4.. F 6.. F

Anuncio
ISTRUZIONE MONTAGGIO ANTENNE
INSTRUCTIONS FOR ANTENNAS ASSEMBLING
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE ANTENNES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE ANTENA
4.. F
6.. F
COPPIA DI SERRAGGIO DEI BULLONI 400-600 Ncm
TIGHTENING TORQUE FOR BOLTS 400-600 Ncm
COUPLE DE SERRAGE DES BOULONS 400-600 Ncm
PARA DE FUERZAS NECESARIA PARA APRETAR LAS TUERCAS 400-600 Ncm
COPPIA DI SERRAGGIO DEI BULLONI 400-600 Ncm
TIGHTENING TORQUE FOR BOLTS 400-600 Ncm
COUPLE DE SERRAGE DES BOULONS 400-600 Ncm
PARA DE FUERZAS NECESARIA PARA APRETAR LAS TUERCAS 400-600 Ncm
PV1 - opzionale
PV1 - optional
PV1 - optionnal
PV1 - opcional
INSERIMENTO ELEMENTI
ELEMENT INSERTION
INSERTION ÈLÉMENT
INSERCIÒN ELEMENTOS
POLARIZZAZIONE VERTICALE
VERTICAL POLARIZATION MOUNTING
POLARIZATION VERTICALE
POLARIZACION VERTICAL
Inserire il cappuccio nero nel cavo
Insert black sleeve on cable end
Insért le manchon sur câble
Insertar el tapon legro en el cable
Spellare il cavo e inserire il connettore F
Strip cable and insert F connector
Dénuder le câble et insérer le connecteur F
Pelar el cable e insertar el conector
Avvitare il connettore al dipolo e poi
spingere il cappuccio sopra il connettore
Strip cable and inser F connector
Visser le connecteur F sur le dipole
Conectar el conector al dipolo e insertar
el tapon sobre el conector
3IS162 rev. 01 21/03/2005
UTILIZZARE SOLO CONNETTORI DA
AVVITARE TIPO CF..
USE ONLY CF.. TYPE SCREW IN
CONNECTORS
FRACARRO RADIOINDUSTRIE S.p.A. - Via Cazzaro, 3 - 31033 CASTELFRANCO VENETO (TV) - Tel +39 0423 7361 - Fax +39 0423 736220 - www.fracarro.com - e-mail:[email protected]
FRACARRO IBÉRICA S.A. - C/ Ciudad de Elda, 4-B - 46988 Fte. del Jarro Valencia - España - Telf +34 961 340 104 - Fax +34 961 340 691 - www.fracarro.com - e-mail: [email protected]
FRACARRO FRANCE S.A.S. - 14 Bis rue du Ratrait - 92158 SURESNES CEDEX - Tel +33 (0) 1 47 28 34 19 - Fax +33 (0) 1 47 28 34 21 - www.fracarro.com - e-mail: [email protected]
Descargar