide
to split up. Includes recordings from the band’s last show, fragments of interviews
and archive footage.
Dir: Edison E. AVILA s0ROD#O Edison E. AVILA (A DIVISION ZOMBIE) s%LENCO#AST Martín HURYNOWICZ,
Horacio CUADRELLI, Juan Pablo MAZZINI
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 3799 8346 – [email protected]
LOS TENTADOS
TEMPTED
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 82’
Un día como cualquier otro, una máquina que no funciona. La lejania y la proximidad
entre Rama (26 años) y Lule (25 años), una pareja de jóvenes que ponen a prueba
el amor en sus comienzos de convivencia, ocultando y dejando entrever lo que no
se pueden decir.
On a day like any other, a machine doesn’t work. The distance and the proximity
between a couple of young lovers (Rama and Lule) who put their love into test as
they start living together, hiding and giving glimpses of the things they cannot say.
Dir: Mariano BLANCO s0ROD#O Mariano BLANCO (BIABA CINE), Jeronimo QUEVEDO (BIABA CINE), Sofia CAMDESSUS
(BIABA CINE) s%LENCO#AST Lucía ROMERA, Ramiro SCIALLO
#ONTACT BIABA CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4458 2784 – [email protected]
LOVE STILL TODAVÍA EL AMOR
LOW TIDE MAREA BAJA
LUCIA’S SECRET EL SECRETO DE LUCIA
LULU’S CURLS LOS RULOS DE LULU
LUNA ESCONDIDA
HIDDEN MOON
2OMÉNTICA$RAMA2OMANCE$RAMA – México/Uruguay – Español, Spanish –
2012 – 121’
Para ser el verdadero amor ... debe ser imposible.
To be true love…it must be impossible.
Dir: José BOJÓRQUEZ s0ROD#O José BOJÓRQUEZ s
%LENCO#AST Ana SERRADILLA, Héctor JIMÉNEZ, Johnathon SCHAECH
#ONTACT SHORELINE ENTERTAINMENT – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 551 2060 – info@slefilms.com
▼
LYRICS
352
QUASE SAMBA
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss M
MADAM BATERFLAI
$OCUMENTAL0RIMERLARGOMETRAJE,'"4$OCUMENTARY&IRSTlLM,'"4 –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 76’
Cómo viven y qué sienten cuatro chicas travestis y una transexual. Su entorno. Sus
afectos, sus rechazos, su valentía. Cinco mujeres de diferentes clases sociales y con
personalidades absolutamente disimiles. Qué nos hace diferentes? ser hombre, ser
mujer, su construcción o Ser Humanos?…
The film tells the story of four transvestites, and one transexual girl and how they
relate with their social environment: their daily lives, work, their partners, friends,
family: all are mirrors. What makes people different? To be a man? To be a woman?
Or how we build this?
Dir: Carina SAMA s0ROD#O Carina SAMA, Alejandra MARCHIOLI s%LENCO#AST Carolina De La CRUZ, Joseph,
Marcela CASANOVA
#ONTACT CARINA SAMA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4555 3514 – [email protected]
MAIS NAUFRAGOS QUE NAVEGANTES
OURO PRETO
MORE SHIPWRECKED THAN NAVIGATORS
Documental, Documentary – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O
"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 100’
Trata diversos conceptos sobre Derechos Humanos en América Latina desde la
óptica de personajes que son, en algunos casos, protagonistas de la historia
contemporánea del continente. Músicos, escritores, arquitectos, maestros, gente
común en países con un proceso de transformación constante.
Human Rights in Latin America are discussed by actors as musicians, writers,
architects, teachers, ordinary people. Testimonies as individual rights, sexual orientation, education and military dictatorships,
reaching concepts that define life as a basic right to be conquered.
Dir: Guillermo PLANEL s0ROD#O Guillermo PLANEL s%LENCO#AST Eduardo GALEANO, Oscar NIEMEYER
#ONTACT PROMOVERE – BRASIL – ✆ 55 11 9 9153 7449 – [email protected]
MALA
EVIL WOMAN
Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 96’
Rosario, una asesina de hombres maltratadores, es contratada por María para
enamorar y matar a su exmarido. Pero nace el amor entre ellos y la venganza contra
María.
Rosario, a killer of batterer men, is hired by María to seduce and kill her ex-husband.
But love rises between them and the revenge against María.
Dir: Israel Adrián CAETANO s0ROD#O Israel Adrián CAETANO (LA EXPRESIÓN DEL DESEO), Juan Pablo GUGLIOTTA
(MAGMA CINE S.R.L.) s%LENCO#AST Ana CELENTANO, Brenda GANDINI, Florencia RAGGI
#ONTACT FILMSHARKS INT’L – ARGENTINA – ✆ 54 11 6380 8303 – alpha@filmsharks.com
MALDITOS SEAN!
CURSED BASTARDS!
4ERROR#OMEDIANEGRA(ORROR"LACKCOMEDY – Argentina – Español,
Spanish – 2012 – 118’
Un siniestro curandero será quien maldiga a varias personas llevándolos a vivir
experiencias espeluznantes a lo largo de sus propias historias. Un triptico de
historias relacionadas entre si que abordan el género de terror desde todos los
ángulos.
A sinister healer who will curse several people dragging them to live creepy
experiences along their own stories. Three related stories that run the genre of horror
from all angles.
Dir: Demián RUGNA, Fabian FORTE s0ROD#O Demian RUGNA (IDR FILMS), Fabian FORTE (IDR FILMS) s
%LENCO#AST Carlos LARRAÑAGA, Demián SALOMON, Victoria ALMEIDA
353
▼
#ONTACT IDR FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4371 8084 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ms s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
MAMBO COOL
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#OLOMBIA%STADOS5NIDOS#OLOMBIA53! –
Español, Spanish – 2013 – 62’
En los rincones oscuros de una ciudad en Colombia, una generación de chéveres
enfrenta el despojo, la enfermedad, y la decadencia cultural.
A dispossessed drug dealer and his derelict companions are part of a cool generation
that confronts displacement, sickness, and cultural decay in the back alleys of a city
in Colombia.
Dir: Chris GUDE s0ROD#O Chris GUDE (LA PESEBRERA) s%LENCO#AST Hernán PADILLA, Jorge GAVIRIA, Sergio CASTRILLÓN
#ONTACTNOTATTENDING LA PESEBRERA – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 914 500 5525 – [email protected]
MAN FROM THE FUTURE
O HOMEM DO FUTURO
MANTO ACUIFERO
THE WELL
Drama – México – Español, Spanish – 2013 – 80’
Segunda parte de la serie Trilogy of Solitude que comenzó con “Leap Year”,
ganadora de la Cámara de Oro en Cannes, 2010. THE WELL trata la historia de una
niña de seis años que sufre las consecuencias del divorcio de sus padres.
The second part of the Trilogy of Solitude that began with “Leap Year”, winner of the
Camera D’Or in Cannes, 2010. THE WELL is the story of a 6-year-old girl who lives
the aftermath of her parents’ divorce.
SCREENING
Dir: Michael ROWE s0ROD#O Gael GARCIA BERNAL (CANANA), Arturo SAMPSON (CANANA), Julian LEVIN (CANANA) s
%LENCO#AST Arnoldo PICAZZO, Tania ARREDONDO, Zaili Sofía MACÍAS GALVÁN
#ONTACT MUNDIAL – MÉXICO – ✆ 52 55 4777 7935 – [email protected]
MANUAL DEL MACHO ALFA
HOW TO BECOME A SEXUAL GIANT
Documental, Documentary – Uruguay – Español, Spanish – 2013 – 80’
Un macho para diez hembras y nueve machos sin ninguna. La vida del lobo marino
es injusta. Ese es el punto de partida de este documental que, en tono de parodia,
examina los aspectos más íntimos de la vida de estos mamíferos marinos que no se
diferencian tanto a la de los seres humanos.
The life of a sea lion is pretty unfair. During mating season, the strong ones take ten
females each, nine males have to cope without a partner. In a funny way, the film
draws comparisons and switches from the sex life of sea lions to our own manners
of courtship and mating.
SCREENING
Dir: Guillermo KLOETZER s0ROD#O Natacha LÓPEZ (LAVORAGINE FILMS)
#ONTACT RISE AND SHINE WORLD SALES – ALEMANIA – ✆ 49 30 4737 2980
MAR NEGRO
BLACK SEA
4ERROR&ANTÉSTICOHorror/Fantasy – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS"RASILE×O"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 105’
Una extraña contaminación golpea una pequeña aldea de pescadores. Cuando
peces y crustáceos se transforman en horrendas criaturas que transmiten muerte y
destrucción, el solitário Albino lucha por el gran amor de su vida, arriesgando hasta
su alma en un escape desesperado para sobrevivir.
A strange pollution hits a small fishing village. When fish and shellfish are transformed
into hideous creatures that carry death and destruction, Albino solitário fight for the
love of his life, risking his soul to escape um desperate to survive.
Dir: Rodrigo ARAGAO s%LENCO#AST Carol ARAGAO, Cristian VERARDI, Gurcius GEWDNER
▼
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
354
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss M
MAREA BAJA
LOW TIDE
3EGUNDOLARGOMETRAJE#RIMEN3ECONDlLM#RIME – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 73’
Policial negro sobre la ambición y la muerte absurda, con personajes que no pueden
escapar de un destino trágico.
In a place distant jungle river delta a thief who escapes from his accomplices and
tries to recover the money hidden in another robbery. The booty no stranger appears
and weaves an ambiguous relationship with the women who stay. A triangle breaks
violently with the arrival of his pursuers.
Dir: Paulo PÉCORA s0ROD#O Paulo PÉCORA (RIOABAJO) s%LENCO#AST Germán DE SILVA, Susana VARELA
#ONTACT RIOABAJO PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 11 4902 7657 – [email protected]
MARGARET MEE Y LA FLOR DE LA LUNA
MARGARET MEE AND THE MOON FLOWER
Documental, Documentaryn"RASIL2EINO5NIDO"RAZIL5NITED+INGDOM –
Inglés, English – 2013 – 102’
Margaret Mee y la Flor de la Luna es una película documental sobre la vida y la obra
de Margaret Mee, una de las más importantes ilustradoras botánicas del siglo XX,
que, con su arte, alertó sobre la necesidad de preservación del médio ambiente y
de la flora brasileña.
Intrepid female botanical artist explores the Amazon basin for the elusive n Bromelia
“The Moon Flower”.
Dir: Malu DE MARTINO s0ROD#O Elisa TOLOMELLI s%LENCO#AST Patricia PILLAR
#ONTACT ONE EYED FILMS – REINO UNIDO – ✆ 44 208 740 1491 – info@oneeyedfilms.com
MARIA Y EL ARAÑA
MARIA AND SPIDER
$RAMAn!RGENTINA&RANCIA%CUADOR!RGENTINA&RANCE%CUADOR –
Español, Spanish – 2013 – 94’
María (13 años) vive en una villa de emergencia con su abuela. Está terminando la
primaria y trabaja en el subte. Allí se enamora de un chico de 17 años que hace
malabares disfrazado de Hombre Araña. A medida que el amor crece entre los dos
se irá descubriendo una siniestra verdad que esconde María.
Maria lives in a shantytown with her grandmother. She is finishing school, while
working on the subway. There she’ll meet a boy who earns a living juggling in a Spiderman costume. As their love grows, the
web of a sinister bond keeping Maria attached to her house will be discovered.
Dir: María Victoria MENIS s%LENCO#AST Diego VEGEZZI, Florencia SALAS, Luciano SUARDI
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
MATRIMONIO
MARRIAGE
$RAMA2OMÉNTICA$RAMA2OMANCE – Argentina – Español, Spanish –
2012 – 83’
Como un ensayo acerca de la convivencia, Matrimonio describe un día en la vida
de una pareja que lleva más de 20 años de casados. Un laberinto emocional donde
se suceden encuentros y desencuentros. Habla del amor en la madurez, de los
imperfectos, contradictorios lazos que pueden unir a dos personas.
As an essay about living together, Marriage describes a day in the life of a couple
who have been married over 20 years. An emotional labyrinth, with encounters and missed encounters. It talks about love at
middle age, and the imperfect, contradictory and loving ties that can bind two persons.
Dir: Carlos M. JAUREGUIALZO s0ROD#O Carlos M. JAUREGUIALZ0 (TRES PÁJAROS FILMS), Marcela SILVA Y NASUTE (TRES
PÁJAROS FILMS) s%LENCO#AST Cecilia ROTH, Darío GRANDINETTI, Manuel VICENTE
355
▼
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
Películas ▼ Films
Ms s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
MELAZA
$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLMn#UBA&RANCIA0ANAMÉ#UBA
&RANCE0ANAMA – Español, Spanish – 2012 – 80’
Con el cierre del central azucarero, el pueblito de Melaza quedó devastado, sin
vida. Aldo y Mónica son un joven matrimonio que no encuentra cómo sobrevivir.
Apoyándose, tratan de salvar su mundo sin perder la fe.
When the sugar mill is shut down, the village of MELAZA was devastated, seems
lifeless. Monica and Aldo, a young married couple, struggles for survival in an intent
to save their world without loosing their faith.
Dir: Carlos LECHUGA s0ROD#O Claudia CALVINO (5TA AVENIDA PRODUCCIONES), Samuel CHAUVIN (PROMENADES
FILMS), Luis PACHECO (JAGUAR FILMS) s%LENCO#AST Yuliet CRUZ, Armando Miguel GOMEZ, Lucho GOTTI
#ONTACT HABANERO – BRASIL – ✆ 55 22 9972 8481 – acalvino@habanerofilmsales.com
MEMORIAS QUE ME CONTAM
MEMORIES THEY TOLD ME
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 89’
El tiempo no cura todo.
Time does not heal everything.
SCREENING
Dir: Lucia MURAT s0ROD#O Adrian SOLAR (CENECA), Felicitas RAFFO s
%LENCO#AST Franco NERO, Irene RAVACHE
#ONTACT ONE EYED FILMS – REINO UNIDO – ✆ 44 208 740 1491 – info@oneeyedfilms.com
MERCEDES SOSA, LA VOZ DE LATINOAMERICA
MERCEDES SOSA, THE VOICE OF LATIN AMERICA
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 120’
Es una autobiografía contada con su propia voz, con material nunca antes visto y los
testimonios de varios artistas internacionales.
An autobiography through her own voice, with never seen before archieve and
several international artists giving their testimony about Mercedes’s.
Dir: Rodrigo VILA s%LENCO#AST Mercedes SOSA, Fabian MATUS, Julio BOCA
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
#ONTACT AUTLOOK FILMSALES – AUSTRIA – ✆ 43 7 2034 6934 – astrid@autlookfilms.com
METEGOL
FOOSBALL 3D
Animación/3D, Animation/3D – España/Argentina, Spain/Argentina –
Inglés, English – 2013 – 107’
Metegol es el primer proyecto cinematográfico de Juan José Campanella desde que
recibió el Oscar® por “El secreto de sus ojos”. Sergio Pablos, creador de la idea
original de “Despreciable yo”, es el Supervisor de animación.
FOOSBALL is Juan Jose´ Campanella’s first cinematographic project since he was
awarded the Oscar® for “The Secret in Their Eyes”. Sergio Pablos, creator of the
original idea for “Despicable Me”, is the Animation Supervisor.
SCREENING
Dir: Juan José CAMPANELLA s0ROD#O Ricardo FREIXA (PLURAL-JEMPSA)
#ONTACT FILM FACTORY ENTERTAINMENT – ESPAÑA – ✆ 34 93 368 4608 – info@filmfactory.es
MI REINO NO ES DE ESTE MUNDO
MY KINGDOM IS NOT OF THIS WORLD
$OCUMENTAL0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTARY&IRSTlLM – Argentina –
Español, Spanish – 2012 – 90’
Su religión se utiliza como medio para comprender la vida menonita. Al ingresar en
sus tierras, da una sensación de estar sumergido en el pasado; un pasado lejano sin
luz, sin radio, sin tv, sin automóviles, sin nada mundano como ellos lo consideran.
Mennonite religion helps us to have access and to understand their lives. When you
enter to their lands, the sensation is that you enter a town in the past, many years
ago, as if time did not pass there. A far away past: without electricity, radio, TV,
automobiles, computers, without anything.
Dir: Tatiana FONT s0ROD#O Tatiana FONT
▼
#ONTACT TATIANA FONT – ARGENTINA – ✆ 54 221 15 548 7807 – [email protected]
356
MIDSUMMER NIGHT TANGO
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss M
TANGO DE UNA NOCHE DE VERANO
MIRAR
TO LOOK
3EGUNDOLARGOMETRAJE3ECONDlLMn"OLIVIA-ÏXICOn%SPA×OLSpanish –
2013 – 91’
Un niño encuentra la poética de la vida y la muerte.
A child meet the poetics of life and dead.
Dir: Alejandro PEREYRA s0ROD#O Claudia POZO (ALDEA VISUAL) s
%LENCO#AST Aaron HEREDIA, Rosario SAINZ, Victor BLACUT
#ONTACTNOTATTENDING ALDEA VISUAL – BOLIVIA – ✆ 591 464 54144 – [email protected]
MONO CON GALLINAS
OPEN WOUND
Drama/Histórica, Drama/Historicaln%CUADORn%SPA×OLSpanish – 2013 – 85’
Jorge, se encuentra inesperadamente en el medio de la selva como un inexperto
soldado, confía que la experiencia militar le convertirá en un hombre respetado.
Pero la realidad será muy diferente; cuado deba enfrentar el abandono, el hambre,
la naturaleza y especialmente la condición humana.
Jorge, a young Ecuadorian man who unexpectedly finds himself as a soldier in
the middle of the Amazonian jungle, he must face abandon, hunger, death and the
forces of nature, especially those of human nature.
Dir: Alfredo LEÓN LEÓN s0ROD#O Diego ORTUÑO (DOMINIO DIGITAL), Pablo RATTO (TRIVIAL MEDIA) s
%LENCO#AST Alfredo ESPINOZA, Bruno ODAR, Enrique VEINTIMILLA
#ONTACT YANERAMAI FILMS – BOLIVIA – ✆ 591 2 2980 943 – [email protected]
MORE SHIPWRECKED THAN NAVIGATORS
MAIS NAUFRAGOS QUE NAVEGANTES
MORELOS, EL ESPÍRITU QUE LIBERÓ A UN PUEBLO
MORELOS
Histórica, Historical – México – Español, Spanish – 2012 – 100’
El filme retrata los últimos años de vida de José María Morelos y Pavón, lider de
la Independencia de México. Captura dos facetas inseparables de la vida de este
héroe mexicano: sus pasiones y contradicciones.
The film portrays the last years of the life of José María Morelos y Pavón (1812-1815),
leader of Mexican independence. The film captures two inseparable facets of the life
of Mexican hero: hiscontradictions and passions.
Dir: Antonio SERRANO s0ROD#O Lourdes MONDRAGON (ASTILLERO PRODUCCIONES), Luis URQUIZA (ASTILLERO
PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Dagoberto GAMA, Gustavo SÁNCHEZ PARRA, José María YAZPIK
#ONTACT ALFHAVILLE CINEMA – MÉXICO – ✆ 52 55 5672 5495 – [email protected]
MOTHERFUCKERS BY CHOICE
HIJOS DE PUTA POR ELECCIÓN
MOTIN EN SIERRA CHICA
MUTINY IN SIERRA CHICA
#RIMEN#RIME – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 90’
Basada en la historia real del motin de Sierra Chica del 96. Prisioneros del penal
de Sierra Chica que se organizan con pocas armas en plena Semana Santa para
escapar de su encierro. Los organizadores de esta fuga masiva son Brocca, el brazo
armado y ejecutor y Peralta el cerebro de la operación.
Based on the true story of the mutiny in Sierra Chica in 1996. During Easter of 1996,
Inmates of the Sierra Chica jail planned an escape using a few tools and weapons.
The heads of this movement were Brocca, the muscle of the operation, and Peralta,
the mastermind behind it.
Dir: Jaime LOZANO s%LENCO#AST Valeria LORCA, Alberto AJAKA, Luciano CAZAUX
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
SR. BLANC
357
▼
MR. BLANC
MUCH BETTER THAN YOU
SOY MUCHO MEJOR QUE VOS
MUERTE EN BUENOS AIRES
DEATH IN BUENOS AIRES
#RIMEN$RAMA#RIME$RAMA – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 86’
Buenos Aires, años ochenta. El inspector Chávez, hombre de familia, y rudo
policía, debe resolver un misterioso crimen. Para revelar la identidad del asesino
deberá despejar el enigma que acecha su corazón. La pasión sorprende hasta al
investigador más astuto. ¿Quién triunfará: la ley o el deseo?
Buenos Aires, the 1980s. Detective Chavez a family man and a tough cop, must
solve a mysterious crime. To reveal the identity of the murderer, he must clarify the
enigma waiting in ambush to capture his own heart. Passion surprises even the most
astute detective. What will triumph: law or desire?
Dir: Natalia META s0ROD#O Verónica CURA (UTOPICA GROUP) s%LENCO#AST Chino DARÍN, Demian BICHIR,
Mónica ANTONÓPULOS
#ONTACT UTOPICA GROUP S.R.L. – ARGENTINA – ✆ 54 11 4781 8055 – [email protected]
MUJER CONEJO
RABBIT WOMAN
Terror/Thriller, Horror/Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 78’
En las pampas argentinas los conejos mutados genéticamente se están comiendo
todo. En Buenos Aires los chinos sirven esos mismos conejos en sus restoranes.
Ana, una hermosa joven, se enfrenta a los mafiosos chinos. Incluye 10 minutos de
animé al estilo manga japonés.
In the Argentine pampas genetically mutated rabbits are eating everything up. In
Buenos Aires the chinese are serving these same rabbits in their restaurants. Ana, a
beautiful girl, fights back the chinese mobsters. Includes 10 minutes of animation in
japanese manga style.
SCREENING
Dir: Verónica CHEN s0ROD#O Luis Ángel RAMÍREZ, Raúl BRAVO, Verónica CHEN s%LENCO#AST Haien QIU, Luciano CACERES
#ONTACT SHORELINE ENTERTAINMENT – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 551 2060 – info@slefilms.com
MUJER LOBO
SHE WOLF
Erótica/Terror, Erotic/Horror – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 90’
La Mujer Lobo es una asesina serial que elige a sus víctimas en el subte de Buenos
Aires. Los seduce, tiene sexo con ellos y los mata. Pero algo pasa que desata en
ella una guerra entre sus personalidades: el monstruo, el ser sexual y la mujer que
aún es capaz de amar.
Shewolf is the name a female serial killer who selects her preys in the subways of
Buenos Aires. She seduces men, has sex with them and kills them. But something
happened that unleashes a war within her personalities: the monster, the sexual
being, and the woman still capable of feeling love.
Dir: Tamae GARATEGUY s0ROD#O Jimena MONTEOLIVA (CRUDO FILMS) s%LENCO#AST Guadalupe DOCAMPO, Luján ARIZA,
Monica LAIRANA
#ONTACT CRUDO FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 911 4414 8783 – jimena@crudofilms.com.ar
MUJERES CON PELOTAS
GOALS FOR GIRLS: A STORY OF WOMEN WITH BALLS
$OCUMENTAL0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTARY&IRSTlLM – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 65’
En Argentina, donde el fútbol es un deporte de hombres, las mujeres jóvenes de la
famosa Villa 31 de Buenos Aires, lucha para formar su propio equipo. Con coraje y
superando muchos obstáculos alcanzan el sueño de competir en la Copa Mundial
de Personas sin Techo en Brasil.
In Argentina, where football (soccer) is a man’s sport, young women from the
infamous Villa 31 shantytown in Buenos Aires fight to form their own team. With courage they overcome many obstacles until
they realize their dream of competing in the Homeless World Cup in Brazil.
Dir: Gabriel BALANOVSKY, Ginger GENTILE s0ROD#O Gabriel BALANOVSKY (SAN TELMO PRODUCTIONS) s
%LENCO#AST Mónica SANTINO, Victor HUGO
#ONTACT SAN TELMO PRODUCTIONS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4307 7694 – [email protected]
▼
Películas ▼ Films
Ms s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
358
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss M
MUNDO SALAMONE. LA REINVENCIÓN DE LA PAMPA
MUNDO SALAMONE. THE PAMPA REINVENTED
$OCUMENTAL"IOGRAFÓA(ISTØRICADocumentary/Biography/Historical –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 91’
Este documental revela la historia de Francisco Salamone, autor de más de 70 obras
arquitectónicas (cementerios, municipalidades y mataderos) realizadas entre 1936 y
1940. Olvidado y despreciado por más de 50 años este film retrata la gesta del mito
salamónico a través de sus redescubridores.
This film unveils the story of Francisco Salamone, who desinged and built more than
70 astonishing works of architecture (mostly town halls, cemeteries and slaughterhouses) between 1936 and 1940. Fogotten for
50 years, the film explores his rebirth as a myth through the real salamonics testimony.
Dir: Ezequiel HILBERT s0ROD#O Ezequiel HILBERT (PRIMAVERAL CINE), Valeria BISTAGNINO (PRIMAVERAL CINE) s
%LENCO#AST Edward SHAW, Esteban PASTORINO, Felicidad PARÍS
#ONTACT PRIMAVERAL CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4582 6018 – [email protected]
MUSTH SOBRE ELLA
MUTINY IN SIERRA CHICA MOTIN EN SIERRA CHICA
MY KINGDOM IS NOT OF THIS WORLD MI REINO NO ES DE ESTE MUNDO
MY NOTHING NO TENGO NADA
NACIONAL Y POPULAR
NATIONAL AND POPULAR
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 62’
“Lo popular se hace ver aca” / “Sonreír es Resistir”
“The popular things are seen here” / “To smile is to Resist”
Dir: Jorge CROCE s0ROD#O Jorge CROCE, Manuel Angel OCAMPO s
%LENCO#AST Cristina Kirchner (ARCHIVE FOOTAGE), Nestor Kirchner (ARCHIVE
#ONTACT JORGE CROCE – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 5629 5526 – [email protected]
NAHUALES
0RIMERLARGOMETRAJE4ERROR&ANTÉSTICO&IRSTlLM(ORROR&ANTASY –
México – 2012 – 75’
La leyenda cuenta que los antiguos sacerdotes podían desprenderse de su piel y
transformarse lentamente en otra criatura viviente. Antiguas leyendas nacidas en
tiempos de la revolución mexicana y que aún en nuestros días se siguen contando
en distintas comunidades rurales en el estado de Morelos.
Legend has it that the ancient priests could shed its skin and become slowlyin other
living creature. ancient Legends born at the time of the Mexican Revolutionwhich
even today is still counting in different rural communities in the state of Morelos.
Dir: Cesar GARCÍA s0ROD#O Cesar GARCÍA (COLECTIVO MOVIMIENTO) s%LENCO#AST Beatriz DÁVILA, Carlisse NOVO,
Dagoberto PARRA
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
NAOMI CAMPBEL
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL,'"4&IRSTlLM$OCUMENTARY,'"4 –
#HILEnn
Yermén es una transexual que desea una reasignación de sexo, pero no tiene dinero
para hacerlo. Por ello decide probar suerte en un casting de TV sobre cirugías plásticas,
donde conocerá a una enigmática inmigrante que desea ser igual a Naomi Campbell.
Yermén is a transsexual woman in her mid thirties. She works as a spiritual guide in
a call center and records her neighborhood with a VHS camera. Through her story
and images, we learn of her fight to change her genitalia and be accepted by men,
society and herself.
SCREENING
Dir: Nicolás VIDELA, Camila JOSÉ DONOSO s0ROD#O Catalina DONOSO, Rocío ROMERO, Natalia DE LA VEGA s
%LENCO#AST Paula DINAMARCA, Ingrid MANCILLA, Josefina RAMÍREZ
359
▼
#ONTACT CUSICANQUIFILMS – CHILE – ✆ 56 9 8595 3216 – catalina@cusicanquifilms.cl
Películas ▼ Films
Ns s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
#NAVIDAD
#CHRISTMAS
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 85’
24 de diciembre. Mientras la mayoría de las personas comienza a disfrutar las
vísperas de Nochebuena, los personajes de este film sufrirán un quiebre que dará
un nuevo rumbo a sus vidas.
December 24. While most people start enjoying the eve of Christmas Eve, the
characters in this film will suffer a break that will give a new direction to their lives.
Dir: Diego Adrián DE LLANO s0ROD#O Matías BARZOLA (CONTROVERSIAFILMS), Luciana DOMÉNICA (CONTROVERSIAFILMS), Claudia PARISI (CONTROVERSIAFILMS), Juanse ALFARO (CONTROVERSIAFILMS), Tomás PERALTA (CONTROVERSIAFILMS) s%LENCO#AST Julio COSTA, Laura GIMÉNEZ, Néstor GONZÁLEZ
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 3799 8346 –
[email protected]
NECROS: DIARIO DE LA MUERTE
NECROS: JOURNAL OF DEATH
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL&IRSTlLM$OCUMENTARY – México –
Español, Spanish – 2013 – 51’
Da a conocer la importancia que tiene la labor que desempeñan las personas que
trabajan con cadáveres, específicamente las dos últimas instancias legales (servicio
médico forense y funerario).
Teaches the importance of work performed by persons work with dead bodies,
specifically those last two legal instances (medical forensic and mortuary).
Dir: Tonatihu LOZA s0ROD#O Tonatihu LOZA s%LENCO#AST Alberto ORTEGA, Celene VILCHES, Jorge ARAUJO
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
NECROS: JOURNAL OF DEATH
NECROS: DIARIO DE LA MUERTE
NEM CAROÇO NEM CASCA
NEM CASCA NEM CAROÇO
$OCUMENTAL2OAD-OVIE$OCUMENTARY2OADMOVIE – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 100’
Un viaje de descubrimiento hacia el interior de Maranhão, noreste de Brasil. Se
revelan los quilombolas – restos de cultura e historia negra brasilera – a través de
miradas y situaciones peculiares de residentes de cada comunidad. Cada lugar, un
encuentro; cada persona, una parte de la historia.
A path of stories leads the viewer on a journey of discovery into the interior of
Maranhão, northeast Brazil. Reveal the quilombolas - remnants of culture and black history in Brazil - through glances and
peculiar situations of local residents of each community, to give an overview.
Dir: Will MARTINS s0ROD#O Ana Paula MENDES (NOVELO FILMES), Carol GESSER (NOVELO FILMES), Cíntia DOMIT BITTAR
(NOVELO FILMES)
#ONTACT NOVELO FILMES – BRASIL – ✆ 55 48 3039 1902 – contato@novelofilmes.com.br
NERVO CRANIANO ZERO
Terror, Horror – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O
"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2012 – 88’
Melpómene ... ¡Prepárate para la inspiración!
Melpomene... Get ready for inspiration!
Dir: Paulo BISCAIA FILHO s0ROD#O Diana MORO (MORO FILMES),
Marco NOVACK (VIGOR MORTIS), Viviane FOLLADOR (VIGOR MORTIS) s
%LENCO#AST Carolina FAUQUEMONT, Guenia LEMOS, Leandro Daniel COLOMBO
▼
#ONTACTNOTATTENDING MORO FILMES – BRASIL – ✆ 55 41 3013 4163 – [email protected]
360
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss N
NI UN HOMBRE MÁS
IGUANA STEW
#OMEDIANEGRA!CCIØN!VENTURA"LACKCOMEDY!CTION!DVENTURE –
Argentina – Español, Spanish – 2012 – 83’
La vida transcurre de las formas más inesperadas mientras se cocina un guiso de
Iguana.
While an iguana stew is cooking, life happens in the most unexpected way
Dir: Martín SALINAS s0ROD#O Juan Pablo MILLER (TAREA FINA), Martín SALINAS s%LENCO#AST Juan MINUJÍN,
Luis ZIEMBROWSKI, Martín PIROYANSKY
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
NIEVA
SNOW DREAMS
Drama/Erótica, Drama/Erotic – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 76’
La sexualidad y la violencia aparecen como disparadores de una mente psicópata
en el personaje de Eva, que lleva las situaciones al límite para satisfacer sus propios
deseos. Movida por su falta total de empatía e insatisfacción constante, no mide las
consecuencias de sus actos.
Sex and violence revolve in Eve’s psychotic mind, leading her to border line
situations in order to satisfy her own desires. Moved by her total lack of empathy and
constant dissatisfaction, she does not measure the consequences of her actions, destroying everything and everyone around.
Dir: Fernando BASILE, María Paula DEL OLMO s0ROD#O Fernando BASILE (LA PENÉLOPE CINE), María Paula DEL OLMO
(LA PENÉLOPE CINE) s%LENCO#AST Juliana MICELI, Julia BUJMAN, Gastón FILGUEIRA
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 3799 8346 – [email protected]
NIÑA PERRO
&ANTÉSTICOFantasy – Argentina – 2013 – 80’
Candelaria, una adolescente de la provincia de Misiones, trata de revertir los
mandatos de Luís, su padre viudo y autoritario evocando a un personaje imaginario:
Niña perro.
Candelaria, a teenager from the argentinian province Misiones, discovers one way
of dealing with her authorative and widower father, Luis. By creating an imaginary
character, Niña Perro.
Dir: Verónica GENTILI s0ROD#O Sebastián GOMEZ s%LENCO#AST Mora ESCOLA, Maria SOLDI, Gabriela SCHUSTER
#ONTACT NIÑA PERRO – ARGENTINA – ✆ 54 11 5157 6340 – [email protected]
NO BLOOD, NEVER
SIN SANGRE, NUNCA
NO ROBARAS...A MENOS QUE SEA NECESARIO
YOU SHALL NOT STEAL....
#RIMEN$RAMA&AMILIAR#RIME$RAMA&AMILYn%CUADORn%SPA×OLSpanish –
2013 – 95’
Hay momentos en que debemos enfrentar situaciones extremas, hay situaciones
que nos llevan a tomar decisiones radicales.
Sometimes we must face extreme situations, sometimes extreme situations make
us take radical decisions.
Dir: Viviana CORDERO s0ROD#O Bk BENAVIDES, Cristiana RENDON (GRUPO QUILAGO), Viviana CORDERO s
%LENCO#AST Ana Maria BALAREZO, Carlos CLONARES, Erick CHICA
#ONTACT HABANERO – BRASIL – ✆ 55 22 9972 8481 – acalvino@habanerofilmsales.com
SIN SEÑAL
361
▼
NO SIGNAL
Películas ▼ Films
Ns s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
NO TENGO NADA
MY NOTHING
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 80’
Documental compuesto por entrevistas, grabaciones de aficionados y grabaciones
hechas por la propia banda. Los Peyotes son una banda de garage de los 60 que
en el 2013 tienen la plena convicción de que se convertirán en una banda de culto.
No ahora, en el futuro.
Documentary consisting of interviews, amateur recordings and recordings made by
the band. The Peyotes are a garage band 60 that in 2013 with the full conviction that
they will become a cult band. Not now, in the future.
Dir: Álvaro CIFUENTES s0ROD#O Florence ORTIZ (BIG SUR)
#ONTACT YANERAMAI FILMS – BOLIVIA – ✆ 591 2 2980 943 – [email protected]
NOS HABÍAMOS RATONEADO TANTO
WE FANTASIZED TOO MUCH,
STORIES FROM THE ARGENTINIAN “DESTAPE”
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 72’
Argentina, 1983. Después de años de cruel represión, la caída de la dictadura
permitió un gozoso regreso a la democracia. Pero para muchos se trató no
solamente de una primavera política, sino de un despertar sensual poblado de bellas
actrices semidesnudas.
Argentina, 1983. After years of violent repression and censorship, the fall of the dictatorship opened the doors for the triumphal
return of the democracy. But, for many, it wasn’t only a political renaissance but also a sensual awakening fueled by the images
of the half naked actresses.
Dir: Marcelo RAIMON s0ROD#O Marcelo RAIMON
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
NOSOTROS LOS NOBLES
THE NOBLE FAMILY
#OMEDIA#OMEDY – México – Español, Spanish – 2013 – 102’
German Noble es un poderoso y manipulador hombre de negocios que decide fingir
su bancarrota para darle una lección a sus tres frívolos e inútiles hijos.
German Noble is a manipulator and powerful businessman who decides to fake
bankruptcy to teach a lesson to his three frivolous and useless sons.
SCREENING
Dir: Gary ALAZRAKI s0ROD#O Gary ALAZRAKI, Leonardo ZIMBRON s%LENCO#AST Gonzalo VEGA, Juan Pablo GIL,
Karla SOUZA
#ONTACT FILMSHARKS INT’L – ARGENTINA – ✆ 54 11 6380 8303 – alpha@filmsharks.com
NOTHINGNESS LA NADA
NUMB ADORMECIDOS
NÚMERO 8
NUMBER 8
#RIMEN4HRILLER$RAMA#RIME4HRILLER$RAMA – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 89’
Lorenzo (30 años) graba con su cámara de video las situaciones cotidianas de su
vida. En estas grabaciones conocemos entre otras cosas a su hermosa novia y a sus
compañeros de oficina. Aparentemente Lorenzo es un hombre corriente, pero tiene
un secreto: su adicción a las más abominable violencia.
Lorenzo is 30, he films with his video camera daily things of life. In these recordings
we meet his girlfriend, and coworkers. Apparently he is an ordinary man, but keeps
a secret: an addiction to the most detestable violence.
Dir: Sergio ESQUENAZI s0ROD#O Christian KORUK (CKP FILMS), Sergio ESQUENAZI (CKP FILMS) s
%LENCO#AST Diego ALONZO, Javier LOZANO, Julio LUPARELLO
▼
#ONTACT CKP FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 35 32 6212 – [email protected]
362
O EXERCÍCIO DO CAOS
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss O
OURO PRETO
THE EXERCISE OF CHAOS
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS"RASILE×O"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 71’
Un hombre del campo y sus tres hijas, lejos de todo y de todos, viven el drama y la
desesperación de vivir sus propias vidas.
A man from the countryside and his three daughters, away from everything and
everyone, they live the drama and despair of their own lives.
Dir: Frederico MACHADO s0ROD#O Hilter FRAZÃO (LUME FILMES) s%LENCO#AST Edir RAMALHO, Auro JURICIÊ,
Elza GONÇALVES
#ONTACT LUME FILMES – BRASIL – ✆ 55 98 3235 4860 – producao@lumefilmes.com.br
O HOMEM DO FUTURO
MAN FROM THE FUTURE
#IENCIAlCCIØN#OMEDIA2OMÉNTICA3CIENCElCTION#OMEDY2OMANCE –
Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2011 – 106’
Un hombre viaja al pasado para cambiar su futuro.
A man travels to the past to change his future.
Dir: Cláudio TORRES s0ROD#O Cláudio TORRES, Tatiana QUINTELLA s
%LENCO#AST Alinne MORAES, Fernando CEYLÃO, Maria Luísa MENDONÇA
#ONTACT SHORELINE ENTERTAINMENT – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 551 2060 – info@slefilms.com
O LOBO ATRÁS DA PORTA
A WOLF AT THE DOOR
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 90’
Con un tinte de suspenso dramático, la película nos lleva a los rincones más oscuros
del deseo, del mal y las mentiras de un triángulo amoroso que surge del misterioso
secuestro de un niño.
With a line of dramatic suspense, the film takes us on a journey to the darkest corners
of desires, lies and evils of a love triangle from the mysterious kidnapping of a child.
SCREENING
Dir: Fernando COIMBRA s0ROD#O Caio GULLANE (GULLANE), Pablo GOES TORRECILLAS (TC FILMES),
Rodrigo MARTIN CASTELLAR (TC FILMES) s%LENCO#AST Fabíola NASCIMENTO, Isabelle RIBAS, Juliano CAZARRÉ
#ONTACT MUNDIAL – MÉXICO – ✆ 52 55 4777 7935 – [email protected]
O MENINO E O MUNDO
THE BOY AND THE WORLD
Animación, Animation – Brasil, Brazil – 2013 – 80’
El sufrimiento por la falta de su padre, hace que un niño salga de su pueblo y
descubra un mundo fantástico dominado por animales-máquinas y seres extraños.
Una animación extraordinaria con muchas técnicas artísticas, retratando los
problemas del mundo moderno a través de los ojos de un niño.
Suffering from the lack of the father, a boy leaves his village and discovers a
fantastic world dominated by animal-machines and strange beings. An extraordinary
animation with many artistic techniques, portraying the issues of the modern world
through the eyes of a child.
SCREENING
Dir: Alê ABREU s0ROD#O Fernanda CARVALHO, Tita TESSLER s%LENCO#AST BARBATUQUES, EMICIDA,
Grupo Experimental De Música GEM
363
▼
#ONTACT ELO COMPANY – BRASIL – ✆ 55 11 3023 0173 – [email protected]
O SOL NOS MEUS OLHOS
TIRADENTES
THE SUN AGAINST MY EYES
0RIMERLARGOMETRAJE2OAD-OVIE$RAMA&IRSTlLM2OADMOVIE$RAMA – Bra
sil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 68’
Un hombre llega a su casa y encuentra a su mujer muerta. En un impulso silencioso,
lanza el cuerpo a la calle. Nunca había dejado su pueblo, Brasilia. Al morir su mujer,
se marcha empujado por el colapso emocional y se sumerge en los caminos y lo
fortuito, buscando reconstruir su realidad.
A man gets home and finds his wife dead. In a silent impulse he takes her body and
plunges on the road. This man had never left his hometown, Brasília. When his wife dies, he leaves pushed by this emotional
collapse, and submerges the road and it’s fortuity, searching to reconstruct his own reality.
Dir: Flora DIAS, Juruna MALLON s0ROD#O Flora DIAS, Lucas BARBI s%LENCO#AST Cecilia BIZZOTTO, Romulo BRAGA
#ONTACTNOTATTENDING AZUCRINA – BRASIL – ✆ 55 11 9 8908 7075 – fl[email protected]
OASIS
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL&IRSTlLM$OCUMENTARY – México, Mexico –
&INLANDIA&INLAND – Español, Spanish – 2013 – 52’
El documental Oasis recolecta una serie de confesiones y revelaciones. Oasis es
un pequeño mundo de opuestos. Muestra la vida de los indígenas Maya con VIH
positivo en la conservadora sociedad de Yucatán, México.
Documentary film Oasis brings together series of confessions and revelations. Oasis
is a small world of opposites. It depicts the life of HIV-positive Maya natives in the
conservative society in Yucatán, Mexico.
Dir: Alejandro CÁRDENAS s0ROD#O Joonas BERGHÄLL (OKTOBER OY), Joonas KAUPPINEN (OKTOBER OY),
Katja GAURILOFF (OKTOBER OY)
#ONTACTNOTATTENDING OKTOBER OY – FINLANDIA – ✆ 358 4 0709 3331
OCCUPY THE IMAGINATION
Documental/Histórica, Documentary/Historicaln#HILE%STADOS5NIDOS
#HILE5SA – Inglés, English – 2013 – 90’
Inspirado por los levantamientos de la Primavera Árabe, el cineasta Rodrigo Dorfman
se embarca en una exploración de sus raíces revolucionarias en la década de 1970
en Chile, y en camino se pierde en la euforia del movimiento Occupy Wall Street.
Inspired by the uprisings of the Arab Spring, filmmaker Rodrigo Dorfman embarks on
an exploration of his roots in 1970s Chile, in the process he gets lost in the euphoria
of Occupy Wall Street.
Dir: Rodrigo DORFMAN s0ROD#O Rodrigo DORFMAN (MELLOWEB), Catalina CLARO
#ONTACTNOTATTENDING MELLOWEB – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 919 475 6932
OLVÍDAME
FORGET ME
$RAMA2OMÉNTICA4HRILLER$RAMA2OMANCE4HRILLER – Argentina –
Español, Spanish – 2011 – 100’
Una historia de amor oscura y extraña. ¿Qué sucede cuando un asesino en serie se
enamora de una de sus víctimas?
A dark and strange love story. What happens when a serial killer falls in love with
one of his victims?
Dir: Aldo PAPARELLA s0ROD#O Aldo PAPARELLA (FILMS DEL BUNGALOW) s%LENCO#AST Antonella COSTA, Carlos KASPAR,
Gonzalo VALENZUELA
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
▼
Películas ▼ Films
Os s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
364
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss O
OMISIÓN
OMISSION
Thriller – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 99’
Santiago regresa a Bs. As. tras diez años de ausencia. Ahora es sacerdote. Patricio
es un psiquiatra que está atravesando una profunda crisis. Sus caminos se cruzarán
cuando Patricio le cuenta a Santiago acerca de los asesinatos que cometió.
Santiago deberá detenerlo para no pecar por omisión.
After ten years away, Santiago returns to Buenos Aires after becoming a priest.
Patrick is a psychiatrist who is going through a deep crisis:. Their paths will cross
when Patricio tells Santiago about the murders he committed. Santiago will have to
do something to stop and avoid sinning by omission
Dir: Marcelo PAEZ CUBELLS s0ROD#O Nicolas SGROI, Nicolas JORDAN, Diego PAEZ s%LENCO#AST Carlos BELLOSOS,
Gonzalo HEREDIA, Eleonora WEXLER
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
ONGAMIRA O TEMPO NÃO EXISTE
ONGAMIRA TIME DOES NOT EXIST
Documental, Documentary – Brasil, Brazil – Español, Spanish – 2013 – 52’
En la reunión de Ongamira Valley, Argentina - Sierras Chicas de Córdoba, junto con
Juan Carlos Asís, el Secretario de Krishnamurti en las Américas, reflexiona sobre el
amor, la felicidad y la integración de la conciencia humana con la naturaleza para
una nueva espiritualidad.
At the meeting in Ongamira Valley, Argentina - Sierras Chicas de Córdoba along with
Juan Carlos Asís, the Secretary of Krishnamurti in the Americas, we reflect about
love, happiness and the integration of human conscience with nature for a new
spirituality.
Dir: Raquel GERBER s0ROD#O Raquel GERBER (ESTELAR PRODUÇÕES CINEMATOGRÁFICAS E CULTURAIS LTDA),
Paola SUÁREZ (GERMINA FILMS)
#ONTACT ESTELAR PRODUÇÕES CINEMATOGRÁFICAS E CULTURAIS LTDA – BRASIL – ✆ 55 11 3032 5466 – [email protected]
OPEN WOUND
MONO CON GALLINAS
OSCAR
HISTORIA DE UN OSCAR
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#OSTA2ICAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 72’
Oscar un escritor aficionado, es diagnosticado con una rara enfermedad que
amenaza su vida, sabiendo de su condición Oscar comienza una lucha interna y
tratar de realizar su sueño, a pesar de todo. Es una historia de pasión y de lucha, lo
que deja una gran lección de vida.
Oscar an amateur writer, is diagnosed with a rare illness that threatens his life,
knowing his condition Oscar begins an internal struggle and try to realize their
dream, against all odds. It is a story of passion and struggle, which leaves a big
lesson of life.
Dir: Dyrson BROWN s0ROD#O Dyrson BROWN, Nelda MOOKE s%LENCO#AST Pedro Jose SANCHEZ, Alvaro MARENCO,
Olger GONZALEZ
#ONTACTNOTATTENDING DYRSONFILMS – COSTA RICA
OUTLAWS OF THE PATAGONIA
FORAJIDOS DE LA PATAGONIA
P3ND3JO5
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 157’
P3ND3JO5 es musical, con fantasmas, con skaters. Una cumbiópera en tres actos y
una coda para ver de corrido. De caras / miradas / deseo / amor / drama / tragedia /
disparos / imagen cruda en ByN - 4:3.
P3ND3JO5 is musical, with ghosts. with skaters. A “cumbia-opera” in three acts and
a coda to watch it in one sitting. About faces, looks, desire, love, drama, tragedy,
shooting. Raw image in B&W and 4:3.
Dir: Raúl PERRONE s0ROD#O Pablo RATTO s%LENCO#AST Cabito , Eugenia JUAREZ,
Fernando Daniel Adrián QUIROGA HERNANDEZ
365
▼
#ONTACT YANERAMAI FILMS – BOLIVIA – ✆ 591 2 2980 943 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ps s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
PABLO
Documental, Documentaryn%STADOS5NIDOSUsa – Inglés, English – 2012 – 93’
Bienvenidos al estado Pablo-Ferro de la mente.
Welcome to the Pablo-Ferro state of mind.
Dir: Richard GOLDGEWICHT s0ROD#O Jeremy GOLDSCHEIDER s
%LENCO#AST Jeff BRIDGES, Pablo FERRO, Jon VOIGHT
#ONTACT SHORELINE ENTERTAINMENT – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 551 2060 – info@slefilms.com
PACHAKUTI 2012, EL CAMBIO
PACHAKUTI 2012, THE CHANGE
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 60’
Muchas teorías hoy avivan una mirada catastrófica y defienden esta visión con las
profecías mayas... Pero en Bolivia han tomado esta fecha, el 21/12/2012, como una
renovación, el comienzo de un nuevo ciclo de esperanza, de compasión y amor.
Casi 10000 personas nos reunimos en la Isla del Sol.
Many theories today enliven a look catastrophic and defend this vision with the
Mayan prophecies ... But in Bolivia have taken this date, 21/12/2012, as a renewal,
the beginning of a new cycle of hope, compassion and love. Almost 10000 people
gathered at the Sun Island.
Dir: Carlos SANTOS s0ROD#O Carlos SANTOS
#ONTACT CARLOS SANTOS – ARGENTINA – ✆ 54 11 6231 6200 – [email protected]
PADRE
FATHER
$RAMA3EGUNDOLARGOMETRAJE$RAMA3ECONDlLMn#OSTA2ICAn
Español, Spanish – 2013 – 67’
Emilio vive en el campo, apartado de la agitada vida de la ciudad. Un día descubre
que alguien ha invadido su terreno y tiende una trampa para atrapar al intruso. Emilio
se reconoce en el visitante y encuentra en él una parte de su vida que se le había
arrebatado.
Emilio lives in the countryside, away from the hectic city life. One day he discovers
that someone has invaded his land and sets a trap to catch the intruder. Emilio recognises himself in the visitor and
finds in him a part of the life that had been taken from him.
Dir: Alejo CRISÓSTOMO s0ROD#O Alejo CRISÓSTOMO (CEIBITA FILMS), Kattia GONZÁLEZ (CEIBITA FILMS) s
%LENCO#AST Aaron VAN SCHIE SOTO, César MAUREL
#ONTACTNOTATTENDING CEIBITA FILMS – COSTA RICA – ✆ 506 8592 2935 – info@ceibitafilms.com
PARADISE FOR THE DAMNED
UN PARAÍSO PARA LOS MALDITOS
PARAÍSO
PARADISE
#OMEDIA#OMEDY – México – Español, Spanish – 2013 – 105’
La galardonada directora Mariana Chenillo presenta una comedia conmovedora que
cuenta que la verdadera belleza proviene del interior y que el paraíso se encuentra
más cerca del hogar de lo que uno piensa.
From award-winning director Mariana Chenillo comes a touching comedy about how
true beauty comes from the inside and paradise is closer to home than you might think.
SCREENING
Dir: Mariana CHENILLO s0ROD#O Pablo CRUZ (CANANA), Diego LUNA (CANANA), Gael GARCIA BERNAL (CANANA),
Julian LEVIN (CANANA) s%LENCO#AST Andres ALMEIDA, Daniela RINCON
#ONTACT MUNDIAL – MÉXICO – ✆ 52 55 4777 7935 – [email protected]
▼
PAST LIFE
366
LA VIDA ANTERIOR
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss P
PATAGONIA DE LOS SUEÑOS
PATAGONIA OF DREAMS
Histórica, Historicaln#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 100’
La verdadera historia de una familia francesa que intenta colonizar la Patagonia
durante 1878, que cae en medio de la declaración de guerra entre Chile y Argentina,
al tiempo que enfrenta el destino de los nativos Tehuelche quienes viven con el
pintor alemán Theodore Ohlsen. Filmada en Magallanes.
The real story of a French family who intends to colonize Patagonia during the 1878,
but falls into unchaining a war between Chile and Argentina, while facing the destiny
of the original Tehuelche people and meeting german painter Theodore Ohlsen.
Filmed on location in Magallanes, Chile by JLS.
SCREENING
Dir: Jorge LOPEZ SOTOMAYOR s0ROD#O Jorge LOPEZ SOTOMAYOR (JLS PRODUCCIONES), Pablo ROSENBLATT (IMAGO
PROD CHILE) s%LENCO#AST Juanita RINGELING, Ariel CANALE, Francisco MEDINA
#ONTACT JLS PRODUCCIONES DE CINE Y TV – CHILE – ✆ 56 2 2417 8785 – [email protected]
PAYING ONE’S DUES
DERECHO DE PISO
PELO MALO
BAD HAIR
Drama – Venezuela – Español, Spanish – 2013 – 93’
Tengo nueve años y el pelo malo. Si me lo aliso, mi mamá me va a querer. Tengo
treinta años y un hijo raro. Si sigue así, se lo voy a dar a su abuela.
I am nine and I have bad hair. I am thirty and I have a weird son. If I straighten it, my
mom will love me. If he keeps it up, I will hand him over to his granny. I hope she
won’t leave me.
Dir: Mariana RONDÓN s0ROD#O Marité UGÁS (SUDACA FILMS) s%LENCO#AST Samuel LANGE, Samantha CASTILLO
#ONTACT FIGA FILMS – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 323 229 9816 – sandro@figafilms.com
PENSÉ QUE IBA A HABER FIESTA
I THOUGHT IT WAS A PARTY
$RAMA#OMEDIA$RAMA#OMEDY – Argentina/España, Argentina/Spain –
Español, Spanish – 2013 – 84’
Ana inicia una apasionada relación con el ex marido de una amiga cercana, mientras
tiene a su cuidado la casa y a la hija de su amiga.
Ana starts a passionate relationship with the ex husband of a close friend while
housesitting for her and taking care of her daughter.
Dir: Victoria GALARDI s0ROD#O Cristina HUETE (FERNANDO TRUEBA PC), Nathalia VIDELA PEÑA (MAGMA CINE),
Victoria GALARDI (GALE CINE SRL) s%LENCO#AST Abigail COHEN, Elena ANAYA, Esteban BIGLIARDI
#ONTACT GALE CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 47722762 – [email protected]
PENUMBRA
Drama – México – Español, Spanish – 2012 – 89’
Un viejo, pobre y experimentado cazador (Adelelmo) nos mostrará su mundo cautivo
en el tiempo; el cual nosotros como espectadores acompañaremos en los recorridos
y rituales de los que está compuesta la cacería.
An experienced old hunter shows us his captive world within a rural Mexico lost
in time. A place where suspense and mystery atmospheres will be very present,
creating in his mind a fascinating and illusory world, together with the spirits of the
forest.
Dir: Eduardo VILLANUEVA s0ROD#O Alvaro UGARTE, Eduardo VILLANUEVA s%LENCO#AST Adelelmo JIMÉNEZ,
Carlota RODRIGUEZ
#ONTACTNOTATTENDING EDUARDO VILLANUEVA – MÉXICO – ✆ 52 312 3156372 – [email protected]
LA GENTE DEL SOL
367
▼
PEOPLE OF THE SUN
Películas ▼ Films
Ps s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
PEYOTE
$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE,'"4$RAMA&IRSTlLM,'"4 – México –
Español, Spanish – 2013 – 70’
Pablo, un adolescente tímido, se reúne con Marco, unos pocos años mayor que él.
Juntos hacen un improvisado viaje por el desierto mexicano. Esta experiencia va
a cambiar la vida de Pablo: sus puntos de vista, su fuerza y su propia sexualidad.
Pablo, a shy teenager, meets Marco, who is a few years older than him. Together
they go on a impromptu road trip to the Mexican desert, a trip that will make them
face what they mean to each other. This experience will turn Pablo’s life around: his
points of view, his strength and his own sexuality.
Dir: Omar FLORES SARABIA s0ROD#O Omar FLORES SARABIA (CRÍOS PRODUCCIONES), Ulises CASTILLO
(CRÍOS PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Carlos LUQUE, Joe DIAZZI
#ONTACT THE OPEN REEL – ITALIA – ✆ 39 340 49 40 351 – [email protected]
PIES EN LA TIERRA
FEET ON THE GROUND
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 110’
Juan es un hosco lugareño y pescador de 33 años; es discapacitado y de chico esta
en silla de ruedas. Tras la muerte de su madre, decide viajar en busca de una prima
y una sobrina, sus únicos familiares con vida. Un hombre y un viaje con la necesidad
de encontrarse a si mismo.
Juan is 33 years old, he is in a wheelchair since he was a boy. He lives in entrerriano
delta islands, is a dependent for its invalidity. After the death of his mother he decides to
travel in his wheelchair looking for a cousin and a niece who are her only family alive.
A man and a trip with the need to find himself.
SCREENING
Dir: Mario PEDERNERA s0ROD#O Mario PEDERNERA, Mario VITALI s%LENCO#AST Carlos BELLOSO, Francisco CATALDI
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
PIKINERAS
Documental, Documentaryn.ICARAGUAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 61’
Pikineras muestra la vida de tres mujeres miskitas que luchan por sus derechos e
identidad.
Pikineras show the life of three women in the Miskito keys.
Dir: Rossana LACAYO s0ROD#O José HERGUEDAS (GOTA FILMS)
#ONTACTNOTATTENDING GOTA FILMS – NICARAGUA – ✆ 505 22760418 – gotafi[email protected]
PIÑON FIJO Y LA MAGIA DE LA MUSICA
PIÑON FIJO AND THE MAGIC OF THE MUSIC
)NFANTIL#HILDRENS – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 77’
Piñon Fijo es un payaso que luego de una función encuentra a un grillo que le pide
ayuda ya que los bichos que no emiten sonido han prohibido la música en donde el
vive. Piñon acepta ayudarlo y se hace pequeño para poder viajar con él.
Piñon Fijo is a clown who in the middle of a function finds a cricket who asks him
to help his friends who live close to the river to fight against the wicked insects that
hate the music.
Dir: Francisco D’INTINO, Luciano CROATTO s0ROD#O Enrique MUZIO s%LENCO#AST Piñon Fijo
▼
#ONTACT ORSAY TROUPE S.R.L – ARGENTINA – ✆ 54 011 3966 5780 – [email protected]
368
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss P
PLAGA ZOMBIE: ZONA MUTANTE:
REVOLUCIÓN TÓXICA
ZOMBIE PLAGUE: MUTANT ZONE: TOXIC REVOLUTION
!CCIØN!VENTURA#OMEDIA#IENCIAlCCIØN!CTION!DVENTURE#OMEDY
3CIENCElCTION – Argentina – Español, Spanish – 2011 – 92’
Tres días pasaron desde el avistamiento del primer ovni. Un puñado de civiles
lograron organizarse, combatir las amenazas de los invasores y realizar un plan para
salvar el planeta de la invasión alienígena. Max Giggs, Bill Johnson y John West
regresan en el tercer y último episodio de la trilogía
Three days have passed since the first UFO sighting. A handful of civilians got organized, to combat threats from invaders and
make a plan to save the planet from alien invasion. Max Giggs, Bill Johnson and John West return in the third and final episode
of the classic trilogy.
Dir: Hernán SÁEZ, Pablo PARÉS s0ROD#O Farsa PRODUCCIONES s%LENCO#AST Hernán SÁEZ, Pablo PARÉS, Paulo SORIA
#ONTACT VIDEOFLIMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3964 7457 – videoflims@videoflims.com.ar
PODER E IMPOTENCIA, UNA TRAGEDIA EN 3 ACTOS
POWER AND IMPOTENCE, A TRAGEDY IN 3 ACTS
Documental, Documentaryn0ARAGUAY&RANCIA0ARAGUAY&RANCE –
Español, Spanish – 2013 – 96’
Poder e Impotencia, una tragedia en 3 actos cuenta las aventuras de tres hombres
“normales” que acceden a los mandos supremos del poder político y, armados de
buenas intenciones, tratan de cambiar las cosas desde el interior en unos de los
países más corruptos y retrógrados de América Latina.
Power and Impotence tells the story of common men accessing power to try and
challenge the system from within. In a political thriller settled in stranger-than-fiction Paraguay, we follow their hopes and
disappointments from a rare behind-the-scene point of view, until the tragic ending.
Dir: Anna RECALDE MIRANDA s0ROD#O Anna RECALDE MIRANDA, Patric JEAN (BLACKMOON PRODUCTION)
#ONTACT AUSTRAL FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3531 2799 – nmattera@australfilms.com
POLVAREDA
0RIMERLARGOMETRAJE4HRILLER&IRSTlLM4HRILLER – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 104’
Un grupo de ladrones logra su gran golpe. Deben ocultarse, buscar un refugio y
esperar un par de días a que un falsificador les proporcione pasaportes para salir
del país. Eligen Polvareda, un pueblo perdido en la vasta llanura argentina, unido al
pasado de la banda.
A group of thieves strikes. They should find a hideaway and wait for a few days until a
forger delivers fake passports to leave the country. They choose Polvareda, a small town
in the middle of the vast Argentine grassland, that it is related to the past of the band.
Dir: Juan SCHMIDT s0ROD#O Fabian ROBERTI (FR PRODUCCIONES), Juan SCHMIDT (SEANPAUL PRODUCCIONES) s
%LENCO#AST Enrique PAPATINO, CUTULI, Horacio CAMANDULLE LUNA
#ONTACT FR PRODUCCIONES – ARGENTINA – ✆ 54 911 3311 2226 – [email protected]
POR LAS PLUMAS
ALL ABOUT THE FEATHERS
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIANEGRA&IRSTlLM"LACKCOMEDYn#OSTA2ICAn
Español, Spanish – 2013 – 85’
Una comedia de humor negro sobre Chalo, un guardia de seguridad único, que
adquiere su primer gallo de pelea y descubre el sabor agridulce de la amistad.
A black comedy about Chalo, a lone security guard who acquires his first gamecock
and discovers the bittersweet taste of friendship.
SCREENING
Dir: Neto VILLALOBOS s0ROD#O Neto VILLALOBOS (LA SUCIA CENTROAMERICANA PRODUCCIONES), Harold CALDERÓN s
%LENCO#AST Allan CASCANTE, Sylvia SOSSA, Marvin ACOSTA
369
▼
#ONTACT UDI - URBAN DISTRIBUTION INTERNATIONAL – FRANCIA – ✆ 33 1 48 70 46 56 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ps s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
POR UN PUÑADO DE PELOS
FOR A BUNCH OF HAIR
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 96’
TUTI TURMAN tiene todo en la vida, pero no tiene pelo. Cuando se entera que
existe una cascada cuyas aguas hacen crecer el pelo, vislumbra un negocio
multimillonario. Misterio, fantasía, fe, un famoso cantante transmutado e incluso un
cerdo peludo desencadenarán el final de esta bizarra comedia.
TUTI TURMAN, has everything in life, but no hair. One day he knows about a
waterfall whose water make hair grow. Tuti sees a multimillion dollar business there.
Mystery, fantasy, faith, a transmuted famous singer and even a hairy pig, trigger the
end of this gripping and bizarre comedy.
SCREENING
Dir: Nestor MONTALBANO s0ROD#O Nestor MONTALBANO, Esteban LUCANGIOLI s%LENCO#AST Nicolas VAZQUEZ,
Carlos “el Pibe” VALDERRAMA, Ruben RADA
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
POR UN TIEMPO
FOR A WHILE
Drama/Familiar, Drama/Family – Argentina/Uruguay – Español, Spanish –
2012 – 85’
Leandro y su mujer van a ser padres por primera vez, cuando se enteran que él ya
es padre de Lucero (12), una humilde y muy callada preadolecente, cuya existencia
desconocía hasta ahora. Leandro es forzado a llevarala vivir con él “por un tiempo”
y a aprender rápidamente cómo ser padre.
Leandro and his wife are going to become parents for the first time, when they realize
he is father of Lucero (12), a humble and extremely quiet girl, and whose existence he didn’t know until now. Leandro is forced
to carry Lucero to live with him “for a while”, and to learn how to be a father.
SCREENING
Dir: Gustavo GARZÓN s0ROD#O Pablo RATTO (TRIVIAL MEDIA), Carlos SAIEGH, Daniel HENDLER (CORDÓN FILMS) s
%LENCO#AST Esteban LAMOTHE, Ana KATZ, Mora ARENILLAS
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
PORTO DOS MORTOS
BEYOND THE GRAVE
0RIMERLARGOMETRAJE4ERROR#IENCIAlCCIØN&IRSTlLM(ORROR
3CIENCElCTION – Brasil, Brazil – Japonés, Japanese – 2011 – 89’
En un mundo devastado luego del Apocalipsis, donde la magia y la locura
transforman las reglas de la realidad, un policía vengador busca a un asesino serial
poseído, en una batalla de los no tan buenos contra el mal absoluto.
In a devastated post-apocalyptic world where the rules of reality are transformed by
magic and madness, a vengeful police officer searches for a possessed serial killer
in a battle of the not-so-good versus absolute evil.
Dir: Davi DE OLIVEIRA PINHEIRO s0ROD#O Davi DE OLIVEIRA PINHEIRO (LOCKHEART FILMES), Isidoro B. GUGGIANA
(LOCKHEART FILMES) s%LENCO#AST Adriano BASEGIO, Alvaro ROSACOSTA, Amanda GRIMALDI
#ONTACT LOCKHEART FILMES – BRASIL – ✆ 55 51 3276 4355 – sales@lockheartfilmes.com
POTOSÍ
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMA – México – Español, Spanish –
2013 – 116’
Un accidente en una carretera desértica es el punto de enlace de tres historias. Un
pastor de cabras que no se ha atrevido a descargar su arma en 40 años, una esposa
y madre de familia que sufre violencia intrafamiliar y la vida humilde de un campesino
que día a día intenta proteger a su familia de
An accident on a desert road is the focal point of three stories. A goat herder who
did not dare to unload his gun in 40 years, a wife and mother who suffers domestic
violence, a humble life of a peasant who daily tries to protect his family from the
violence plaguing their country.
SCREENING
Dir: Alfredo CASTRUITA s0ROD#O Melissa RAMOS s%LENCO#AST Aldo VERÁSTEGUI, Arcelia RAMIREZ,
Don Margarito SANCHEZ
▼
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
#ONTACT ALFHAVILLE CINEMA – MÉXICO – ✆ 52 55 5672 5495 – [email protected]
370
POWER AND IMPOTENCE, A TRAGEDY IN 3 ACTS
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss P
PODER E IMPOTENCIA, UNA TRAGEDIA
EN 3 ACTOS
PRA LA DO MUNDO
BEYOND THE WORLD
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL-EDIOAMBIENTE&IRSTlLM$OCUMENTARY
%NVIRONMENTAL – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2012 – 78’
Una película sobre un lugar impresionante, donde varias personas de diferentes
nacionalidades van dejando los grandes centros urbanos en busca de una forma de
vida distinta, lejos de la sociedad de consumo.
A film about a stunning place where people of different nationalities came to, for a
new lifestyle, away from the consumer society.
Dir: Roberto STUDART s0ROD#O Sylvia ABREU (TRUQUE PRODUTORA DE CINEMA), Roberto STUDART (PRIMITIVO)
#ONTACT TRUQUE PRODUCTORA DE CINEMA – BRASIL – ✆ 55 71 2103 1700 – [email protected]
PRINCESAS ROJAS
RED PRINCESSES
$RAMAn6ENEZUELA#OSTA2ICAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 100’
Claudia tiene once años y siempre ha jugado a ser revolucionaria. Cuando su familia
se traslada desde Nicaragua a Costa Rica, en medio de la Revolución Sandinista, la
política resulta no ser un juego tan divertido.
Claudia is eleven years old and has always played the game of being a revolutionary.
When her family moves from Nicaragua to Costa Rica, in the middle of the Sandinist
Revolution, politics turn out not to be such a funny game.
SCREENING
Dir: Laura ASTORGA s0ROD#O Aldrina VALENZUELA (SUE CINEMA), Laura ASTORGA (HOL PRODUCCIONES),
Marcela ESQUIVEL (LA FERIA PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Aura DINARTE, Carol SANABRIA, Fernado BOLAÑOS
#ONTACT LATIDO – ESPAÑA – ✆ 34 915 488 877 – latido@latidofilms.com
PRÍNCIPE AZUL
BLUE PRINCE
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 65’
Juan y Gustavo se conocieron hace 60 años. Se amaron y prometieron un
reencuentro. Como era de esperar, las familias fueron nefastas para los enamorados.
Príncipe azul es un film optimista y tierno a la vez.
Juan and Gustavo met sixty years ago. They loved each other and agreed to meet
again. As expected, families were against the lovers. Príncipe Azul (Prince Charming)
is a positive and endearing film.
Dir: Jorge POLACO s0ROD#O Jose CRESCIA s%LENCO#AST Ariel BONOMI, Harry HAVILIO
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
PUNTO CIEGO
BLIND SPOT
4HRILLER0RIMERLARGOMETRAJE4HRILLER&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish –
2013 – 86’
En una ciudad ficticia llamada Santa Sofía del Mar, Ulises vive esta historia de aire
denso y onírico, de suspenso y seducción.
In a fictional city called Santa Sofía del Mar, Ulysses lives this dream like story full of
seduction and suspense.
Dir: Martín BASTERRETCHE s0ROD#O Daniel IBARRART, Julio LUDUEÑA, Martín BASTERRETCHE s
%LENCO#AST Álvaro TERUEL, Corine FONROUGE, Adriana FERRER
371
▼
#ONTACT CLASE B CINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 15 5562 949 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ps s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
PURGATORIO, VIAJE AL CORAZÓN DE LA FRONTERA
PURGATORIO, JOURNEY INTO THE HEART OF THE BORDER
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 80’
Un retrato profundamente humano de la realidad caótica de la frontera MéxicoEstados Unidos. Una sinfonía de la ciudad, en la que la suma de las partes forman
una visión superior.
A profoundly human portrait of the chaotic reality of the Mexico-United States border.
A symphony of the city, in which the sum of human parts creates an overview, a
whole universe of small stories to create an intense and visceral experience that
leads us to the very soul of life on the border.
Dir: Rodrigo REYES s0ROD#O Inti CORDERA, Rodrigo REYES
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
QUASE SAMBA
LYRICS
Drama – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 82’
Sueños, amor, celos, vida y muerte como cantar la letra de las canciones.
Dreams, love, jealousy, life and death. Like samba lyrics.
Dir: Ricardo TARGINO s0ROD#O Vania CATANI s%LENCO#AST Bento CASTRO,
Cadu FAVERO, Joao BALDESSERINI
#ONTACTNOTATTENDING BANANEIRA FILMES – BRASIL – ✆ 55 21 2225 6552 – bananeira@bananeirafilmes.com.br
QUEBRANTO
DISRUPTED
$OCUMENTAL0RIMERLARGOMETRAJE,'"4$OCUMENTARY&IRSTlLM,'"4 –
México – Español, Spanish – 2013 – 95’
Las memorias y testimonios de dos personajes: Fernando García, conocido como
Pinolito, un niño actor en los años setenta, y Doña Lilia Ortega, su madre actriz.
The memory and testimony of two characters: Fernando García, known as Pinolito,
who was a child actor in the seventies, and Doña Lilia Ortega, his mother, an actress.
Dir: Roberto FIESCO s0ROD#O Ernesto MARTINEZ AREVALO (MIL NUBES CINE), Hugo ESPINOSA (FOPROCINE) s
%LENCO#AST Coral Bonelli FERNANDO GARCIA, Jorge FONS, Lilia ORTEGA
#ONTACT THE OPEN REEL – ITALIA – ✆ 39 340 49 40 351 – [email protected]
QUEST FOR THE POWER SPHERE
BUSCANDO LA ESFERA DEL PODER
¿QUIÉN MATÓ A MARIANO FERREYRA?
WHO KILLED MARIANO FERREYRA?
Drama/Documental, Drama/Documentary – Argentina – Español, Spanish –
2013 – 92’
Andrés Oviedo -Martin Caparros- es periodista en una revista que le pide que
escriba sobre el asesinato de Mariano Ferreyra. La búsqueda de la verdad sobre los
motivos del crimen llevan a Oviedo a indagar sus razones profundas, no sin chocar
con sus editores que lo desplazarán del caso.
Andrés Oviedo –Martín Caparrós– is a journalist who is assigned to write a note on
Mariano Ferreyra´s murder. Suspecting more complex motives for the case, Oviedo persists in seeking the truth; this leads to
clashes with his editors, the ones who will move him apart from the assignment.
Dir: Alejandro RATH, Julian MORCILLO s%LENCO#AST Martin CAPARROS, Lucia ROMANO, Enrique PIÑEYRO
▼
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
372
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss Q
QUIERO MORIR EN TUS BRAZOS
I WANT TO DIE IN YOUR ARMS
Drama – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 96’
Eduardo, un hombre de mediana edad, recibe una noticia que lo lleva a abandonar
todo y volverse a su pueblo natal, en la Patagonia. Quiere reencontrarse con su
novia de veinte años atrás, cuyo amor sacrificó estúpidamente para afrontar la vida
de allí en adelante
Eduardo, a middle-aged man, gets some news that lead him to leave everything
behind and go back to his home town, in Patagonia. He wants to reconnect with the
girlfriend he had twenty years ago, whose love he dumbly gave away to move on
with his life.
Dir: Victor Jorge RUIZ s0ROD#O Victor Jorge RUIZ s%LENCO#AST Roberto VALLEJOS, Melina PETRIELLA, Alberto AJAKA
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
QUIJOTE
Documental, Documentaryn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2012 – 82’
Jairo William es un campesino colombiano, que además de cultivar la tierra, escribe
y hace teatro.
Jairo William is a Colombian peasant, in addition to cultivating the land, he writes
and made theater.
Dir: Juan Pablo RÍOS s0ROD#O Javier Alexander RESTREPO, Juan Pablo RÍOS
(POMPILIA FILMS), María Helena PÉREZ (POMPILIA FILMS) s
%LENCO#AST Jairo William GUTIÉRREZ, Juanita Paloma GUTIÉRREZ,
Luz Arena GUTIÉRREZ
#ONTACTNOTATTENDING POMPILIA FILMS – COLOMBIA – ✆ 57 316 538 4523 – info@pompiliafilms.co
RABBIT WOMAN
MUJER CONEJO
RAÍCES LENCAS
LENCAS ROOTS
Documental, Documentaryn%L3ALVADORn%SPA×OLSpanish – 2013 – 75’
La historia de una comunidad que ha cambiado alrededor de los años pero que
permanece intacta en sus costumbres y valores ancestrales. Un mirada a los
pueblos originarios del oriente de El Salvador.
A story of a community which has changed over the year but remains intact in their
ancestral customs and values. A view of salvadoran indigenous people in the east
of El Salvador.
Dir: Ronald Edgardo MEDRANO VALLADARES, Saúl Vicente LEÓN DUBÓN s0ROD#O Saúl Vicente LEÓN DUBÓN
(ALFA PRODUCCIONES), Ronald Edgardo MEDRANO VALLADARES (ALFA PRODUCCIONES)
#ONTACTNOTATTENDING ALFA PRODUCCIONES – EL SALVADOR – ✆ 503 26601677 x 50 – [email protected]
RAÍZ
ROOT
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 87’
Amalia, una joven de 26 años, emprende un viaje junto a Cristóbal, un niño de nueve,
a través de los recónditos paisajes del sur de Chile con el objetivo de encontrar al
padre del niño. La búsqueda se transformará en un recorrido por la historia íntima
de cada uno de ellos.
Amalia, 26, sets out on a voyage with nine-year-old Cristóbal through the remote
landscapes of southern Chile with the intention of finding the boy’s father. The
search will turn into a journey through each of their personal histories.
SCREENING
Dir: Matías ROJAS VALENCIA s0ROD#O Gonzalo RODRÍGUEZ (SUEÑO SUREÑO), Matías ROJAS VALENCIA (SUEÑO SUREÑO) s
%LENCO#AST Celia URIBE, Cristóbal RUIZ, Elsa POBLETE
373
▼
#ONTACTNOTATTENDING SUEÑO SUREÑO PRODUCCIONES – CHILE – [email protected]
Películas ▼ Films
Rs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
RAMBLERAS
#OMEDIA$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDY$RAMA&IRSTlLM – Uruguay/
Alemania/México, Uruguay/Germany/Mexico – Español, Spanish – 2013 – 90’
Con la rambla montevideana como telon de fondo, tres mujeres lidan con pequenos
desasosiegos mientras buscan la felicidad.
Three women deal with their fears as they search for happiness.
SCREENING
Dir: Daniela SPERANZA s0ROD#O Esteban MENTASTI (CINEMAGROUP), Laura IMPERIALE (CACEROLA FILMS),
Yvonne RUOCCO (GUAZU MEDIA) s%LENCO#AST Adriana AIZEMBERG, Ana Rosa , Eduardo MIGLIONICO
#ONTACT LATINOFUSION – MÉXICO – ✆ 52 33 3833 8505 – [email protected]
RAMON AYALA. ENTRE LA SELVA Y EL RIO
RAMON AYALA
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 68’
Es un homenaje y redescubrimiento de la obra y proceso creativo de RAMON
AYALA, uno de los grandes autores del folclore argentino, aunque su figura es
prácticamente desconocida en el panorama cultural nacional.
This documentary is a tribute and rediscovery of the life and creative process of
RAMON AYALA, one of the great poets and authors of the guaraní Alto Paraná.
Although his work has achieved great fame in argentinian folklore music, his identity
is virtually unknown in the national cultural scene.
Dir: Marcos LÓPEZ s0ROD#O Lena ESQUENAZI, Marcelo CESPEDES
#ONTACT LENINGRADO FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4307 2737 – [email protected]
RAWSON
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 94’
Rawson da asiento a una de las cárceles más emblemáticas de la Argentina. Nahuel
regresa a su ciudad natal e indaga sobre lo sucedido allí durante la última dictadura
militar, rejas para adentro y rejas para afuera.
Rawson is home to one of the most emblematic prisons in Argentina. Nahuel gets
back to his hometown and investigates what happened there during the last military
dictatorship, inside the fences and outside of them.
Dir: Luciano ZITO, Nahuel MACHESICH s0ROD#O Luciano ZITO
#ONTACT LUPA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 2061 3598 – lzito@lupafilms.com.ar
REACHNESS OF INTERNAL SPACE ESPACIO INTERIOR
RED PRINCESSES PRINCESAS ROJAS
REGINA
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMA – México – Español,
Spanish – 2013 – 63’
Los últimos cuatro días del encierro de Regina en su propia casa.
The last four days of Reginas confinement in her own home.
Dir: Javier ÁVILA s0ROD#O Javier ÁVILA (SOBRE NOMBRE AUDIOVISUAL) s
%LENCO#AST Gisela BLANCO, Jesús MÁRQUEZ, Miriam GARCÍA
#ONTACTNOTATTENDING SOBRE NOMBRE AUDIOVISUAL – MÉXICO – ✆ 52 66 4406 8638 – [email protected]
▼
REHEARSAL OF A NATION
374
ENSAYO DE UNA NACIÓN
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss R
RICARDO BÄR
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 92’
Ricardo Bär es un joven que vive con su familia en una chacra, cerca de la frontera
entre Argentina y Brasil. A su alrededor hay selva y colonos, descendientes de
inmigrantes alemanes. Ricardo no quiere heredar la tierra del padre, sino hacerse
pastor.
Ricardo Bär is a young man who lives with his family on a farm, near the border
between Argentina and Brazil. Around him are jungles and small towns, populated by
the descendants of German immigrants. Ricardo doesn’t want to inherit his father’s
land, but rather became a pastor.
Dir: Gerardo NAUMANN, Nele WOHLATZ s0ROD#O Christoph BEHL
#ONTACT SUBTERRANEA FILMS S.R.L – ARGENTINA – ✆ 54 11 4821 8719 – info@subterraneafilms.com.ar
RIGHTEOUSNESS
JUSTICIA PROPIA
RINCÓN DE DARWIN
DARWIN´S CORNER
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn5RUGUAY0ORTUGALn%SPA×OLSpanish –
2013 – 78’
Tres extraños, una camioneta, una viaje más largo de lo previsto.
Three strangers, a truck and a journey longer than expected.
Dir: Diego FERNÁNDEZ s0ROD#O Diego FERNÁNDEZ (TRANSPARENTE FILMS),
Luís URBANO (O SOM E A FÚRIA) s%LENCO#AST Carlos FRASCA, Jorge ESMORIS,
Jorge TEMPONI
#ONTACT CORDON FILMS – URUGUAY – ✆ 598 9924 6433 – info@cordonfilms.com
ROA
$RAMAn#OLOMBIA!RGENTINAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 98’
Juan Roa Sierre es un hombre ingenuo, supersticioso, pero tambien el supuesto
asesino de Jorge Eliécer Gaitán, el político y abogado colombiano que fue candidato
disidente del Partido Liberal en las elecciones de 1950.
Juan Roa Sierre is a naive, superstitious man but also the supposed murderer of
Jorge Eliecer Gaitan, the Colombian politician and lawyer who was a dissident
candidate for the Liberal Party in the 1950 elections.
SCREENING
Dir: Andrés BAIZ s0ROD#O Andrés CALDERON (DYNAMO, ROA 1948 PRODUCCIONES S.L), Michel RUBEN (DYNAMO,
ROA 1948 PRODUCCIONES S.L) s%LENCO#AST Mauricio PUENTES, Catalina SANDINO, Santiago RODRIGUEZ
#ONTACT UDI - URBAN DISTRIBUTION INTERNATIONAL – FRANCIA – ✆ 33 1 48 70 46 56 – [email protected]
ROAD JULY
#OMEDIA$RAMA#OMEDY$RAMA – Argentina – Español, Spanish – 2011 – 88’
Santiago es un hombre desordenado e inconstante. July tiene diez años, ha perdido
a su madre hace seis meses y no conoce a su padre. Valeria, tía de July, le propone
a Santiago que lleve a July a San Rafael, donde la niña suele pasar las vacaciones
con su abuela materna.
Santiago is a messy and inconsistent man. July, ten years old, has lost her mother six
months ago and does not know her father. Valeria, July’s aunt, proposes Santiago
to take July to San Rafael, where the girl usually spends the holidays with her
grandmother.
Dir: Gaspar GOMEZ s0ROD#O Juan Pablo ASTIE s%LENCO#AST Betiana BLUM, Federica CAFFERATA, Francisco CARRASCO
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
EL CAMINO DE SANTIAGO
375
▼
ROAD TO SANTIAGO
Películas ▼ Films
Rs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
ROCANROL 68
0RIMERLARGOMETRAJE#OMEDIA2OMÉNTICA&IRSTlLM#OMEDY2OMANCE –
0ERÞn%SPA×OLSpanish – 2013 – 95’
Es verano de 1968 y Manolo es un tímido adolescente que pasa los días junto a sus
amigos Guille y Bobby, yendo a la playa y escuchando rock. Sin embargo, la rutina
cambia con la llegada de Emma, una joven hippie de la que Manolo se enamora y
por la que se terminará metiendo en un lío tras otro.
Manolo is a teenager who dreams of becoming a filmmaker someday. It’s 1968
he spends listening music with his friends Guille and Bobby However, everything
changes with the arrival of Emma, a young hippie that will cause a great shift in the
boys routine.
Dir: Gonzalo BENAVENTE SECCO, Gonzalo BENAVENTE SECCO s0ROD#O Augusto TAMAYO (ARGOS PRODUCCIONES
AUDIOVISUALES), Nathalie HENDRICKX (ARGOS PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Gisela PONCE DE LEON
Jesus ALZAMORA, Leslie SHAW
#ONTACT ARGOS PRODUCCIONES AUDIOVISUALES – PERÚ – ✆ 511 9 9936 7012 – [email protected]
ROMEO & JULIET
)NFANTIL!NIMACIØN#HILDRENS!NIMATION –
!RGENTINA%STADOS5NIDOSArgentina/Usa – Inglés, English – 2013 – 94’
Las mas importantes historias de amor jamás contadas, en un nuevo film de
animación para toda la familia.
The most important love stories ever told in a new animated family film.
Dir: Brian CASS s0ROD#O Edgard CASS, Alexander RYBALOV, Eduardo CORTES,
Katherine BORDA s%LENCO#AST Andrew DIONESE, Ben WOGAN, Ed CUNNINHAM
#ONTACT HOUSE OF FILM LLC – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 777 0237 – info@houseoffilm.net
ROOT
RAÍZ
ROQUE DALTON, ¡FUSILEMOS LA NOCHE!
ROQUE DALTON, LET’S SHOOT THE NIGHT!
$OCUMENTAL"IOGRAFÓA(ISTØRICADocumentary/Biography/Historical –
!USTRIA%L3ALVADOR#UBAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 85’
Roque Dalton (1935-1975) es el poeta más destacado de El Salvador. Su vida:
una novela de aventuras, su poesía; la explosión de chispas entre utopía política y
entusiasmo, entre convicción revolucionaria y obsesión por las herejías.
Roque Dalton (1935-75) is the most important poet of El Salvador. Sentenced to
death by the Salvadorian dictatorships for subversive activities, he managed to
escape execution twice.
Dir: Tina LEISCH s0ROD#O Nick PROKESCH (WITCRAFT), Tina LEISCH (KINOKI), Ursula WOLSCHLAGER (WITCRAFT),
Francisco ALVAREZ HERNANDEZ (ICAIC), Ondina MORALES (PROART), Sara LAZO (KINOKI)
#ONTACTNOTATTENDING KINOKI – AUSTRIA – ✆ 43 699 1942 2209 – offi[email protected]
ROSARIO
Documental, Documentary – México – Español, Spanish – 2013 – 70’
Retrato de vida de una mujer que sufrió la desaparición de su hijo en 1975, en
la ciudad de Monterrey. A partir de entonces, se transformó en una incansable
luchadora que transitó de la búsqueda de su hijo desaparecido a un proyecto
dedicado a la defensa de los derechos humanos en México.
Intimate life-portrait of a woman who in 1975 suffered the disappearance of her son
in the city of Monterrey. She was transformed into a tireless fighter who passes from
the search for her missing son to assuming a project dedicated to the defense of
human rights in Mexico.
Dir: Shula ERENBERG s0ROD#O Nerio BARBERIS s%LENCO#AST Claudia PIEDRA IBARRA, Rosario IBARRA DE PIEDRA
▼
#ONTACT MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE) – MÉXICO – ✆ 52 55 5448 5300 – [email protected]
376
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss R
ROUGE AMARGO
BITTER RED LIPS
4HRILLER#RIMEN4HRILLER#RIME – Argentina – Español, Spanish – 2012
Un asesinato, corrupción política y muchos secretos... Un ex presidiario, una
prostituta y una travesti... ¿Quién puede creer en ellos?.
A murder, political corruption, several secrets... An ex convict, a prostitute and a
transvestite... Who would believe them?.
Dir: Gustavo COVA s0ROD#O Horacio MALDONADO s%LENCO#AST César BIANCO, Emme , Gustavo MORO
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
ROUTE OF THE MOON
RUTA DE LA LUNA
RUTA DE LA LUNA
ROUTE OF THE MOON
$RAMAn0ANAMÉ%CUADORn%SPA×OLSpanish – 2012 – 80’
Cuando Tito, un albino solitario, decide viajar desde Costa Rica hasta Panamá para
competir en un torneo de bolos, su enfermo y terco padre insiste en acompañarlo y
apoyarlo por primera vez en décadas. El viaje recordará al padre y al hijo las razones
por las cuáles han estado desconectados.
When Tito, an albino loner, decides to travel one thousand kilometers through
Panama and Costa Rica in order to compete in a bowling tournament; his ill and
stubborn father insists in coming along and supporting his son for the first time in
decades.
Dir: Juan Sebastián JÁCOME s0ROD#O Irina CABALLERO (ABACAFILMS), Luis PACHECO (JAGUAR FILMS) s
%LENCO#AST Luis Antonio GOTTI, Victoria GRECO, Yimmi David SUAREZ
#ONTACTNOTATTENDING ABACAFILMS – ECUADOR – ✆ 593 9 8199 2976 – irina@abacafilms.com
SAMURAI
7ESTERNn!RGENTINA&RANCIAArgentina/France – Español, Spanish – 2012 – 90’
Fines del Siglo XIX. En algún lugar remoto de Argentina, entre las montañas, vive una
familia de japoneses. Takeo, un joven de 20 años, crece escuchando las historias
de su abuelo samurai. Malinterpretando sus últimas palabras al morir, Takeo inicia la
búsqueda improbable de Saigo Takamori.
It’s the end of XIX century. Somewhere in Argentina, on the mountains, lives a
Japanese family. Takeo (20) grows up listening to his grandfather’s stories. He was a
Samurai back in Japan. Misunderstanding the grandfather’s words by his deathbed,
Takeo initiates a senseless search for Saigo Takamori.
Dir: Gaspar SCHEUER s0ROD#O Juan Pablo MILLER (TAREA FINA), Fabrice LAMBOT (METALUNA PRODUCTIONS),
Diego AMSON (TAREA FINA) s%LENCO#AST Alejandro AWADA, Graciela NAKASONE, Jorge TAKASHIMA
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
SAN ABAD
Thriller/Terror, Thriller/Horror – México – Inglés, English – 2012 – 75’
Sandra (Mabbel Lozza), regresa a San Abad, su pueblo natal, ahora es un
lugar desolado, donde supuestamente hay un tesoro escondido. En el pueblo un
peligro letal espera. El mal que asola el lugar desde hace varios años ha vuelto más
fuerte aún, y ha venido por ella.
Sandra (Mabbel Lozza), returns to San Abad, her hometown, now a desolate place,
where there is supposedly a hidden treasure. In the village, a lethal danger awaits.
The evil that claimed several lives years ago in San Abad is now back stronger than
ever and has come for her.
Dir: Raúl BAENA AMADOR s0ROD#O Carlos RAMÍREZ RUELAS, Guillermo MUÑOZ, Raúl BAENA AMADOR s
%LENCO#AST Carlos RAMÍREZ, Citlali RUELAS, Mabbel LOZZA
377
▼
#ONTACTNOTATTENDING CRUCERO RANCH FILMS – MÉXICO – ✆ 013 77 77 3 3552 – [email protected]
SANTA ELENA EN BUS
SANTA ELENA BY BUS
0RIMERLARGOMETRAJE2OAD-OVIE#OMEDIA&IRSTlLM2OADMOVIE#OMEDY –
%CUADORn%SPA×OLSpanish – 2012 – 65’
Un mágico viaje en bus a través de mitos, leyendas y tradiciones. Un día en la
vida de Severino, joven conductor de bus que encontrará en su recorrido más de
un contratiempo que le impida llegar a su destino final. Cuatro historias que se
entrelazan en un maravilloso viaje al corazón de Santa Elena.
Magical bus journey thru myths, legends and traditions. The story of Severino, a bus
driver, leads the plot. Along the way he will pick up the people that make up four parallel stories, all set on a trip thru beautiful
scenery where we will discover that at the end of days, love is all that remains
Dir: Gabriel PÁEZ s0ROD#O Isabel RODAS (FILMARTE) s%LENCO#AST Christian MOLINA, Diana ACOSTA, Edwin MIRABA
#ONTACT FILMARTE – ECUADOR – ✆ 593 9 9838 3315 – info@filmarte.ec
SÃO SILVESTRE
Documental, Documentary – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 80’
São Silvestre es la carrera brasilera más famosa, y se realiza en San Pablo el 31
de diciembre. La película reconstruye la experiencia de correr una maratón desde
una perspectiva sensorial: respiración, ritmo, cemento, cielo, sonido, memoria, un
sueño. La lucha entre el hombre y la ciudad.
São Silvestre is the most famous Brazilian street race, held annually in São Paulo
on December 31st. The film reconstructs to the audience the experience of running
a marathon under a sensorial point of view: breath, pace, concrete, sky, sound,
memory, dream. Man and city grappling with each other.
Dir: Lina CHAMIE s0ROD#O Denise GOMES (BOSSANOVAFILMS), Paula COSENZA (BOSSANOVAFILMS) s
%LENCO#AST Fernando ALVES PINTO
#ONTACT BOSSA NOVA FILMS – BRASIL – ✆ 55 11 3811 2000 – pcosenza@bossanovafilms.com.br
SAUDADE
$RAMA0RIMERLARGOMETRAJE(ISTØRICA$RAMA&IRSTlLM(ISTORICAL –
%CUADOR#ANADÉ!RGENTINAn%SPA×OLSpanish – 2013 – 100’
Miguel es un adolescente de 17 años, está buscando su identidad durante la peor
crisis económica del país.
Miguel it´s a 17 year old boy. He´s looking for meaning in his life during the worst
economical crisis in Ecuador.
Dir: Juan Carlos DONOSO GÓMEZ s0ROD#O Marc TETREAULT (SHUT UP / COLOUR PICTURES), Sarahí Paola ECHEVERRÍA
(ENFOQUE) s%LENCO#AST Francisco BAQUERIZO RACINES, Jessica BARAHONA, Joaquín DAVILA ROMOLEROUX
#ONTACTNOTATTENDING SILENCIO FILMS – ECUADOR – ✆ 593 99 602 3591 – fi[email protected]
SCHOOL OF DEAPH
ESCULA DE SORDOS
SE VENDE
FOR SALE
#OMEDIANEGRA"LACKCOMEDYn#UBA0ERÞn%SPA×OLSpanish – 2012 – 95’
...cuando la muerte es el pretexto para hablar de la vida…
…when death is just a pretext to celebrate life…
Dir: Perugorría JORGE s0ROD#O Perugorría JORGE (ICAIC) s
%LENCO#AST Daylenis FUENTES, Yuliette CRUZ, Mirtha IBARRA
#ONTACT ICAIC - PRODUCTORA INTERNACIONAL – CUBA – ✆ 53 7 833 7586 – [email protected]
SECRET GARDEN
▼
Películas ▼ Films
Ss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
378
EL JARDÍN SECRETO
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss S
SEÑALES
SIGNALS
#RIMEN&ANTÉSTICO#RIME&ANTASY – Argentina – Español, Spanish –
2012 – 90’
Mauro Silleta está dispuesto a enfrentarse a su propia vida en busca de una nueva
vida.
Mauro Silleta is willing to confront his own life in search of a new life.
Dir: Guido ROSSETTI s0ROD#O Diego FORJAN, Gabriel CONDRON s%LENCO#AST Nicolas MATEO, Pepo ROSSETTI,
Roly SERRANO
#ONTACT TRES LOMAS FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 2392 54 2785 – [email protected]
SEÑORITAS
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#OLOMBIA#ANADÉn%SPA×OLSpanish –
2013 – 87’
Señoritas es un estudio sutil, contemplativo y profundamente íntimo de la manera
en que una mujer joven navega el abrumador terreno de la sexualidad, el deseo y
la identidad.
Señoritas is a subtle, contemplative and deeply intimate examination of the way one
young woman navigates the daunting terrain of sex, desire and identity.
Dir: Lina RODRIGUEZ s0ROD#O Brad DEANE, Lina RODRIGUEZ s%LENCO#AST Angela Katherine LAVERDE, Clara MONROY,
Juan Miguel SANTANA
#ONTACTNOTATTENDING RAYON VERT – CANADA – ✆ 1 647 524 8342 – senoritasthefi[email protected]
SENTENCED
CONDENADOS
SÉPTIMO
7TH FLOOR
Thriller – España/Argentina, Spain/Argentina – Español, Spanish – 2013 – 90’
7° Piso es un thriller electrizante protagonizado por Ricardo Darín (El secreto de sus
ojos, Cuento chino, El hijo de la novia) acerca de lo que la gente está dispuesta a
hacer por sus seres queridos.
7th FLOOR is an electrifying thriller starring Ricardo Darín (The Secret in Their Eyes,
Chinese Take-Away, The Son of the Bride) about what people are willing to do to
get their loved ones back.
SCREENING
Dir: Patxi AMEZCUA s0ROD#O Edmon ROCH, Jordi GASULL, Felicitats RAFFO, Andrés LONGARES s%LENCO#AST Ricardo DARÍN,
Belén RUEDA, Luís ZIEMBROSWI
#ONTACT FILM FACTORY ENTERTAINMENT – ESPAÑA – ✆ 34 93 368 4608 – info@filmfactory.es
SERRAT Y SABINA: EL SÍMBOLO Y EL CUATE
SERRAT & SABINA: TWO FOR THE ROAD
Documental, Documentary – España, Spain – Español, Spanish – 2013 – 82’
Dos locos muchachos recorriendo Latinoamérica.
Two mad fellows touring Latin America
SCREENING
Dir: Francesc RELEA s0ROD#O Isabel JUBERT (WHAT’S UP DOC, S.L.), Tono FOLGUERA (LASTOR MEDIA, S.L.) s%LENCO#AST
Joan Manuel SERRAT, Joaquín SABINA
379
▼
#ONTACT LATIDO – ESPAÑA – ✆ 34 915 488 877 – latido@latidofilms.com
Películas ▼ Films
Ss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
SEXUAL TENSION: VIOLETAS
,'"4$RAMAn!RGENTINA%STADOS5NIDOS&RANCIAArgentina/Usa/France –
Español, Spanish – 2013
El arte de la seducción entre dos mujeres, a través de seis historias increiblemente
sexys.
Exploring the art of seduction between two women, through six very different,
incredibly sexy stories.
SCREENING
Dir: Marco BERGER, Marcelo MÓNACO s0ROD#O Derek CURL (TLA RELEASING), Didier COSTET (SWIFT PRODUCTIONS)
#ONTACT TLA RELEASING – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 718 855 2750 – [email protected]
SHE WOLF
MUJER LOBO
SIETE CAJAS
7 BOXES
!CCIØN!VENTURA4HRILLER#RIMEN!CTION!DVENTURE4HRILLER#RIME –
0ARAGUAYn%SPA×OLSpanish – 2012 – 100’
Un repartidor se ve enredado en un crimen que desconoce cuando se compromete
con la entrega de siete cajas para hacer dinero fácil.
A delivery boy is entangled in a crime he knows nothing about when he agrees to
deliver seven boxes for some easy money.
Dir: Juan Carlos MANEGLIA, Tana SCHÉMBORI s0ROD#O Estefania ORTIZ s%LENCO#AST Celso FRANCO, Lali GONZALEZ,
Manuel PORTILLO
#ONTACT SHORELINE ENTERTAINMENT – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 310 551 2060 – info@slefilms.com
SIGNALS
SEÑALES
SILENCIO
SILENCE
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – México – Español, Spanish – 2013 – 72’
Silencio es un drama fantástico que narra la historia de Luke, un niño americano de
siete años que se encuentra en México con su madre Ingrid, quien ha llevado a su
hijo a visitar la tumba de Javier, el padre que nunca conoció.
Silencio narrates the story of Luke, a seven-year-old American boy who is in Mexico
with his monther, Ingrid, who has taken the boy to Queretaro to visit the tomb of
Javier, the father he never knew.
Dir: Luis CAMARA s0ROD#O Manuel AGUIRRE (CONTEXTO DIGITAL), Juan Carlos AGUIRRE (HTV SUTDIO) s
%LENCO#AST Dexter CAMARA, Gabrielle GALANTER, Manuel RODRIGUEZ
#ONTACTNOTATTENDING CONTEXTO DIGITAL – MÉXICO – ✆ 52 442 215 7417 – [email protected]
SILENCIO EN LA TIERRA DE LOS SUEÑOS
SILENCE IN DREAMLAND
3EGUNDOLARGOMETRAJE$RAMA3ECONDlLM$RAMAn%CUADOR!LEMANIA
%CUADOR'ERMANY – Español, Spanish – 2013 – 94’
Después de la muerte de su marido, el silencio y la soledad reinan en la casa de la
anciana. Sólo en sus sueños ella se escapa de esas cuatro paredes. Sus días pasan
así hasta que un perro de la calle viene a su puerta.
After the death of her husband, silence and loneliness reign in this old lady’s house.
Only in her dreams she runs away from those four walls. Her days go by like this until
a street dog comes to her door.
Dir: Tito MOLINA s0ROD#O Jonas WEYDEMANN (WEYDEMANN BROS), Miguel SALAZAR (LA FACULTAD) s
%LENCO#AST Bertha NARANJO
▼
#ONTACT LA FACULTAD – ECUADOR – ✆ 593 9 84 535 305 – [email protected]
380
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss S
SIN SANGRE, NUNCA
NO BLOOD, NEVER
$RAMA#RIMEN$RAMA#RIMEn#HILE%SPA×A#HILE3PAIN –
Español, Spanish – 2013 – 87’
Dos extranjeros, Yerks y Cony, viajan a España a cumplir su sueño. Pero pronto se
darán cuenta de que este país no es lo que ellos esperaban… más bien se convierte
en su peor pesadilla cuando ella entra en un mundo del cual ya no podrá salir por
sí misma.
Two foreigners, Yerks and Cony, travel to Spain to fulfill their dream. But soon they
will realize that this country is not what they expected... It will rather become their worst nightmare when she enters into a world
from which she won’t be able to escape by herself
Dir: Yerko ESPINOZA s0ROD#O Azucena MERINO, Rodrigo GARCIA, Yerko ESPINOZA s%LENCO#AST David BERMEJO,
Isabel FERNANDEZ, Jairo GARCIA
#ONTACT GITANO FILMS – CHILE – ✆ 56 2 2638 4370 – [email protected]
SIN SEÑAL
NO SIGNAL
Terror, Horror – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 67’
León y un equipo de documentalistas van a una isla abandonada a filmar un trabajo
sobre los antiguos indígenas y sus creencias. Se suceden hechos extraños y
aterradores hasta que León se ve obligado a utilizar todos los recursos a su alcance
para poder sobrevivir.
Leon and a documentary crew going to a deserted island to film a work on the
ancient Indians and their beliefs. It is strange and frightening things happen until
Leon is forced to use all the resources at their disposal to survive.
SCREENING
Dir: David SOFIA s0ROD#O Luis BUCHHALTER (EL FARO ROJO FILMS) s%LENCO#AST Sebastian BLANCO LEIS,
Karina ANDROVICH, David Leon SOFIA
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
SNOW DREAMS NIEVA
SNUFF INC SONRIE
SO MUCH WATER TANTA AGUA
SOBRE ELLA
MUSTH
0RIMERLARGOMETRAJE2OMÉNTICA&IRSTlLM2OMANCE – México –
Español, Spanish – 2013 – 95’
Para algunos, la vida es una fiesta, en la que queremos disfrutar, bailar, gritar y
amar. “Sobre Ella” es justo eso: una fotografía llena de color, luz y textura de cómo
aprendemos a entender las coincidencias del destino, los lazos de amistad, la
pasión de amar y la emoción de despertar día a día.
“Sobre Ella” is the story of 4 long-time friends: Ana, Daniel, Christian and Pia, and the
unexpected consequences that the murder of Ana’s boyfriend has on their friendship. ¿How will they find the courage to keep
on living, with the shadow of such a tragic incident haunting their everyday lives?
Dir: Mauricio T. VALLE s0ROD#O Marco Polo CONSTANDSE, Mauricio T. VALLE s%LENCO#AST Alejandro CAMACHO,
Patricia GARZA, José María TORRE HÜTT
381
▼
#ONTACTNOTATTENDING CANIBAL NETWORKS – MÉXICO – ✆ 52 55 6234 6154
Películas ▼ Films
Ss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
SOLA CONTIGO
ALONE WITH YOU
Drama – Argentina/España, Argentina/Spain – Español, Spanish – 2012 – 98’
María Teresa Maradei es una mujer exitosa. Ha conseguido todo, o casi todo; sin
embargo, tras varios años de luchar contra un pasado tortuoso no ha sido capaz de
recuperar lo que más importa. En ese camino hacia la autodestrucción María recibe
una terrible amenaza.
To the eyes of society, María Teresa Maradei is a successful woman. She has it all,
or nearly all. However, after years of fighting a tortuous past she has not been able
to recover what matters most. On that road to self-destruction María receives a
terrible threat.
SCREENING
Dir: Alberto LECCHI s0ROD#O Damian BEKER (AGUIRRE FILMS), Jordi MIR VIDAL (MOONLIGHT CINEMA), Nicolas BROENS
(AGUIRRE FILMS) s%LENCO#AST Antonio BIRABENT, Ariadna GIL, Gonzalo VALENZUELA
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
SOLO
ALONE
,'"44HRILLERn!RGENTINA%STADOS5NIDOS&RANCIAArgentina/Usa/France –
Español, Spanish – 2013 – 80’
Con quién salís esta noche?
Who are you hooking up with tonight?
SCREENING
Dir: Marcelo Briem STAMM s0ROD#O Derek CURL (DOUBLE DAGGER FILMS), Didier COSTET (SWIFT PRODUCTIONS) s
%LENCO#AST Patricio RAMOS, Mario VERÓN
#ONTACT TLA RELEASING – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 718 855 2750 – [email protected]
SOLO
$RAMA#OMEDIA0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA#OMEDY&IRSTlLM –
5RUGUAY!RGENTINA0AÓSES"AJOS5RUGUAY!RGENTINA.ETHERLANDS –
Español, Spanish – 2013 – 90’
Nelson ha sido trompetista de la banda de la Fuerza Aerea por más de 20 años,
se siente inconforme con su situación. Una competencia musical puede ser su
oportunidad para hacer las cosas de manera diferente, pero la Fuerza Aérea lo
selecciona para una importante misión, así está obligado a escoger.
Nelson has been playing trumpet at the Air Force band for more than 20 years, feels
discontented with his dead-end job. A music contest might be his chance to do things differently, but the Air Force selects him
for an important mission, he is now forced to choose.
Dir: Guillermo ROCAMORA s0ROD#O Denis VASLIN (VOLYA FILMS), Ignacio REY (SUDESTADA CINE),
Javier PALLEIRO (SEAQUATICO) s%LENCO#AST Bartolo AGUILAR, Claudia CANTERO, Enrique BASTOS
#ONTACT HABANERO – BRASIL – ✆ 55 22 9972 8481 – acalvino@habanerofilmsales.com
SOLO PARA PAYASOS
JUST FOR CLOWNS
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 98’
Un documental de payasos hecho por payasos. Más de doscientos payasos
trabajaron en este documental intentando reflejar las formas diversas y provocativas
del payaso contemporáneo. El universo del payaso moderno contado desde su
propio imaginario.
A documentary about clowns, made by clowns, for clowns. More than two hundred
clowns worked on this documentary trying to reflect the different and provocative
forms of contemporary clown. The universe of the modern clown show from his own
imaginary.
Dir: Lucas MARTELLI s0ROD#O Lucas MARTELLI
#ONTACT LUCAS MARTELLI – ARGENTINA – ✆ 54 11 4861 4339 – [email protected]
▼
SOME DAYS WITHOUT MUSIC ALGUNOS DÍAS SIN MÚSICA
SOME GIRLS ALGUNAS CHICAS
382
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss S
SOMOS TÃO JOVENS
WE ARE SO YOUNG
"IOGRAFÓA-USICALBiography/Musical – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE –
2013 – 104’
Durante los últimos años de la dictadura, Renato logra el sueño de convertirse en
una estrella de rock, formando así la primera banda de punk rock de Brasil.
During the last years of Brazil’s dictatorship, the teenager Renato achieves his dream
of becoming a rock star, forming Brazil’s first punk rock band.
Dir: Antônio Carlos DA FONTOURA s0ROD#O Antonio Carlos DA FONTOURA, Letícia FONTOURA s%LENCO#AST Bruno TORRES,
Daniel PASSI, Laila ZAID
#ONTACT ELO COMPANY – BRASIL – ✆ 55 11 3023 0173 – [email protected]
SONNO PROFONDO
DEEP SLEEP
Terror, Horror – Argentina – Italiano, Italian – 2013 – 66’
Luego de matar a una joven mujer, un asesino traumado por los recuerdos de su
infancia recibe un misterioso sobre por debajo de su puerta. El cazador se convierte
en presa cuando descubre que dicho sobre contiene fotografías suyas asesinando a
la joven. Tenebroso y electrizante “Giallo”.
After murdering a woman, a killer that is traumatized from his childhood memories,
gets a mysterious envelope slipped under his door. The hunter becomes the prey
when he finds out that the envelope contains photos that show him killing the young
woman.
Dir: Luciano ONETTI s0ROD#O Nicolás ONETTI (GUANTE NEGRO FILMS) s%LENCO#AST Luciano ONETTI, Daiana GARCÍA
#ONTACTNOTATTENDING GUANTE NEGRO FILMS – ARGENTINA – ✆ 0228115588463 – [email protected]
SONRÍE
SNUFF INC
#OMEDIANEGRA4ERROR"LACKCOMEDY(ORROR – Argentina –
Español, Spanish – 2012 – 85’
Todos los trabajos tienen sus complicaciones y trabajar en una productora de cine
snuff no es la excepción.
All jobs have their complications and work in a snuff film production is no exception.
Dir: Marcelo LEGUIZA s0ROD#O Dario ESTELRICH, Marcelo LEGUIZA, Oscar PATA s%LENCO#AST Dario ESTELRICH,
Enzo GIORDANO, Fabian “pollo” MORENO
#ONTACT MUTAZION – ARGENTINA – ✆ 54 11 5403 9366 – [email protected]
SOPRO
BH
BREATH
0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTAL&IRSTlLM$OCUMENTARY – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 73’
SOPRO es un documental acerca de la existencia humana y los misterios de la vida
y la muerte, enseñados en el cotidiano de una pequeña villa rural en el medio de la
nada, en el interior de Brasil, donde algunas familias viven, hace años, aisladas de
contactos con el mundo exterior.
BREATH is a creative documentary about human existence and the mysteries of life
and death, seen in the everyday life of a small village in the middle of nowhere, in the countryside of Brazil, where families have
lived for years, almost completely isolated from contact with the outside world.
Dir: Marcos PIMENTEL s0ROD#O Luana MELGAÇO (ANAVILHANA FILMES)
383
▼
#ONTACTNOTATTENDING TEMPERO FILMES – BRASIL – ✆ 55 31 9166 2520 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ss s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
SOY MUCHO MEJOR QUE VOS
MUCH BETTER THAN YOU
$RAMA#OMEDIA$RAMA#OMEDYn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2012 – 85’
Luego de varios años de casado, Sebastián corre el riesgo de perder su relación
con su familia por un viaje de su mujer a España. Esto lo lleva a vagar por Santiago
buscando reivindicar su ego, en un encuentro con cualquier mujer acumulando sólo
fracasos y enfrentando el mundo que le tocará vivir.
After several years of marriage, Sebastian runs the risk of losing his relationship with
his family because of his wife’s trip. This leads him to wander in Santiago seeking
to reclaim his men-ego. In an encounter with any woman facing he failures and
discovers the world that he will have to live in.
SCREENING
Dir: Che SANDOVAL s0ROD#O Soledad SANTELICES (CALEIDOSCOPIO CINE), Yassin VELÁSQUEZ (DON QUIJOTE FILMS) s
%LENCO#AST Sebastián BRAHM, Cassandra MONTT, Nicolás ALALUF
#ONTACT CALEIDOSCOPIO CINE – ECUADOR – ✆ 593 2 322 7992 – [email protected]
SR. BLANC
MR. BLANC
#OMEDIA4HRILLER#OMEDY4HRILLER – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 104’
A partir de una confusión, un hombre ingresa involuntariamente en una trama de
secretos y espionaje que cambiará su vida para siempre. Envuelto en disparatadas
situaciones, intentará volver a la normalidad.
As from a confusing situation onwards, a man unwillingly enters a web of secrets
and espionage that will change his life forever. Wrapped in crazy situations, he will
try to get back to normal.
Dir: Matías CARELLI s0ROD#O Ileana AZZOLINI (PROJECT PIQUILMAN), Romina AZZOLINI (PROJECT PIQUILMAN) s
%LENCO#AST Fabián TERRONE, Fernanda SÁNCHEZ, Dardo MOYA
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 –
[email protected]
STRANGERS ESTRANHOS
SUDDENLY DE REPENTE
SUGAR KISSES BESOS DE AZÚCAR
SUPAY
4HRILLER4ERROR-EDIOAMBIENTE4HRILLER(ORROR%NVIRONMENTALn#HILEn
Español, Spanish – 2013 – 102’
Obsesionados en salvar su matrimonio que agoniza, un antropólogo y una psicóloga,
en compañía de una pareja de amigos turistas, se aventuran rumbo al idílico Oasis
del Guanaco Blanco.
Obsessed in saving his dying marriage, an anthropologist and a psychologist, in the
company of a couple of tourists friends venture toward the White Guanaco idyllic
oasis.
Dir: José GUERRERO URZUA s0ROD#O Carlos BUSTAMANTE, Francisca SFEIR, José GUERRERO s
%LENCO#AST Ana CARDENAS, Camila SEPÚLVEDA, Francisca STEIR
#ONTACT GITANO FILMS – CHILE – ✆ 56 2 2638 4370 – [email protected]
TAINÁ – A ORIGEM
TAINÁ AN AMAZON LEGEND
)NFANTIL#HILDRENS – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS"RASILE×O"RAZILIAN0ORTUGUESE – 2013 – 83’
La amistad, la aventura y la magia son los principales ingredientes de TAINA - UNA
LEYENDA DEL AMAZONAS.
Friendship, adventure and magic are the main ingredients of the feature TAINA – AN
AMAZON LEGEND.
Dir: Rosane SVARTMAN s0ROD#O Pedro ROVAI (SINCROCINE) s%LENCO#AST Nuno LEAL MAIA, Wiranu TEMBÉ
▼
#ONTACT PROMOVERE – BRASIL – ✆ 55 11 9 9153 7449 – [email protected]
384
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss T
TAN CERCA COMO PUEDA
AS CLOSE AS POSSIBLE
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMA – Argentina –
Español, Spanish – 2012 – 75’
En vísperas a un bautismo, Daniel, recién divorciado, con poco trabajo y reclamos
constantes de dinero por parte de su ex; recibe la visita inesperada de su sobrino
Giovanni, quien se instala a vivir en su casa. Algo de la falta de rumbo del joven hará
que se reconozcan el uno en el otro.
On the eve of a baptism, Daniel, recently divorced, with little work and constant
demands for money from his ex, is visited by his nephew Giovanni, who he settles in his home. Something in the boy’s lack of
direction makes soon start to recognize each other.
Dir: Eduardo CRESPO s0ROD#O Eduardo CRESPO, Iván EIBUSZYC (FRUTACINE), Martín CRESPO s
%LENCO#AST Camila KLOSTER, Carolina PAUL, Daniel LAFERRARA
#ONTACT FRUTACINE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4865 3696 – [email protected]
TANGO DE UNA NOCHE DE VERANO
MIDSUMMER NIGHT TANGO
Documental, Documentaryn!RGENTINA!LEMANIA&INLANDIAArgentina/Ger
MANY&INLAND – Español, Spanish – 2012 – 85’
Tres músicos argentinos recorren Finlandia para descubrir si Kaurismaki tenía razón
cuando afirma que la verdadera cuna del tango es en la oscura Finlandia.
Finns have a quirky sense of humour – and are a bit shy. But: Tango is THE folk
music of the Finns. The documentary discovers the Finnish tango from the viewpoint
of 3 Argentinean musicians who travel to Finland to find out whether Aki Kaurismäki
is telling the truth when he asserts that tango music
Dir: Viviane BLUMENSCHEIN s0ROD#O Christian BEETZ (GB FILMPRODUKTION), Gema JUAREZ ALLEN (GEMAFILMS),
Pertti VEIJALAINEN (ILLUME OY)
#ONTACT GEMA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4966 0110 – info@gemafilms.com
TANTA AGUA
SO MUCH WATER
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn5RUGUAY-ÏXICO0AÓSES"AJOS!LEMANIA
5RUGUAY-EXICO.ETHERLANDS'ERMANY – Español, Spanish – 2013 – 98’
¿Qué puede ser peor que tener 14 años y estar de vacaciones con tu padre?
Llevar de vacaciones a tus hijos y que no pare de llover.
What could be worse than being 14 and on vacation with your father? Taking your
children on vacation under a never ending rain.
Dir: Ana GUEVARA, Leticia JORGE s0ROD#O Agustina CHIARINO (CONTROL Z FILMS) s%LENCO#AST Malú CHOUZA,
Néstor GUZZINI, Joaquín CASTIGLIONI
#ONTACT ALPHA VIOLET – FRANCIA – ✆ 33 1 47 97 39 84 – [email protected]
TATUAGEM
TATTOO
Drama/LGBT/Histórica, Drama/LGBT/Historical – Brasil, Brazil –
0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 110’
1978. En Brasil, la dictadura militar muestra signos de debilidad. Un teatro /
cabaret, que se une a los intelectuales y artistas, practica la resistencia a través del
desenfreno y la anarquía.
Year of 1978. In Brazil, military dictatorship shows signs of weakness. A theater/
cabaret, which joins intellectuals and artists, practices the resistance through
debauch and anarchy. From this panel, Tattoo prepares a refined speech about the
building of utopias from a peripheral and anarchic view.
SCREENING
Dir: Hilton LACERDA s0ROD#O João VIEIRA JR. s%LENCO#AST Irandhir SANTOS, Jesuíta BARBOSA, Rodrigo GARCÍA
385
▼
#ONTACT IMOVISION – BRASIL – ✆ 55 11 3294 0720 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ts s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
TÁU
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMA – México – Español, Spanish –
2013 – 75’
Gustavo es un biólogo botánico de unos 50 años que viaja al desierto de Wirikuta
en busca de especímenes de plantas para su estudio. Su estancia solitaria se ve
rodeada de extraños acontecimientos hasta que una noche es asaltado y despojado
de todas sus pertenencias.
Gustavo is a biologist in his 50s who travels to the Wirikuta desert (Mexico) in search
of plant specimens. Surrounded by strange events, and robbed of his possessions,
he’s left alone to survive in the arid desert.
Dir: Daniel CASTRO ZIMBRON s0ROD#O Pablo ZIMBRON ALVA, Sergio Autrey s%LENCO#AST Brontis JODEROVSKY,
Mariana GONZALEZ
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
TEMPTED
LOS TENTADOS
TERCERA LLAMADA
LAST CALL
#OMEDIA$RAMA#OMEDY$RAMA – México – Español, Spanish – 2013 – 92’
La historia de una producción turbulenta, un grupo de teatro mexicano ensaya
Caligula de Albert Camus para un Festival Internacional.
The story of a turbulent theatrical production, a mexican company rehearse Albert
Camus Caligula for an International Festival.
SCREENING
Dir: Francisco FRANCO s0ROD#O Laura IMPERIALE (LAS NAVES PRODUCCIONES) s%LENCO#AST Cecilia SUAREZ,
Fernando LUJAN, Irene AZUELA
#ONTACT HABANERO – BRASIL – ✆ 55 22 9972 8481 – acalvino@habanerofilmsales.com
TESIS SOBRE UN HOMICIDIO
THESIS ON A HOMICIDE
Thriller – España/Argentina, Spain/Argentina – Español, Spanish – 2013 – 102’
Detalles, la clave está oculta en los detalles.
Details, the key is hidden in the details.
Dir: Hernán GOLDFRID s0ROD#O Diego DUBCOVSKY, Gerardo HERRERO, Mariela
BESUIEVSKY s%LENCO#AST Ricardo DARIN, Alberto AMMANN
#ONTACT LATIDO – ESPAÑA – ✆ 34 915 488 877 – latido@latidofilms.com
▼
THE ABSENT STONE LA PIEDRA AUSENTE
THE ACCORDION´S VOYAGE EL VIAJE DEL ACORDEÓN
THE AMAZING CATFISH LOS INSÓLITOS PECES GATO
THE BALLAD OF PROVISORIO A BALADA DO PROVISÓRIO
THE BOSS EL PATRÓN, RADIOGRAFIA DE UN CRIMEN
THE BOY AND THE WORLD O MENINO E O MUNDO
THE CHAIN ENCADENADOS
THE CRACK EL RESQUICIO
THE CRICKET EL GRILLO
THE DESERT EL DESIERTO
THE DISPOSABLES LOS DESECHABLES
THE ELETRIC HOUSE A CASA ELÉTRICA
THE EMPTY HOURS LAS HORAS MUERTAS
THE ETERNAL NIGHT OF THE 12 MOONS LA ETERNA NOCHE DE LAS 12 LUNAS
THE EXERCISE OF CHAOS O EXERCÍCIO DO CAOS
386
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss T
THE FACE EL ROSTRO
THE FACILITATOR EL FACILITADOR
THE FRIENDS LAS AMIGAS
THE FROGGY SNUFF MOVIE ZERO
#OMEDIANEGRA4ERROR!NIMACIØN"LACKCOMEDY(ORROR!NIMATION –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 101’
“The Froggy Snuff Movie Zero” es una caricatura de la sociedad plagada de
destellos, imágenes violentas y situaciones absurdas. Una fábula acerca de la
envidia, el miedo, el odio y ciertas excusas en el placard. Cinco capítulos que
homenajean momentos de la historia del cine de horror y psicodélico.
“The Froggy Snuff Movie Zero” is a caricature of the human society with flashing
plagued, violent images and absurd situations. A fable about envy, fear, hatred and
certain excuses in the closet. Five chapters who homage many moments and styles
of the history of horror and psychedelick cinema.
Dir: Federico James TARÁNTOLA s0ROD#O Federico James TARÁNTOLA (JAMES PRODUCTIONS) s
%LENCO#AST Guillermo PERÚLÁN, Fernando LUCERO, Gabriela URUNAGA
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 – [email protected]
THE GREAT PRETENDER EL GRAN SIMULADOR
THE HAPPETS IN THE RAINBOW FOREST LA TROPA DE TRAPO EN LA SELVA DEL ARCO IRIS
THE HEAVEN AGAIN EL CIELO OTRA VEZ
THE HOUR AND TURN OF AUGUSTO MATRAGA A HORA E A VEZ DE AUGUSTO MATRAGA
THE JAIL OF THE END OF THE WORLD LA CÁRCEL DEL FIN DEL MUNDO
THE LABYRINTH OF POSSIBILITY EL LABERINTO DE LOS POSIBLE
THE LAGOON LA LAGUNA
THE LAST MATCH LA PARTIDA
THE LAST STOP A ULTIMA ESTAÇÃO
THE LAW LA LEY
THE LIBERATOR LIBERTADOR
THE LIFE AFTER LA VIDA DESPUÉS
THE LIGHTHOUSE EL FARO
THE LONGEST DISTANCE LA DISTANCIA MÁS LARGA
THE MAGNETIC TREE EL ÁRBOL MAGNÉTICO
THE MAN BEHIND THE MASK EL HOMBRE DETRÁS DE LA MÁSCARA
THE MILITANT EL LUGAR DEL HIJO
THE MONSTER MACHINE AND THE GIRL OF MY DREAMS LA MÁQUINA QUE ESCUPE
MONSTRUOS Y LA CHICA DE MIS SUEÑOS
387
▼
THE MOVE LA MUDANZA
THE MUTE EL MUDO
THE NAKED ROOM EL CUARTO DESNUDO
THE NIGHT SHIFT EL TURNO NOCTURNO
THE NOBLE FAMILY NOSOTROS LOS NOBLES
THE OCCUPATION LA TOMA
THE OTHER DAY EL OTRO DÍA
THE OTHER MARADONA EL OTRO MARADONA
THE OWNERS LOS DUEÑOS
THE PARROT AND THE SWAN EL LORO Y EL CISNE
THE PILEDRIVER LA ROMPECUELLOS
THE PLAINS HEARTBEAT EL LATIR DE LOS LLANOS
THE RECONSTRUCTION LA RECONSTRUCCION
THE SEARCHES LAS BÚSQUEDAS
THE SECOND DEATH LA SEGUNDA MUERTE
THE SEVENTH SALAMANCA 7 SALAMANCAS
THE SHIP – A TRIP WITH SÃO PAULO JAZZ SYMPHONIC ORCHESTRA
A NAVE - UMA
VIAGEM COM A JAZZ SINFÔNICA DE SÃO PAULO
THE SHROUD OF EVIL EL MANTO DE HIEL
THE SUMMER OF FLYING FISH EL VERANO DE LOS PECES VOLADORES
THE SUN AGAINST MY EYES O SOL NOS MEUS OLHOS
THE SUPREME BOOK EL LIBRO SUPREMO
THE SWIMMING POOL LA PISCINA
THE THIRD ONE EL TERCERO
THE TICKET LA BOLETA
THE UNCLE EL TIO
THE USE A MAGAZINE RACK LA UTILIDAD DE UN REVISTERO
THE VAMPIRE SPIDER LA ARAÑA VAMPIRO
THE VINEYARD TIERRA DE SANGRE
THE WALTZ EL VALS DE LOS INÚTILES
THE WAY WE CAME COMO DIOS NOS TRAJO
THE WELL MANTO ACUIFERO
THE WOMEN AND THE PASSENGER LAS MUJERES DEL PASAJERO
THE YEARS OF FIERRO LOS AÑOS DE FIERRO
THERE AND THEN ALLÁ Y ENTONCES
THESIS ON A HOMICIDE TESIS SOBRE UN HOMICIDIO
THEY WANT MY EYES ELLOS QUIEREN MIS OJOS
THEY’LL COME BACK ELES VOLTAM
THREE DEAD MEN TRES MUERTOS
TIEMPOS DE DICTADURA,
TIEMPOS DE MARCOS PÉREZ JIMÉNEZ
DAYS OF DICTATORSHIP, DAYS OF MARCOS PEREZ JIMENEZ
Documental, Documentary – Venezuela – Español, Spanish – 2012 – 98’
Tiempos de Dictadura narra la dramática época del mandato de Marcos Pérez
Jiménez durante la década de los 50 en Venezuela, cuando el país se asoma a
la modernidad pagando un alto costo en abusos y violaciones a los derechos
humanos.
Days of dictatorship recounts the dramatic times of Marcos Perez Jimenez’s mandate in Venezuela in the 1950’s when the
country finally enters modernity, but pays a high cost in abuses and human rights violations.
Dir: Carlos OTEYZA s0ROD#O Ángela BELLO (SIBONEY FILMS C.A), Priscilla TORRES (SIBONEY FILMS C.A), Verónica CAÑAS
(SIBONEY FILMS C.A) s%LENCO#AST Américo MARTÍN, Enrique ARISTEGUIETA, José CATALÁ
#ONTACTNOTATTENDING SIBONEY FILMS CC.A – VENEZUELA – ✆ 58 212 283 3645 – [email protected]
▼
Películas ▼ Films
Ts s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
388
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss T
TIERRA DE SANGRE
THE VINEYARD
4HRILLER&ANTÉSTICOThriller/Fantasyn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 106’
Cuando Magdalena se casa con Luis, el dueño de un viñedo, su historia de amor y el
cultivo de la uva son interrumpidos por la llegada de Etienne, hermano de Louis. Pero
Magdalena sospecha que Etienne y el rumor de un monstruo están conectados.
Magdalena marries Louis, the owner of a vineyard. When his brother Etienne
ruthlessly takes control of the vineyard, whispers of a bloodsucking monster swirl
around the deaths of villagers. She suspects that Etienne and the monster are
connected and discovers horrific truth about the vine.
SCREENING
Dir: James KATZ s0ROD#O James KATZ s%LENCO#AST Aislinn DERBEZ, Alisha SEATON
#ONTACTNOTATTENDING GALLOPING FILMS – CHILE – ✆ 56 99 546 8857 – [email protected]
TIRO DE GRACIA
COUPE DE GRACE
#RIMEN#RIME – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 72’
Detrás de todo criminal existe una sociedad violenta.
Behind every criminal lies a violent society.
Dir: Nicolas LIDIJOVER s0ROD#O Juan Pablo BUSCARINI s
%LENCO#AST Nicolas GOLDSCHMIDT, Nacho GADANO, Julieta VALLINA
#ONTACT AURA FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 4551 3104 – info@aurafilms.com.ar
TO FOOL A THIEF VINO PARA ROBAR
TO LOOK MIRAR
TO SEE AND TO HEAR VER Y ESCUCHAR
TODAVÍA EL AMOR
LOVE STILL
Documental, Documentary – Uruguay – Español, Spanish – 2012 – 54’
¿Qué es el amor? Un joven cineasta buscó la respuesta en un baile para gente
mayor en un bar de Montevideo.
What is love? A young filmmaker looked for the answer at a dance party for old folks
in a bar in Montevideo.
Dir: Guzmán GARCÍA s0ROD#O Andrés VARELA (CORAL CINE), Mercedes SADER (CORAL CINE)
#ONTACT RISE AND SHINE WORLD SALES – ALEMANIA – ✆ 49 30 4737 2980
TOQUE DE QUEDA
CURFEW
0RIMERLARGOMETRAJE&ANTÉSTICO4HRILLER&IRSTlLM&ANTASY4HRILLER –
Guatemala – Español, Spanish – 2011 – 90’
En Guatemala, la violencia es contagiosa. Los vecinos de Villas de la Esperanza,
acechados por la eventual invasión de contagiados de violencia, deciden armarse y
patrullar en las noches, dispuestos a defender sus hogares y familias con sus vidas.
Luchar la violencia con violencia sólo la prolifera.
In Guatemala, violence is contagious. The neighbors of Villas de La Esperanza, in
fear of an eventual invasion of those infected by violence, arm themselves and patrol nights, risking their lives for the safety of
their families. But battling violence with violence only spreads the contagion.
Dir: Ray FIGUEROA s0ROD#O Ray FIGUEROA (CASA COMAL) s%LENCO#AST Brenda LARA MARKUS, Cesia GODOY,
Edgar ARREOLA
389
▼
#ONTACT ZINEMA ZOMBIE – COLOMBIA – ✆ 57 1 695 5672 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ts s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
TOTEM
Documental, Documentaryn!RGENTINA#ANADÉn%SPA×OLSpanish – 2013 – 73’
Al norte de la isla de Vancouver, un escultor Kwakiutl busca un árbol que se
convertirá en TOTEM, su obra cumbre. Un cedro rojo de 5.000 años que, cargado
de representaciones milenarias, recorrerá 15.000kms para llegar a Buenos Aires.
Eso, si las infinitas complicaciones porteñas se lo permiten.
In the north of Vancouver Island, a sculptor Kwakiutl is looking for a tree that
will become TOTEM, his masterpiece. A red cedar 5,000 years, full of ancient
representations, tour 15.000kms to reach Buenos Aires. That is, if the endless
complications allow.
Dir: Franca Gabriela GONZALEZ s0ROD#O INCAA (EMBAJADA DE CANADÁ EN ARGENTINA), Carole LAGANIÈRE
(LES PRODUCTIONS SOUS ZÉRO), Franca Gabriela GONZÁLEZ (FILMS DEL VIENTO BLANCO) s%LENCO#AST Stanley HUNT
#ONTACT FRANCA GONZALEZ CINE / FILMS DEL VIENTO BLANCO – ARGENTINA – ✆ 54 11 4381 3506 –
[email protected]
TRÁIGANME LA CABEZA DE LA MUJER METRALLETA
BRING ME THE HEAD OF THE MACHINE GUN WOMAN
!CCIØN!VENTURA!CTION!DVENTUREn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2012 – 93’
Un poderoso mafioso argentino utiliza todos los medios para detener a la mujer
que lo quiere matar, una sensual mercenaria conocida como “la mujer metralleta”.
A naïve and nerdy DJ who lives with his mother in Santiago and spends his days
on his Playstation gets into trouble with a dangerous Argentine gangster. In order
to save his own life, the DJ must undertake the mission to capture the untamable
female mercenary Machine Gun Woman, dead or alive.
Dir: Ernesto DÍAZ ESPINOZA s0ROD#O Derek RUNDELL, George VONKNORRING, Nicolás IBIETA s
%LENCO#AST Fernanda URREJOLA, Matias OVIEDO, Nicolas IBIETA
#ONTACT SCREEN MEDIA – ESTADOS UNIDOS – ✆ 1 212 308 1790 – [email protected]
TRANSPARENTE
TRANSPARENT
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#OLOMBIAn)NGLÏSEnglish – 2013 – 60’
Transparente es una pelicula de Diana Salcedo basada en la coreógrafa Martha
Hincapie Charry.
Transparente a film by Diana Salcedo based on the choreography by Martha
Hincapie Charry.
Dir: Diana SALCEDO s0ROD#O Diana SALCEDO s%LENCO#AST Andres LAGOS, Rodrigo ESTRADA, Sofia MEJIA
#ONTACT METRO TELEVISION LTDA – COLOMBIA – ✆ 571 214 7001 – [email protected]
TRAVELERS’ JOURNEY
EL CAMINO DE LOS VIAJEROS
TRES MUERTOS
THREE DEAD MEN
0RIMERLARGOMETRAJE2OAD-OVIE&IRSTlLM2OADMOVIE – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 63’
Tres amigos entierran un cadáver en el campo. Tan sólo la noche anterior, los tres
están en la ciudad de Buenos Aires, aburridos a muerte. Impulsivamente deciden
salir de viaje hacia una estancia y toman la carretera, pero sus distracciones y juegos
resultarán de manera inesperada.
Three friends burry a corpse in a field in the countryside. Only the previous night, the
same three are in the city of Buenos Aires bored to death. They impulsively plan a trip to a ranch and get on the road, but what
seems like fun and games might end up unexpectedly.
Dir: Jeronimo ATEHORTUA ARTEAGA, Iñaki DUBOURG s0ROD#O Nicole LOPEZ NAGUIL, Jeronimo ATEHORTUA ARTEAGA
(PEZTUCAN CINE), Iñaki DUBOURG (PEZTUCAN CINE) s%LENCO#AST Ignacio SANCHEZ MESTRE,
Julián LARQUIER TELLARINI, Julián TELLO
#ONTACT PEZTUCAN – ARGENTINA – ✆ 54 11 5862 9481 – [email protected]
▼
TRIP TO TIMBUKTU
390
VIAJE A TOMBUCTÚ
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss T
TUNTEYH O EL RUMOR DE LAS PIEDRAS
TUNTEYH OR THE RUMOR OF THE STONES
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 74’
¿De cuántos modos se puede sobrevivir a la contaminación, al agro-saqueo y al
concepto occidental de progreso?
In how many ways can we survive to the plundering, poisoning, agro-looting and the
western concept of ‘progress’?
Dir: Marina RUBINO s0ROD#O Darío ARCELLA (GRUPO DOCUMENTA), Gastón OCAMPO (GRUPO DOCUMENTA)
#ONTACTNOTATTENDING GRUPO DOCUMENTA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4568 1171 – [email protected]
TWENTY
VINTE – RIOFILME: 20 ANOS DE CINEMA BRASILEIRO
UN PARAÍSO PARA LOS MALDITOS
PARADISE FOR THE DAMNED
3EGUNDOLARGOMETRAJE4HRILLER#RIMEN3ECONDlLM4HRILLER#RIME –
Argentina – Español, Spanish – 2013 – 84’
Marcial comienza su nuevo trabajo de sereno en el depósito de una fábrica del
conurbano bonaerense. Es un hombre solitario, callado y taciturno. Todo parece
normal y monótono, hasta que un asesinato cambia su visión de la vida radicalmente.
Marcial starts a job as a night watchman at a factory’s warehouse in greater Buenos
Aires. He’s a quiet, taciturn man. He makes his rounds at the deserted building
carrying his flashlight and he watches the life of the neighbors from a window.
SCREENING
Dir: Alejandro MONTIEL s0ROD#O Alejandro CACETTA (PATAGONIK FILM GROUP), Marcelo FIGOLI (FENIX CONTENIDOS
AUDIOVISUALES), Mili ROQUE PITT (MYS) s%LENCO#AST Alejandro URDAPILLETA, Joaquín FURRIEL, Maricel ALVAREZ
#ONTACT KAFILMS – ARGENTINA – ✆ 54 114 798 5687 – info@kafilms.tv
UNA PELÍCULA DE GENTE QUE MIRA PELÍCULAS
A MOVIE ABOUT PEOPLE WHO WATCH MOVIES
Documental, Documentary – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 70’
En el cine, más que en cualquier otra actividad artística, la relación de la obra con
el público es pasiva pero determinante. “Una película de gente que mira películas”
ocurre en un videoclub de Buenos Aires donde un grupo de socios filma una película
para dejar de ser espectadores.
In cinema, more than in any other artistic expression, the relation between artwork
and the spectator is passive but decisive. A movie about people who watch movies
tells the story of a group of cinema fans who abandon their role of spectators to
become part of the art that they love.
Dir: Fernando ARDITI, Javier PISTANI s0ROD#O Fernando ARDITI (LÚDICA VISUAL), Javier PISTANI (LÚDICA VISUAL) s
%LENCO#AST Miguel GUZZO, Carlos Manuel HORAZZI, Nora MALLEBRERA
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 – [email protected]
UND IN DER MITTE DER ERDE WAR FEUER
AND THERE WAS FIRE IN THE CENTER OF THE EARTH
$OCUMENTAL0RIMERLARGOMETRAJE$OCUMENTARY&IRSTlLMn!USTRIA%CUADOR
Alemania, !USTRIA%CUADOR'ERMANYn!LEMÉNGerman – 2013 – 78’
Dos historias de vida en apariencia inconexas descubren el nudo que las une en
Ecuador. Vera Kohn, psicóloga y maestra zen, nacida en Praga en 1912, llegó a
Quito huyendo del regimen Nazi en 1939. Hace pocos años, un joven austriaco,
director de esta sencilla y hermosa película, se conecta con ella.
Vera Kohn, a Jewish woman of German descent born in Prague in 1912, fled from
Czechoslovakia to Latin America in 1939, where she built a new life for herself as a theater actress in Quito, Ecuador. The trauma
of losing home stayed with her forever. A severe mental breakdown changed her life.
Dir: Bernhard HETZENAUER s0ROD#O Bernhard HETZENAUER s%LENCO#AST Bernhard HETZENAUER, Vera KOHN
#ONTACT NABIS FILMGROUP – ARGENTINA – ✆ 54 9 11 4945 7307 – info@nabisfilm.com
BAJO MIS UÑAS
391
▼
UNDER MY NAILS
Películas ▼ Films
Us s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
UOMO
Drama/LGBT – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 84’
¿Qué harías si una mañana te levantás y no sabés quién sos?
What would you do if one morning you get up and you don’t know who you really
are?
Dir: Rafael ESCOLAR s0ROD#O Baserrifilms s%LENCO#AST Pablo TOLOSA,
Maximiliano GALLO, Adrian AZACETA
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
VER Y ESCUCHAR
TO SEE AND TO HEAR
Documental, Documentaryn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 90’
“Ver y Escuchar” narra tres encuentros. Tres historias. Tres momentosen donde
personas ciegas y sordas intercambian y comparten experiencias, recuerdos y
sensaciones sobre la luz, la oscuridad, el silencio y el sonido del mundo que los
rodea.
“To See and To Hear” narrates three meetings. Three stories. Three moments where
blind and deaf people exchange and share experiences, memories and sensations
on light, darkness, silence and sound of the world that surrounds them.
SCREENING
Dir: José Luis TORRES LEIVA s0ROD#O Catalina VERGARA (GLOBO ROJO FILMS)
#ONTACT GLOBO ROJO PRODUCCIONES – CHILE – ✆ 56 9 9653 0493 – contacto@globorojofilms.com
VIAJE A TOMBUCTÚ
TRIP TO TIMBUKTU
0RIMERLARGOMETRAJE$RAMA&IRSTlLM$RAMAn0ERÞ!RGENTINAn%SPA×OL
Spanish – 2012 – 99’
Viaje a Tombuctú es la historia de Ana y Lucho, dos adolescentes que viven en el
Perú. Su historia de amor y su paso desde la niñez a la adolescencia revelan los
cambios sufridos por este país durante los años ochenta.
Trip to Timbuktu is the story of Ana and Lucho, two teenagers who live in Peru. Their
story of love took place during the 80’s. For them,it is the only way to survive in the
middle of violence, poverty and lack of opportunities.
Dir: Rossana DIAZ COSTA s0ROD#O Fernando DIAZ (MACHACO FILMS), Julieta GRAFFIGNA, Rossana DIAZ COSTA
(TOMBUKTU FILMS) s%LENCO#AST Andrea PATRIAU, Elide BRERO, Jair GARCIA TELLEZ
#ONTACT MACHACO FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3970 1554 – [email protected]
VICIO SANGRIENTO
BLOODY VICE
#OMEDIANEGRA4ERROR%RØTICA"LACKCOMEDY(ORROR%ROTIC – Argentina –
Español, Spanish – 2013 – 90’
Tras diez años en prisión, Manija recupera su libertad. Él está ansioso por dos cosas:
llevar a cabo un plan para robar un banco y vengarse de la mujer que lo mutiló. Pero,
su banda le tiene una sorpresa relacionada con un transplante y el secuestro de la
hija de un reconocido cientifico.
After spending more than ten years in prison, Manija regains his freedom. He’s
anxious to two things: carry out a plan to rob a bank and find to Maribé. His band has prepared a surprise associated with a
transplant and the kidnap the daughter of a renowned scientist.
Dir: Elvira SERIO s0ROD#O Elvira SERIO (VIDEOTOMIA) s%LENCO#AST Silvia PEYROU, Reynaldo ALCARAZ, Roberto SOLANO
▼
#ONTACT FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES – ARGENTINA – ✆ 54 911 15 3799 8346 – [email protected]
392
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss V
VIDRIOS
GLASS
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 94’
Vidrios se propone explorar el universo de las relaciones mediante escenas de
apariencia aislada, con personajes que dialogan hasta hacer estallar un momento en
el absurdo. La intimidad exige sus propias reglas, no siempre funciona de la manera
prevista, generando más preguntas que respuestas.
GLASS sets to explore the universe of relationships, with a series of apparently
isolated scenes, with unknown characters that are constantly making each other
burst in absurd manners. Intimacy demands its own rules, it doesn’t always work as
planned and often generates more questions than answers.
Dir: Federico Luis TACHELLA, Ignacio BOLLINI s0ROD#O Lucila FRIEDLANDER, Micaela FREIRE (RINOCERONTE CINE) s
%LENCO#AST Nahuel VIALE, Ignacio ROGERS, Walter JAKOB
#ONTACT RINOCERONTE CINE – ARGENTINA – ✆ 54 911 3196 2265 – [email protected]
VINO PARA ROBAR
TO FOOL A THIEF
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2013 – 103’
El está dispuesto a todo, menos a trabajar con ella.
He is willing to do anything, but work with her.
SCREENING
Dir: Ariel WINOGRAD s0ROD#O Alejandro ZITO, Nathalie CABIRON, Ricardo FREIXÁ s%LENCO#AST Daniel HENDLER,
Mario ALARCON, Martin PIROYANSKY
#ONTACT PRIMER PLANO FILM GROUP SA – ARGENTINA – ✆ 54 11 4552 1515 – [email protected]
VINTE – RIOFILME: 20 ANOS DE CINEMA BRASILEIRO
TWENTY
Documental, Documentary – Brasil, Braziln0ORTUGUÏS0ORTUGUESE – 2013 – 78’
Veinte años de una larga historia del Brasil contada a través de la trayectoria de cine
RioFilme, una importante agencia que surgió en 1992, justo después de una gran
crisis de la industria cinematográfica. Material de archivo y cifras claves van detrás
de las escenas de la producción del país.
Twenty year long story of Brazilian cinema trough the trajectory of RioFilme, a vital
agency that emerged in 1992, right after a large crisis of the film industry. Archival
footage and key figures go behind the scenes of the country’s recent production.
SCREENING
Dir: Carlos DIEGUES s0ROD#O Carlos DIEGUES (LUZ MÁGICA PRODUÇÕES), Renata ALMEIDA MAGALHÃES (LUZ MÁGICA
PRODUÇÕES)
#ONTACT RIOFILME – BRASIL – ✆ 55 21 2225 7082 – dc.riofi[email protected]
VIOLA
#OMEDIA#OMEDY – Argentina – Español, Spanish – 2012 – 65’
“Viola” trenza sin prejuicio diferentes teorías del deseo entre sueños, versos y
ficciones en un mundo de mujeres shakesperianas donde los misterios no se
resuelven pero donde el amor irrefrenablemente circula.
“Viola” interweave without prejudices, different theories of desire through dreams,
verses and fiction in a world of Shakespearean women.
Dir: Matías PIÑEIRO s0ROD#O Melanie SCHAPIRO (REVÓLVER FILMS) s%LENCO#AST Agustina MUÑOZ, Elisa CARRICAJO,
Gabi SAIDÓN
393
▼
#ONTACT REVOLVER FILMS – ARGENTINA – ✆ 54 911 5756 2690 – [email protected]
Películas ▼ Films
Vs s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
VOLANTÍN CORTAO
KITE ADRIFT
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLMn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 77’
Volantín Cortao es sobre el encuentro entre dos personas pertenecientes a Santiagos
opuestos, cuyas diferencias sociales acabaran por dividirlos inevitablemente.
Kite Adrift is about the encounter between two people from opposites Santiago´s,
whose different social classes divides them inevitably.
SCREENING
Dir: Anibal JOFRÉ, Diego AYALA s0ROD#O Soledad TREJO (GALLINAZO FILMS) s%LENCO#AST Loreto VELASQUEZ,
Rene MIRANDA, Alejandro LAFUENTE
#ONTACT GALLINAZO FILMS – CHILE – ✆ 56 9 9399 5977 – [email protected]
VOLVER A MORIR
WAKE UP AND DIE
Thriller/Terror, Thriller/Horrorn#OLOMBIAn%SPA×OLSpanish – 2011 – 84’
Camila despierta al lado de un desconocido que inesperadamente la asesina... una
y otra vez!
Camila wakes up next to a stranger who suddenly kills her... again and AGAIN.....
Dir: Miguel URRTUIA s0ROD#O Liliana TAVERA (ENMENTE GROUP), Nicolás VEINBERG (DEFIAN PICTURES) s
%LENCO#AST Andrea MONTENEGRO, Luis Fernando BOHÓRQUEZ
#ONTACT GRUPO ENMENTE – COLOMBIA – ✆ 571 340 2472 – [email protected]
WAKE UP
DESPIERTA
WAKOLDA
$RAMAn!RGENTINAn!LEMÉNGerman – 2013 – 94’
Cuenta la historia verdadera de una familia argentina que vivió con Josef Mengele
sin conocer su verdadera identidad, y de una niña que se enamora del criminal más
grande de todos los tiempos.
The true story of an argentine family who lived with Josef Mengele without knowing
his true identity, and of a girl who fell in love with one of the biggest criminals of all
times.
SCREENING
Dir: Lucia PUENZO s0ROD#O Fabienne VONIER (PYRAMIDE PRODUCTIONS), Luis PUENZO (HISTORIAS CINEMATOGRAFICAS)
#ONTACT PYRAMIDE INTERNATIONAL – FRANCIA – ✆ 33 1 42 96 02 20 – lgarzon@pyramidefilms.com
WAVE RIDERS
GAUCHOS DEL MAR
WAYUU: LA NIÑA DE MARACAIBO
Thriller – Venezuela/España, Venezuela/Spain – Español, Spanish – 2012 – 100’
La película se centra en el amor imposible entre Gamero: el Rey de los Guajiros y
Chiquinquirá, quienes deciden vivir su aventura pasional, la cual está prohibida al ser
él un wayú y ella una alijuna.
The film focuses on the impossible love between Gamero: King of the Guajiro and
Chiquinquirá, who choose to live their passionate affair, which is prohibited to be him
an wayú and she a alijuna.
Dir: Miguel CURIEL s0ROD#O Miguel CURIEL s%LENCO#AST Daniel ALVARADO, Karina VELAZQUEZ, Asier VELAQUEZ
#ONTACT 3C FILMS GROUP – ARGENTINA – ✆ 54 11 4855 1980 – info@3cfilmsgroup.com.ar
WE ARE SO YOUNG SOMOS TÃO JOVENS
WE FANTASIZED TOO MUCH, STORIES FROM THE ARGENTINIAN “DESTAPE”
NOS HABÍAMOS RATONEADO TANTO
▼
WEST END OF THE WORLD
394
A OESTE DO FIM DO MUNDO
Películas ▼ Films
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss W
WHEN I SEE YOU AGAIN CUANDO YO TE VUELVA A VER
WHERE THE SUN WAS BURN DONDE NACE EL SOL
WHO KILLED MARIANO FERREYRA? ¿QUIÉN MATÓ A MARIANO FERREYRA?
WORDS BEHIND WALLS LAS PAREDES HABLAN
WORKERS
0RIMERLARGOMETRAJE&IRSTlLM – México/Alemania, Mexico/Germany –
Español, Spanish – 2013 – 118’
Luego de toda una vida de trabajo en Tijuana, Rafael y Lidia son víctimas de la
injusticia que atenta contra sus derechos y dignidad. Cada uno a su manera, en
soledad y en silencio, comenzarán una batalla: Rafael, en contra de una empresa.
Lidia, en contra de un perro.
After a whole life of work at Tijuana, Rafael and Lidia are victims of injustice against
their rights and dignity. In their own way, alone and silently, they´ll begin a battle:
Rafael against a company, Lidia against a dog.
Dir: Jose Luis VALLE s0ROD#O Jose Luis VALLE (ZENSKY CINE), Elsa REYES (ZENSKY CINE) s%LENCO#AST Jesus PADILLA,
Susana SALAZAR
#ONTACT MPM FILM (MOVIE PARTNERS IN MOTION) – FRANCIA – ✆ 33 1 58 53 57 12 – info@mpmfilm.com
WORLDTURNER CIRCUS GAROTO COSMICO
WRITER’S BLOCK CONVERSA COM JH
Y... ¿QUIÉN MATÓ AL MAYORDOMO?
AND... WHO KILLED THE BUTLER?
#OMEDIA#RIMEN#OMEDY#RIME – Argentina – Español, Spanish –
2012 – 80’
Un misterioso crimen en la estancia Villalobos desestabiliza el equilibrio de la familia.
El agente Chuck Barría improvisará estrategias para hallar al culpable y demostrarle
a su jefe que no es un incompetente. Aunque, a lo largo de la aventura, lo que
descubrirá es su verdadera naturaleza.
A mysterious crime at Villalobos residency disturbs the family peace. The agent
Chuck Barría will improvise detective´s strategies to find the culprit and prove his boss he is not an incompetent. Although, along
the adventure, what he will discover is their true nature.
Dir: Ayelén TURZI s0ROD#O Ariana BOUZÓN, Ayelén TURZI, El CICHO s%LENCO#AST Eduardo LOJO, El CICHO, Laura RAGGIO
#ONTACT VIDEOFLIMS – ARGENTINA – ✆ 54 11 3964 7457 – videoflims@videoflims.com.ar
YO SOY LA FELICIDAD DE ESTE MUNDO
I AM THE HAPPINESS ON EARTH
Drama/Musical/LGBT – México – Español, Spanish – 2013 – 115’
Emiliano mira su vida con los ojos de un director de cine, mezclando la realidad
objetiva con los procesos de creación artística. La historia que está filmando se
entremezcla con su vida diaria, hasta que su mundo queda atrapado en el objetivo
de su cámara.
Emiliano looks at his life with the eyes of a film director, mixing the objective reality
with the processes of the artistic creation. The story he is filming flounders with his
daily life, until his world is trapped in the lens of his camera.
Dir: Julian HERNANDEZ s0ROD#O Roberto FIESCO (MIL NUBES - CINE) s%LENCO#AST Alan RAMIREZ, Andrea PORTAL,
Emilio VON STERNENFELS
395
▼
#ONTACT THE OPEN REEL – ITALIA – ✆ 39 340 49 40 351 – [email protected]
Películas ▼ Films
Ys s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
YOKAI
4HRILLERn#HILEn%SPA×OLSpanish – 2013 – 70’
Lidia (28) tiene un plan para ayudar a su hermana enferma: robar un diamante
en la casa del Señor YOKAI, pero no sabe que YOKAI es en realidad un sanguinario
asesino y su casa está habitada de almas en penas.
Lydia (28) works at Mr. Yokai’s jewelry store and knows that he keeps a valuable
diamond in his house. She decides to steal it. The plan was simple but the day of
the robbery everything goes wrong, Yokai arrives home unexpectedly. It’s a story of
suspense with supernatural elements of terror.
Dir: Cristobal ECHEVENSKO s0ROD#O Cristobal ECHEVENSKO s%LENCO#AST Daniela ECHEÑIQUE, Diego SUAZO,
Francisca SFEIR
#ONTACT CEB PRODUCCIONES – CHILE – ✆ 56 9 8501 2300 – [email protected]
YOU SHALL NOT STEAL....
NO ROBARAS...A MENOS QUE SEA NECESARIO
YVY MARAEY - TIERRA SIN MAL
$RAMAn"OLIVIAn%SPA×OLSpanish – 105’
Un cineasta y un líder indígena viajan juntos por los bosques del sureste boliviano
con el objetivo de investigar para una película sobre el mundo guaraní. El punto de
partida es una imagen en movimiento de unos salvajes filmada por un explorador
sueco en 1910.
A Bolivian filmmaker and a Guarani Indian travel together through the forests of
South Eastern Bolivia with the intention of making a film about the Guarani People.
SCREENING
Dir: Juan Carlos VALDIVIA s0ROD#O Joaquin SANCHEZ s%LENCO#AST Elio ORTIZ, Felipe ROMÁN, Francisco ACOSTA
#ONTACTNOTATTENDING CINENOMADA S.R.L. – BOLIVIA – ✆ 591 2 211 2750 – [email protected]
Z.U.G.A.
#IENCIAlCCIØN3CIENCElCTION – Argentina – 2013 – 80’
Hooki es rescatista de montaña. Un pedido de auxilio aparece en sus
pantallas. Siguiendo las coordenadas, se interna en las montañas. En ese recorrido,
en el reflejo de las cosas y de sí misma, irá develando un mensaje oculto. En la sigla
cifrada Z.U.G.A. habitan el tiempo y el espacio.
Hooki is a mountain rescuer. Inactivity and boredom mark her days. A help alarm
appears on her screens. Following the coordinates, she goes into the mountains. In
that journey, in the reflection of things and herself, she will unveil a hidden message.
Dir: Eduardo LÓPEZ LÓPEZ s0ROD#O Franco PELLEGRINO, Eduardo LÓPEZ LÓPEZ s%LENCO#AST Belén BLANCO,
Josefina VITÓN, Paola TRACZUK
#ONTACT PENDEMUNDE – ARGENTINA – ✆ 54 11 4331 3035 – [email protected], [email protected]
ZOMBIE PLAGUE: MUTANT ZONE: TOXIC REVOLUTION
▼
REVOLUCIÓN TÓXICA
396
PLAGA ZOMBIE: ZONA MUTANTE:
PROYECTOS DE PRODUCTORES / PRODUCERS’ PROJECTS
FORJANDO ALIANZAS
PUENTES – Europe-Latin America Producers Workshop
BRASIL CINEMUNDI - International Coproduction Meeting
CON EL APOYO DE / WITH THE SUPPORT OF
FORJANDO ALIANZAS
El Festival de Cine de San Sebastián ha celebrado en su 61 edición el II Foro de Coproducción
Europa-América Latina. Este Foro está dirigido a proyectos en desarrollo, incluyendo formatos
transmedia, de una duración mínima de 60 minutos y con el 20% de financiación ya asegurada. Los
proyectos europeos deberán de tener un vínculo expreso con América Latina.
Con el objetivo de ampliar la red de contactos profesionales para sus productores y continuar su
trayectoria internacional, el Foro de Coproducción cuenta con dos socios estratégicos con los que
conforma un triángulo clave para la industria del cine de América Latina y Europa: por una parte, el
Producers Network, escenario idóneo y espacio de encuentro imprescindible de los productores en el
Marché du Film - Festival de Cannes. Por otra parte, Ventana Sur, mercado promovido por el Instituto
Nacional de Cine y Artes Audiovisuales de Argentina (INCAA) y el Marché du Film.
En el marco de este acuerdo, seis productores participantes en el Foro y cuyas empresas tienen sede
europea, cuentan con la oportunidad de presentar sus proyectos a los profesionales de la industria
presentes en Ventana Sur: Pedro Aguilera (Demonios tus ojos), Edgard Tenembaum (El Acompañante),
José María Lara (La puerta del amor), Marianne Dumoulin (Niño Nadie), Alberto Gerrikabeitia (Operación
Concha) y Eugenia Mumenthaler (Pozo de aire).
Así mismo, los productores de los proyectos latinoamericanos seleccionados en el Foro de Coproducción
de San Sebastián recibirán una acreditación para participar en el Producers Network del Marché du Film Festival de Cannes.
FORGING ALLIANCES
The San Sebastian Festival has celebrated for its 61st edition the II. Europe-Latin America Co-production
Forum. This Forum is aimed at developing projects, including transmedia, with a minimum duration of
60 minutes and 20% of their financing already assured. European projects should have an express link
with Latin America.
In order to expand the network of professional contacts for its producers and to be able to continue their
international trajectory, the Co-production Forum counts on two strategic partners consolidating a key
triangle for the Latin American and European film industry: On the one hand, the Producers Network, the
ideal framework and essential meeting place for producers at the Marché du Film - Festival de Cannes.
On the other hand, Ventana Sur, a market organized by the Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales
de Argentina (INCAA) and the Marché du Film.
In the frame of this collaboration, six producers having participated in the Forum and with head offices
in Europe, have the chance to present their projects to industry professionals at Ventana Sur: Pedro
Aguilera (Demonios tus ojos), Edgard Tenembaum (El Acompañante), José María Lara (La puerta del
amor), Marianne Dumoulin (Niño Nadie), Alberto Gerrikabeitia (Operación Concha) and Eugenia
Mumenthaler (Pozo de aire).
The Latin American projects selected for the San Sebastian Co-production Forum will receive an
accreditation for their producer to attend the coming edition of the Producers Network of the Marché du
Film – Festival de Cannes.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
FORJANDO ALIANZAS / FORGING ALLIANCES 400
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
AGUILERA
LONDÁIZ
– PEDRO
PEDRO
AGUILERA P.C.
PRODUCER
PEDRO AGUILERA LONDÁIZ
Pedro Aguilera creó la productora P.A.P.C en 2003 con la que produjo sus propios cortometrajes.
Después coprodujo su primera película La influencia, con Jose Maria Lara, Carlos Reygadas,
Mantarraya y Bac Films, que estuvo en la Quincena de Realizadores Cannes 2007 y en otros
festivales como San Sebastián, Londres BFI, Bafici, Punta del Este, Montreal y Seúl.
Pedro Aguilera created the production company P.A.P.C in 2003 to produce his own short films.
Later he went to produce his first feature film La influencia, in coproduction with Jose Maria Lara,
Carlos Reygadas, Mantarraya and Bac Films. The film premiered at the Quinzaine des Réalisateurs
Cannes 2007 and went to other festivals such as San Sebastian, London BFI or Bafici.
CONTACTO / CONTACT
PEDRO AGUILERA P.C.
Hierbabuena 22, Local Bajo Izda – 28039 - Madrid - SPAIN
+34 605 966 904
[email protected]
DEMONIOS TUS OJOS
Dir. Pedro AGUILERA LONDÁIZ
Erotic drama – Spanish – 90’ – € 1.001.483
Proyecto presentado a las ayudas Producción 2013: Ibermedia. Para presentar el año que viene 2014: ICAA y Proimágenes en
Colombia. Contratos con inversores privados (Latino troupe, Colombia). Contrato de Post producción (Irusoin, España).
Application for public subsidies presented 2013: Ibermedia. Application for next year 2014: ICAA and Proimágenes Colombia. Private
investors’ agreements signed (Latino troupe, Colombia). Post production agreement Signed (Irusoin, Spain).
Un director de cine descubre que su hermana pequeña es la protagonista de una grabación erótica en internet. Decide visitarla poco
después, aunque ella vive en Colombia y hace mucho que no se ven. En el proceso de averiguar por qué sale su hermana en ese video
él acabará fascinándose con ella.
A young film director discovers an erotic video on the internet starring his younger sister. He decides to visit her soon afterward. She
lives in Colombia and they haven’t seen each other for several years. During the process of finding out why is she on that video he
becomes fascinated by her.
OBJETIVOS / GOALS
Nuestro objetivo es encontrar coproductores interesados tanto en Latinoamérica como en Europa a fin de poder cerrar la
financiación. Buscamos coproductores, ventas internacionales, distribuidores y financieros.
Our goal is to find new partners, both in Europe, Latin-America or USA, in order to close the Financing Gap. We are looking for coproducers, a world sales agent, distributors and financers.
401
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Partner: Iñaki Gomez. IRUSOIN (Spain) 18%
Financer: Federico Esteban. Latino Troupe. Colombia 15%
Total financing in place: 33%
PRODUCER
MARIANNE DUMOULIN
JBA explora nuevos mundos cinematográficos, con foco en nuevos talentos y altas apuestas cinematográficas. Ha producido 100 películas. En 2013 tiene 2 películas en competición en Venecia
The rooftops de Merzak Allouache y Stray Dogs de Tsai Ming-Liang y 3 proyectos en producción
Cain’s children de Marcell Gero, Evita de Pablo Agüero y Niño Nadie de Fernando Guzzoni.
JBA Production explores new cinematographic worlds, focused on new talent joining high stakes
in both content and cinematic form. We have produced 100 films. 2013, JBA has 2 films in Venice
in Competition The rooftops by Merzak Allouache, Stray Dogs by Tsai Ming-Liang and 3 in
production Cain’s children by Marcell Gero, Evita by Pablo Agüero and Niño Nadie by Fernando
Guzzoni.
CONTACTO / CONTACT
JBA PRODUCTION
52 rue Charlot - 75003 Paris - FRANCE
+33 01 48 04 84 60
[email protected]
www.jbaproduction.com
NIÑO NADIE
Dir. Fernando GUZZONI
Drama – Spanish – 90’ – € 624.822
En financiación. Casting en desarrollo. La fecha de rodaje estimada es julio del 2014.
In financing. Casting is in progress. Estimated shooting date, July 2014.
Jesús está en busca de su identidad. Vive junto a su padre Héctor que trabaja lejos de casa. A medida que pasa el tiempo, la distancia
entre ellos crece. Una noche, Jesús se ve envuelto en un crimen. Héctor decide enviarlo al sur de Chile pero mantener el secreto
comienza a resultar complicado. Decide ir a buscarle pero en vez de traerlo a casa, lo delata.
Jesús is in search of his identity. He lives with his father Hector who works away from home. As time goes by, the distance between
them grows. One night, Jesús finds himself involved in a murder. Hector sends him to the south of Chile. Keeping the secret begins to
make things difficult and he decides to go to pick him up, but instead of bringing him home, he surprisingly turns him in.
OBJETIVOS / GOALS
Cerrar acuerdos de coproducción con socios latinos, posibles pre ventas a canales o acuerdo con agentes de ventas. Reuniones
estratégicas con fondos internacionales y programadores.
To close co-production deals with Latin partners, possible pre sales to channels or agreements with sales agents. Strategic meetings
with international funds and programmers.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
SOLITA PRODUCCIONES (Chile) 60%
JBA PRODUCTION (France) 30%
LEMMING FILM (The Netherlands) 10%
The script has been developed with the support of TorinoFilmLab and Corfo (Chile), selected in San Sebastian Co-production Forum
2013.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
MARIANNE DUMOULIN – JBA PRODUCTION
402
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
PRUAÑO
GERRIKABEITIA
ETXEBERRIA
ALBERTO
JAVIER
– ABRA
– LAZO
PROD
FILMS
S.L.
PRODUCER
ALBERTO GERRIKABEITIA
Ha producido: La buena voz (Antonio Cuadri), Querida Bamako (Omer Oke/Txarli Llorente), Omerta
(Pavel Giroud), La máquina de pintar nubes (Patxo Telleria/Aitor Mazo), Bypass (Patxo Telleria/Aitor
Mazo) y Papá, soy una zombi (Ricardo Ramón/Joan Espinach). En producción Papá, soy una zombi
II–Rebelión Putrefacta (Ricardo Ramón/Beñat Beitia).
Cinema features: The Good Voice (Antonio Cuadri), Dear Bamako (Omer Oke & Txarli Llorente),
Omerta (Pavel Giroud), The Cloud-Painting Machine (Patxo Telleria/Aitor Mazo), Bypass (Patxo
Telleria/Aitor Mazo) and Daddy, I'm a Zombie (Ricardo Ramón/Joan Espinach). Now producing
Daddy, I'm a Zombie II–Putrid Rebellion, (Ricardo Ramón/Beñat Beitia).
CONTACTO / CONTACT
ABRA PROD S.L.
Alameda Rekalde, 18-8 - 48009 Bilbao, Bizkaia - SPAIN
+34 94 435 28 35
[email protected]
www.abraprod.com
OPERACIÓN CONCHA
Dir. Antonio CUADRI
Grifters comedy – Spanish – 90’ – €3.208.640
Operación Concha se encuentra en fase de desarrollo, actualmente contamos con un tercer draft del guion. Estamos a la espera de
cerrar contrato con el actor principal. El resto del elenco ya ha mostrado su interés. Buscamos los acuerdos necesarios para cerrar
la financiación.
Operation Concha is in its development phase. We currently have a 3rd script draft. We are waiting to finalize the contract with the
lead. All the rest of the cast have expressed interest in participating. We are looking for agreements to complete financing.
Producciones Urumea S.L., compañía de producción de cine en bancarrota, liderada por Marcos Ruiz de Aldazábal, empresario sin
escrúpulos, aprovecha el contexto del Festival de Cine de San Sebastián para engañar a una inversora millonaria, utilizando a un
doble de un actor latinoamericano de renombre.
Productions Urumea S.L. is a bankrupt film production company. Against the backdrop of the San Sebastian Film Festival, the
unscrupulous boss, Marcos Ruiz de Aldazábal, tries to use a famous Latin-American actor’s look-alike to cheat a millionaire investor
out of her money.
OBJETIVOS / GOALS
Nuestra participación en este Foro tiene dos objetivos concretos: encontrar un coproductor latinoamericano y obtener el interés de un
distribuidor internacional.
We have two specific aims in participating in this Forum: To find a Latin American co-producer and to gain the interest of an
international distributor.
403
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
ABRA PROD (Spain) – 55%
PRODUCER
JOSÉ MARÍA LARA
Shangri-la, empresa de cine y publicidad, ha producido los largometrajes Justino, un asesino de la
tercera edad y Atilano, presidente. Los documentales El vuelo de Dora Salazar y El lenguaje de los
objetos, cortometrajes y spots publicitarios. En proyecto: el cortometraje hispano-palestino La
piedra sagrada, el documental Gloria de Renato Sanjuán y el largometraje La puerta del amor.
Shangri-la is a film production company. It has produced the feature films: Justino, un asesino de
la tercera edad and Atilano, presidente and the documentaries El vuelo de Dora Salazar and El
lenguaje de los objetos. In project: the short film La piedra sagrada, a co-production with
Palestina, a documentary Gloria and a feature film La puerta del amor.
CONTACTO / CONTACT
SHANGRI-LA P.C. S.L.
Travesía Monte Monjardín, 4. 31006 Pamplona, Navarra - SPAIN
+34 948 24 22 51
[email protected]
www.josemarialara.es
LA PUERTA DEL AMOR
Dir. Ana DÍEZ
Dramatic comedy – Spanish – 90’ – € 1.775.000
Este guión obtuvo el premio SGAE Julio Alejandro 2012, dotado con 40.000 euros. Recientemente hemos decidido productora y
guionista/realizadora trabajar conjuntamente en esta película. Contamos con una productora mexicana y una distribuidora española.
The script received 40.000 EUR as The Julio Alejandro Award for the best screenplay from SGAE in 2012. The producer and director
decided to work together to make the movie. Mexican producer and Spanish distributor are also involved in the project.
Dos meses de la vida de una familia de clase media española compuesta por un matrimonio, la abuela, la hija y una empleada latina. La
falta de comunicación entre ellos les dirige, sin saberlo, hacia destinos diferentes. Un hámster, desde su jaula, es testigo de la disolución
de este entorno familiar.
Two months in the life of a Spanish middle class family composed of a married couple, the grandmother, the daughter and a LatinAmerican employee. The lack of communication between them leads them, unknowingly, to different destinations. A hamster from its
cage is the witness of the dissolution of this family.
OBJETIVOS / GOALS
Encontrar vendedor internacional. Incentivar a televisiones nacionales e internacionales a participar en el proyecto y llegar a
acuerdos con posibles coproductores internacionales.
The main aim is to find international sales agent and attract to the project national and international televisions and make arrangements with possible other international co-producers.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
CHACAL FILMS (Mexico) 25%
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
JOSÉ MARÍA LARA – SHANGRI-LA P.C. S.L.
404
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
EUGENIA
PRUAÑO
MUMENTHALER
ETXEBERRIA
JAVIER
––LAZO
ALINAFILMS
FILM
PRODUCER
EUGENIA MUMENTHALER
Alina film es una productora fundada en el 2008 en Ginebra (Suiza) por Eugenia Mumenthaler y
David Epiney especializada en cine de autor y coproducciones internacionales. Eugenia Mumenthaler
es miembro de EAVE (Ateliers de coproduction européens) desde 2011. Y David Epiney fue
seleccionado en el programa “Producers on the move” 2012.
Alina Film was set up in 2008 in Geneva by Eugenia Mumenthaler and David Epiney. It specializes
in art-house films, features, and international co-productions. Eugenia is an EAVE 2011 graduate.
And David was selected to be part of the “Producers on the move" program 2012 during Cannes
Film Festival.
CONTACTO / CONTACT
ALINA FILM
CP 1073, 1211 - Genève 1 - SWITZERLAND
+41 76 372 21 96
[email protected]
www.alinafilm.com
POZO DE AIRE
Dir. Milagros MUMENTHALER
Fiction – Spanish – 70’ – €500.000
Búsqueda de financiación. Pruebas técnicas de cámara y post producción. Casting. Reescritura de guión.
In financing. We've made technical camera tests in order to prepare well the shooting and postproduction process. Casting in
process. Script has to be finalized.
Inés, fotógrafa de 35 años, separada de su pareja está esperando un hijo. Su estado emocionalmente vulnerable y su inminente
maternidad la impulsan a terminar un libro de fotografías y poemas que poco a poco se transforma en una búsqueda muy personal
sobre su pasado, la relación con su familia y su padre desaparecido durante la dictadura militar.
Inés (35), photographer, is expecting a child. She has just split up with her partner and is in an emotionally vulnerable state that
pushes her to finish a book of personal photos and poems. The process of creating the book gradually turns into a very personal
exploration of her past and the absence of her father, disappeared during the military dictatorship.
OBJETIVOS / GOALS
Generar alianzas que permitan completar la financiación. Búsqueda de distribución española y agente de ventas internacional. Darle
visibilidad al proyecto e introducirlo en el mercado internacional.
Networking and contacts for completing funding - Search for distribution and international sales - Give the project visibility and
introduce it in the international market.
405
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Switzerland – 30% of financing in place
PRODUCER
EDGARD TENEMBAUM
Tu Vas Voir, productora basada en París produce películas francesas y coproducciones internacionales.
Entre sus producciones latinas figuran Diarios de motocicleta de Walter Salles; Buena Vida
delivery de Leonardo Di Cesare; Por tu culpa de Anahí Berneri. Actualmente produce con La Unión
de los Ríos El Cielo del Centauro de Hugo Santiago.
Tu Vas Voir, a production company based in Paris, produces French and international feature films.
Among its Latin Productions: Diarios de Motocicleta by Walter Salles; Buena Vida delivery by
Leonardo Di Cesare and Por tu Culpa de Anahí Berneri. Currently producing with La Unión de los
Ríos El Cielo del Centauro by Hugo Santiago.
CONTACTO / CONTACT
TU VAS VOIR
5, Passage Piver 75011 París – FRANCE
+33 1 75 43 93 91
[email protected]
Phone at Ventana Sur : 15 4050 8474
EL ACOMPAÑANTE
Dir. Pavel GIROUD
Drama – Spanish – 90’ – € 600.000
Etapa de Financiación. Desarrollo terminado. Guión definitivo. Lázaro Ramos confirmado. Otros roles en curso.
In financing. Development finalized and screenplay ready. Lazaro Ramos confirmed. Other casting underway.
La Habana, 1988. Positivo en un antidoping, Horacio Romero, el boxeador Cubano más grande del momento, debe cumplir el castigo. Su
destino está en Los Cocos, un sanatorio bajo régimen militar en el que ingresan de manera obligatoria a los enfermos de VIH. Solo
pueden salir una vez por semana, vigilados por los acompañantes. Horacio será uno de estos acompañantes.
Havana, 1988: after failing a drug test, Horacio Romero, the best current Cuban boxer has no other choice but to serve his sentence.
He ends up in Los Cocos, an AIDS centre under military rule where HIV patients can only go out once a week, supervised by
companions. Horacio will become one of the companions.
OBJETIVOS / GOALS
Encontrar socios para el film: coproducción, distribuidores y ventas.
Find partners for the film: coproduction, distributors and sales.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
TU VAS VOIR (France) - U$S185.000 - 24%
ARETÉ (Cuba) - US$ 120.000 - 15%
JAGUAR FILMS (Panama) - US$ 140.000 - (18%)
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
EDGARD TENEMBAUM – TU VAS VOIR 406
C
DO
ng
ri
he es
at tur
e g ea
Th ry f
ta
en
um
oc
rd
fo
ER
RN
CO
PROD
3-da UCER
y se
mina S WO
r to
gras RKS
HO
p th
e ma
rket P
LEAR
N
THE
SECR
E
MAY
TS
14 23
, 201
4
www.
marc
hedu
film
.com
PRODUCERS NETWORK
The exclusive program of meet-and-greets
ERs ancdts
N
Rtorieroje
O
Cve sive p
Acti vat
I
Dnterainno
E
Mor i
Srm f
S
O atfo
R
C Pl
PUENTES – EAVE
PUENTES 2013 presenta, por quinto año consecutivo, dos workshops: uno en Locarno, Suiza (Agosto
8-14) en el marco del Festival del Film Locarno, y uno en Montevideo, Uruguay (Noviembre
29-Diciembre 4) con la participación de Mutante Cine.
El programa reúne a cinco productores con proyectos de largometraje de Latinoamérica y cinco de
Europa. Durante los dos workshops, ellos están trabajando, a lo largo del año, con expertos líderes de
dos los dos continentes en temas como desarrollo de guión, coproducción, financiación, aspectos legales
marketing, pitching y también podrán conocer algunos líderes del Mercado (decision makers) durante
las dos sesiones. En paralelo también organizamos el programa EAVE ON DEMAND MONTEVIDEO que
reúne a otros 10 productores de Uruguay.
Gracias a la alianza especial con VENTANA SUR (Diciembre 3-6, 2013), los productores seleccionados
tanto en PUENTES como en EAVE ON DEMAND Uruguay asistirán al mercado en Buenos Aires.
PUENTES – EAVE
PUENTES 2013 features, for the fifth year, 2 workshops: one in Locarno, Switzerland (August 8-14) in
the framework of the Festival del film Locarno, and one in Montevideo, Uruguay (Nov 29-Dec 4) with
the partnership of Mutante Cine.
The programme brings together five producers with feature projects from Latin America and five from
Europe. They are working together throughout the year with leading experts from both continents on
script development, co-production, financing, legal aspects, marketing, pitching and promotion, and will
meet with decision makers during both sessions. In parallel we also hold the programme EAVE ON
DEMAND MONTEVIDEO which gathers other 10 producers from Uruguay.
Thanks to the special partnership with VENTANA SUR (Dec 3-6, 2013), the producers selected for
PUENTES and EAVE ON DEMAND Uruguay will attend the market in Buenos Aires.
M U N D U S
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
PUENTES – Europe-Latin America Producers Workshop 408
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
PUENTES – Europe-Latin America Producers Workshop
KRISTINA TRAPP
EAVE es uno de los programas lideres en formación de productores en Europa.
Nuestros cursos incluyen el European Producers Workshop, EAVE+, Film
Marketing Workshop, y los siguientes pogramas internacionales: Lationamérica
(PUENTES), Asia (TIES THAT BIND), Medio Oriente (INTERCHANGE), Rusia y
países Ex-Soviéticos (B’EST) y programas a la carta (EAVE on demand).
EAVE is one of the leading training providers for producers in Europe.
Our courses include the European Producers Workshop, EAVE+, the Film
Marketing Workshop, programmes with Latin America (PUENTES), Asia (TIES
THAT BIND), the Middle East (INTERCHANGE), Russia and the former CIS
countries (B’EST) plus tailor made à la carte workshops (EAVE on demand).
CONTACTO / CONTACT
EAVE
238c rue de Luxembourg - L-8077 Bertrange - LUXEMBOURG
+352 44 52 101
[email protected] – www.eave.org
PRESENTED PROJECT / PUENTES PRODUCERS ATTENDING VENTANA SUR
Marie Besson
Eklektik Productions, Belgium
The Blood of Your Blood, director: Stefano Passeto
Marcela Esquivel Jiménez
La Feria Producciones, Costa Rica
August, director: Armando Capó Ramos
Barbara Francisco
Pasto, Argentina
Danielle Guirguis
Smarthouse Films, The Netherlands
Mayi Gutiérrez
Tourmalet Films, Spain
Tatiana Leite
Bubbles Project, Brazil
The Black Frost, director: Maximiliano Schonfeld
La Holandesa, director: Joost van Ginkel
Impossible Germany, directors: Daniel Remón and Rodrigo Sorogoyen
Other Times, director: Christiane Jatahy
Marta Lewandowska
Amondo Films, Poland
Tobias Siebert
DIE BASISberlin Medien, Germany
Eduardo Villalobos
El Remanso Cine, Chile
The Light Untamed, director: Alejandro Fernandez Almendras
409
▼
OBJETIVOS / GOALS
PUENTES – EAVE Europe Latin-America Producers Workshop acompaña a los 10 productores del workshop 2013 durante su estadía
en Ventana Sur, y gracias a nuestra alianza conjunta.
PUENTES – EAVE Europe Latin-America Producers Workshop accompanies the 10 2013-producers during their stay at Ventana Sur,
thanks to our partnership.
PRODUCER
MARIE BESSON
Entre los años 2005 y 2013, hemos producido veinte documentales, una docena de cortometrajes de directores belgas muy prometedores, dos largometrajes y un espectáculo
teatral. Estamos trabajando sobre 3 largometrajes entre ellos el de Stefano.
Between 2005 and 2013, we have produced twenty documentaries, a dozen shorts by
promising Belgian directors, two features film and a theatrical stand-up show. We are
currently working on 3 feature films including Stefano's.
CONTACTO / CONTACT
EKLEKTIK PRODUCTIONS
Avenue du Roi 108 - 1190 Bruxelles – BELGIUM
+32.2.534.75.95
+32.495.206.739
[email protected]
LA SANGRE DE TU SANGRE / THE BLOOD OF YOUR BLOOD
Dir. Stefano PASETTO
Family, Drama – Spanish/French – 90’ – € 1.600.000
El proyecto tiene actualmente unos fondos de escritura en Bélgica.
The project currently has a writing fund in Belgium.
Silvana, una monja argentina de 32 años, ha sido trasladada a una misión en su país, después de haber vivido 15 años en Europa. Pero
la vuelta a casa resultará mucho más difícil de lo esperado. La sangre de tu sangre, un drama familiar, narra la búsqueda de la identidad
de una mujer rodeada por unos secretos de familia muy preocupantes.
Silvana, an Argentinean nun, 32 years old, is sent on a mission in her country, after having lived for fifteen years in Europe. But this
homecoming will prove far more complicated than foreseen. The Blood of Your Blood, a family drama, retraces the quest for identity of
a woman surrounded by deeply troubling family secrets.
OBJETIVOS / GOALS
Nuestro objetivo principal es encontrar un coproductor argentino. Más de la mitad de la película va a rodarse en Argentina. Por tanto,
es esencial para nosotros unir fuerzas con un productor argentino.
We are first and foremost looking for an Argentinian co-producer. The film will be shot partly in Argentina and partly in Belgium. It is
therefore essential for us to join forces with an Argentinian partner.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
MARIE BESSON – EKLEKTIK PRODUCTIONS 410
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
MARCELA ESQUIVEL JIMÉNEZ – LA FERIA PRODUCCIONES S.A
PRODUCER
MARCELA ESQUIVEL JIMÉNEZ
LaFeria Producciones tiene como misión el transformar ideas en coproducciones de gran calidad. Películas:
Princesas Rojas by Laura Astorga, World Premiere Berlinale, Premio al público en Costa Rica FF entre otros.
Deja que yo cuente la historia by Milagro Farfán, Mejor documental en Costa Rica FF, Documenta Madrid.
Ahora tiene tres películas en desarrollo.
LaFeria Producciones goal is to develop ideas into high-level international co-productions. Films: Red
Princesses by Laura Astorga, World Premiere Berlinale Audience Award in Costa Rica among other awards.
Let me tell you the story, Dir: Milagro Farfán Best Documentary in Costa Rica FF, Documenta Madrid.
Currently, three films in development.
CONTACTO / CONTACT
LA FERIA PRODUCCIONES S.A
Guadalupe, Ave 2nda 175E CNFL - San José, 10801 – COSTA RICA
+506 88.505447
+506 22.535481
[email protected]
https://www.facebook.com/laferiaproduccione
AGOSTO / AUGUST
Dir. Armando CAPO
Coming of age, Drama – Spanish – 80’ – €400.000
Esta película está en desarrollo, con una cuarta versión del guión. Coproducción Costa Rica y Cuba. (Apoyos: Cinergia,
TYPA,Ibermedia,Puentes – EAVE 2013).
The film is in development with a fourth script draft. Coproduction Costa Rica and Cuba (Supported by: Cinergia, TYPA,Ibermedia,Puentes
– EAVE 2013).
Cuba. Agosto 1994. El mundo de Carlos (13) está colapsando: su pequeño pueblo costero se vuelve caos, todo el mundo se está
marchando. Sus emociones dan un vuelco, siente el futuro incierto cuando cambian las políticas del gobierno y miles de balseros se
lanzan al mar con la esperanza de escapar..
Cuba. August 1994. Carlos’ (13) world is collapsing: his small coast town turns into chaos, everybody is leaving. His emotions are
upside down, he feels the uncertain future when government policies change and thousands of rafters throw into the sea hoping to
escape.
OBJETIVOS / GOALS
Encontrar socios creativos para comprometerse en coproducción (Latinoamérica, Europa, Canadá y/o Estados Unidos). Contactos
para distribución/ ventas internacionales.
Find creative international partners to engage in co-production (Latin America, Europe, Canadá and/ or Unites States). Contacts for
international sales and distribution.
411
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
El presupuesto total es de € 400,000, tenemos asegurado un 16.8%, 4.5% está pendiente por parte de fondos para el desarrollo
(Ibermedia, Hubert Bals,) Coprod: Costa Rica- Cuba.
The total budget so far is € 400.000 we have in place 16.8%, 4.5% is pending as we wait the response from developing funds
(Ibermedia, Hubert Bals). Coprod: Costa Rica- Cuba.
PRODUCER
BARBARA FRANCISCO
Produjimos y distribuimos EL ESTUDIANTE de Santiago Mitre (Premio Especial del
Jurado- Festival de Locarno), GERMANIA de Maximialiano Schonfeld (Premio Especial
del Jurado BAFICI). Nos encontramos preproduciendo EL INCENDIO de Juan Schnitman
junto a BD CINE y desarrollando LA HELADA NEGRA de Maximiliano Schonfeld
(Premio Arté, Jerusalem Film Lab).
We have produced and distributed Santiago Mitre’s THE STUDENT (Special Jury
Award- Locarno Film Festival) and Maximiliano Schonfeld’s GERMANIA (Special Jury
Award BAFICI). Currently in preproduction of THE FIRE by Juan Schnitman, along with
BD CINE, and developing THE BLACK FROST, the second film by Maximiliano Schonfeld
(Arté Award, Jerusalem Film Lab).
CONTACTO / CONTACT
PASTO
Pasaje Lucero 289, CABA - Buenos Aires 1208 - ARGENTINA
+54 11 4864 1930
[email protected]
www.pastocine.com.ar
LA HELADA NEGRA / THE BLACK FROST
Dir. Maximiliano SCHONFELD
Drama – Spanish – 90’ – € 400.000
El proyecto ha sido desarrollado en el laboratorio del BAFICI (BAL), donde ganó el premio de desarrollo ARTE, en el laboratorio de
guión JERUSALEM FILM LAB y en el taller de Eave/ Puentes. Actualmente nos encontramos en búsqueda de financiación.In financing.
The project has been developed at Bafici’s Lab (BAL), where it was awarded by Arté, selected at the Jerusalem Film Lab and at Eave
/ Puentes workshop. Currently we are looking for financing.
Una joven llega a la granja de los hermanos Lell, donde las plantaciones están amenazadas por una helada que mata las cosechas
dejándolas negras. Con la llegada de la forastera una esperanza crece tanto en ellos como en los pueblerinos: tal vez la misteriosa joven
se erija como una santa.
A young woman arrives at the Lell Brothers’ farm, where the plantations are threatened by a frost that kills and turns them black. With
the arrival of the stranger, a rumor of hope starts to spread about: the mysterious woman might be a saint.
OBJETIVOS / GOALS
Nos encontramos en etapa de financiación del proyecto, buscando socios internacionales. Tanto coproductores como agente de
ventas internacional.
We are in a financial stage of the project, looking for international partners, such as co-producers and international sales agent.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
En negociación con posible coproductora francesa y con el Instituto Audiovisual de la región de Entre Ríos. Un 30% del presupuesto
está asegurado a través del Instituto de cine de Argentina (INCAA).
We are in conversations with a French company and with the Regional Institute of Cinema. We have 30% of the budget in place with
the support of the INCAA.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
BARBARA FRANCISCO – PASTO 412
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
DANIELLE GUIRGUIS – SMARTHOUSE FILMS
PRODUCER
DANIELLE GUIRGUIS
Smarthouse Films es una productora con sede en Ámsterdam especializada en largometrajes,
documentales y contenido de marca. Smarthouse es arthouse comercial y viceversa, música, artes y
diseño gráfico unidos en el mundo del cine para servir a una audiencia global.
Smarthouse Films is an Amsterdam-based production company specialising in feature films,
documentaries and branded films. “Smarthouse is commercial arthouse – and vice versa, embracing
music, arts and graphic design and linking them into the world of film to serve a global audience.”
CONTACTO / CONTACT
SMARTHOUSE FILMS
Herengracht 174 - 1016 BR Amsterdam - NETHERLANDS
+31 20 341 94 69
[email protected]
www.smarthousefilms.nl - www.laholandesafilm.com
LA HOLANDESA
Dir. Tbd
Drama, Road Movie – Spanish/Dutch – 80’ – €750.000
El proyecto ha sido desarrollado en Script & Pitch en el Torino FilmLab con apoyo del Netherlands Film Fund. Wild Bunch Benelux es
el distribuidor local. El proyecto ha sido seleccionado por CineMart y PUENTES by EAVE entre otros.
The project is developed at Script & Pitch of the Torino FilmLab and supported by the Netherlands Film Fund for development. Wild
Bunch Benelux is attached as the local distributor. The project has been selected for o.a. Cinemart and PUENTES by EAVE.
Maud y Frank están de vacaciones en Chile. Después de muchos años de intentarlo, ahora es el momento de afrontar que nunca
tendrán un hijo. Pero Maud está en un momento de negación. Después de una gran pelea con Frank se escapa y emprende un viaje
por carretera a través de Chile que será un viaje a las profundidades de la desesperación antes de hacer las paces consigo misma.
Maud and Frank are on holiday in Chile. After many years of trying, it is now time to face the fact that they will never have children.
But Maud is in denial. After a huge fight with Frank she runs off and sets out on a road trip through Chile that will see her travel to the
depths of despair before eventually making peace with herself.
OBJETIVOS / GOALS
Buscar una coproducción Europea y una agencia de ventas internacionales.
To find a European co-producer and a sales agent.
413
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Netherlands Film Fund
Wild Bunch Benelux
De momento tenemos 50.000 euros asegurados.
We currently have 50.000 euros in place.
PRODUCER
MAYI GUTIÉRREZ COBO
TOURMALET FILMS es una productora con sede en Madrid. Nace en 2011 con el principal objetivo de
producir cortometrajes, películas de ficción y documentales de carácter independiente.
TOURMALET FILMS is an independent production company based in Madrid (Spain), developing and
producing short, documentaries and feature films. Founded in 2011, our goal is to produce thoughtstimulating cinematic works.
CONTACTO / CONTACT
TOURMALET FILMS
Calle Fray Luis de León 8, 1B - 28012, Madrid - SPAIN
+34 626 681 227
[email protected]
www.tourmaletfilms.com
THE PRESENT
Dir. Rodrigo SOROGOYEN
Romantic Comedy – Spanish – 90’ – € 780.000
EL PRESENTE actualmente está en desarrollo de guión. La versión final estará lista en febrero de 2014, momento en el que
comenzará la búsqueda de financiación. Es una producción de Tourmalet Films con el claro objetivo de encontrar un coproductor
argentino que entre a formar parte del proyecto.
THE PRESENT is currently under screenplay development. The final draft will be finished by February 2014, in time to initiate the
financing of the film. THE PRESENT is a production by the Spanish company Tourmalet Films, and plans to become a full blown
collaboration between this and other Argentinian partner.
Paula y David son una pareja consolidada que vive en Madrid. Después de 7 meses buscando trabajo, Paula encuentra por fin algo interesante. Sólo hay un inconveniente: el trabajo está en Buenos Aires. El Presente es la historia de ese año. Un año separados el uno del
otro.
Paula and David is a settled couple and they live together in Madrid. After seven months looking for a job, Paula finally finds something
interesting. But there’s a drawback: the job is in Buenos Aires. For the first time since they met, they will have to spend a year apart.
The Present is the history of this year. One year away from each other.
OBJETIVOS / GOALS
Nuestro objetivo principal es buscar una co-producción internacional.
Our main objective is to find an international co-production.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
En este instante hay una TV española interesada en el proyecto.
At this moment a Spanish TV has shown interest in this project.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
MAYI GUTIÉRREZ COBO – TOURMALET FILMS
414
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
TATIANA LEITE – BUBBLES PROJECT
PRODUCER
TATIANA LEITE
Bubbles Project es una compañía de producción independiente fundada en 2012 que
desarrolla y produce proyectos audiovisuales, incluyendo películas, series de televisión
y festivales de cine. Nuestro foco principal es el Cine del Arte. Estamos ahora
desarrollando tres proyectos de películas.
Bubbles Project is an independent production company founded in 2012 that develops
and produces audiovisual projects, including films, TV series and film festivals. Our main
focus is Art House Cinema. We’re currently developing 3 features films.
CONTACTO / CONTACT
BUBBLES PROJECT
Rua João Afonso, 49, 408. Humaitá. - CEP: 22261-040 – Rio de Janeiro – RJ - BRAZIL
+55 21 3518 9436
[email protected]
www.bubblesproject.com
OUTROS TEMPOS / OTHER TIMES
Dir. Christianne JATAHY
Drama – Spanish/ Portuguese – 100’ – €700.000
En Desarrollo.
In Development.
En su propia búsqueda María, una escritora de 40 años, viaja a un resort en México y encuentra a Ana. De aquel momento su vida
será para siempre cambiada.
In a search for herself Maria, a 40 years old writer, travels to a resort in Mexico and finds Ana. From that moment on her life will be
forever changed.
415
▼
OBJETIVOS / GOALS
Buscar coproductores internacionales y world sales.
Finding International partners, co-producers, and world sales
PRODUCER
EDUARDO VILLALOBOS
El Remanso muestra un cine diferente, distinto a la capital, describe y recorre
la provincia y sus características desconocidas en este país tan centralizado.
No es un cine que pretenda ser mejor ni exclusivo, sólo contar historias de
una manera distinta, cercana a realidades y contextos existentes y que nos
parece necesaria, nos gusta, atrae y conmueve.
El Remanso shows an “other” Chile different from capital city. Describes and
crosses the province and its characteristics often unknown in this country so
centralized. Stories near existing realities that seem necessary to show, we
like, attracts and moves us.
CONTACTO / CONTACT
EL REMANSO CINE
Gerona 3450 – C.P. 7790767 – Ñuñoa Santiago Chile
Mob: +569 9 078 29 06
[email protected]
www.elremansocine.com
LA INDOMITA LUZ / THE LIGHT UNTAMED
Dir. Alejandro FERNÁNDEZ ALMENDRAS
Drama – Spanish – 90’ – € 470.000
Desarrollo y financiación.
Development and financing.
Juan es un músico de 49 años, que llegó a la ciudad de Concepción en los 90 como roadie de una banda de rock. Hoy es profesor en
cursos de verano. Conoce un chico talentoso con la guitarra y crear canciones. Crean una banda. Una banda chilena les ofrece ir de gira
por latinoamericana. Juan decide quedarse pues su momento de gloria había sido hace mucho tiempo.
Juan is a 49 years old musician, he came to Concepción city in the 90`s as a roadie of a famous band. Today he teaches in musician
summer courses. He meets a boy with a great talent. He starts up working with this kid and starts a new band. A big Chilean band,
invites them to go on tour. Juan decides not to go, realizing that this time of glory was gone long ago.
OBJETIVOS / GOALS
Estamos en búsqueda de coproductor Argentino y agente de ventas.
We are looking for an Argentinian co-producer and sales agent.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Ninguno aún.
None yet.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
EDUARDO VILLALOBOS – EL REMANSO CINE
416
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
CARLOS CEACERO / LUCIANA GIURIA – ASCLEPEIA FILMS
PRODUCERS
CARLOS CEACERO / LUCIANA GIURIA
ASCLEPEIA FILMS fue fundada por Carlos Ceacero en Uruguay en el año 2011 con
el propósito de desarrollar y producir de forma independiente el proyecto de
largometraje “Punta del Diablo”.
ASCLEPEIA FILMS was founded in Uruguay in 2011 with the purpose of develop
and produce in an independent way his current feature film project “Devil’s Point”.
CONTACTO / CONTACT
ASCLEPEIA FILMS
Bv. Gral. Artigas, 352 Apto. 901, 11300 - Montevideo - URUGUAY
+598 99475404
[email protected]
PUNTA DEL DIABLO / DEVIL’S POINT
Dir. Carlos CEACERO
Psychological thriller – Spanish – 90’ – USD 910,000
El proyecto se encuentra en desarrollo (3ª versión de guión) y diseñando su estrategia de financiación. A la búsqueda de
coproductores en Latinoamérica y Europa. Cerrando el casting y el equipo técnico.
The project it´s under script (3rd draft) and financing strategy development, looking for coproduction partners in Latin America and
Europe. Also closing the cast and crew.
Un joven arquitecto español a punto de casarse con la hija de un poderoso empresario uruguayo busca su identidad entre el amor de dos
mujeres. Durante un viaje al Este por un proyecto inmobiliario, un misterioso asesinato pondrá a prueba sus convicciones y podría
llevarlo a vender su alma al diablo.
A young Spanish architect about to get married to a powerful Uruguayan businessman's daughter searches for his identity as he
juggles his love for two women. During a trip to the coast for a work project, a mysterious death will test his convictions and may force
him to sell his soul to the Devil.
OBJETIVOS / GOALS
Búsqueda de posibles fuentes de financiación, agentes de ventas y coproductores latinoamericanos y europeos interesados en el
proyecto.
Looking for funds, sales agents, Latin American and European coproduction partners.
417
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
ASCELEPEIA FILMS (Uruguay)
LUNA LLENA PRODUCCINES (Spain)
U FILMS (Uruguay)
ECAM (Escuela de Cinematografía y del audiovisual de la Comunidad de Madrid, Spain)
11% granted
PRODUCER
MARTIN CUINAT
La productora comenzó en febrero del 2013 con la union de Martin Cuinat y Fiona Pittaluga con 4
largometrajes para desarrollar. “Mariposa” de Marco Berger, “Marga Mayer” de Camila Toker, “Aún
soltera” de Matias Risi y “Adiós año nuevo” de Fiona Pittaluga.
The company started in February 2013 with the union of Martin Cuinat and Fiona Pittaluga with 4
films to develop. “Mariposa” from Marco Berger, “Marga Mayer” from Camila Toker, “Aún soltera”
from Matias Risi and “Adiós año nuevo” from Fiona Pittaluga.
CONTACTO / CONTACT
ROBERTO ME DEJÓ FILMS
Blanco, Juan Benito 3254, Montevideo, CP: 11300 - URUGUAY
+ 549 1154015846
[email protected]
www.robertomedejofilms.com
ADIOS AÑO NUEVO / GOODBYE NEW YEAR
Dir. Fiona PITTALUGA
Drama, Comedy – Spanish – 90’ – USD 280,000
Desarrollo – Guión.
Script – Development.
Una familia disfuncional se vuelve a encontrar en el pueblo que habían dejado atrás a raíz de la muerte del Víctor, el padre. Los 3
hermanos tienen que afrontar una realidad dura y deciden quedarse un año solucionando conflictos del pasado.
A dysfunctional family gets together in the small beach town they had left behind in the wake of the death of Victor, the father. The 3
brothers have to face a harsh reality and decide to stay for a year solving conflicts of the past.
OBJETIVOS / GOALS
Lograr co-producción y relacionarnos con productores europeos.
To achieve co-production and good relations with European producers.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Oh my gomez Films! As partner
Financing in place= USD $80,000
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
MARTIN CUINAT – ROBERTO ME DEJÓ FILMS 418
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
VANESA CZEKAJ – TROMBA
PRODUCER
VANESA CZEKAJ
Tromba es una nueva productora con base en Uruguay del director/guionista Javier Olivera y la
productora ejecutiva Vanesa Czekaj. Producen series documentales para TV y películas documentales
y de ficción con un perfil independiente.
Tromba is a new production company based in Uruguay of director/writer Javier Olivera and
executive producer Vanesa Czekaj. They produce documentary series for TV and fiction and
documentary feature films with an independent profile.
CONTACTO / CONTACT
TROMBA
Pleamar M11 S19 Marindia - URUGUAY
+ 598 4376 6187
[email protected]
https://vimeo.com/trombaproductora
FURIA / RAGE
Dir. Javier OLIVERA
Drama – Spanish – 90’ – USD 605,610
Desarrollando el proyecto; escribiendo guión. En busca de financiación.
Developing the project, writing the script. Seeking financial support.
Martín y Ana empiezan una nueva vida en el campo pero el alejamiento con Ana se acrecienta cuando Martín viola a una joven que
vive en el bosque y queda embarazada. Comienza a vivir una doble vida hasta que finalmente Ana se va. Pero no es tan fácil dejar la
vida anterior.
Martín and Ana start a new life in the country side but the distance with Ana grows when he rapes a young girl who lives in the
woods. She gets pregnant. Martín starts living a double life until Ana leaves him but it is not easy to put one´s life behind by not
confronting tragic consequences.
OBJETIVOS / GOALS
Conseguir coproductores y financiación para la etapa de desarrollo.
Get coproduction deals and financial support for development.
419
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
El proyecto está en una primera fase de desarrollo. Todavía no hay socios.
Project is in a first phase of development. There are no partners yet.
PRODUCER
CRISTINA ELIZARZU
What defines the film projects developed by LA SUMA is the search for truth and memory. In
Killthemall and El viñedo this might be kind of evident, but this search also appears in Selkirk,
el verdadero Robinson Crusoe where the really important values of life are revealed.
What defines the film projects developed by LA SUMA is the search for truth and memory. In
Killthemall and El viñedo this might be kind of evident, but this search also appears in Selkirk,
el verdadero Robinson Crusoe where the really important values of life are revealed.
CONTACTO / CONTACT
LA SUMA
Buenos Aires 419 apto 104, Montevideo – URUGUAY
+598 099 099 932
[email protected]
www.lasumacinetv.com
LATENT
Dir. Esteban SCHROEDER
Drama – Spanish – 90’ – USD 940,000
Desarrollo.
Development.
Latente, plantea una polémica actual sirviéndose de imágenes hechas en 1865, en la Guerra de la Triple Alianza contra el Paraguay. Una
reflexión en torno a una tragedia oculta y un conflicto ético siempre vigente: la tensión entre la realidad histórica y su representación visual.
Latent, lays out a current controversial issue by means of photographs taken in 1865, in the war of the Triple Alliance against Paraguay.
It is a reflection about a hidden tragedy and an ethical conflict: the tension that exists between the historical reality and its visual representation.
OBJETIVOS / GOALS
Generar acuerdos con productores europeos y agentes de venta.
Looking for co-producers in Europe and sales agents.
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Actualmente estamos en negociaciones con productores de Paraguay, Argentina y Brasil.
Currently, we are in negotiations with producers from Argentina, Brazil and Paraguay.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
CRISTINA ELIZARZU – LA SUMA
420
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
DIEGO FERNANDEZ – TRANSPARENTE FILMS
PRODUCER
DIEGO FERNANDEZ
Productora de cine y post producción con base en Montevideo, Uruguay. Nacida en 2003, a lo
largo de estos años se ha consolidado en el mercado publicitario local y exterior. Desde 2008
desarrolla el área de contenidos, con largometrajes de ficción, documentales y animaciones
educativas.
Production house based in Montevideo, Uruguay, specialized in film and post production. Born in
2003, through these years has worked for the advertising market locally and abroad. Since 2008
starts developing its own contents, as long feature films, documentaries and educative animated
series.
CONTACTO / CONTACT
TRANSPARENTE FILMS
Pablo de María 1056 - Montevideo 11200 – URUGUAY
+598 24101056
[email protected]
www.transparentefilms.com
VIDRIOS ROTOS / THE BROKEN GLASS THEORY
Dir. Diego Fernández Pujol
Crime – Spanish – 90’ – USD1,097,431
En desarrollo.
On development.
Claudio es ascendido a coordinador de pólizas en una empresa de seguros, a la que debe representar en una lejana y pequeña
ciudad, donde luego de arribar numerosos autos comienzan a ser incendiados. Al tratar de aclarar los incendios, Claudio descubrirá
que muchas cosas no son lo que parecen ser.
Claudio is promoted at the insurance company where he works. He is designated to represent the company in a small faraway town.
After his arrival, many cars are set on fire during the nights. While trying to find out what happened, Claudio discovers many things
are not as they seem to be.
OBJETIVOS / GOALS
Contactar posibles coproductores y compañías de distribución que puedan sumarse al proyecto.
To contact potential co-producers and distribution companies that could be interested in this project.
421
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
El proyecto está en sus primeros pasos de desarrollo y ya ha obtenido dos fondos locales para desarrollo.
The project is in its first development steps, and it already won two local funds for development.
PRODUCER
IGNACIO GARCÍA CUCUCOVICH
Mother Superior fue creada por Ignacio García Cucucovich y Gustavo Hernández Ibáñez
para producir largometrajes principalmente del género de terror y fantasía. Dios Local es
su primera película actualmente en postproducción y también están desarrollando
proyectos como Derretimiento, Hielo para las águilas y Small Town tercer film de Hernández.
Mother Superior is a Production Company created by Ignacio Garcia Cucucovich and
Gustavo Hernández Ibáñez to produce feature length films that deal mainly within
horror/fantasy genre and now is starting to work in new horror film projects as Melting,
Ice for the eagles and Small Town.
CONTACTO / CONTACT
MOTHER SUPERIOR
Pagola 3035 – Montevideo - URUGUAY
+598 95 422 444
[email protected] - [email protected]
www.mothersuperiorfilms.com
PUEBLO CHICO / SMALL TOWN
Dir. Gustavo Hernández Ibáñez
Drama, Horror, Thriller – English – 95’ – USD 934,204 (no incluye el cache de actores extranjeros / not foreign talent include)
Preproduccion – Busqueda de Fondos.
Preproduction – Looking for budget.
Ciro escapa del pueblo en el que su padre, el Doctor Hass, lidera un culto siniestro. Tiempo después, decide volver a buscar a su
hermana y al ataúd de su madre y, al intentar escapar, es retenido por su padre quien muere. Ahora Ciro es el sucesor y profeta del
pueblo y aprovechará las circunstancias para tomar venganza sobre el pueblo enfermo que su padre creó.
After watching his mother die in the hands of his father Doctor Hass, the town’s prophet, Ciro returns to his hometown to exert
vengeance upon the doctor and all of the brainwashed townsfolk.
OBJETIVOS / GOALS
Foreign co-producers
Contacts
Pre sales
Co producción extranjera
Contactos
Agentes de venta
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Ninguno aún.
Not yet.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
IGNACIO GARCÍA CUCUCOVICH – MOTHER SUPERIOR 422
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
LAURA GUTMAN / FEDERICO ROQUERO – TEMPERAMENTO FILMS
PRODUCERS
LAURA GUTMAN / FEDERICO ROQUERO
Temperamento Films nace desde Control Z Films, compañía
fundada en 2001 por Rebella, Epstein y Stoll (25 Watts,
Whisky, Hiroshima, 3, La Perrera, Acné, Gigante y Tanta
Agua). Temperamento Films intenta seguir la misma línea
cinematográfica: hacer el cine que nos gusta ver.
Temperamento Films was formed after Control Z Films, a
company co-founded in 2001 by Rebella, Epstein and Stoll
(25 Watts, Whisky, Hiroshima, 3, La Perrera, Acné, Gigante
and Tanta Agua). Temperamento Films intend to work along
the same cinematographic lines: making the films that we
like to see.
CONTACTO / CONTACT
TEMPERAMENTO FILMS
Maldonado 2004 / 103 – Montevideo - Uruguay.
+ 59893444001
[email protected]
www.temperamentofilms.com
EL TEMA DEL VERANO / SUMMER HIT
Dir. Pablo STOLL WARD
Horror, Comedy – Spanish – 90’ – USD 1,710,752
Desarrollo.
Development.
Este verano Santi va a conocer a la chica de sus sueños. Luli es hermosa, inteligente y ladrona. Ella y sus amigas seducen incautos
y los roban. Algo sale mal y las chicas matan sin querer. Pero este verano los muertos no se quedan muertos, una plaga zombi se
esparce por el mundo.
This summer Santi will meet the girl of his dreams. Luli is beautiful, intelligent and a thief. She and her friends seduce boys for the
purpose of robbing them. Something goes wrong and the girls kill. But this summer the dead don’t stay dead, a zombie plague
spreads all over the world.
OBJETIVOS / GOALS
En busca de: coproductores, agentes de venta.
Looking for: co-producers worldwide, sales agents worldwide.
423
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
TEMPERAMENTO FILMS (Uruguay)
KINÉ (Chile)
TC FILMES (Brazil)
PRODUCERS
VIRGINIA HINZE / LUCIA GAVIGLIO
Con base en Uruguay, U Films es una productora fundada
en 2012 por Virginia Hinze y Lucía Gaviglio con el objetivo
de desarrollar proyectos nacionales e internaciones, con
la convicción de que cada proyecto tiene su público y una
forma única de desarrollarlo.
Established in Uruguay, U Films is a production company that
was founded in 2012 by Virginia Hinze and Lucia Gaviglio,
with the purpose of developing national and international film
projects, with the conviction that each one has its own
audience and should be developed in a unique way.
CONTACTO / CONTACT
U FILMS
Juan Paullier 977 - Montevideo 11200 - URUGUAY
+598 2 411 3300
[email protected]
www.ufilms.com.uy
EL VIAJE DE ÁNGELA / ANGELA’S JOURNEY
Dir. Carlos MORELLI
Drama, Road Movie – Spanish – 90’ – USD 678,000
Desarrollo.
Development.
Ángela vive en un país en el que el aborto es legal, pero al descubrir que está embarazada debe viajar más de 2.400 kilómetros para
interrumpir su embarazo, yendo de ciudad en ciudad hasta encontrar un doctor que acepte atenderla y firmarle la receta de misoprostol.
Angela lives in a country where abortion is legal, but when she finds out that she is pregnant, she must travel more than 2000
kilometers to terminate her pregnancy: during 10 days Angela will go from city to city across the country trying to find a doctor that give
her the prescription of misoprostol.
OBJETIVOS / GOALS
Búsqueda de coproducciones.
To look for co-productions.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
VIRGINIA HINZE / LUCIA GAVIGLIO – U FILMS
424
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
JUAN JOSÉ LÓPEZ – NEGRO JEFE CINE
PRODUCER
JUAN JOSÉ LÓPEZ
Negro Jefe Cine es una productora creada en el año 2010 por Matías Ganz y Rodrigo Lappado
para co-producir la serie de TV REC, emitida en Uruguay por TNU y Tevé Cuidad. Juan José López
se suma en el 2011 como productor ejecutivo de REC y de Los Honestos, largometraje en etapa
de desarrollo.
Negro Jefe Cine was created on 2010 by Matias Ganz and Rodrigo Lappado. They co-produced
the TV series REC that aired in Uruguay on TNU and TV Cuidad. Juan José López joined in 2011
as executive producer for REC and now is doing it for The Right Ones, a feature film in early
stages of development.
CONTACTO / CONTACT
NEGRO JEFE CINE
Solano Antuña 2827 - Montevideo 11300 – URUGUAY
+598 95110696
[email protected]
LOS HONESTOS / THE RIGHT ONES
Dir. Matías GANZ
Drama, Comedy – Spanish – 90’ – USD 569,260
Proyecto en etapa de desarrollo. Trabajando en el guión y aplicando a fondos de desarrollo y producción. Trabajando para cerrar la
red de coproducción de la película. Buscando coproductores en Argentina, Bolivia, Brasil y Europa.
Primary development stage. Working on script and applying to development and production funds. Working to close the coproduction network of the film. Looking for co-producers in Argentina, Bolivia, Brazil and Europe.
Mario y su familia viven en casas lujosas aislados de una cuidad con habitantes que los atemorizan. Pero una serie de descuidos los
embarcará en una tragedia en la que deberán luchar contra enemigos que puedan estar dentro de sus propias casas.
A rich, lazy doctor and his family live isolated from a city that frightens them. But some over sights regarding their Bolivian maids’
labor rights will lead them to be chased by who they fear most: the Government and lower class people.
OBJETIVOS / GOALS
Encuentros con potenciales coproductores de Europa, Argentina, Brasil y Bolivia.
Meet potential co-producers from Europe, Argentina, Brazil and Bolivia.
425
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Ninguno.
None.
PRODUCERS
INÉS MÉNDEZ / HERNÁN OLIVERA
Éramos tan pobres es una nueva productora integrada por cuatro
jóvenes realizadores que buscan desarrollar su pasión y crecer en
el mundo del cine. Bionimia es la ópera prima de Carolina y Hella, a
la vez que la primera producción de Éramos tan pobres.
Éramos tan pobres is a brand new production company, made up of
four former students who want to develop their passion and grow
up in the film business. As Carolina and Hella's debut, Bionimia will
be the first work of Éramos tan pobres.
CONTACTO / CONTACT
ÉRAMOS TAN POBRES
Dir: Av. Francisco Soca 1274 apto 702 - Montevideo 11300 - URUGUAY
+598 99163382 / +598 99033239
[email protected]
www.eramostanpobres.com.uy
BIONIMIA
Dir. Carolina Curti / Hella Spinelli
Comedy, Drama – Spanish – 80’ – USD 420,000
Desarrollo.
Development.
Bionimia retrata con dulzura y humor el momento en que Malva (23) comprende que debe crecer y reconciliarse con la pérdida de su
padre, a la vez que convive y trabaja con su madre en una tienda de bonsáis. Mientras la niña reclama no ser olvidada, la joven está
estancada y la adulta busca emerger.
Bionimia is the sweet, humorous portrait of Malva (23), as she comes to terms with her father's death and realizes it's time to grow up,
while still living with her mother and working at their bonsai shop. As the inner child holds tight, young Malva is stuck and her adult self
seeks to rise.
OBJETIVOS / GOALS
Z!HGH<>KIKH?>LBHG:E>L=>EF>=BH
Z-;M>G>K<HGL>CHL=>>QI>KMHL
Z NL<:KHIHKMNGB=:=>L=><HIKH=N<<B…G
Z+>>MG>PI>HIE>:G=A>:KMA>BK>QI>KB>G<>L
Z!HEE><M:=OB<>?KHF>QI>KML
Z*HHD?HK<HIKH=N<MBHGHIIHKMNGBMB>L
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
Puentes Uruguay y Ventana Sur son nuestros primeros pasos en el Plan de Producción, por lo que actualmente no contamos con
socios ni financiación asegurada.
Puentes Uruguay and Ventana Sur are our first step in our production plan. Currently we have no partners engaged or financing in
place.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
INÉS MÉNDEZ / HERNÁN OLIVERA – ÉRAMOS TAN POBRES
426
BRASIL CINEMUNDI - ENCUENTRO INTERNACIONAL DE COPRODUCCIÓN
Brasil CineMundi - Encuentro Internacional de Coproducción alcanzó su cuarta edición en 2013,
consolidando el papel de conectar a los profesionales brasileños y extranjeros y ser un facilitador en el
diálogo con el mercado internacional, a través de alianzas productivas y el intercambio de información y
acciones, reuniones de negocios y la inversión en la formación de profesionales. Centrado en la producción
independiente, en una perspectiva más autoral, Brasil CineMundi integra la programación del CineBH Festival Internacional de Cine de Belo Horizonte, que pone el capital del estado de Minas Gerais en el
centro del diálogo entre el cine independiente de Brasil y el mercado audiovisual internacional.
Con el fin de ampliar la red de contactos profesionales para sus productores, un socio estratégico se
han añadido a esta iniciativa, el fortalecimiento de los lazos entre la industria del cine brasileño y
latinoamericano, así como la ampliación de las fronteras hacia la industria europea y de mercado:
Producers Network , el ideal marco y lugar de encuentro imprescindible para los productores en el
Marché du Film - Festival de Cannes y Ventana Sur , un mercado organizado por el Instituto Nacional de
Cine y Artes Audiovisuales de Argentina ( INCAA ) y el Marché du Film - Festival de Cannes.
En el marco de esta colaboración, 2 proyectos brasileños recibirán una acreditación para su productor
para asistir a esta edición de Ventana Sur y presentar sus proyectos a los Profesionales de la industria:
Mannu Costa (Paterno) y Tatiana Leite (Benzinho).
BRASIL CINEMUNDI - INTERNATIONAL COPRODUCTION MEETING
Brasil CineMundi - International Coproduction Meeting reached its 4th edition in 2013, consolidating the
role of connecting Brazilian and foreign professionals and being a facilitator in the dialogue with the
international market, through productive partnerships and exchange of information and actions, business
meetings and investment in professionals training. Focused on independent production in a more
authorial perspective, Brasil CineMundi integrates the programming of the CineBH – Belo Horizonte
International Film Festival, which puts Minas Gerais state's capital in the center of the dialogue between
the independent Brazilian cinema and international audiovisual market.
In order to expand the network of professional contacts for its producers, a strategic partner have been
added to this iniciative, strengthening the bond between Brazilian and Latin American film industry as
well as broadening the boundaries towards European industry and market: Producers Network, the ideal
framework and essential meeting place for producers at the Marché du Film - Festival de Cannes and
Ventana Sur, a market organized by the Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales de Argentina
(INCAA) and the Marché du Film - Festival de Cannes.
In the frame of this collaboration, 2 Brazilian projects will receive an accreditation for their producer to
attend this edition of Ventana Sur and present their projects to industry profesionals: Mannu Costa
(Paterno) and Tatiana Leite (Benzinho).
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
BRASIL CINEMUNDI - International Coproduction Meeting
428
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
MANNU COSTA – TRINCHEIRA FILMES
PRODUCER
MANNU COSTA
Trincheira Filmes es una productora de cine independiente de Recife-Brasil, formada por tres
jóvenes cineastas. A lo largo de sus 10 años, ha lanzado películas de corto y largo metraje
con buena carrera en los principales festivales nacionales e internacionales y ganó cerca de
60 premios, como Clermont Ferrand, Cannes y Rotterdam.
Trincheira Filmes is an independent film production company of Recife-Brazil, formed by
three young filmmakers. Throughout its 10 years, has released features and shorts that had
a good career in major national and international festivals and won about 60 awards, such as
Clemond Ferrand, Cannes, and Rotterdam.
CONTACTO / CONTACT
TRINCHEIRA FILMES
R. Joaquim Xavier de Andrade 71 Poço da Panela / Recife-PE- BRAZIL
+55 81 32043481 / +55 81 96003481
[email protected] / [email protected]
www.trincheirafilmes.com
PATERNO / PATERNAL
Dir. Marcelo Lordello
Drama – Portuguese – 90’ – €700.000
En desarollo.
In development.
Sergio es un arquitecto que trabaja en la misma empresa durante 30 años. La actual bonanza económica de Brasil le ofrece la
oportunidad de convertirse en un socio, hacerse rico con un negocio. Pero todo depende de la herencia de su padre, enfermo
terminal. Mientras espera, Sergio descubre que sus planes se ven amenazados.
Sergio is an architect that works for the same company for 30 years. The current Brazilian economic boom provides him the
opportunity to become a partner, get rich with an illegal venture. But it all depends on the inheritance of his father, terminally ill. While
waiting, Sergio discovers his plans are under threat.
OBJETIVOS / GOALS
Coproduccion.
Coproducer.
429
▼
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
TRINCHEIRA FILMES – (Brazil) 15 %
PLANO 9 PRODUÇOES – (Brazil) 10%
FUNCULTURA/FUNDARPE – GOVERNO DO ESTADO DE PERNAMBUCO– (Brazil) – 25% (Grants)
PRODUCER
TATIANA LEITE
Bubbles Project es una compañía de producción independiente fundada en 2012 que
desarrolla y produce proyectos audiovisuales, incluyendo películas, series de televisión
y festivales de cine. Nuestro foco principal es el Cine del Arte. Estamos ahora
desarrollando tres proyectos de películas.
Bubbles Project is an independent production company founded in 2012 that develops
and produces audiovisual projects, including films, TV series and film festivals. Our main
focus is Art House Cinema. We’re currently developing 3 features films.
CONTACTO / CONTACT
BUBBLES PROJECT
Rua João Afonso, 49, 408. Humaitá. - CEP: 22261-040 – Rio de Janeiro – RJ - BRAZIL
+55 21 3518 9436
[email protected]
www.bubblesproject.com
BENZINHO / LOVELING
Dir. Gustavo Pizzi
Drama – Portuguese – 100’ – €900.000
En Desarrollo.
In Development.
Rodeada por el caos de su vida diaria familiar, Irene tendrá que tratar la partida inminente de Fernando, su hijo mayor. El chico ha
crecido.
Surrounded by the chaos of her family daily life, Irene will have to deal with the imminent departure of Fernando, her eldest son. The
boy has grown up.
OBJETIVOS / GOALS
Buscar coproductores internacionales y world sales.
Finding International partners, co-producers, and world sales
SOCIOS / PARTNERS ENGAGED
BALEIA FILMES (Brazil)
MATIZAR FILMES (Brazil)
REDE TELECINE (Brazil)
10% in place.
▼
Proyectos de productores ▼ Producers’ Projects
TATIANA LEITE – BUBBLES PROJECT 430
ÍNDICES / LISTS
ÍNDICE DE COMPAÑÍAS EN ORDEN ALFABÉTICO
LIST OF COMPANIES IN ALPHABETICAL ORDER
ÍNDICE DE PELÍCULAS EN ORDEN ALFABÉTICO
LIST OF FILMS IN ALPHABETICAL ORDER
ÍNDICE DE PARTICIPANTES EN ORDEN ALFABÉTICO
LIST OF PARTICIPANTS IN ALPHABETICAL ORDER
ÍNDICE DE PELÍCULAS DE BLOOD WINDOW
LIST OF BLOOD WINDOW FILMS
LIST OF COMPANIES IN ALPHABETICAL ORDER
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
…
108 MEDIA CORP.
16:9 CINE
16M FILMS
22GC
24 SIETE - CASONA DEL NUEVO CINE
2779 HOME MOVIES
2MCINE
3 DEDOS FILMS
3 MOINHOS PRODUÇÕES
3C FILMS GROUP
4L
4TH & 7TH ENTERTAINMENT
6 SALES
64-A FILMS
159
16
17
135
17
17
17
162
135
18
18
212
197
180
A
A CUATRO MANOS
A-ONE FILMS
A-Z FILMS
A&D CONTENIDOS DE TELEVISION LLC
AARMÄDO FILMS
AAV PRODUCCIONES
ABACAFILMS
ABAN PRODUCTIONS
ABANO PRODUCIONS
ABC - CINEMIEN
ABRA PROD
ABU DHABI FILM FESTIVAL
ACADEMIA DE FILMES
ACERE PRODUÇÃO ARTÍSTICA E CULTURAL LTDA.
ACME FILM UAB
ACTION INC.
ACTITUD CINE
ACTOS IMPOSIBLES
ACUA FEDERAL
ADART PRODUCCIONES
ADRIANA YURCOVICH
ADRICOPETTI FILM SERVICE
AEROPLANO S.A.
AGADIC - FILMS FROM GALICIA
AGALMA S.A. DE C.V.
AGENCIA F!ESTA LTDA.
AGENCIA TUNGUSKA
AGENNARO
AGORA FILMS
AGÜERO & ASOCIADO LTDA
AIRECINE
AJÍ FLIMS
AJI MOLIDO FILMS
AL MARGEN CONTENIDOS
ALAMBIQUE
ALDEA VISUAL
ALEBRIJE ENTERTAINMENT
ALEJANDRO SADERMAN
▼
Índice de Compañías ▼ List of Companies
ÍNDICE DE COMPAÑÍAS EN ORDEN ALFABÉTICO /
434
180
278
159
18
19
19
192
212
197
263
198
197
135
135
251
250
19
19
19
20
20
135
20
198
251
162
164
21
280
164
21
21
22
22
271
133
212
22
ALEPH MEDIA S.A.
ALERTA CINE
ALFA FILMS S.A
ALFA PRODUCCIONES
ALFHAVILLE CINEMA
ALINA FILM SARL
ALMAGICO FILMS
ALPHA VIOLET
ALTA DEFINICION ARGENTINA
ALTA PRODUCTORA S.C.A.
ALTER PRODUCCIONES AUDIOVISUALES
ALUMBRAMENTO
AMADEUS ENTERTAINMENT
AMBASSADE DE FRANCE (ARGENTINE)
AMBASSADE DE FRANCE (COLOMBIE)
AMBULANTE DOCUMENTARY FILM FESTIVAL
AMC/SUNDANCE CHANNEL GLOBAL NETWORKS LLC
AMERICANA
AMONDO FILMS
AMSTELFILM
ANAHÍ FARFÁN
ANALÍA DÍAZ
ANCINE
ANDREA KRUJOSKI
ANDY JOKE SL
ANGEL FILMS A/S
ANIBAL ESMORIS
ANJOU-LAFAYETTE
ANTÍDOTO FILMS
AP MANANA
APACHETA PRODUCCIONES
APPES - SEVILLE EXTERNAL PROMOTION
APRILE
AQUERONTE
ARAÇÁ AZUL CINEMA E VÍDEO
ARAMOS CINE
ARÁNDANO PRODUCCIONES
ÁRBOL CINE
ARBOL NARANJA PRODUCCIONES
ARCALT
ARGENTINA FICIP - FESTIVAL INT’L DE CINE POLITICO
ARGOS PRODUCCIONES AUDIOVISUALES
ARIZONA FILMS DISTRIBUTION
ARMONIA FILMS
ARSAM
ART FILMS S.A.
ARTE FRANCE DEVELOPPEMENT
ARTE MECÁNICA PRODUCCIONES
ARTE SONORA ESTUDIOS S.L.
ARTEMIA FILMS
ARTES BRASIL PRODUÇÕES ARTÍSTICAS LTDA
ARTHAUS
ARTIMAGEN PRODUCCIONES
ARTKINO PICTURES
ARTSPLOITATION FILMS
ARTYMÁNIA
ARUAK FILMES(PRODUÇOES)
22
23
23
197
252
281
164
229
23
23
294
136
272
24
180
252
212
164
270
263
24
24
136
24
198
191
24
243
284
270
25
198
25
25
136
25
164
133
164
229
26
266
230
26
230
136
230
252
199
26
136
261
199
26
213
27
137
137
180
27
27
242
28
28
131
28
137
159
272
137
29
B
BABILLA CINE
BAC FILMS
BAFICI
BAFILM
BAGUAL FILMS
BAIRES CINE SRL / EL SUBSUELO
BAIRES PRODUZIONI S.R.L.
BAMBU CINE
BANANEIRA FILMES
BARAKACINE
BARDA AUDIOVISUAL
BARKING DOGS PRODUCTIONS
BARRAFILMES
BASATA FILMS
BAZARCINE.COM
BD CINE SRL
BDC PRODUCCIONES
BEIJING GALLOPING HORSE MEDIA CO., LTD.
BENICHE ESTUDIO
BERLIN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
BERNHARD HETZENAUER
BETA CINEMA
BIABA CINE
BIG BANG CINE
BIG SOFO S.A.
BIG WORLD PICTURES / THE WORLD ACCORDING TO SHORTS
BIO INGENIERÍA AUDIOVISUAL
BIR FILM
BITTERS END, INC.
BIZARRE MAN FILMS
BIZUM COMUNICACAO
BLANKSPOT
BLUE PRODUCTION COMPANY
BLUEFILM
BLUSTON INC.
BODEGA FILMS
BODZ PRODUCTORA
181
230
29
29
29
30
245
30
137
30
30
231
138
30
213
31
252
179
31
12
131
12
31
31
32
213
165
283
250
32
138
32
213
192
32
231
32
BOLERO FILM SRL
BOSSA NOVA FILMS
BOTÓN FILMS
BOULEVARD FILMES
BRAVA CINE
BREAKING GLASS PICTURES
BRIONES BROTHERS ENTERTAINMENT
BROTHERS FILMS S.R.L.
BRUAR ESTUDIOS / DESEMBARCO PRODUCCIONS
BRUNO HERNANDEZ PRODUCCIONES
BUBBLES PROJECT
BUDAPEST FILM (DISTRIBUTOR)
BUEN CINE SRL
BUENOS AIRES COMUNICACION
BUENOS AIRES FILM COMMISSION
BUENOS AIRES ROJO SANGRE
BUMPY ROAD FILMS
BUNCH OF TALENTS
BURNING BLUE
Índice de Compañías ▼ List of Companies
262
230
284
199
27
213
245
138
192
138
33
214
214
33
199
33
139
243
284
33
33
34
273
231
181
C
CABECITANEGRA PRODUCCIONES
CACTUS CINE
CADA FILMS SL / TEYSO MEDIA FICCIÓN SL
CAFCO - CICUREL ART FILMS
CALA (CONTENIDOS AUDIOVISUALES PARA LATINOAMERICA)
CALABALUMBA FILMS
CALEIDOSCOPIO CINE
CALINOS FILMS
CALLA PRODUCTIONS
CALMA FILMS
CAMARA BOREAL S.L.
CAMEO MEDIA SL
CAMILA SEGOVIA
CAMILO BOTERO JARAMILLO
CAMPO CINE S.R.L.
CANAL +
CANAL JUVENIL - MINISTERIO DE LA JUVENTUD VENEZUELA
CANAL PAKAPAKA
CANANA
CANIBAL NETWORKS
CANICA AZUL
CARINA SAMA
CARLOS ECHEVARRIA
CARLOS SANTOS
CARMELITA FILMS
CARNADA FILMS EIRL
CARROUSEL FILMS
CASA COMAL
CASADASARTES FILMS
CAVERNA CINE
CAYEYE FILMS
CEB PRODUCCIONES
CEIBITA FILMS
CELESTE
CENTRO ARTE ALAMEDA - GITANO FILMS
CENTRO AUDIOVISUAL ROSARIO
CENTRO DE CAPACITACIÓN CINEMATOGRÁFICA
CENTRO DE PRODUCCIÓN AUDIOVISUAL UNTREF
CENTRO NACIONAL AUTONOMO DE CINEMATOGRAFIA (CNAC)
181
34
199
139
34
36
192
283
214
36
200
200
36
181
36
231
294
37
253
253
37
37
37
37
200
165
38
242
139
253
181
165
190
38
165
38
253
39
294
435
▼
AS FIDALGO FILM DISTRIBUTION
ASC DISTRIBUTION
ASCLEPEIA FILMS
ASOCIACIÓN GALEDA DE PRODUTORAS INDEPENDENTES
ASOCIACIÓN PROYECTO CINE INDEPENDIENTE
ASSIMILATE INC
ASSOCIACAO BRASILEIRA DE PRODUTORES
DE TELEVISAO INDEPENDENTES - ABPIT
ATANDO CABOS
ATOMO
AUDIOVISUAL CONVERGENCIA MULTIMEDIAL
AUMAKUA FILMS
AURA FILMS
AUSTRAL FILMS
AUTLOOK FILMSALES
AUTOCINE
AVOA FILMES
AXIA FILMS INC
AXIOM FILMS INTERNATIONAL
AZUCRINA
AZUL VALS CINE
▼
Índice de Compañías ▼ List of Companies
CEPA AUDIOVISUAL
CESNIK, QUINTINO AND SALINAS LAW FIRM
CG PRODUCCIONES&PRENSA
CHAC(K)RA PRODUCTIONES
CHAJÁ FILMS
CHICAGO LATINO FILM FESTIVAL
CHIRIMOYA FILMS
CHULLA LATA FILMS
CIEN WATTS AUDIOVISUAL
CIENFUEGOS FILMS & MANAGEMENT
CINE A TRAVÉS
CINE CULTURA LIBERTY MALL / BIFF
CINE FÉRTIL - LATINARAB
CINE GLOBAL
CINE INSURGENTE Y MASCARÓ CINE AMERICANO
CINE OJO
CINE SI
CINE-SUD PROMOTION
CINEART
CINEARTV
CINEATICA FILMS
CINEFIL CO LTD.
CINEFONDATION
CINEMA DO BRASIL
CINEMA MONDO
CINEMA REPUBLIC
CINEMA7 FILMS S.A.
CINEMACHILE
CINEMATECA DEL CARIBE
CINEMATECA URUGUAYA
CINEMATO
CINEMATRES
CINENOMADA S.R.L.
CINEPATA.COM
CINEPLANET CHILE
CINEPLEX
CINEPLEX DEVELOPMENT CO.
CINEWORLD
CINEWORX GMBH
CIRKO FILM KFT.
CITY SCREEN PICTUREHOUSES / PICTUREHOUSE ENTERTAINMENT
CIUDAD LUNAR PRODUCCIONES
CKP FILMS
CLASE B CINE
CLAUDIA LEÓN
CLEMENTINA PRODUCCIONES
CLUSTER DE LA INDUSTRIA CREATIVA ROMA CONDESA A.C.
COLORIN BUENASUERTE
COLSECOR COOPERATIVA
COMART FILMS
CONCRETO FILMS
CONDOR MEDIA/MIRADA DISTRIBUTION
CONICET
CONSEJO NACIONAL DE CINEMATOGRAFÍA DEL ECUADOR
CONSPIRAÇÃO FILMES
CONSTANZA SANZ PALACIOS FILMS
CONSULTORA AZUL
CONTEXTO DIGITAL
CONTROL Z FILMS
CONTROVERSIAFILMS
COOP ROMANA AUDIOVISUAL LTDA.
436
39
139
39
284
39
214
182
193
40
200
40
140
40
12
41
41
41
231
132
41
193
243
232
140
229
200
42
165
182
285
42
42
133
166
166
182
277
42
281
244
273
182
43
43
232
43
254
166
43
279
44
214
44
193
140
44
168
254
285
44
44
COPIA CERO
COR FILMES
CORAÇÃO DA SELVA TRANSMÍDIA
CORAL CINE
CORDON FILMS
CORUYA CINE
COYOYO CINE
COZY LIGHT PICTURES
CREACIÓN MASIVA
CREANDOCINE SRL
CREAS-FILMS
CREP FILMS
CRÍA CUERVOS ESTUDIO
CRIACINE
CRISTIAN ARRIAGA
CRONOPIA FILMS
CRUCERO RANCH FILMS
CRUDO FILMS
CRUZ DEL SUR CINE
CS ENTERTAINMENT/HOMBRE ORQUESTA
CUADRO FILMS
CUESTABAJO PRODUCCIONES
CUEVASFILM CINE ENTRETENIMIENTO SAS.
CUSICANQUIFILMS
CYCLOPE CINE
45
140
140
285
285
45
45
272
277
45
168
45
46
46
46
201
254
46
46
47
285
47
183
168
47
D
D.H.SAMYN
DAMA FILMES
DANIEL ROSENFELD / ARGENTINACINE
DB RICH PRODUCTIONS
DE FILMFREAK
DE LA TIERRA PRODUCCIONES E.U.
DEL TORO FILMS
DELGADO PERROTTA ASOC.
DELTA FILMS SAC
DEMENTO FILM
DESCUBRIENDO EL CINE
DESVIA
DEXTERITY ENTERTAINMENT
DEZENOVE SOM E IMAGENS
DIC
DIE BASISBERLIN
DIEGO AVALOS
DIFFLUENCES
DINAMO AUDIOVISUAL
DIRECTOR Y PRODUCTOR INDEPENDIENTE
DISTRIBUTION COMPANY SUDAMERICANA S.A.
DIVA FILM FEST - VALPARAÍSO FESTIVAL INT’L DE CINE
DLA / REDEFINING ENTERTAINMENT
DOAT, DIRECTORES DE OBRAS AUDIOVISUALES PARA TELEVISIÓN
DOC & FILM INTERNATIONAL
DOC SERVICE SRL
DOCKFILMS / MALON CINE
DOGWOOF
DOMA INC
DOMÉNICA FILMS
DON QUIJOTE FILMS
DONOSTIA KULTURA
DONTASK
48
142
48
215
263
183
48
286
267
168
48
142
49
142
49
12
49
232
168
49
49
169
215
50
232
246
50
273
250
50
169
201
50
143
56
56
56
57
280
246
143
57
264
F
E
EAUX VIVES PRODUCTIONS
EAVE - ENTREPRENEURS DE L’AUDIOVISUEL EUROPEEN
ECOCINEMA CHILE
ECOCINEMA MÉXICO
ECOCINEMA SOLAR WORLD CINEMA
EDGE ENTERTAINMENT
EDUARDO DE LA SERNA
EDUARDO VILLANUEVA
EFECTO MORAL FILMS
EGEDA
EGEDA
EGJ&A
EKLEKTIK PRODUCTIONS
EL CALEFÓN CINE
EL DORADO CONTENIDOS SRL
EL ELIXIR FILMS C.A.
EL ESPINO FILMS
EL FARO ROJO FILMS
EL GENERADOR
EL ICONO SRL
EL PAMPERO CINE
EL PERRO EN LA LUNA SRL
EL REMANSO CINE
EL REVES PRODUCCIONES
EL SILENCIO DE LAS SOMBRAS
ELEPHANT FILM
ELLE DRIVER
ELO COMPANY
EMILIANO ROMERO
EN EL SET
ENCORE INFLIGHT LIMITED
ENCUADRE SA
ENERC - ESCUELA NACIONAL DE REALIZACION Y
EXPERIMENTACION CINEMATOGRAFICA
ENFOQUE
ENTERTAINMENT ONE FILMS INTERNATIONAL
ENXEBRE ENTERTAINMENT
EPEYOS PRODUCCIONES
EPICENTRE FILMS
EPÏLOGO
ÉRAMOS TAN POBRES
ERRATA
ESA VACA PERDIDA
ESCORPIO FILMS
ESCRIBIENDOCINE
ESCUELA DE CINE DE CHILE
ESCUELA DE CINE DE LIMA
ESTELAR PRODUÇÕES CINEMATOGRÁFICAS E CULTURAIS
ESTRELLA INDIGA
ESTUDIO OVALLE
ESTUDIO VIS
ESTUDIOA CINE
EUROLATINA.COM
EXIT MEDIA
EXOTIQUE FILMES
EXPOTOONS
EYE - FILM INSTITUTE NETHERLANDS
Índice de Compañías ▼ List of Companies
201
193
201
160
191
142
12
50
197
201
190
232
251
169
254
264
279
51
254
169
51
286
215
132
51
51
295
169
52
52
52
52
52
170
53
53
53
233
143
53
53
243
54
54
193
160
202
194
233
54
286
54
54
56
56
170
267
FAMAX FILMS
FANTASIA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FANTASPOA - INT’L FANTASTIC FILM FESTIVAL OF PORTO ALEGRE
FANTASTIC FEST
FERNANDO RAUL ALVAREZ
FESAALP
FESTHOME LTD
FESTIFREAK PRODUCE
FESTIMANIA
FESTIVAL BIARRITZ AMÉRIQUE LATINE
FESTIVAL BRASILEIRO DE CINEMA UNIVERSITÁRIO
FESTIVAL CINE//B_6
FESTIVAL DE CINE DE MUJERES DE SANTIAGO, FEMCINE4
FESTIVAL DE CINE IBEROAMERICANO DE HUELVA
FESTIVAL DE CINE INUSUAL DE BUENOS AIRES
FESTIVAL DEL FILM LOCARNO
FESTIVAL DO RIO
FESTIVAL INT’L DE CINE DE DERECHOS HUMANOS
FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE SOBRE DIVERSIDAD
SEXUAL Y GÉNERO
FESTIVAL INTERNACIONAL LATINUY LATINO & URUGUAYO
FESTIVAL INTERNACIONAL UNASUR CINE
FESTIVAL INTERNATIONAL DU FILM D’AMIENS
FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL FILM DI ROMA
FESTIVAL NACIONAL DE CINE DE ESTEBAN ECHEVERRIA
FESTIVAL PIRIÁPOLIS DE PELÍCULA
FIACID - FESTIVAL IBEROAMERICANO DE CINE DIGITAL
FICBAQ FESTIVAL INT’L DE CINE DE BARRANQUILLA
FICCIÓN PRODUCCIONES
FICCIONARIOS
FICIC - FESTIVAL INT’L DE CINE INDEPENDIENTE DE COSQUÍN
FICUNAM INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
FIDALGO PRODUÇÕES
FIGA FILMS
FILM DISTRIBUTION ARTCAM
FILM FACTORY ENTERTAINMENT
FILM MOVEMENT
FILM&KINO
FILMANOVA
FILMARTE
FILMARTI LTD.
FILMBEAT
FILMCOOPI ZURICH AG
FILME B
FILMS BOUTIQUE
FILMS DISTRIBUTION
FILMS SANS FRONTIERES
FILMSHARKS INT’L
57
160
143
215
57
57
273
58
202
233
144
170
170
202
58
281
144
58
59
286
59
233
246
59
286
267
183
202
194
60
255
144
216
276
203
216
262
203
194
283
60
281
144
13
233
234
60
437
▼
DOS DE CATORCE PRODUCCIONES S.L.
DOS HERMANOS FILMS
DOS TREINTA Y CINCO PRODUCCIONES S.L.
DOUBLE DUTCH INTERNATIONAL
DR - DANISH BROADCASTING CORPORATION
DRAMA FILMES
DREI-FREUNDE FILMVERLEIH
DUERMEVELA
DVR CINEWORKS
DYNAMO
DYRSONFILMS
60
242
61
61
243
281
277
255
203
61
170
145
171
203
264
61
62
62
145
204
62
62
282
63
63
63
183
63
204
295
234
63
G
GABRIELA SCHMID
GALE CINE
GALLINAZO FILMS
GALLOPING FILMS
GAPZ CINE SRL
GARLAPA FICCIONES
GATACINE
GATHR FILMS
GAUCHOS DEL MAR
GAVEA FILMES
GC PROD
GEMA FILMS
GENIAL MEDIA, S.L.
GEORGINA BARREIRO
GERMINA FILMS
GESTIÓN & PRODUCCIÓN CINE Y TV
GF PRODUCCIONES
GITANO FILMS
GLOBO ROJO PRODUCCIONES
GOLDCREST FILMS INTERNATIONAL
GOOD!MOVIES GBR
GOTA FILMS
GRAFO AUDIOVISUAL
GRANATE
GREEN LIGHT ENTERTAINMENT SL
GRINFILMS
▼
Índice de Compañías ▼ List of Companies
FILMSTOFESTIVALS
FILMTRADE
FILMY WIKTORA
FINDLING FILMS
FIRST DISTRIBUTORS (HK) LTD
FIRST HAND FILMS
FLASH FORWARD ENTERTAINMENT
FLICC- MERCADO AUDIOVISUAL LATIONAMERICANO
FLINS & PINICULAS
FLOR DE PRODUCCIONES
FLORENCIA LARREA
FM PRODUÇÕES
FORASTERO
FORMATEO S. L.
FORTISSIMO FILMS
FR PRODUCCIONES
FRANCA GONZALEZ CINE / FILMS DEL VIENTO BLANCO
FRANCISCO LARRALDE
FRANCO FILMES
FREAK INDEPENDENT FILM AGENCY
FREAKPRODUCTION
FREI FILMS
FRENETIC FILMS
FRUTACINE
FUARA - FUNDACIÓN ARGENTINA AUDIOVISUAL
FUKAHIRE FILMS
FUNDACIÓN CÁMARA OSCURA
FUNDACIÓN CINE CON VECINOS
FUNDACIÓN SGAE
FUNDACIÓN VILLA DEL CINE
FUNNY BALLOONS
FURIAFILMS
438
64
64
171
171
64
64
145
216
64
145
65
65
204
65
66
66
66
171
171
273
13
261
145
66
204
67
GRIP FILM
GRITA MEDIOS
GRUPO DOCUMENTA
GRUPO ENMENTE
GRUPO FERRARO
GRUPO VI-DA
GRUPOKANE
GUANTE NEGRO FILMS
GUAZU MEDIA
GULLANE
GUSTAVO CORNILLON
GUSTAVO DANIEL CRIVILONE
GUTEK FILM LTD
172
172
67
183
265
67
67
67
287
146
68
68
270
H
HABANERO
HABITACION 1520
HACIENDO CINE
HAIN CINE SRL
HANWAY FILMS
HASTA 30 MINUTOS
HAY LO QUE SE VE
HBO ( HOME BOX OFFICE )
HERNAN BELON
HGAFFET GUIÓN Y DIRECCIÓN
HIPERKINESIS FILMS
HISTORIAS CINEMATOGRÁFICAS
HORMIGONMEDIA S.R.L.
HORNO PRODUCCIONES
HOUSE OF FILM LLC
HUERFANITA FILMS
HUGO GROSSO
HULOT CINE
HUMITA PRODUCCIONES
146
68
69
69
274
69
69
216
70
70
70
71
71
71
217
287
72
72
72
I
IAVQ (INSTITUTO DE ARTES VISUALES QUITO)
IBEROAMERICAN IMAGES
IBIRÁ MEDIA
ICAIC - PRODUCTORA INTERNACIONAL
IDEA AUDIOVISUAL
IDEA AUDIOVISUAL COLLECTIVE
IDEALISTA
IDR FILMS
IFA CINEMA
IMAGENAUTA
IMAGES IN MOTION
IMAGINA CHILE
IMAGINADA FILMS
IMAGINE FILM DISTRIBUTION
IMAGO
IMOVISION
IMPACTO CINE
IMPOSIBLE FILMS
IMPRONTA FILMS
INCAA TV
INCEPTION MEDIA GROUP LLC
INDEPENDENTA FILM
INDIA TOMA PRODUCCIONES / WRITER AND FILMMAKER FREELANCE
INDIE SALES
194
160
287
190
184
72
73
73
73
73
245
172
74
132
133
146
74
205
205
74
217
278
74
234
76
255
246
147
147
246
217
J
JA!FILMS
JANUS FILMS
JAQUE PRODUCTORA
JAVA FILMS
JBA PRODUCTION
JERONIMO ATEHORTUA
JIIFF – JOSÉ IGNACIO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
JINGA FILMS
JIRAFA FILMS
JLS PRODUCCIONES DE CINE Y TV
JOGO BONITO
JOINT ENTERTAINMENT INT’L INC.
JOKER FILMS INC.
JORGE CROCE
JORGE ROCCA
JOSE LUIS ALMADA
JPBM FILMS
JUANA DE ARCO VISUAL CORP.
JULIA ROTONDI
JULIO LUDUEÑA
JUST BRIDGE ENTERTAINMENT
76
184
77
234
234
77
287
274
172
172
77
277
160
77
77
78
134
78
78
78
264
K
K FILMS AMERIQUE
K FILMS PRODUCCIONES
K&S FILMS
K5 INTERNATIONAL
KAFILMS
KALEIDOSCOPIO COMUNICA S.A.C.
KARMA FILMS
KEVIN WILLIAMS ASSOCIATES (KWA S.L.)
KINÉSICA
KINO LORBER INC.
KINOFILM
KINOKI
KINOOSFERA FILMES
KIWIPRODUCCIONES AUDIOVISUALES
KLAXON CULTURA AUDIOVISUAL
KOCH MEDIA GMBH
KOMMANDER
KÔN SUD
KOOL FILMDISTRIBUTION
KOREAN FILM COUNCIL (KOFIC)
KOVERMANN PICTURES
KOZEN FILMS
161
78
79
274
79
267
205
205
79
218
80
131
147
80
147
13
80
80
13
189
278
81
Índice de Compañías ▼ List of Companies
217
76
287
147
L
LA BOYITA FILMS LLC
LA CACATURZI
LA CLAC - ESCUELA DE CINE
LA CLAQUETA
LA CRIATURA FÍLMICA
LA FACULTAD
LA LUNA PINTADA PRODUCCIONES S.A.C.
LA MEDALLITA / CINESTACIÓN
LA MIRADA OBLICUA S.L.
LA OCTAVA PRODUCTORA
LA PATA DE JUANA
LA PENÉLOPE CINE
LA PESEBRERA
LA PUERTA CINEMATOGRÁFICA SRL
LA RED ILM SAS
LA SOGA
LA SUMA
LA TIGRA CINE
LA UNIÓN DE LOS RÍO
LA VENTANA FILMS
LA VERITÉ FILMS
LA ZANFOÑA PRODUCCIONES
LACUNA FILMES
LAFERIA PRODUCCIONES
LAGARTO CINE
LAGUNA PRODUCTIONS
LAMAQUINITA
LAS HORAS DEL DÍA
LAT-E
LATAM CINEMA
LATIDO
LATIN AMERICAN TRAINING CENTER (LATC)
LATINA ESTUDIO PRODIGITAL
LATINARAB INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
LATINO CINE
LATINOFUSION
LATITUDE 23º FILMES
LAURA SPINER
LAW OFFICES OF MARK LITWAK & ASSOCIATES
LDG FILMS SA
LE FILM FRANCAIS - MONDADORI MAGAZINES FRANCE
LE PACTE
LE TIRO CINE
LEDAFILMS S.A.
LENINGRADO FILMS
LEOPART
LES FILMS D’AUJOURD’HUI
LETRA CHICA
LEVELK
LEY EN MOVIMIENTO
LF SALES AGENT
LIBELULA PRODUCCIONES S.A.
LIBERTAD GILLS
LIBRETA AMARILLA
LIMA’S FILM FESTIVAL
LIRA CINEMATOGRÁFICA
LITA STANTIC PRODUCCIONES
LOBO HOMBRE
LOBSTER PHONE LTDA
218
81
81
205
288
195
267
173
206
184
81
81
218
82
184
268
288
82
82
184
195
206
148
190
82
218
195
84
84
288
206
148
148
84
84
255
148
84
218
85
235
235
85
85
85
279
161
85
191
185
148
173
195
173
268
149
86
288
173
439
▼
INFLIGHT PRODUCTIONS
INNOVATORIO
INSTITUTO DEL CINE Y AUDIOVISUAL DEL URUGUAY
INSTITUTO MOREIRA SALLES
INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES /
INCAA
INTERIOR 13 CINE
INTRAMOVIES
INTRO LTDA
ISIDORE FILMES PRODUÇÕES LTDA
ISTITUTO LUCE – CINECITTA’ SRL
ITN DISTRIBUTION
149
134
282
219
86
173
86
129
86
289
86
87
87
289
87
149
265
87
174
196
149
87
M
M-APPEAL WORLD SALES UG
MACHACO FILMS
MACHETE PRODUCCIONES
MADLOVE FILM FACTORY
MADLOVE MEDIA, LLC.
MADMAN ENTERTAINMENT
MAGALI NIEVA
MAGIC LANTERN
MAGMA CINE
MAGNÉTICA SRL
MAGNOLIA PICTURES & MAGNET RELEASING
MAGOYA FILMS
MAGYAR TELEVIZIO (MTV) HUNGARIAN TELEVISION
MAISPIRA PHOTOGRAPHY
MALCHIKO CINE
MALTA CINE
MALTA CINEMA & SOM
MAMA OKLLO FILMS
MANOTA FILMS LTDA
MAR DEL PLATA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
MARCHE DU FILM
MARIA DE LUJAN TRICOTTI
MARIA GORDA FILMES
MARMUFLA FILMS
MARS AUDIOVISUAL
MARTFILMS
MARTIN SALINAS - IGUANA FILMS
MAS ALLA PRODUCTORA
MASCOTA AUDIOVISUAL PRODUCCIONES
MAYOAN
MAYWIN FILMS AB
MBOCCIARP
MÉDANO CINE
MEDIA BRIDGE
MEDIA LUNA NEW FILMS UG
▼
Índice de Compañías ▼ List of Companies
LOCKHEART FILMES
LONDRA FILMS P&D
LOOK NOW! DISTRIBUTION
LOS ANGELES FILM FESTIVAL - FILM INDEPENDENT
LOS DEPENDIENTES
LOS FILMES DE LA ARCADIA LIMITADA
LOS GRIEGOS PRODUCCIÓN
LOVATOPLANET / ARGENTINE FILM FESTIVAL AUSTRALIA & NEW ZEALAND
LUCAS MARTELLI
LUCIA CARRIQUIRY
LUCIANA MURUJOSA
LUCIANO PACIOTTI
LUDICA VISUAL
LUIS GONZÁLEZ ZAFFARONI
LULU CINE
LUME FILMES
LUMIERE
LUMIERE FILMS
LUMINARIA
LUNAFILMS AUDIOVISUAL
LUPA FILMES
LUPA FILMS
440
14
88
255
185
219
129
88
219
88
89
219
89
244
89
89
185
150
268
174
90
235
90
150
289
150
256
90
90
174
235
280
92
92
150
14
MEDIABYTE
MEDIO&MEDIO FILMS
MEIKINCINE ENTERTAINMENT
MELANIE CLOW
MELLOWEB
MELODRAMA PRODUÇÕES LTDA.
MEMENTO FILMS DISTRIBUTION
MEMENTO FILMS INTERNATIONAL (MFI)
MEN IN FREAK
MENTE PÚBLICA
METRO TELEVISION LTDA
MEXICAN FILM INSTITUTE (IMCINE)
MI MEDIA
MIAMI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
MIGGEL & SUN
MIKROKOSMOS ENTERTAINMENT LTD
MIL GRULLAS CINE
MINGA PRODUCCIONES
MIRADAS REFLEJADAS
MITAÍ FILMS
MIXER PRODUÇÕES CINEMATOGRÁFICAS LTDA
MJ PRODUCCIONES
MONADA CINE
MONDO LILA PRODUCCIONES
MONO FILMS
MONSTERLATEX FX STUDIO
MOOOV
MORBIDO FILM FEST
MORE BETTER FILMS
MORO FILMES
MOSAICO FILMES DISTRIBUCIONES S.L.
MOTHER SUPERIOR
MOVIECITY / LAPTV - LATIN AMERICAN PAY TELEVISION
MPM FILM (MOVIE PARTNERS IN MOTION)
MR. CINE
MUIRAQUITÃ FILMES
MULTIPLE FILMS
MULTIVISIONNAIRE PICTURES
MUNDIAL
MUÑECA ROTA FILMS
MURILLO FILMS
MUSEO DEL CINE
MUSIC BOX FILMS
MUTANTE CINE
MUTAZION
MYS PRODUCCION SRL
92
289
92
92
219
150
235
236
93
266
185
256
93
220
93
242
93
94
94
94
151
289
94
94
95
95
132
256
274
151
206
290
220
236
290
151
290
220
258
258
185
95
220
290
95
96
Ñ
ÑA PANGO PRODUCCIONES
NABIS FILMGROUP
NABIS FILMGROUP
NARRATARIO FILMS
NATIONAL AUDIOVISUAL COUNCIL, CHILE
NATIONAL FILM BOARD OF CANADA/ OFFICE NATIONAL
DU FILM DU CANADA
NDM
NEGRO JEFE CINE
NEOFILMS CHILE
NETWORK
NEUE VISIONEN FILMVERLEIH GMBH
96
96
290
258
174
161
258
291
174
274
14
O
OBRA CINE
OCEAN FILMS BRAZIL
OCEANO FILMS S.A.
OCELLUS DOCUMENTAL
ODIN’S EYE ENTERTAINMENT
ODISEA FILMS
OFICINA CULTURAL DE LA EMBAJADA DE ESPAÑA
OFICINA DE LOCACIONES, INTENDENCIA DE MONTEVIDEO
OH MY GOMEZ! FILMS
OJOBLINDADO SRL
OJOCORTO
OKTOBER OY
OMNICORP ESTUDIO
ON DEMAND MEDIA, S.L.
ONDAMAX FILMS
ONDINA FILMES PRODUCOES ARTISTICAS LIMITADAS
ONE EYED FILMS
ONE MOVIE
OPERA - OPERA TV STORE
OPTIMALE
ORGON FILMS
ORSAY TROUPE S.R.L
OST FOR PARADIS
OUTPLAY
OUTSIDER PICTURES
98
152
98
99
130
99
99
291
99
100
175
229
100
207
220
152
275
247
152
236
100
100
191
237
222
P
PACO PICTURES
PACO POCH CINEMA
PALACE FILMS
PALERMO ESTUDIO ANIMACIÓN
PALMERA INTERNATIONAL
PALTA FILMS
PANAMA FILM COMMISSION
PANDA FILMES
PANDASTORM PICTURES GMBH
PARADISO FILMED ENTERTAINMENT
PARATI FILMS
PARLUX ENTERTAINMENT
PAROX
PASTO
PATAGONIK FILM GROUP SA
PAULA ZYNGIERMAN
PECCADILLO PICTURES
247
207
130
291
222
101
266
152
14
132
237
244
175
101
101
102
275
PEDRO AGUILERA P.C.
PELICULAS V
PELUCA FILMS
PENDEMUNDE
PENEIRA FILMES
PENSA&ROCCA CINE
PEQUEÑA PRODUCTORA
PETRINI FILMES
PEZ DORADO PRODUCCIONES
PEZTUCAN
PICTURE TREE INTERNATIONAL GMBH
PIMIENTA FILMS
PINDA PRODUCCIONES
PINK LATINO
PIONIWA FILM INC.
PLANO 3 FILMES
PLANO 9 PRODUÇÕES AUDIOVISUAIS
PLURAL+JEMPSA
POCILGA
POLONIO FILMS URUGUAY
POLYFILM VERLEIH
POMPILIA FILMS
POTENTIAL FILMS P/L
PRAESENS-FILM AG
PRAGDA
PREMIUM FILMS
PRIMAVERAL CINE
PRIMER PLANO FILM GROUP SA
PRIMITIVO PRODUÇÃO DE VIDEO E FILMES LTDA
PRO FILMS OOD
PRO-FUN MEDIA GMBH
PRODIGO FILMES
PRODU.COM
PRODUCCIONES CIBELES
PRODUCEN BOLIVIA
PRODUCTORA OCIO
PRODUCTORA PLANTA
PROGRAMA MERCOSUR AUDIOVISUAL
PROIMAGENES COLOMBIA
PROJECT PILQUIMAN
PROKINO FILMVERLEIH GMBH
PROMICO IMAGEN, SL
PROMOVERE
PROYECCION FILMS
PROYECTO APOLLO
PUCARÁ CINE
PUCHON INTERNATIONAL FANTASTIC FILM FESTIVAL
PUENTE
PUENTE FILMS
PULPOFILMS SRL
PUNK S.A.
PURPLE FILMS
PYRAMIDE INTERNATIONAL
Índice de Compañías ▼ List of Companies
207
245
275
97
97
97
97
97
247
98
236
98
151
98
207
102
102
102
152
103
103
153
186
103
15
259
175
153
250
153
153
103
175
291
131
186
130
282
222
237
104
104
153
159
15
154
222
207
134
175
176
104
186
105
15
208
154
186
105
105
189
154
105
105
196
186
237
Q
QUADFLIX SELECT
QUARTERBACK S.A.C.
QUBIT TV
QUINZAINE DES REALISATEURS
222
268
106
238
441
▼
NEVER LAND FILMS / GALOPRODUCTIONS
NEW CINEMA LTD.
NEW WAVE FILMS
NIÑA PERRO
NINJA CINE
NO SOLO EN CINES
NOBILE F ESTUDIO
NOEL FILMS
NOMAD FILM
NOMAD VFX
NOORI PICTURES
NOTLOB PRODUCCIONES
NOVELO FILMES
NUEZ TV
RADIOCOM INC
RAINDOGS CINE
RAIZ PRODUÇÕES
RANDOM MEDIA
RAUL MANRUPE/SUEÑOS SOBRE RUEDAS
RAVEN BANNER ENTERTAINMENT
RAYON VERT
REBECCA FILMS
REBELION TERRESTRE FILM S.L.
REC PRODUTORES ASSOCIADOS
RECAM
REDE APARECIDA DE COMUNICAÇÃO (TV APARECIDA)
REED MIDEM
REEL SUSPECTS
REI CINE
REINA DE PIKE
RENCONTRES DU CINEMA SUD-AMERICAIN DE MARSEILLE
RENTRAK ARGENTINA
REPÚBLICA PUREZA FILMES
RETINAHD
REVOLVER FILMS
REZO
RIALTO
RIALTO DISTRIBUTION (AUSTRALIA)
RINOCERONTE CINE
RIO DE JANEIRO STATE SECRETARIAT OF CULTURE
RIO NEGRO
RIOABAJO PRODUCCIONES
RIOFILME
RISE AND SHINE WORLD SALES
RIZOMA FILMS
ROBERTI-SCHMIDT PRODUCCIONES
ROBERTO ME DEJÓ FILMS
ROCCOMOTION
ROCIO CALIRI
RODEO FILMS
ROKA PRODUCCIONES
ROUGE INTERNATIONAL
RT FEATURES
RUDA CINE
RUIDO ROSA SONIDO INDEPENDIENTE
RUSCICO (RUSSIAN CINEMA COUNCIL)
106
291
154
223
106
161
161
106
208
155
292
155
223
238
106
107
238
107
155
176
107
238
265
130
107
155
259
108
155
15
108
108
109
109
109
109
176
238
156
109
110
279
S
S8, MOSTRA DE CINEMA PERIFÉRICO
SABRINA JONES
SAHARA FILMS PRODUCCIONES SA
SALA CINE
SALADERO 19
SALADO
SALAMANCA CINE
SALINAS PRODUCCIONES C.A
SALOMÓN CINE
SALTA LA LIEBRE
SALTA UNA RANA
SAMANYOLU BROADCASTING GROUP
SAMBAQUI CULTURAL
SAN SEBASTIAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
▼
Índice de Compañías ▼ List of Companies
R
442
208
110
176
110
292
292
110
295
110
111
111
283
156
208
SAN TELMO PRODUCTIONS
SANDWICH CLUB
SANFIC-SANTIAGO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL
SANTA CRUZ PRODUCCIONES
SANTI SUÁREZ
SARTA
SBS TELEVISION
SCREEN MEDIA
SECRETARIA DE CULTURA DE LA NACIÓN
SEMAINE DE LA CRITIQUE
SEPTIMA FILMS
SERENO PRODUCCIONES
SERGIO GONZÁLEZ
SETEMEDIA
SEVENTH ART RELEASING
SHANGRI-LA PC
SHIN NIPPON FILMS CO., LTD.
SHORELINE ENTERTAINMENT
SIBONEY FILMS CC.A
SICK SCREEN
SIETEMAGIAS FILM LTDA
SIETEMIL FILMS
SIGNIS ARGENTINA
SIGNOSEIS
SILENCIO FILMS
SINEMA
SINIESTRO PRODUCCIONES
SIRIRÍ CINE
SITGES FESTIVAL INT’L DE CINEMA FANTÀSTIC DE CATALUNYA
SIYAHBEYAZMOVIES
SLACEWOW INC
SM CINE
SMARTHOUSE FILMS
SMILE ENTERTAINMENT
SNAP TV
SNOOT ENTERTAINMENT
SOBRE NOMBRE AUDIOVISUAL
SOBRETUDO PRODUÇÃO
SOBREVIVIENTES FILMS
SOCIEDAD MOSTRENCA
SODA PICTURES
SOFA DIGITAL
SOFIA FILMS
SOFIA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - ART FEST LTD.
SOLE ROSSO AUDIOVISUAL S.L.
SOLEDAD CASTRO VIRASORO
SOLITA PRODUCCIONES
SOMOSTV, LLC
SONY PICTURES TELEVISION
SOPHIE DULAC DISTRIBUTION
SPECTATOR
SPENTZOS FILM SA
SPERLING COMMUNICACION
SPRAT FILMS
STADTKINO-FILMVERLEIH
STAR ENTERTAINMENT P LTD
STARZ ENTERTAINMENT
STIGLIANI - MOURIÑO CINE
STORYBOARD MEDIA
STORYTELLING MEDIA
STUDIO FIERBERG
111
111
176
178
210
112
130
223
112
239
188
112
112
210
223
210
250
224
295
133
178
112
113
113
196
113
196
113
210
283
224
114
265
191
114
224
259
156
259
114
275
156
260
159
210
114
178
224
225
239
270
242
115
115
131
244
225
115
178
262
225
T
TAIGA FILMES
TAL - TELEVISIÓN AMÉRICA LATINA
TALAR
TALEO INITIATIVE
TALLO FILMS
TANGRAM PRODUCCIONES
TAREA FINA SRL
TASKOVSKI FILMS LTD.
TATIANA FONT
TAURO DIGITAL SOUND
TAYFER DE COLOMBIA LTDA
TECTV
TELEFILM CANADA
TELEFÓNICA STUDIOS
TELEMOTION - ORF
TEMPERAMENTO FILMS
TEMPERO FILMES
TENEMOS QUE VER- INT’L HUMAN RIGHTS
FILM FESTIVAL OF URUGUAY
TERCERA POSICION
TETÉ FILMS
TETSUO LUMIERE
TEVEANDINA - CANAL TR3CE
TEYKIRISY
THE HOLLYWOOD REPORTER
THE MATCH FACTORY
THE OPEN REEL
THE WALT DISNEY COMPANY (BRAZIL)
THEPLOTPOINT FILMS
TIFF
TIRISIA CINE
TITRATVS
TLA RELEASING
TOMA VIRTUAL
TOMCAT FILMS LLC
TONDERO FILMS
TONGARIRO RELEASING
TONY PANERO FILMS
TOP FILM DISTRIBUTION (UKRAINE)
TORO ROJO FILMS
TOSTAKI
TOTEM FILMS
156
157
117
260
117
117
118
276
118
118
188
118
162
118
119
292
157
293
119
260
119
188
119
225
16
247
157
211
162
260
239
226
119
226
268
271
120
284
120
120
269
TOUR DE FORCE AS
TOURMALET FILMS
TRAILER FILMS
TRANSCINEMA FESTIVAL DE CINE DE NO-FICCIÓN
TRANSILVANIA FILM
TRANSPARENTE FILMS
TRÉBOL 3 PRODUCCIONES
TREN
TRES LOMAS FILMS
TRESMILMUNDOS CINE
TRESPLANOS CINE S.A
TRIART FILM
TRIBECA FILM FESTIVAL
TRICLIPSE CINE
TRIDI 3D FILMS EIRL
TRIGON-FILM
TRINCHEIRA FILMES
TROMBA
TROPICALSTORM ENTERTAINMENT
TRUQUE PRODUCTORA DE CINEMA
TU VAS VOIR
TUCUMÁN DISTRIBUIDORA DE FILMES
TUPASIMI PRODUCCIONES
TV ZERO
TWINS LATIN FILMS
Índice de Compañías ▼ List of Companies
115
178
116
116
292
179
116
15
277
239
239
276
225
117
266
162
262
211
293
269
278
293
179
120
121
121
121
280
226
121
179
282
157
293
265
157
240
158
122
158
122
U
U FILMS
UCA UNIVERSIDAD CATÓLICA ARGENTINA
UDI - URBAN DISTRIBUTION INTERNATIONAL
UKBAR FILMES
ULTRACINE S.A
UNDER THE MILKY WAY INTERNATIONAL
UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES - INSTITUTO GINO GERMANI
UNIVERSIDAD PERUANA DE CIENCIAS APLICADAS
UNTREFMEDIA
UPLINK
URAMIELO PRODUCCIONES
URANO FILMS
URBAN DISTRIBUTION
URBAN FILMS
URREX PRODUCCIONES
URUGUAY FILM COMMISSION
UTOPICA GROUP S.R.L.
294
122
240
271
122
240
123
269
123
251
123
158
240
211
123
294
124
V
VACA BONSAI AUDIOVISUALES
VACA NINJA
VACO MOLOCO PRODUCCIONES
VAIMBORA SRL
VAIVÉN
VALGA SRL
VARIETY
VAUFILMS
VEGUERÍ CINE
VENDETTA FILMS
VENDO CINE
VÉRITAS FILMS S.A. DE C.V.
VERSATILE
VÍA EXPRESA CINE Y VIDEO SRL
124
124
124
125
125
125
226
269
125
263
261
261
241
269
443
▼
STUNT FIGHTER SRL
STV COMUNICACIONES LTDA.
SUBTERRANEA FILMS S.R.L
SUDESTADA CINE
SUEKOFILMS
SUEÑO SUREÑO PRODUCCIONES
SUNDANCE/AMC GLOBAL
SUR FILMS
SWALLOW WINGS FILMS CO.,LTD.
SWAN FRANCE ET LES FILMS DU CYGNE
SWIFT DISTRIBUTION
SWIPE PRODUCTIONS LTDA
SXSW
SYDNEY LATIN AMERICAN FILM FESTIVAL
SYNCHRO IMAGE
SYNDICADO INC.
188
126
126
126
211
127
228
127
158
271
228
228
127
W
WAI CINE
WANDA MEDIA CO., LTD
WANDA VISION SA
WELTFILM GMBH
WERNER CINE
WIDE
WIDE HOUSE
WIESNER DISTRIBUTION
WILD BUNCH
WILD BUNCH GERMANY
WORDS & FACTS FILMS
▼
Índice de Compañías ▼ List of Companies
VICEVERSA CINE
VIDEAFILM
VIDEOFLIMS
VIDEOTOMIA
VIMBIO FILMES
VISIÓN DEL CINE
VISIT FILMS
VISTA SUR SRL
VITORIA PRODUÇÕES CINEMATOGRAFICAS LTDA
VIVARTO
VMI WORLDWIDE
VOLGAFILM
VORÁGINE CINE
444
127
180
211
16
128
241
241
272
241
16
179
WOW
WUXIA
128
262
X
XAMALÚ FILMES
XANADU FILMS
XENIX FILMDISTRIBUTION GMBH
XYZ FILMS
212
196
282
228
Y
YANERAMAI FILMS
YELLOW AFFAIR OY
YOPARACINE
YPEARTS AUDIOVISUAL LTDA
YUME PICTURES LTD
134
280
128
158
276
Z
ZARLEK PRODUCCIONES
ZEITGEIST FILMS LIMITED
ZENTRAL CINE
ZETAFILMS
ZINEMA ZOMBIE
ZOETROPO PRODUCCIONES
ZULUTIMEMEDIA
128
228
129
129
189
129
189
LIST OF FILMS IN ALPHABETICAL ORDER
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
BUSCANDO LA ESFERA DEL PODER
BUTOH
…
12 HORAS 2 MINUTOS
12 SEGUNDOS
13 PUERTAS
2/11 DÍA DE LOS MUERTOS
20.000 BESOS
2XUNO
30 DÍAS ANTES
5.5.5
7 SALAMANCAS
8 TIROS
298
298
298
298
299
299
299
299
300
300
A
A BALADA DO PROVISÓRIO
A CASA ELÉTRICA
A ESTAS ALTURAS DE LA VIDA
A GENTE
A HORA E A VEZ DE AUGUSTO MATRAGA
A NAVE - UMA VIAGEM COM A JAZZ SINFÔNICA DE SÃO PAULO
A OESTE DO FIM DO MUNDO
A RAS DEL CIELO
A ULTIMA ESTAÇÃO
AB
ABRIL EN NUEVA YORK
ACÁ ADENTRO
ADORMECIDOS
AGUA BENDITA
ALGUÉM QUALQUER
ALGUNAS CHICAS
ALGUNOS DÍAS SIN MÚSICA
ALLÁ Y ENTONCES
ALUNIZAR
AMANCIO WILLIAMS
AMAR ES BENDITO
AMAZÔNIA - PLANETA VERDE
AMÉRICA
ANCIANAS MUERTAS
ANINA
ANOTHER DAY IN PARADISE
ANTONIO GIL
APIO VERDE
ASIER ETA BIOK (ASIER Y YO)
AVANTI POPOLO
AZÚ
300
300
301
301
301
301
302
302
302
302
303
303
303
303
304
304
304
304
305
305
305
305
306
306
306
306
307
307
307
308
308
B
BAJO MIS UÑAS
BARROCO
BELLEZA INTERIOR
BESOS DE AZÚCAR
BOLÍVAR, EL HOMBRE DE LAS DIFICULTADES
BOXING CLUB
BROCHE DE ORO
BUSCANDO AL HUEMUL
▼
Índice de Películas ▼ List of Films
ÍNDICE DE PELÍCULAS EN ORDEN ALFABÉTICO /
446
308
308
309
309
309
310
310
310
310
311
C
CAÍDOS DEL MAPA
CAMPO DE BATALLA. CUERPO DE MUJER
CAOS EN LA CIUDAD
CASI TREINTA
CATIVAS - PRESAS PELO CORAÇÃO
CECILIA
CESAR´S GRILL
CHEGA JUNTO
CICLO
CINCO DE MAYO: LA BATALLA
CIUDAD SIN SOMBRA
CIUDADANO BUELNA
CLUB SANDWICH
COMO DIOS NOS TRAJO
CONDENADOS
CONVERSA COM JH
CORAZÓN DE LEON
CRÓNICA DEL FIN DEL MUNDO
CUANDO YO TE VUELVA A VER
CUCHUMATANES
311
311
311
312
312
312
312
313
313
313
313
314
314
314
314
315
315
315
315
316
D
DAME TUS OJOS
DE PURO AIRE
DE REPENTE
DERECHO DE PISO
DESHORA
DESIERTO VERDE
DESPERTAR EL POLVO
DESPIERTA
DESTINO ANUNCIADO
DIÁLOGO INTERNO
DIAMANTE
DIARIO DE ANA Y MÍA
DONDE NACE EL SOL
DRACULA 0.9
316
316
317
317
317
317
318
318
318
318
319
319
319
319
E
EL ÁRBOL MAGNÉTICO
EL CAMINO DE LOS VIAJEROS
EL CAMINO DE SANTIAGO
EL CAPITÁN ORELLANA Y LA ALDEA ENDEMONIADA
EL CIELO OTRA VEZ
EL CUARTO DESNUDO
EL DESIERTO
EL DÍA TRAJO LA OSCURIDAD
EL FACILITADOR
EL FARO
EL GRAN SIMULADOR
EL GRILLO
320
320
320
320
321
321
321
321
322
322
322
322
F
FÁBRIO LEÃO - ENTRE O CRIME E O RINGUE
FAROESTE CABOCLO
FASCINACIÓN
FIESTA FALSA
FORAJIDOS DE LA PATAGONIA
FRANKENSTEIN DAY OF THE BEAST
FRANKENSTEIN NO ASUSTA EN COLOMBIA
331
332
332
332
333
333
333
G
GARIFUNA IN PERIL
GAROTO COSMICO
GAUCHOS DEL MAR
GONZALEZ
GORETECH: BIENVENIDOS AL PLANETA HIJO DE PUTA
333
334
334
334
334
H
HABI, LA EXTRANJERA
HALLEY
HAWAII
HELI
HERMANOS DE SANGRE
335
335
335
335
336
HIJOS DE PUTA POR ELECCION
HISTORIAS DE CRONOPIOS Y DE FAMAS
HOLOCORDIO
HOMBRES A LA CARTA
HUMANO
Índice de Películas ▼ List of Films
323
323
323
323
324
324
324
324
325
325
325
325
326
326
326
326
326
327
327
327
327
328
328
328
328
329
329
329
329
330
330
330
330
331
331
336
336
336
337
337
I
I AM A DIRECTOR
I AM FROM CHILE
I AM MAD
I WILL BE MURDERED
ICAROS
IGLÚ
IL FUTURO
IMPRESCRIPTIBLE
INERCIA
INEVITABLE
INSONIA
INVUNCHES
IT’S VERY NICE PRA XUXU
337
337
337
338
338
338
338
339
339
339
339
340
340
J
JEKYLL
JIRAFAS
JUSTICIA PROPIA
340
340
341
K
KARTUN, EL AÑO DE SALOMÉ
341
L
LA ARAÑA VAMPIRO
LA BOLETA
LA CÁRCEL DEL FIN DEL MUNDO
LA CONSAGRACIÓN DE LA NADA
LA DISTANCIA MÁS LARGA
LA ETERNA NOCHE DE LAS 12 LUNAS
LA GENTE DEL SOL
LA GORGONA, HISTORIAS FUGADAS
LA JAULA DE ORO
LA LAGUNA
LA LEY
LA MÁQUINA QUE ESCUPE MONSTRUOS Y LA CHICA DE MIS SUEÑOS
LA MUDANZA
LA NADA
LA PARTIDA
LA PAZ
LA PAZ EN BUENOS AIRES
LA PELÍCULA DE ANA
LA PIEDRA AUSENTE
LA PISCINA
LA RECONSTRUCCION
LA ROMPECUELLOS
LA SEGUNDA MUERTE
LA TOMA
LA TROPA DE TRAPO EN LA SELVA DEL ARCO IRIS
LA UTILIDAD DE UN REVISTERO
LA VIDA ANTERIOR
LA VIDA DESPUÉS
341
341
342
342
342
342
343
343
343
343
344
344
344
344
345
345
345
345
345
346
346
346
346
346
347
347
347
347
447
▼
EL HOMBRE DETRÁS DE LA MÁSCARA
EL JARDÍN SECRETO
EL LABERINTO DE LO POSIBLE
EL LATIR DE LOS LLANOS
EL LIBRO SUPREMO
EL LORO Y EL CISNE
EL LUGAR DEL HIJO
EL MANTO DE HIEL
EL MUDO
EL OTRO DÍA
EL OTRO MARADONA
EL PATRÓN, RADIOGRAFÍA DE UN CRIMEN
EL RESQUICIO
EL ROSTRO
EL SECRETO DE LUCIA
EL SUEÑO DE SAN JUAN
EL TERCERO
EL TÍO
EL TURNO NOCTURNO
EL VALS DE LOS INÚTILES
EL VERANO DE LOS PECES VOLADORES
EL VIAJE DEL ACORDEÓN
EL XENDRA
ELES VOLTAM
ELLOS QUIEREN MIS OJOS
EM BUSCA DE UM LUGAR COMUM
ENCADENADOS
ENSAYO DE UNA NACIÓN
ENTRE SOMBRAS
ESCUELA DE SORDOS
ESPACIO INTERIOR
ESTAÇÃO LIBERDADE
ESTHER EN ALGUNA PARTE
ESTRANHOS
EXTIRPADOR DE IDOLATRIAS
348
348
348
348
349
349
349
349
349
350
350
350
350
351
351
351
351
352
352
352
352
NIEVA
NIÑA PERRO
NO ROBARAS...A MENOS QUE SEA NECESARIO
NO TENGO NADA
NOS HABÍAMOS RATONEADO TANTO
NOSOTROS LOS NOBLES
NÚMERO 8
MADAM BATERFLAI
MAIS NAUFRAGOS QUE NAVEGANTES
MALA
MALDITOS SEAN!
MAMBO COOL
MANTO ACUIFERO
MANUAL DEL MACHO ALFA
MAR NEGRO
MAREA BAJA
MARGARET MEE Y LA FLOR DE LA LUNA
MARIA Y EL ARAÑA
MATRIMONIO
MELAZA
MEMORIAS QUE ME CONTAM
MERCEDES SOSA, LA VOZ DE LATINOAMERICA
METEGOL
MI REINO NO ES DE ESTE MUNDO
MIRAR
MONO CON GALLINAS
MORELOS, EL ESPÍRITU QUE LIBERÓ A UN PUEBLO
MOTIN EN SIERRA CHICA
MUERTE EN BUENOS AIRES
MUJER CONEJO
MUJER LOBO
MUJERES CON PELOTAS
MUNDO SALAMONE. LA REINVENCIÓN DE LA PAMPA
O EXERCÍCIO DO CAOS
O HOMEM DO FUTURO
O LOBO ATRÁS DA PORTA
O MENINO E O MUNDO
O SOL NOS MEUS OLHOS
OASIS
OCCUPY THE IMAGINATION
OLVÍDAME
OMISIÓN
ONGAMIRA O TEMPO NÃO EXISTE
OSCAR
448
363
363
363
363
364
364
364
364
365
365
365
P
353
353
353
353
354
354
354
354
355
355
355
355
356
356
356
356
356
357
357
357
357
358
358
358
358
359
P3ND3JO5
PABLO
PACHAKUTI 2012, EL CAMBIO
PADRE
PARAÍSO
PATAGONIA DE LOS SUEÑOS
PELO MALO
PENSÉ QUE IBA A HABER FIESTA
PENUMBRA
PEYOTE
PIES EN LA TIERRA
PIKINERAS
PIÑON FIJO Y LA MAGIA DE LA MUSICA
PLAGA ZOMBIE: ZONA MUTANTE: REVOLUCIÓN TÓXICA
PODER E IMPOTENCIA, UNA TRAGEDIA EN 3 ACTOS
POLVAREDA
POR LAS PLUMAS
POR UN PUÑADO DE PELOS
POR UN TIEMPO
PORTO DOS MORTOS
POTOSÍ
PRA LA DO MUNDO
PRINCESAS ROJAS
PRÍNCIPE AZUL
PUNTO CIEGO
PURGATORIO, VIAJE AL CORAZÓN DE LA FRONTERA
365
366
366
366
366
367
367
367
367
368
368
368
368
369
369
369
369
370
370
370
370
371
371
371
371
372
Q
N
NACIONAL Y POPULAR
NAHUALES
NAOMI CAMPBEL
#NAVIDAD
NECROS: DIARIO DE LA MUERTE
NEM CAROÇO NEM CASCA
NERVO CRANIANO ZERO
NI UN HOMBRE MÁS
361
361
361
362
362
362
362
O
M
▼
Índice de Películas ▼ List of Films
LAS AMIGAS
LAS ANALFABETAS
LAS BÚSQUEDAS
LAS HORAS MUERTAS
LAS MUJERES DEL PASAJERO
LAS PAREDES HABLAN
LAS VACAS CON GAFAS
LEJANÍA
LEJOS DEL MUNDO
LEVANTAMUERTOS
LIBEREN A GARCIA
LIBERTADOR
LINZ - QUANDO TODOS OS ACIDENTES ACONTECEM
LOS AÑOS DE FIERRO
LOS DESECHABLES
LOS DUEÑOS
LOS INSOLITOS PECES GATO
LOS RULOS DE LULU
LOS SIDETRACKERS. PUNTO Y APARTE
LOS TENTADOS
LUNA ESCONDIDA
359
359
359
360
360
360
360
361
QUASE SAMBA
QUEBRANTO
¿QUIÉN MATÓ A MARIANO FERREYRA?
QUIERO MORIR EN TUS BRAZOS
QUIJOTE
372
372
372
373
373
R
RAÍCES LENCAS
373
S
SAMURAI
SAN ABAD
SANTA ELENA EN BUS
SÃO SILVESTRE
SAUDADE
SE VENDE
SEÑALES
SEÑORITAS
SÉPTIMO
SERRAT Y SABINA: EL SÍMBOLO Y EL CUATE
SEXUAL TENSION: VIOLETAS
SIETE CAJAS
SILENCIO
SILENCIO EN LA TIERRA DE LOS SUEÑOS
SIN SANGRE, NUNCA
SIN SEÑAL
SOBRE ELLA
SOLA CONTIGO
SOLO
SOLO
SOLO PARA PAYASOS
SOMOS TÃO JOVENS
SONNO PROFONDO
SONRÍE
SOPRO
SOY MUCHO MEJOR QUE VOS
SR. BLANC
SUPAY
377
377
378
378
378
378
379
379
379
379
380
380
380
380
381
381
381
382
382
382
382
383
383
383
383
384
384
384
TANTA AGUA
TATUAGEM
TÁU
TERCERA LLAMADA
TESIS SOBRE UN HOMICIDIO
THE FROGGY SNUFF MOVIE ZERO
TIEMPOS DE DICTADURA, TIEMPOS DE MARCOS PÉREZ JIMÉNEZ
TIERRA DE SANGRE
TIRO DE GRACIA
TODAVÍA EL AMOR
TOQUE DE QUEDA
TOTEM
TRÁIGANME LA CABEZA DE LA MUJER METRALLETA
TRANSPARENTE
TRES MUERTOS
TUNTEYH O EL RUMOR DE LAS PIEDRAS
384
385
385
385
385
386
386
386
387
388
389
389
389
389
390
390
390
390
391
U
UN PARAÍSO PARA LOS MALDITOS
UNA PELÍCULA DE GENTE QUE MIRA PELÍCULAS
UND IN DER MITTE DER ERDE WAR FEUER
UOMO
391
391
391
392
V
VER Y ESCUCHAR
VIAJE A TOMBUCTÚ
VICIO SANGRIENTO
VIDRIOS
VINO PARA ROBAR
VINTE – RIOFILME: 20 ANOS DE CINEMA BRASILEIRO
VIOLA
VOLANTÍN CORTAO
VOLVER A MORIR
392
392
392
393
393
393
393
394
394
W
WAKOLDA
WAYUU: LA NIÑA DE MARACAIBO
WORKERS
394
394
395
Y
Y... ¿QUIÉN MATÓ AL MAYORDOMO?
YO SOY LA FELICIDAD DE ESTE MUNDO
YOKAI
YVY MARAEY - TIERRA SIN MAL
T
TAINÁ – A ORIGEM
TAN CERCA COMO PUEDA
TANGO DE UNA NOCHE DE VERANO
Índice de Películas ▼ List of Films
373
374
374
374
374
375
375
375
375
376
376
376
376
377
377
395
395
396
396
Z
Z.U.G.A.
396
449
▼
RAÍZ
RAMBLERAS
RAMON AYALA. ENTRE LA SELVA Y EL RIO
RAWSON
REGINA
RICARDO BÄR
RINCÓN DE DARWIN
ROA
ROAD JULY
ROCANROL 68
ROMEO & JULIET
ROQUE DALTON, ¡FUSILEMOS LA NOCHE!
ROSARIO
ROUGE AMARGO
RUTA DE LA LUNA
LIST OF PARTICIPANTS IN ALPHABETICAL ORDER
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
A
ABAD Luciana
ABARCA Alexis
ABELL Tom
ABRAMOVICH Manuel
ABREU Sylvia
ACHÉ Mauricio
ACOSTA Alfonso
ACOSTA LARROCA Pablo
AGUDELO CAMPILLO Natalia
AGUILAR Geraldine
AGUILAR Hernan
AGUILERA Pedro
AGUILO Macarena
AGUIRREBENT Alejandro
AGUNIN Carolina
AIZENSTAT Victoria
AKSELRAD Diego Sebastián
ALARCON Milagros
ALBORNOZ INIESTA Mauricio
ALCHE Maria
ALEMPARTE Alfredo
ALETTA Martin
ALIAGA Martín
ALMADA Jose Luis
ALMAGIA Cristobal
ALMEIDA Diana
ALMEIDA Paulo Sergio
ALOI Sebastian
ALONSO Lisandro
ALONSO Nicolás Macario
ALTBERG Marco
ALVARADO Renato
ALVAREZ Carolina
ALVAREZ Fernando Raul
ALVAREZ José Miguel
ALVAREZ Marilina
ÄLVAREZ RILLA Maria
AMAYA Marcela
AMBRÓS HERNANDEZ José
AMBROSIS Federico
AMMANN Ludwig
AMORIM Pedro
ANDRADE Daniel
ANDRADE Priscila
ANDRIZZI Mauro
ANSALDI Paolo
APARICI Gabriela
APARISI NIELSEN Elbio
APARO Pablo
APRILE Aldana
ARA HERMIDA Luis
ARAGÓN Jorge
▼
Indice de Participantes ▼ List of Participants
ÍNDICE DE PARTICIPANTES EN ORDEN ALFABÉTICO /
450
69
21
275
110
157
117
181
82
185
269
81
207
169
47
79
22
36
72
34
44
210
63
25
78
164
148
144
20
18
61
137
110
82
57
256
26
226
124
190
57
13
149
195
143
95
247
64
211
77
25
293
259
ARAIZA Estrella
ARANDA Fabián
ARANEDA Viviana
ARCOS JULIANA
ARDITI Fernando
AREAL VÉLEZ Alejandro
ARECHAVALA Sebastian
ARENA Constanza
ARGUELLO Horacio
ARGUELLO Naiara
ARIAS Juliana
ARNAUDO Paola
AROS GONZÁLEZ Andrés
ARREGUI Estefania
ARRIAGA Cristian
ARRIGORRIAGA Tomas
ARTEAGA Marcelo jesus
ASPRELLA Paula
ASTELARRA Pepa
ATEHORTÚA ARTEAGA Jerónimo
AURA Juan
AVALOS Diego Ezequiel
AVCIOGLU Alkan
AVELLAR Jose Carlos
AVILA Benjamin
AVRUJ Nicolas
AZULAY Julian
261
118
269
186
87
19
193
165
119
42
186
119
168
192
46
172
33
39
105
77
260
49
283
147
68
36
64
B
B. Ava
BACA TERAN Anet
BAIBIENE Lorena
BAISCH Georgina
BAJO Daniel
BALAÑA Luz
BALANOVSKY Gabriel
BALMACEDA Javiera
BANKUTI Zsuzsi
BANNENBERG Esther
BARACCO Valentina
BARBOSA Vanessa
BARICCO Claudia
BARLA Valentin
BARREDA DELGADO Miguel
BARREIRO Georgina
BARRIENTOS Julieta
BARRIENTOS Julieta
BARRIONUEVO Cecilia
BARRIONUEVO Ines María
BARRIOS Alejandro
BARRO Jose luis
BARZOLA Matias
BASCUÑAN Fernando
217
258
54
108
205
40
111
215
16
265
288
142
238
285
269
65
41
116
90
66
59
79
44
176
BASILE Fernando
BASILE María Victoria
BASILI Vicente
BASTERRETCHE Martín
BATRES Carlos
BATTLE Nicolas
BAUGH Madeline
BAUMANN Andreas
BAUTISTA Marcos
BAVA Violeta
BAYONA Andres
BEAUDOIN Claire
BECHARA EL KHOURY Edgardo
BEDDOWS Tim
BEGLEY Dori
BEHL Christoph
BEHRENS Jorge Manrique
BÉLANGEON-BOUAZIZ Arnaud
BELEN Analia
BELLO RODRIGUEZ Manuel
BELON Hernan
BELTRAMINO Javier
BELTRAN Jose Miguel
BELTRÁN ECHEVERRI Simón
BENAVENTE Saula
BENAVIDES C. Daniel F.
BENDESKY Mateo
BENEDETTI Arianne Marie
BENJAMIN Roxanne
BENKI Artemio
BERAUDILUPPI Facundo
BERGERON Julie
BERKEL Michael
BERMÚDEZ Fernando
BERMÚDEZ Xavier
BERNAL Ester
BERNARDINI Jean-Thomas
BERNS Maria
BERTOLOTTI Julio
BESSON Marie
BETTATI Bruno
BEZERRA Tenille
BIANCULLI Agustina
BIASIORI Adrián
BIASOTTI Hernán
BIBES Christian
BIDOU Jacques
BINNS Clare
BISSON Morgane
BIZZIO Sergio
BLANCO Lucas
BLANCO Mariano
BLUWOL Bruno
81
48
97
43
200
89
219
12
153
109
186
240
84
274
219
116
200
240
95
203
70
118
201
186
111
194
111
266
224
276
109
235
279
45
212
252
146
258
39
132
172
149
120
153
117
74
234
273
84
71
28
31
157
C
CABALLERO Verónica
CABANAS CAO Xosé Xoán
CABEZAS Hernán
CABIRON Nathalie
CABRUJA Cristian
CACETTA Alejandro
CADAVEIRA Juan
CAFFIERO Hernán
CAGGIANO Nancy
CALCAGNI Simona
CALCAGNO Florencia
CALCAGNO Luciana
CALIRI ROCIO
CALISTRO CHICOLINI Julio Cesar
CALLA Deborah
CALVINO Alfredo
CALVINO Alfredo
CALVO Alberto
CALZADA Gonzalo
CAMARGOS Glaucia
CAMILO Hernan
CAMPOS Edher
CAMPOS Pastora
CAMPOS Vanesa
CAMPOS GOMEZ John
CANALES Vicente
CANDIDA Flavia
CANGAS Mariana
CANIHUANTE FERNÁNDEZ Silvio
CAÑIZAL Diego
CANNIZA Ruan
CANTAVENERA Agustin
CAO QUINTAS Claudio
CAPELLI Florencia
CAPEZZUOLI Mauro
CAPOTORTO Sabrina
CARDOZO Diana
CARELLI Matías
CARIDE BLANCO Uxia
CAROL Federico
CARRASCO Isabel
CARRERAS Nicolas
CARRERAS Sebastian
CARRIQUIRY Lucia
CARTOLANO Marco
CASABAL Diana
CASADO Rocío
CASAL Fernando
CASARES Inés
CASTELLANOS David
CASTELLS Sofía
CASTILLO Andres
CASTILLO Cesar Orlando
CASTILLO CARRILLO Josefina
CASTRO FAU Hugo Carlos
CASTRO SÁNCHEZ Diana
47
211
98
121
38
101
213
179
292
245
129
120
109
210
214
146
255
43
82
158
184
255
90
294
269
203
144
42
166
168
146
41
148
114
39
104
251
105
199
86
195
34
34
289
43
74
202
119
120
200
90
220
95
68
82
269
CASTRO VIRASORO Soledad
CAVALLI Giuliano
CEACERO Carlos
CEBRIÁN TORALLAS Eva
CECANU Ileana
CEJAS Julieta
CELIS Nicolas
CENTENO Yanina
CERANA Franco
CERQUEGLINI Tommaso
CERVI Natacha
CESNIK Fabio
CESPEDES Marcelo
CESPEDES Rodrigo
CHABANNES Daniel
CHALMERS Ted
CHAN TCHUNG Mi
CHARLET Alexandre
CHAVARRI Lucia
CHÁVEZ Dan
CHEIN ASARO Yamila
CHEN Verónica
CHENG Grace
CHERNOV Pablo
CHIARINO Agustina
CHIARINO Agustina
CHICOLINO Gisela
CHIROL Stephane
CHRISTENSEN Line Daugbjerg
CHRISTO ROBERTO
CIASCA Renato
CICCHITTI Ariel
CID Gilda
CIMMARUSTI Fabio
CIMMARUSTI Maria
CIRELLI Homero
CIRIGLIANO María del Carmen
CITARELLA Laura
CLARET Carlos
CLERICO Florencia
CLUR Georgina
COBASKY Nicolás
COCCO Christian
COELLO Elart
COHEN Leslie
COLABERARDINO Lisandro
COLÁS Jorge Leandro
COLMAN Alfredo
COLNAGHI Luca
COLOMBO Miguel
CONDE Pablo
CONDITO Pascual
CONGAR Ersan
CONGET Rebeca
CONTE Nicolás
CONTRERAS Damarie
CONTRERAS Mariano
COÑUEL Juan Gabriel
Indice de Participantes ▼ List of Participants
92
76
38
243
181
85
107
228
132
134
124
180
294
205
59
152
188
224
25
19
65
90
124
84
34
241
226
162
266
79
132
218
49
213
214
60
93
27
233
59
214
96
101
113
23
52
183
211
280
58
20
61
31
186
72
186
144
230
114
183
284
207
278
37
259
39
117
247
108
139
41
162
233
226
139
239
31
261
30
30
277
108
285
290
60
239
191
143
142
81
166
102
102
99
93
52
280
96
124
88
62
218
216
71
110
90
247
27
90
104
283
216
31
174
99
32
451
▼
BOCCIA Marcelo
BOERIS Juan
BOGGINO Valeria
BOGNAR Peter
BOLAÑO RANGEL Armando
BOLÍVAR Adriana
BOLLINI Ignacio
BOLOTIN Nate
BOONEN Marc
BORDA MILAN Juan pablo
BORRELL Leandro
BORRERO FERNANDEZ Alejandro
BORTAGARAY Lucila
BOSCH PUJOL Laia
BOSCHIERO Chiara
BOTELHO Frederico
BOTERO Jorge Andrés
BOTTA Ettore
BOTTARO Gastón
BOTTAZZI Victoria
BOTTERO Mayra
BOTTI Daniel
BOUGHEN Maria
BOUZAS Francisco
BOUZÓN Ariana
BOYE Pape
BOYER Frederic
BRABANT Carolle
BRACCO Cecilia
BRAIER Javier
BRAL Tinne
BRANDAO Rodrigo
BRASLAVSKY Claudio
BRAVO Jorge
BRENNER Fernando
BRIASCO Carla
BRIDI María Emilia
BRIEM STAMM Marcelo
BRIGAUD-ROBERT Nicolas
BRIGNONE Claudia
BRIONES Sergio
BROCKENSHIRE Sofia
BROM Fernando
BRUNETTI Mauricio
BRYK Agostina
BUCHHALTER Luis A.
BUELVAS DÍAZ Juan Manuel
BUFFA Maria Daniela
BUHLER Jose Michel
BUONTEMPO Paola
BURAK Daniel
BURGHI Agustin
BURMAN Daniel
BUSTAMANTE ACOSTA Diego Fernando
BUSTOS Juan Sebastián
BUSTOS GUZMÁN Sandra Patricia
BUTCHER Pedro
BYOT Karen
135
198
267
134
97
259
33
68
62
42
45
240
240
246
138
157
140
56
239
274
65
18
103
202
79
68
77
76
17
184
243
94
269
183
109
107
124
226
162
293
D
D’ALESSIO Eugenia
DA SILVA Erika
DACOSTA Helder
DAHDAH ANTAR Alizar
DALLA COSTA Rodolfo
DALMASSO Nicolas A.
DAMIA Guillermo
DAMIANI Alice
DANIELOU Laurent
DANNER Peter
DANSKER Lia
DE BENEDETTI Eduardo Alejandro
DE CALAN Lucile
DE CARVALHO Anna Karina
DE FERARI José María
▼
Indice de Participantes ▼ List of Participants
COPETTI Adriana
CORCUERA RODRIGUEZ Eduardo
CORDERO Claudio
CORDERO QUIROGA Marcelo
CÓRDOBA Diana
CÓRDOVA Janet
CORDOVA Mercedes
CORNILLON Gustavo
CORONEL Luciano
CORSINI Diego
CORTESI Natalia
CORVEZ Frédéric
CORVEZ Frédéric
CORVINO Paola
COSENZA Paula
COSTA Mannu
COSTA ARAÚJO Geórgia
COSTA VARSI Agustina
COSTET Didier
COUTINHO Rosana
COVA Gustavo Ismael
CRESPO Juan
CREXELL Hugo
CRIADO Enrique
CRISTI Leticia
CRIVILONE Gustavo Daniel
CROCE Jorge
CRUZ Ana Rosa
CRUZ Victor
CRUZ LEON Gabriel Mauricio
CSURDI Gábor
CUETO Gabriela
CUEVA Angello
CUEVAS Andrés
CUINAT Martin
CUMMINS Juan Pablo
CURA Veronica
CURL Derek
CUTLER Justin
CZEKAJ Vanesa
452
29
193
265
294
106
29
47
232
238
234
128
36
233
140
174
DE LA MATA Alain
DE LA ORDEN Ulises
DE LA RUA Fernanda
DE LA SERNA Eduardo
DE LA VEGA Daniel
DE LA VEGA Daniel
DE LA VEGA Daniel
DE LA VEGA Daniel
DE LA VEGA Natalia
DE LARA Ailín
DE LEMOS Marcio
DE LLANO Diego Adrián
DE LUCA Nicolás
DE LUQUE Paula
DE MICEU Gonzalo
DE MICHELE Alejandro
DE MORAIS Ana Alice
DE OLIVEIRA PINHEIRO Davi
DE POTTER Stephan
DE SEILLE Guillaume
DEL CIOPPO Paula
DEL OLMO María Paula
DELAROCA Denis
DELGADO Gonzalo
DELGADO Rogelio
DELGADO VALDIVIA Ángela
DELOYE Bruno
DEMOZZI Bernabé
DEMOZZI Bernabé
DESCAMPS Fernanda
DEUS Martin
DEUS Sebastian
DEVEAU Jean-François
DEVESA Virginie
DI FRANCO Raul
DI PATRIZIO Pablo
DIAZ Analia
DÍAZ Emilce
DIAZ Fernando
DÍAZ Javier
DIAZ Luis
DIAZ Tevo
DÍAZ BECAR Mario
DÍAZ GALLINAL Fernando
DIEDERIX Eva
DIMENT Javier
DIRESE Ariel
DOLL MARCÚ Alex Roberto
DOMENECH Benjamin
DOMÍNGUEZ Sergio Iván
DOMIT BITTAR Cíntia
DOÑO Luciana
DONO María Belén
DOVERIS Roberto
DRESTI Nadia
DRIESSEN Nelleke
DROGUETT Alberto
DUARTE Juan
241
123
19
51
48
63
146
260
81
20
148
44
20
59
86
102
135
149
132
230
251
81
197
286
199
269
231
32
170
67
99
99
232
229
18
122
24
86
88
45
73
179
168
84
233
102
76
173
106
254
151
59
48
168
281
264
169
99
DUARTE Julia
DUARTE Rodrigo
DUBCOVSKY Diego
DUBOIS Maximiliano
DUFFNER Markus
DUMOULIN Marianne
DUNPHY Sebastián
DUPONT Florencia
DUPONT Florencia
DUSI Gimena
DUSZYNSKI Jakub
DWYER Michael
140
189
31
68
235
234
117
170
170
121
270
223
E
EBERHARD Maria Paz
ECHEVARRIA Carlos
ECHEVENSKO Cristobal
ECHEVERRÍA Juan Pablo
ECHEVERRIA Sarahi
EIBUSZYC Federico
EIBUSZYC Iván
EIGEN Sam
ELIZARZÚ Cristina
ELUARD Max
ENGLEBERT Corentin
ENTELMAN Javier
EPSTEIN Fernando
ERIJIMOVICH Mariana
ESCALANTE Gustavo Gabriel
ESCOBAR Mauricio
ESCOBAR Monica
ESMORIS Anibal
ESQUENAZI Lena
ESQUENAZI Sergio
ESQUIVEL Marcela
ESTELRICH Dario
ESTER Alejandro
ESTEVEZ Antonella
ESTRADA Sergio
ETCHEVERRY Lucia
EYZAGUIRRE Agustina
176
37
165
179
193
105
63
224
288
137
133
81
285
30
38
149
122
24
85
43
190
95
54
170
133
288
76
F
FABRISSIN Adrián
FABRO Matias
FADEL Alejandro
FAMULARI Matias
FANEGO Valeria
FARFÁN Anahí Luz
FARKAS Gary
FASULINO Cristina
FAVREUL RENAUD Juliette
FAZOLI Laura
FEINBRAUN Jennifer
FÉLIX DIDIER Paula
FENDRIK Pablo
FENES Victor
19
117
82
57
114
24
241
89
231
148
86
95
88
276
G
GABRYSIAK Diane
GAFFET Hernán Mariano Leandro
GAIDO Pamela
GAITÁN Paula
GALARDI Victoria
GALLAGHER Andrew
GALLEGO Cristina
GALLELLI Santiago
GALLI Juan Pablo
GAMA Diogo
GANCHEGUI Jose Ramon
GANDARA Sergio
GANDARA Sergio
GARABELLI Komai
GARATEGUY Tamae
GARCÍA Fernando
GARCÍA Gabriela
GARCIA Jean-Pierre
GARCIA Lautaro
GARCIA Manuel
GARCÍA Marta
GARCÍA Nani
GARCÍA CALVO Cynthia
GARCÍA CALVO Cynthia
GARCÍA CUCUCOVICH Ignacio
GARDELLI Jean Pierre
GARZA Cristina
GARZON Lucero
GASPARINI REY Florencia
GASTAUD Paula
GAT Diego
GAURET Fanny
GAVIGLIO Lucía
GAYO Fran
GAZZANNO Ezequiel Alberto
GELÓS Verónica Sanchez
GENCHI Lydia
GENDLER Gail
GENES Alejandro
GENES Felipe
GENNARO Antonio
GENTET Frederic
GENTILE Ginger
GENTILI Verónica
GEORGIEVA Yana
GERBER Raquel
GERRIKABEITIA Alberto
GERSTMAN Nancy
GERVASSI Lisa
GESSER Carolina
GEVAERD André
GIANDINOTO Gabriel
GIANNINI Gustavo
GIL Amorina
GIL LAVEDRA Camila
GILLS Libertad
275
70
38
137
64
217
182
106
101
155
224
166
175
294
46
198
193
233
36
120
293
199
172
288
290
231
258
237
60
156
118
80
294
29
126
76
247
212
33
144
21
238
111
97
274
143
198
228
256
151
147
217
47
21
33
195
GIMENEZ Vanesa
GIOVANNINI Eric
GIRARD Ilann
GIURIA Luciana
GIUSTI Andrea
GLÓRIA Andréa
GODFRID Federico
GODOY-ESTEL Pablo
GOLDENBERG Lila
GOLDENSTERN Georges
GOLDMAN Betina
GOLDSMAN Fernando
GOMES Denise
GOMES Paula
GOMEZ Federico
GÓMEZ Sandra
GÓMEZ Sebastián
GÓMEZ AYERBE Camila
GÓMEZ CARDEÑA Manuel Enrique
GÓMEZ MELERO Ángela
GÓMEZ PAREDES Mary Andreina
GONZÁLEZ Adriana
GONZALEZ Andres
GONZALEZ Franca
GONZALEZ Gabriela
GONZALEZ Gregorio
GONZALEZ Jairo E.
GONZALEZ Luis Rafael
GONZALEZ Mirta
GONZÁLEZ Sergio
GONZALEZ Victor
GONZÁLEZ MARTÍNEZ Alicia
GONZÁLEZ SERRA Victoria
GONZÁLEZ ZAFFARONI Luis
GOROSHKO Daniel
GOTFRAIND Susana
GOVEA Miguel
GOYOAGA Julián
GRAFFIGNA Julieta
GRANATA Eleonora
GRANDA Nestor
GRANDI Nicolas
GRANOVSKY Ivan
GRASSO Mariana
GRECK Ezequiel
GREINER Gabor
GRETTER Romina
GRIECO Emiliano
GRIECO Gabriel
GRIFFIN Shane
GRINBERG Horacio
GRINSCHPUN Alejandra
GROCH Camila
GROSSO Nicolas
GUARINI Carmen
GUAYASAMIN Jose Antonio
GUERRA V. Gerardo
GUERRERO Cecilia
Indice de Participantes ▼ List of Participants
115
110
66
180
292
53
88
284
98
57
293
205
129
289
151
92
144
225
201
205
101
61
131
272
47
216
61
235
80
143
90
207
244
23
118
79
171
50
105
101
145
62
66
165
14
107
272
103
175
23
138
166
77
72
246
262
51
278
230
284
156
140
82
284
37
232
275
286
138
153
50
255
97
184
208
204
295
287
183
62
291
171
189
222
39
112
80
17
293
289
278
56
212
291
88
215
59
69
80
66
38
13
118
128
45
223
67
27
154
85
41
195
134
58
453
▼
FERNANDEZ Ana
FERNÁNDEZ Carolina M.
FERNANDEZ Gabriela
FERNANDEZ Nancy
FERNANDEZ Pablo
FERNANDEZ ARROYO Manuel
FERNÁNDEZ CALVETE Santiago
FERNÁNDEZ CORDANO LUCÍA
FERNANDEZ MOUJAN Alejandro
FERNANDEZ PARODI Melina
FERNÁNDEZ PUJOL Diego
FERNANDEZ SAIZ Ana
FERNANDEZ-LOVATO Loeby
FERRARI Alejandro
FERREIRA Eliane
FERREYRA Lucía
FIDALGO Sabrina
FIERBERG Andrew
FIGUEIRA Candela
FIGUEREDO GONZÁLEZ-QUEVEDO Olmo
FIGUEROA Hernán
FINDLING Hernán
FINZI Pierre-Emmanuel
FIORENZA Ivo
FIORI Alejandra
FIORIN Sandro
FISCHER Heike Maria
FISH Yohan
FLÉCHAIRE Orianne
FLECK Joao
FLOMENBAUM Ernesto
FLORES Alejandra
FODOR Anna
FONT Nicolas
FONT Tatiana
FORRAY Patrick
FORT Roser
FOSSATI Florencia
FRAILE Ana
FRANCISCO Barbara
FRANCO JR Ailton
FRANK Kathrin
FRAU Ana Lucía
FREDES CERDA Gonzalo
FREHSE Torsten
FREIRE Micaela
FREIRE-BERNAT Rocio
FREIXA Ricardo
FREUND Sebastian
FRIEDLANDER Alfredo
FRIEDRICH Leticia
FUENTEALBA MARTIN Patricio
FUHRER Noemi
FUNES Anahí
FUSCO Marco Valerio
FYLLINGSNES Kristian
122
69
88
100
207
265
256
146
244
283
47
27
211
175
260
292
168
23
41
H
HAASE Diego
HAECHLER Félix
HAIEK Ralph
HALLBAUER Tassilo
HARBOTTLE Oli
HARVEY Frances
HARVEY Jim
HEDDERICH Franka
HEIJL Jean
HEMDEV Jiten
HENDRICKX Nathalie
HENRIQUEZ Samuel
HERNANDEZ Bruno
HERNANDEZ Eugenia
HERRERA Natalia
HERRERA CÓRDOBA Matías
HETZENAUER Bernhard
HIGA Setsuko
HILBERT Ezequiel
HINZE Virginia
HOCK Andrea
HOENEISEN Anahí
HOFMANN Sabine
HOJMAN LAURA
HOPEWELL John
HOULBERG Joe
HOWELL Jonathan
HSU Gino
HSU Juan Martín
HUANG Patrick Mao
HUDSON Paul
HUERTAS Delia
HUNT Andrew
150
281
33
12
273
275
217
220
264
244
266
295
33
47
45
51
131
250
56
294
131
195
131
201
226
192
213
277
116
277
222
60
161
I
IACOVIELLO Pablo
▼
Indice de Participantes ▼ List of Participants
GUERRERO Rodrigo
GUERSCHUNY Hernán
GUGLIOTTA Juan Pablo
GUGLIOTTA SANDRA
GUIOT BERNARD Mariel
GUIRGUIS Danielle
GUISA KOESTINGER Pablo
GULLANE Fabiano
GULYAS Balazs
GUNDUZ Bulent
GUSTAVINO Claudia Cecilia
GUTIÉRREZ Laureano Ladislao
GUTIERREZ Mayi
GUTIÉRREZ CAMPOS Rebeca
GUTIÉRREZ MIRANDA César
GUTMAN Laura
GUZMAN LARRAIN Luis Emilio
GUZMÁN URZÚA Camila
GUZZO Alejandra
454
215
IDABOUR Barbara
IGLESIAS Ana Bárbara
IGLESIAS Benigno
IGLESIAS Gervasio
IMPERATRICE Anna A.
INFANTE Solange
INGERCHER Pablo
IÑIGUEZ Agustin
IRAOLA Pablo
IRIARTE Karen
ISASMENDI Clara
ISASMENDI Clelia
ISIDORO DA SILVA Peterson
ISRAEL Alejandro
IWABUTI Florencia
IZAGUIRRE Marcos
IZQUIERDO SALVADOR Javier
65
72
190
206
21
293
99
127
271
93
26
26
147
22
93
71
196
J
JABLONSKIS ALEJANDRO
JACKY Nadia
JACOB Mario
JACQUES-TORIGLIA Michelle
JAMES Caleb
JANCAR Denise
JARDIM GARCIA João Roni
JELLINEK Jorge
JENSEN Svend
JESSULA Carolina
JIMÉNEZ Jaime
JIMÉNEZ CUADRI Antonio
JIMENO Ramón
JONES Sabrina
JONKER Marieke
JORDAN Yashira
JOYAUX Gwenn
JUANATEY Malena
JUAREZ ALLEN Gema
JUILLARD Alexandre
JUNCO Fabio
JUNCOS Luciano Ezequiel
JUSTINIANO Gonzalo
70
120
289
41
130
154
152
286
261
14
174
204
180
110
263
133
54
120
65
80
63
25
176
K
KABOTH Nicolás
KACOU Yann
KALASHNIKOVA Irina
KAMPE Ryan
KANANACK Michael
KARA Ahmet
KARKLIN Diana
KATLIREVSKY Pablo
KATZ JAMES
KESKIN Murat
KEVE Carolina
KLEBANOV Samuel
KLOTZ Marion
39
230
279
228
216
283
15
94
171
283
94
280
236
KOBUS Piotr
KOHAN Miguel
KOHAN Roxy
KOLKER Oliver
KOLMAR Jim
KONRAD Kristina
KORNZAFT Ignacio
KOROVSKY Santiago
KORUK Christian
KOSA SOMOGYI Gyorgy
KRATOCHVIL Natalia
KRAUSE Javier
KRAUSE Maria Cecilia
KREITER Carmen
KRICHMAR Fernando Gabriel
KROYMANN Maren
KRUGER Ezequiel
KRUJOSKI Andrea
KRUJOSKI Andrea
KURI Verena
270
78
203
61
225
16
125
72
43
244
20
79
79
58
41
14
38
24
68
96
L
LAGESSE Eric
LAHTINEN Timo T.
LAIRANA Mónica
LAMAS Diego
LAMELA Gonzalo
LANDAU Patricia Susana
LAPLACE Victor
LAPLANTE Jaie
LARA José María
LARRALDE Francisco
LARREA Florencia
LARRIERA Lucas
LASKIER Gustavo
LAURINO Francisco
LAVINI Martin
LE COURTOIS Emmanuelle
LEGUIZA Marcelo
LEIBOVICH Damian
LEITE Tatiana
LEITE Vitor
LEMOINE Maria Florencia
LEMOS Federico
LENOUVEL Thierry
LEÓN Claudia
LEON Mariana
LEÓN BARRIOS Francisco
LERER Diego
LERMAN Diego
LERTORA Matias
LETIER PINTO Rodrigo
LEVERT Shay
LEVESI CERVI Antonio
LEVIN Gisela
LEVIN Julian
LEVIT Mario E.
237
191
108
256
289
27
125
220
210
62
170
105
94
127
50
241
95
80
139
158
113
289
231
232
59
198
246
36
42
158
291
122
52
253
46
M
M. BARROS Leonardo
MACAGNO Géraldine
MACCHI LABORDE Rosina
MACIA Marie-Pierre
MACNAB Jill
140
161
285
236
263
MADEDO Fernando
MAGAÑA Jesús
MAIA Marcello
MAIA Marcello Ludwig
MAIDANA Galel
MALLIMACI Andrea
MANCILLA César
MANCINI Patrizia
MANDLER Manuela
MANERO Fernando
MANFREDI Rosanna
MANGO Agustin
MANNION Frank
MANRIQUE Elena
MANRUPE Raul
MARAI Peter
MARASCO Jesica
MARAVAL Vincent
MARCHEGGIANO Lucas
MARCOW Melina
MARIANO Carolina
MARÍN Rafael
MARINI Pablo
MARISTANY Juan
MARKING Robert
MARON Daniel Cesar
MAROTTOLI Brett
MARTELLI Lucas
MARTELOTTI María
MARTIKAINEN Karoliina
MARTIN Alejandra
MARTIN Liliana
MARTIN Patricia
MARTÍN LOZANO Javier
MARTINEZ Carlos
MARTÍNEZ Juan Pablo
MARTINEZ Lucia
MARTINEZ Maria Eugenia
MARTINEZ AJA Victor
MARTINEZ GONZALEZ KARYNA
MARTINEZ KOLODZIEJ Juan Pablo
MARTINEZ NANNINI Daniela
MARTINEZ RESTREPO Mariángela
MARTÍNEZ RIVERO Rosa
MARTINS Fernanda
MARTINS Ida
MASCETTI Cecilia
MASSA Gabriel
MASSA Paula
MATHIS Eric
MATO Miguel
MATTE Augusto
MATTERA Nazarena
MAZUROV Anton
MAZZA Graciela
MAZZINI Nacho
MAZZOLA Pablo
MAZZONI Andres
27
259
138
155
22
20
81
241
146
56
54
225
276
234
106
214
122
241
49
72
89
255
126
51
223
122
225
86
74
280
104
183
146
12
57
17
57
17
160
256
109
34
96
109
135
14
42
284
124
220
42
172
28
279
77
213
98
47
MCALLISTER Elba
MCALLISTER Juan David
MEDINA Martín A.
MEDINA Miguel
MEDINA FETECUA Edgar
MEESTERS Stien
MEIJOMIN RODRIGUEZ Dolores
MEIK Julia
MEIK Lucia
MEJIA Federico
MEJÍAS Fernando
MELAMED Daniel
MENA Isabel
MENA MOLINA Francisco
MENDES Ana Paula
MENDES Luis Paulo
MÉNDEZ KONCKE María Inés
MENDOZA Miguel Ángel
MENTASTI Florencia
MERCADO Luis María
MERINO UNZUETA Amaia
MESIANO Giorgina
MESSUTI Pablo
META Natalia
METLIKOVEC Martin
MEYER Nathalie
MEZA Pablo
MEZHER Luciano
MICHAN Milena
MICHELIN Gerardo
MIDÚ Julio
MIGLIAVACCA Marcos
MIGNOGNA Sebastian
MIKEY Nicolas
MILLAS Cristobal
MILLE Jean Charles
MILLER Juan Pablo
MION Marcos
MIRAGLIA Julia
MIRANDA Malu
MIRANDA DO ROSÁRIO Priscila
MISOBUCHI Carina
MITNIK Nicole
MOGUILLANSKY Alejo
MOLETTA Carlos
MOLFETTA Andrea
MOLINA Tito
MOLINI Walter
MOLNAR Fernando
MONETTI Cristian
MONSOUR Meghan
MONTAS Francisco
MONTEAGUDO LESCANO Facundo
MONTECCHIA Delfina
MONTEIRO Rachel
MONTENEGRO Andres
MONTEOLIVA Jimena
MOON Sung
Indice de Participantes ▼ List of Participants
139
155
270
125
92
156
201
180
191
50
85
175
85
218
277
66
277
188
82
255
44
59
267
268
39
271
252
46
291
20
175
102
103
172
97
208
197
101
82
111
111
103
17
78
208
217
119
78
122
34
182
182
60
93
17
264
198
104
92
181
265
245
193
173
151
150
286
254
96
122
193
36
123
124
123
133
42
127
121
288
63
58
52
101
179
237
118
77
39
149
158
145
285
52
158
44
195
94
89
117
252
277
53
101
150
178
46
189
455
▼
LEVY Alberto
LEVY Julia
LEWANDOWSKA Marta
LEZAMA Francisco
LIDIJOVER Nicolás
LIMA Fabio
LIMA Julieta
LIN Céline
LINDEBORG Poul Erik
LIPGOT Tomas
LIPSZYC David
LIRA Matias
LISANTI Viviana
LITWAK Mark
LIU James
LIVIA DELGADO Pamela
LIZARDO Robert
LIZCANO Marcela
LLAMBI CAMPBELL Agustina
LLORENTE Sofia
LLOSAS Dolores
LOBRETZKY Lucas
LOCOCO Roberto J.
LOMBARDI Joanna
LONGARES Andres
LOPES Hugo
LOPEZ Alfonso
LÓPEZ Gonzalo Nicolas
LÓPEZ Juan José
LÓPEZ Laura
LÓPEZ Mauricio
LÓPEZ LÓPEZ Eduardo
LOPEZ NAGUIL Nicole
LOPEZ SOTOMAYOR Jorge
LOPEZ VAZ DE BRITO Lucas
LOSADA ARUFE Ximena
LOUREIRO Chelo
LOVECE Juan
LOZANO Giselle
LUCANGIOLI Esteban
LUCCHESI Matias
LUCCISANO Ignacio
LUCONI Mariana
LUDUEÑA Julio
LUFFIEGO Esperanza
LUKASZEWICZ Shawn
LUMIERE Tetsuo
LUQUE Mariano
LUSA Carolina
LUSA Jimena
155
211
260
112
234
290
66
273
164
160
229
262
181
79
115
53
271
147
13
135
281
145
68
52
220
156
250
121
156
213
86
201
18
108
155
31
100
N
NADAL Octavio
NADAL PIANTINI Alan
NAKOUZI Iván
NAKOUZI Iván
NARDONE Victoria
NARVAEZ Alejandro
NASI Giancarlo
NAUJOKAS Zilvinas
NAUMANN Gerardo
NEDERHAND Selina
NEEL Camille
NERI Carmelo Omar
NICOLETTI Marco
NIELSEN Elis
NIEVA Magali
NIEVA UMANSKY Magali
NIKLISON Kris
NIKLISON Paula
▼
Indice de Participantes ▼ List of Participants
MORAES Josafá de Jesus
MORALES Jose Maria
MORALES KATIA
MORALES Natalia
MORAVIOFF Galeshka
MOREIRA Lucía
MORELLI Tomas Francisco
MORENO Ana
MORENO Jetzabel
MORING Jason
MORSCH KIHN Eva
MOSENG Maria
MOSQUERA A Carolina
MOSTEIRIN Matias
MOURIÑO Mariano
MOVIA Mauro
MROZ Jakub
MROZ TASTARDI Alexandre
MÜCKE Matthias
MULLER Marcelo
MUMENTHALER Eugenia
MUNIZ Fernando
MUÑOZ Lorena
MUÑOZ Rocio
MUNOZ DE COTE Ernesto
MURAT Lucia
MURATA Etsuko
MURGA Celina
MURI Ade
MURRAY Raymond
MURUJOSA Luciana
MURUZABAL Maitena
MUSA Fernando
MUSALUPPI Hernan
MUSELET Adrien
MUSIAK Diego
MUZIO Enrique
456
28
278
174
273
109
82
169
251
129
225
235
41
231
78
88
19
30
29
NIN Joana
NIWA Takashi
NOBLE Courtney
NOEL Iván
NOHRBORG Mattias
NOROÑA Catalina
NOSEI Helena
NOVAK Silvia
NUCCI Paola
NUDELIMAN Sabrina
NUMHAUSER Ilan
NUÑEZ Carlos
NÚÑEZ Carlos
NUÑEZ CACERES Angel
NÚÑEZ-MORALES Ricardo
NUTSON Jordan
156
250
273
97
280
193
286
162
74
143
166
176
178
269
168
159
Ó
Ó DOCHARTAIGH Daniel
OLACIREGUI Lucia
OLIVA Mariana
OLIVERA Hernán
OLMEDO Juan Manuel
OLZANSKI Ezequiel
ONETTI Antonio
OOSTEROM Chris
OPPEDISANO Rocco
ORCEL Mathieu
ORDOÑEZ Diego
ORIOL Natalia
ORLANDO BRENNAN Luz
OROZCO Martha
ORREGO Paulo
ORTEGA Luis
ORTIZ ADRIAN
ORTIZ Oscar B.
ORTIZ DE ZÁRATE Rosalia
OSUNA Carlos
OVALLE Omar
OVANDO Alicia Haydée
12
208
157
286
115
114
204
276
113
80
71
198
128
256
174
87
87
87
106
185
56
122
P
PACIOTTI Luciano
PADILLA Gabriel
PADUCZAK Fernando
PÁEZ Gabriel
PAGNOTTA Martina
PAILLARD Jérôme
PALACIOS BONILLA María Angeles
PALATNIK Marcello
PANARO Pablo Germán
PANERO Gerardo
PANESSI Hernán
PANOZZO Marcelo
PAPADAKIS Irene
PAPICCIO Camila
PARDO Liliana
87
266
85
194
58
235
196
152
93
21
126
29
242
70
251
PARENTEAU Eva
PARERA Diego
PARODI Maria Cecilia
PARRA Alejandro
PARRA Isabella
PASCUA Federico
PASTORE Gabriel
PATA Oscar Eugenio
PATIÑO CRUZ Harbyn Andrés
PAVARINO Thiago
PECORA Paulo
PEIRA Pedro
PELINARD-LAMBERT François-Pier
PELLEGRINO Franco
PELUSO Nathalia
PENA Germaine
PEÑA CAREAGA María Jesús
PEÑAGARICANO Inés
PENSA Daniel
PERALTA Daniel
PERDOMO Gabriela
PEREL Pablo
PERERA Ana
PEREZ Javier
PEREZ DE LA MESA Alberto
PÉREZ GARLAND Frank
PEREZ LAGUNA Francisco
PÉREZ LIZAMA Nicole
PEREZ NAVARRO Arturo
PEREZ NIETO Paola Andrea
PÉREZ SOLANO JORGE
PERILLO Sebastián
PERKINS Rodney
PERLMUTTER Tom
PERROTTA Verónica
PERROUD Esteban
PESTAN FLORÁS Barbara
PETER Justus
PETERS Lindsay
PETRINI Raffaele
PIAGGIO-MARCHANT Rodrigo
PIANTANIDA Luciana
PIASKOWSKI Tammy
PICCOLO Leandro
PIELAK Nolan
PIERSMA Maarjte
PILUSO Ariel
PIÑEIRO Martin Ezequiel
PIÑERO Eduardo
PINO SARAVIA Claudia
PINTO Alicia
PINTO DA CUNHA Tania
PINTO LE ROUX Leandro
PINTOS Federico
PIPERNO Alex
PIQUET Adriana
PIRES Juan Pablo
PISTANI Javier
252
40
114
165
192
49
38
95
30
144
108
202
235
102
62
220
266
287
103
173
138
60
173
43
212
268
90
170
261
181
260
21
215
161
286
116
175
14
160
153
169
125
114
47
160
264
128
53
292
165
294
202
270
80
290
198
98
87
Q
QUATTRINI Gianfranco
QUEIROZ Cecilia
QUEVEDO Lorena Soledad
QUINTERO Andrea
71
154
122
183
R
RABINOVITCH Donald
RABUÑAL Marcelo
RAFFO Felicitas
RAMÍREZ Eugenio
RAMIREZ GONZALEZ Ozcar
RAMOS Diana
RAMOS Roxana
RANGEL Manoel
RASPO Eduardo
RASTOGI Abhi
REBOLLEDO PARRA Daniel
REBORA Natacha
REBORDINOS Jose Luis
REDIGONDA Luciano
REIXA Antón
RELIS André
RENJIFO Patricia
RENOLEN Ola Lund
222
290
39
164
252
184
25
136
74
159
172
42
208
38
203
228
185
262
REY Ignacio
REY MAYOR Alina Mercedes
REYES Salomon
REYNAGA CASTELLON Cristian A.
RIBA José María
RIBA Saioa
RIBBA Pablo
RIBEIRO Daniel
RICCIARDI Bibiana
RICH David
RIQUELME VÁSQUEZ Vanessa
RIUS Lidia
ROBERT Pablo
ROBERTI Fabian
ROBICHAUD Isabelle
ROCCA Miguel Angel
ROCHA Rocio
RODAS Isabel
RODRIGUES Nilson
RODRÍGUEZ Manane
RODRÍGUEZ Marcos
RODRIGUEZ Silvia
RODRIGUEZ BUBIS Gonzalo
RODRIGUEZ FONSECA Mariana
RODRIGUEZ QUIÑONES German
RODRIGUEZ SCHMIDT Juan Manuel
RODRÍGUEZ ZEGARRA José Ricardo
RODRIGUEZ-BRISO Juan
ROGGON Martín
ROINSSARD Séverine
ROJAS Catalina
ROJAS Guillermo
ROMANAZZO Fernando Martín
ROMERO Emiliano
ROMERO Emiliano
ROMERO Liliana
ROMERO Sergio F.
ROMERO Silvia Gabriela
ROMERO SINEIRO Josué
ROQUE PITT Mili
ROQUERO Federico
ROSALES Sol
ROSENFELD Daniel
ROSNER Natja Noviani
ROSS Richard
ROSSETTI Guido
ROSSETTI Roxana
ROSSI Corinne
ROSSI Guillermo
ROTH Matias
ROTHSCHILD Gastón
ROTONDI Julia
ROTSTEIN Federico
ROTTER Ariel
ROVITO Pablo
RUBEN Michel
RUBIDGE Greg
RUBIO David
116
190
292
76
238
208
26
148
22
215
188
89
116
61
159
103
126
194
158
212
98
96
23
31
258
108
267
100
28
237
175
201
25
53
97
119
32
58
40
96
292
37
48
191
214
121
88
282
42
65
116
78
128
21
54
201
162
74
RUBIO PITTALUGA Mariana
RUD Guido
RUEDA Daiana
RUGGLE Walter
RUGNA Demian
RUIZ CORREA Juan Mauricio
RUOCCO Yvonne
RUSSO Juan Pablo
RUYBAL Melanie
Indice de Participantes ▼ List of Participants
109
287
164
287
42
69
100
117
267
268
111
182
106
73
98
73
17
253
291
121
188
28
264
76
152
71
71
71
71
126
206
287
60
100
282
73
185
287
56
92
S
SÁ LEITÃO Sérgio
SAAVEDRA Viviana
SADAI Yuji
SADER Mercedes
SADERMAN Alejandro
SAHIN Tunc
SAIDEL Massimo
SÁINZ DE BARANDA Paola
SAKUMI Haruka
SALA Andrew
SALA Angel
SALAMANCA MONCADA Diana Marcela
SALAS Lucia
SALAS Rosana
SALAUN Frank
SALAZAR Miguel
SALCEDO Gabriel
SALERNO Mónica
SALGADO Adriano
SALGADO AGUILERA Marco Antonio
SALIM Cecilia
SALINAS Luis
SALINAS Martin
SALINAS Rodrigo Kopke
SALVIA Pepe
SALVO Laura
SAMA Carina
SAMANIEGO Mauricio
SAMPAIO Rafael
SAMYN Daniel
SAN JUAN Federico
SÁNCHEZ Belén
SÁNCHEZ Cecilia
SANCHEZ Diana
SANCHEZ Eduardo L.
SANCHEZ Estela Roberta
SANCHEZ Jose-Luis
SÁNCHEZ Lorena Laura
SANCHEZ Marta
SANCHEZ Nadia
SANCHEZ CARREÑO Javier
SÁNCHEZ SOLER Monserrat
SANCHEZ SOTELO Nestor
SANCHO Fabián
SANDE Federico
SANDOVAL Gabriela
155
134
250
285
22
283
246
206
251
110
210
188
67
26
235
195
51
103
114
252
108
255
90
139
50
106
37
193
147
48
128
208
88
162
70
16
223
50
222
18
113
256
48
58
85
176
457
▼
PITTALUGA Fiona
PITTALUGA Fiona
PITTERSON Javier
PLATERO Juan
PLOIT Barbara
PODESTÁ Santiago
POKROPEK Ingrid
PONCE Cristian Jesús
PONCE Nelson
PONCE Nelson
PONTE Laura
PORRAS SIERRA Edilberto
PORTA FOUZ Javier
PORTELA Andres
PORTELA Paulina
PORTELA RAMOS Ernesto
POSTIGLIONE Gustavo
PRADO Claudia
PREVITALI Gisella
PRIETO Guadalupe
PRIETO MUÑETÓN Laura Tatiana
PRIMON Patricia
PRINS Maureen
PRUDKIN Ekaterina
PSAROS Juliana
PUENZO Esteban
PUENZO Lucía
PUENZO Luis
PUENZO Nicolas
PULIDO AGUADO Roxana
PULIDO PEDRAZA Carlos
▼
Indice de Participantes ▼ List of Participants
SANDOVAL Gabriela
SANGHO Rhee
SANGIORGI Eva
SANT’ ANNA Lourenço
SANTA CRUZ GUZMAN Ignacio
SANTAELLA Sara
SANTI Julio
SANTIAGO Ilda
SANTIAGO Lorna
SANTIAGO PÉREZ Alex
SANTISO Gonzalo
SANTISO José
SANTORO Cosimo
SANTOS Carlos
SANTOS Maria
SANTOS Roly
SANTOS MACHADO Maria Joao
SANTOS RODRIGUES Susana
SANTOS RODRIGUES Susana
SANTUCHO Florencia
SANTUCHO Julio
SANZ PALACIOS Constanza
SANZÉ Rodolphe
SAPERE Pablo
SARASOLA DAY Barbara
SARAVIA VINAY Sandino
SARCHI Ignacio
SARQUÍS Sebastián
SARTI WERTHEIN Rodrigo
SARTOR Luis
SARTORI Federico
SASIAIN Juan
SAURA Guillermo
SAUSOR Maribel
SAVIGNONE Nicolas
SAWAKI Eri
SAYNO Jacqueline
SCAVINO Lucas
SCELSIO Daniela
SCHAPCES Marcelo
SCHAPIRO Florencia
SCHAPIRO Melanie
SCHARGORODSKY Paula
SCHEUPLEIN Michael
SCHEYNIUS Ignas
SCHINDEL Sebastian
SCHIPANI Gabriel Gustavo
SCHMID Gabriela
SCHMIDT Axel
SCHMIDT Christopher
SCHMIDT Kaare
SCHMUNK Nelson
SCHNEDECKER Eric
SCHNEIDER Valeria
SCHOPF William
SCHROEDER Esteban
SCHROEDER Joséphine
SCHULMANN Alec
458
178
189
255
156
178
199
158
144
54
272
73
73
247
37
136
44
125
125
144
58
59
44
274
34
105
20
87
63
135
128
246
125
104
204
96
250
243
105
38
30
84
107
56
282
279
89
34
64
15
245
191
26
240
292
220
288
238
15
SCHUTZ Jonatan
SCHWICKERATH Miggel
SCHWINDT Juliana
SEBIRE Antoine
SECCO Mariana
SEFAIR Carolina
SEGOVIA Camila Belén
SEGUÍ Cecilia
SENA Mariana
SENATORI Fernanda
SEPÚLVEDA Moisés
SERENO Horacio
SERRA Emiliano
SERRANO Roxana
SETTON Julián
SHAHABI Katayoon
SHECTMAN Lisa
SHOMRON Khen
SIEBERT Tobias
SIGNETTO Alessandro
SILBERMAN Lorena
SILES VALLEJOS Abraham
SILES-VALLEJOS Manuel
SILTALA Mika
SILVA Adriana
SILVEIRA Sara
SIMEONOV Emil
SINISTERRA Maria Nela
SIPERMAN Gabriel
SIRIANNI Fernando
SKARTVEIT Hanne-Lovise
SMIT Coco
SMITH Roland
SMOK Luis
SOBERA Cristóbal
SODERGUIT Alfredo
SOFIA David Leon
SOFOVICH Pablo
SOKOLOWICZ Fernando
SOLANO ORTEGA Vicctoria
SOLE Micaela
SOLNICKI Gastón
SOLOMONOFF Julia
SOLOT Steve
SONINO Julio
SORIA Magdalena
SORRENTINO Bruna
SORRENTINO Ugo
SOSA Nicky
SOTIRAKOPOULOS Andreas
SOTTILE Martina
SOURRAPAS Vassilis
SOUSA Gilles
SOUTO ANGEL
SOVENA Luciano
SPAGNUOLO Eduardo
SPAGNUOLO Rodrigo
SPAMPINATO Emiliano
113
93
40
180
292
185
36
22
38
151
176
112
119
43
30
236
228
40
12
246
166
267
267
229
168
142
159
113
52
98
196
59
161
172
162
291
52
32
22
43
285
61
218
148
213
101
136
136
64
242
22
242
230
194
246
49
284
66
SPATARO Vanina
SPENZA Ariana
SPERLING Sebastian
SPINELLI Andrés
SPINELLI Graciela
SPINER Laura
SPRATT Mark
STAIGER Tehani
STALEVA Mira
STANTIC Lita
STAVIK Frank L.
STEFANAZZI Nicolas
STENSLAND Jorgen
STETSON Matias
STIEGWARDT Tomas
STIGLIANI Pablo
STIVELMAN Alan
STUDART Roberto
STURM Andre
SUANEZ VIVIAN Gerardo Daniel
SUAREZ Lucia
SUAREZ Paola
SUÁREZ Paola
SUÁREZ Santi
SUAREZ IGUARAN Jorge Mario
SWEENEY Anthony
SWEET Brian
SZELSKE Guillermo
80
41
115
232
70
84
130
165
159
86
262
123
262
222
121
115
100
153
140
129
116
253
66
210
185
219
224
45
T
TABACHNIK Hebe
TABLÓN Laura Mara
TACCONE María Florencia
TACHELLA Federico Luis
TAMAYO GIRALDO Juan Pablo
TAMAYO SAN ROMAN Augusto
TARANTINI Luz
TARATUTO Juan
TASCA Philippe
TATAROGLU Tayfun Yilmaz
TAVERA Liliana
TÁVORA Pilar
TEBALDI Lucia
TEDESCO Manuel
TEIXIERA Sofia
TEJADA Martín
TEJEIRA PIRIZ German
TENEMBAUM Edgard
TERAMO Teresa
TERESZCZUK Joanna
TERUEL Ana María
TESORIERE Pablo
TESSON Charles
TEWES Felipe
THURSTON Cyril
TIPA Ana
TISON Christian
219
50
106
107
184
266
121
44
237
283
183
199
216
245
142
113
291
240
122
270
268
29
239
240
282
287
24
VAZQUEZ-ORTIZ Millan
VECCHIONE GURGEL Diana
VEIROJ Federico
VELÁZQUEZ Gines
VELIZ Javiera
VENCZEL Endre
VENDITTI Ernesto
VENEGAS Paul
VERA Juan
VERA Sergio
VESCOVO Ivan
VICUÑA Ricardo
VIDAL Agustin
VIDAL Maria Rosario
VIDELA PEÑA Nathalia
VIEIRA JR. Jõao
VILE Mike
VILLALOBOS PINO Eduardo
VILLAMARIN Maro
VILLARÁN Fernando
VILLEGAS Juan
VISA Irene
VITA Antonela
VITA PELEGRIN Rosa Antonia
VITULLO Maria Mercedes
VOLKMAN ROBINEAU-BOURGNEUF Cedric
VON GIENANTH Ira
VON KIENLIN Amelie
169
69
211
46
166
183
70
178
127
132
WALRAVENS Raymond
WELINSKI Dominique
WERNER Daniel Andres
WESTERHOFF Fabien
WIERZBA Leonel
WIESNER Cynthia
WIJNTJES Babette
WILFINGER Silke
WILLEMS Thierry
WILLIAMS Rob
WOHLATZ Nele
WOLF René
WOLFFELT Celina
WONG Carla
WONG Hoi
WONG Ronan
U
UBILLA Rodrigo
UDENIO Pablo
URBAN Horacio
URBINA Yeirin
URRUTIA Fernanda
URRUTIA Miguel
URRUTIA Norma
URRUTIA Paz
URTIZBEREA Alvaro
UYTTENDAELE Martien
Z
ZAIONCHKOVSKA Nadiia
ZAMORA Miren
ZANA Michel
ZANARDI Georgina
ZANOCCHI María
ZECCOLA Antonio
ZEIND Antoine
ZEISING Marina
ZGAIB Ivan
ZIEGERT Detlef
ZITO Luciano
ZUBER Fernando
ZUMBO Carlos
ZYLBERBERG Joyce
ZYNGIERMAN Paula
284
206
239
94
290
130
159
19
51
15
87
36
129
174
102
W
V
VACCARO Sofia
VAINIKOFF Luis
VALENTA RINNER Lukas
VALENTE Eduardo
VALENTINI LASSUS Nicolás
VALERGA Natacha
VALERIO Cosimo
VALLE José Luis
VAN DER STER Kamiel
VAN GELDEREN Lucia
VAN MESSEL Esther
VANDIERENDONCK Jan
VANINI Júlia
VARONE Francisco
204
152
208
127
175
243
113
196
101
124
54
178
34
37
88
155
130
170
32
268
121
207
46
99
107
204
15
16
Indice de Participantes ▼ List of Participants
25
114
40
154
129
79
120
147
192
53
206
288
66
139
51
130
200
281
251
271
282
171
165
285
202
90
34
112
105
23
26
96
136
117
38
150
253
263
23
281
194
144
65
265
240
128
274
40
272
263
13
236
223
129
264
92
166
243
179
Y
YACOMAN Jorge
YEBRA Manuel
YEPES BORRERO Alexandra
YÉPEZ Ana Gabriela
YETIM Gizem
YURCOVICH Adriana
YZA ZACARÍAS Lis
179
200
182
192
283
20
20
459
▼
TOBAL Dalmira
TOBI Ariel
TODOLI Federico
TOLEDO Marcelo
TONTA Paul
TORAL REYES Santiago
TORO POLLICINO Sofia
TORRECILLAS Pablo Goes
TORRES Irene
TORRES Jose
TORRES Juan
TORRES Noelia
TORRES Stella Maris
TOSCANO BRITTO Gilberto Paiva Carvalho
TOSSENBERGER Alejandro
TOTH DAVY Ildi
TOUS DE LA PRADA Juan Carlos
TRAECHSLIN Pascal
TRAPP Kristina
TREBOWICZ Agata
TREICHLER Daniel
TREJO Soledad
TREJO OJEDA Roberto
TRELLES Alejandra
TRIAS SÁNCHEZ- NIEVES Eduardo
TRICOTTI Maria De Lujan
TRIPI Leonardo
TRONCOSO María Elena
TURNES MARTIN
LIST OF BLOOD WINDOW FILMS
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
12 SEGUNDOS
2/11 DÍA DE LOS MUERTOS
5.5.5
ADORMECIDOS
ANCIANAS MUERTAS
APIO VERDE
BUSCANDO LA ESFERA DEL PODER
CECILIA
DAME TUS OJOS
DRACULA 0.9
EL DESIERTO
EL DÍA TRAJO LA OSCURIDAD
EL LIBRO SUPREMO
EL RESQUICIO
EL TURNO NOCTURNO
ELLOS QUIEREN MIS OJOS
ENTRE SOMBRAS
FRANKENSTEIN DAY OF THE BEAST
FRANKENSTEIN NO ASUSTA EN COLOMBIA
GORETECH: BIENVENIDOS AL PLANETA HIJO DE PUTA
HALLEY
HERMANOS DE SANGRE
HIJOS DE PUTA POR ELECCION
JEKYLL
JUSTICIA PROPIA
LA ARAÑA VAMPIRO
LA MÁQUINA QUE ESCUPE MONSTRUOS Y LA CHICA DE MIS SUEÑOS
LA SEGUNDA MUERTE
LAS AMIGAS
▼
▼ Blood Window
ÍNDICE DE PELÍCULAS DE BLOOD WINDOW /
460
298
298
299
303
306
307
310
312
316
319
321
321
324
326
327
328
329
333
333
334
335
336
336
340
341
341
344
346
348
MALA
353
MALDITOS SEAN!
353
MAR NEGRO
354
MUJER CONEJO
358
MUJER LOBO
358
NAHUALES
359
NECROS: DIARIO DE LA MUERTE
360
NERVO CRANIANO ZERO
360
NÚMERO 8
362
OLVÍDAME
364
OSCAR
365
PLAGA ZOMBIE: ZONA MUTANTE: REVOLUCIÓN TÓXICA
369
POLVAREDA
369
PORTO DOS MORTOS
370
REGINA
374
SAN ABAD
377
SEÑALES
379
SIN SANGRE, NUNCA
381
SIN SEÑAL
381
SONNO PROFONDO
383
SUPAY
384
THE FROGGY SNUFF MOVIE ZERO
387
TOQUE DE QUEDA 389 TRÁIGANME LA CABEZA DE LA MUJER
METRALLETA
390
VOLVER A MORIR
394
Y... ¿QUIÉN MATÓ AL MAYORDOMO?
395
YOKAI
396
Z.U.G.A.
396
GRACIAS /
461
▼
THANKS
sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss
NOTES s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
▼
..........................................................................
462
ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss NOTES
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
..........................................................................
463
▼
..........................................................................
▼
Diseño de tapa: LA MATTINA
Diseño realizado por GLOBAL ROUGE
Fotocomposición, impresión y encuadernación: MORAS GRAPHICS
464
Descargar