zplNT_JUD Judas 6 pages

Anuncio
Judas 1
1
Judas 7
Carta nú uquieꞌe San Judas
Uxeꞌla Judas saludo
Liꞌá Judas, bichi Jacobo, liꞌá enu sibiꞌ lu Jesucristo,
rquieꞌa carta quieꞌ luhua liꞌihua enu ucañi Diose Paꞌahua,
xne secanu liꞌihua, nu Jesucristo enu rnibiyaꞌ luaꞌahua
rriꞌi ucunu liꞌihua. 2 Diose chiquiꞌ rluꞌcu arquiꞌ liꞌihua cuna
nú liquiꞌnu nú nzuxe arquiꞌhua cuna elusecaꞌnu.
1
Bee enu la zeteꞌ lunú la neli neca
(2 Pedro 2:1-17)
3 Bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, hasta huaꞌtu
niarquia nú quieꞌa tucu carta luhua equie cuendaꞌ nú
rluꞌcuaꞌahua nú tsilaꞌa Diose liaꞌahua. Pero nee uriña
bichia nú rquiꞌña nú rquieꞌa carta quieꞌ luhua para nú
nia luhua nú biꞌyahua lunú nzeli arquiꞌhua nú uyucu
arquiꞌhua tucutsia bese liꞌihua enu neca beneꞌ Jesucristo.
4 Xne nuꞌ bene enu rriꞌitsia nú neca beei enu nzeli arquiꞌ
Diose para nú cuaꞌatsia beei letahua, liꞌibeei enu nediyaꞌ
nzeꞌcaꞌ Diose nú rialabeei castiyaꞌbeei, xne la lliquibeei
liꞌinu. Liꞌibeei subeei tucu pretexto nú chiquiꞌ neca
nzeꞌca Diose, che nehuañibeei tucu nú niarquiꞌtsia beei,
nu la zelabeei nú nibiyaꞌ Jesucristo lubeei, liꞌinu enu neca
tucutsia cuna Paꞌahua enu rnibiyaꞌ luaꞌahua.
5 Añinzuca nú nediyaꞌlaꞌhua lunú nia luhua, pero elluꞌcuꞌ zecaa arquiꞌhua nucuaꞌ, añinzuca nú uhua Diose
bee bene Israel Egipto, pero luzeꞌelá utsanaꞌnu nú unguti
bee bene Israel enu lá chilí arquiꞌ liꞌinu. 6 Leꞌca esquie
bee ángele enu né zucuꞌ nú uni Diose nú nibiyaꞌ beei elu
udeteꞌ Diose nú nibiyaꞌ beei, liꞌinu uducheꞌnu liꞌibeei elu
máse natsacabe nzu, hasta bichia nu hualunue lu cuendaꞌ
bee bene. 7 Nu leꞌca bee bene Sodoma cuna Gomorra
Judas 8
2
Judas 14
cuna beelá bee bene eyeche enza zeꞌe, liꞌibeei chiquiꞌ
necha uhuañibeei nu uriꞌibeei ye clasiaꞌ bee eluhuexe tucu
nú niarquiꞌtsia beei. Enzeꞌe nehuana ulleꞌca beei chenu
unitilu Diose liꞌibeei nu utsiquiꞌnu liꞌibeei, nucuaꞌ neca
tucu ejemplu para lu yeaꞌahua.
8 Añinzuca nú ungae scua, nee leꞌca scua rriꞌi bee bene
zeꞌe rlaꞌnabeei nú cuaꞌatsiabeei letahua, liꞌibeei enu seca
nú acabeei riꞌibeei tucu nú necatsia elliebacuꞌbeei, nu
rnitilubeei leꞌcatsia liꞌibeei, la zela beei nú nibiyaꞌ Cristo
lubeei nu leꞌca rnibeei bedichiaꞌ nú nechá neca equie
cuendaꞌ bee ángeleꞌ Diose. 9 Pero chenu unixuu arcangel
Miguel cuna bezeꞌlu, equie cuendaꞌ cuerpoꞌ Moisés, niꞌ
tucu bedichiaꞌ nú necha neca né laca arquiꞌlla anilla lu
bezeꞌlu, unitsialla: “Leta ya Diose tsaꞌna liꞌilu.” 10 Nu
bee bene zeꞌe enu rriꞌitsia nú nucuaꞌa beei letahua rni
beei bedichiaꞌ nú chiquiꞌ necha neca, equie nú la riꞌibeei
beyaꞌ, pero equie beenú necha neca cuaꞌ rriꞌibeei, rriꞌibeei
nucuaꞌ sin nú riꞌibeei elliebacuꞌ xi neca tucu nañi, nu
enzeꞌe nzenitilu beei liꞌibeei lu Diose.
11 ¡Cueꞌbeei!, xne nzequie beei inziuꞌ Caín. Cuna nú
niarquiꞌtsia beei riꞌi beei ana dimi, tucu nú uriꞌi Balaam,
nu zeca beei tucu nú ulleꞌca Coré, chenu niarquiꞌi nibiyaꞌi
lu Moisés. 12 Nu leꞌca liꞌibeei neca beei enu rnitilu eliñi
nú rriꞌihua chenu rieteꞌ saꞌhua nu racu juntuhua, racutsia
beei sin nú tuꞌbeei nu la chenu arquiꞌbeei beelá bee bene,
neelaꞌtsia beei nzuebeei, liꞌibeei neca beei xi neca xcabe
nú la uyaꞌ quiu nú ruyaꞌ bii cuna xi neca bee aca nú rietsu
cuna lue xne la ayune. 13 Liꞌibeei neca beei xi neca inzatuꞌ
chenu nelachii tucu nú neca chenu xiuꞌu lliña lu inzatuꞌ,
leꞌca scua sin nu tuꞌbeei rriꞌibeei beenú nechá neca. Nu
leꞌca liꞌibeei neca beei xi neca quii nú rlaca enza liñibe
xne uniti beei inziuꞌ beei; scua para siempre riala beei elu
natsacabe nzu.
14 Nu Enoc, enu unga lu achi texcuaꞌa bee bene lulá
Judas 15
3
Judas 23
Adán, liꞌilla unilla equie cuendaꞌ bee bene cuaꞌ: “Liꞌá
ulañia Paꞌahua Diose nú nzeꞌtayunu huaxi bee ángeleꞌnu.
15 Para nú hualunue lu cuendaꞌ ye bee bene, nu ninu
xi castiya riala bee bene enu necha rriꞌi equie cuendaꞌ
ye beenú necha neca nú rriꞌi beei, cuna equie cuendaꞌ
bedichiaꞌ nú nechá neca nú uni condra beei liꞌinu, equie
nú neca beei bene enu rluꞌcu dula.” 16 Bee clasiaꞌ bee
benequieꞌ leca xi yuꞌ arquiꞌbeei ye nú seꞌta beei, nu
rriꞌitsia beei lunú nzeꞌta ana arquiꞌbeei nú riꞌibeei. Leꞌca
siempre sucuꞌ aya beei leꞌcatsia liꞌibeei nu rni nzeꞌca beei
lu cuendaꞌ bee bene para nú riucubeei lunú niarquiꞌbeei.
Xa rquiꞌña nú huañi bee bene enu nzeli arquiꞌ Diose
17 Pero liꞌihua bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo,
chiquiꞌ seꞌca liꞌihua. Enzeꞌe ulluꞌcuꞌ arquiꞌhua nu bee
apóstolꞌ Jesucristo, 18 liꞌibeella unibeella: “Chenu nzeꞌta
axula nú láxu iliulabe chuꞌu bee bene enu tsequichiaꞌ lu
ye nú nzeꞌta lu Diose, nu riꞌibeei tucu nú niarquiꞌtsiabeei.”
19 Bee clasiaꞌ bee benecuaꞌ neca enu rriꞌi nu rleꞌe saꞌ bee
bene enu nzequie inziuꞌ Diose, nu liꞌibeei nehuañi beei
tucu nú niarquiꞌtsiabeei, la nehuañibeei cuna Espíritu
Santoꞌ Diose.
20 Pero liꞌihua bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo
enu chiquiꞌ seꞌca, utsutaꞌ arquiꞌhua lunú nzeli arquiꞌhua,
xne lunú nzeli arquiꞌhua Jesucristo. Nucuaꞌ chiquiꞌ lecaxi
ná, nu unaꞌcuꞌhua lu Diose cuna elietsaꞌ Espíritu Santo.
21 Uquia quiehua elusecaꞌ Diose diqui nú nucuaꞌa quieehua
nú riña bichia nú luꞌcu arquiꞌ Jesucristo liaꞌahua, nu
liquiꞌnu luaꞌahua elunehuañi nú leca xunga laxu.
22 Uhuaꞌa arquiꞌhua bee bene enu saꞌscaꞌ arquiꞌ.
23 Uriꞌihua elietsa lubee bene enu nza lu inziu nú necha
neca, tucu nú rriꞌi bene enu rriꞌi elietsa lu bene enu nze
zanaꞌ lu quii, uzecahua liꞌibeei, pero la riꞌihua tucu nú rriꞌi
beei, ubiꞌyahua para nú la zanaꞌhua lu dula nú rriꞌibeei.
Judas 24
4
Judas 25
Último bedichia nú rni lu carta quieꞌ
Nuꞌ tucutsia Diose enu rluꞌcu nú rnibiyaꞌ, para nú
acanuꞌnu liꞌihua nú la zanaꞌhua lu dula, para nú ñia nzu
arquiꞌhua nu leca xi nahua riñahua liñibe elu nzucunu.
25 Enzeꞌe liꞌinu enu neca tucutsia Diose, liꞌinu enu utsilaꞌa
liaꞌahua lu dula equie cuendaꞌ Jesucristo enu rnibiyaꞌ
luaꞌahua, liꞌinu rialanu ulaꞌna xne yeene necane para
liꞌinu, nu tucutsia liꞌinu rluꞌcunu poder cuna elu usticia
desde huaꞌtu, nu hasta nee nu diqui tiembu. Amén.
24
5
Stichia' Diose dialu
New Testament in Zapotec, Lachixío (MX:zpl:Zapotec, Lachixío)
copyright © 2010 Wycliffe Bible Translators, Inc.
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Language: Zapotec, Lachixío
Translation by: Wycliffe Bible Translators, Inc.
Copyright Information
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
This translation text is made available to you under the terms of the Creative Commons
License: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works. (http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) In addition, you have permission to port the text
to different file formats, as long as you do not change any of the text or punctuation
of the Bible.
You may share, copy, distribute, transmit, and extract portions or quotations from this
work, provided that you include the above copyright information:
You must give Attribution to the work.
You do not sell this work for a profit.
You do not make any derivative works that change any of the actual words or
punctuation of the Scriptures.
Permissions beyond the scope of this license may be available if you contact us with
your request.
The New Testament
in Zapotec, Lachixío
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons
Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format,
provided that:
You include the above copyright information.
You do not sell this work for a profit.
You do not change any of the actual words or punctuation of the Scriptures.
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for
use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective
copyright owners.
2014-04-30
ISBN 978-1-5313-0753-0
PDF generated on 12 Nov 2016 from source files dated 12 Nov 2016
02e1d067-9a9e-5eaa-95ee-252d3e10ce13
Descargar