La condizione giuridica dei Vescovi emeriti che rientrano in

Anuncio
STATUTI GENERALI: ARTICOLI MODIFICATI IN ITALIANO
ARTICOLO 21
La condizione giuridica dei Vescovi emeriti che rientrano in Provincia o Custodia sia definita
negli Statuti particolari, tenendo tuttavia presente che essi non possono godere nell’Ordine di voce
attiva e passiva.
ARTICOLO 158
…..
§ 3 Per gli affari riguardanti i beni temporali che a norma del diritto civile richiedono il suo
ufficio, vi è, distinto dall’Economo generale, il Rappresentante legale, nominato dal Ministro
generale con il consiglio del suo Definitorio.
ARTICOLO 201
….
b. Prestare aiuto al Ministro generale e al suo Definitorio nel governo e nell’animazione di tutto
l’Ordine. A tal fine, negli incontri con il Governo generale, i Presidenti delle Conferenze
vengano consultati sulle questioni di maggiore importanza dell’Ordine.
STATUTA GENERALIA: ARTICULI EMENDATI
ARTICULUS 21
Condicio iuridica Episcoporum emeritorum qui ad Provinciam vel Custodiam redeunt in Statutis
particularibus definiatur, sed animadvertendo ipsos voce activa et passiva in Ordine gaudere non
posse.
ARTICULUS 158
…….
§ 3 Pro negotiis respicientibus bona temporalia, quae iuxta ius civile eiusmodi munus requirant,
ab Oeconomo generali separatus datur Repraesentans legalis, a Ministro generali, consulto suo
Definitorio, nominatus.
ARTICULUS 201
……
b. Ministro Generali et suo Definitorio in regimine et animatione totius Ordinis auxilium
praebere. Hac mente, Praesidum Conferentiarum cum Definitorio Generali convenientium
opportune exquiratur de rebus maioris momenti, quae Ordinis intersint, consilium.
ESTATUTOS GENERALES: ARTICULOS MODIFICADOS EN ESPAÑOL
ARTICULO 21
La condición jurídica de los obispos eméritos que regresan a la Provincia o Custodia, determínese
en los Estatutos particulares, señalando sin embargo, que éstos no pueden gozar de voz activa y
pasiva en la Orden.
ARTICULO 158
…..
§3 Un representante legal, distinto al Ecónomo General, debe ser nombrado por el Ministro
General, previa consulta con su Definitorio, para aquellas transacciones concernientes a los bienes
temporales que, según el derecho civil, requieren dicho oficio.
ARTICULO 201
…….
b. Ofrecer asistencia al Ministro general y su Definitorio en el gobierno y la animación de toda la
Orden. Con este fin, en sus reuniones con el Gobierno general, los Presidentes de las
Conferencias han de ser consultados en las cuestiones de mayor importancia para la Orden.
GENERAL STATUTES: AMENDED ARTICLES IN ENGLISH
ARTICLE 21
The juridical condition of retired Bishops who return to a Province or Custody is to be defined in
particular Statutes, noting however that they cannot enjoy active and passive voice in the Order.
ARTICLE 158
……
§ 3 A legal representative separate from the General Bursar is to be named by the Minister
General, after consulting his Definitory for those transactions concerning temporal goods which,
according to civil law, require such an office.
ARTICLE 201
…….
b. To offer assistance to the Minister General and his Definitory in the government and
animation of the entire Order. To this end, in their meetings with the general government, the
Presidents of the Conferences are to be consulted in questions of greater importance for the
Order.
Descargar