Hija de peones de campo Corrección EE 1)A tu parecer, ¿por qué escribió la periodista este artículo? ¿Te parece el caso de Mariana representativo de la situación de los hispanos? En primer lugar, podemos pensar, que la periodista escribió este artículo para informar tanto a la población hispana como norteamericana sobre la situación de la comunidad hispana en EE.UU. y más precisamente en el estado de Arizona. En efecto, al contar el recorrido de Mariana Amaya, la periodista, quiso mostrar a ambas comunidades que los hispanos no eran forzosamente delincuentes o inmigrantes condenados a quedarse en lo más bajo de la sociedad, sino que podían, como lo ilustra la vida de Mariana, alcanzar altos niveles universitarios y llegar a ser médicos como en el caso de esta mujer, que logró realizar su sueño (aunque era hija de peones) ya que consiguió abrir un consultorio para que las mujeres hispanohablantes pudieran curarse sin tener que cruzar la frontera mejicana. Así, me parece que al contar aquel testimonio de un éxito ejemplar, quiso incitar a los jóvenes y en particular a los inmigrantes a creer en sus sueños y a luchar por lograrlos. Pero, también escribió este artículo para sensibilizar a la gente sobre el problema de integración de los ciudadanos de origen extranjero, y en particular hispano, insistiendo en el problema de la lengua que constituye una barrera a veces determinante para la integración o no de una minoría. En el caso de Mariana, fue precisamente esa barrera que conocieron sus padres cuando ella era una niña la que despertó su vocación. A pesar de todo, el caso de Mariana no me parece muy representativo de la situación de la mayoría de los hispanos: en efecto, como lo explica claramente el artículo, sólo una minoría de la comunidad hispana tiene acceso a los estudios universitarios, y el ejemplo de Mariana es desgraciadamente un caso aislado. 2)Di en qué medida puede este texto ilustrar la noción “Espacios e intercambios”. Justifica tu respuesta. Este texto ilustra la noción a varios niveles. Primero, podemos considerar que, siendo inmigrantes mejicanos, los padres de Mariana cruzaron la frontera entre dos países, dos espacios geográficos, México y Estados- Unidos, pero también dos espacios culturales, ya que tuvieron que adaptarse a los hábitos del país de acogida (a veces, sin lograrlo como lo vemos con la barrera de la lengua que no supieron superar). Podemos entender así que los intercambios culturales no fueron fáciles con unas personas que no sabían hablar el idioma del país donde vivían; no se hicieron con la primera generación (la de los padres) sino con la siguiente (la de Mariana y de sus hermanos que todos se integraron en el nuevo “espacio” puesto que los cuatro fueron a la universidad y así, pudieron “recibir” la cultura norteamericana). Pero, la que consigue reunir los dos “espacios” e ilustrar perfectamente la noción de “intercambio”, es Mariana, que supo hacer una síntesis entre sus orígenes mejicanos y su nacionalidad estadounidense, abriendo en Arizona un consultorio dedicado a las mujeres hispanas, y hablando cada día el inglés y el español. Además, vemos que Mariana intercambia con las mujeres y sus hijas también a nivel educativo y, como lo dice la periodista, rompe otra barrera hablándoles del cuerpo femenino, asunto tabú en la cultura hispana.