1 - Scripture Earth

Anuncio
Li Resil li Colba-ib li
Quixtzꞌi ̱ba li San Juan
Li hu aꞌin tzꞌi ̱banbil xban li apóstol Juan re xcꞌutbal chiruheb li tenamit nak li
Jesús, aꞌan li Ralal li Dios. Nabal lix ya̱lal naxcꞌut chiku chirix li junelic yuꞌam.
Tzꞌi ̱banbil saꞌ li hu aꞌin nabal li cꞌaꞌru quixye li Jesús ut naxchꞌolob xya̱lal li
jaljo̱quil ru a̱tin li quixye. Saꞌ li hu aꞌin li Jesús quixjuntakꞌe̱ta rib riqꞌuin li haꞌ, li
cua, li cutan saken, ut lix to̱nal li uva, joꞌ ajcuiꞌ laj ilol xul.
Aꞌan aꞌin li tzꞌi ̱banbil saꞌ li hu aꞌin:
Saꞌ lix ticlajic li hu aꞌin naxye nak li Jesús junelic cuan ut quitzꞌejcualoꞌ ut
quicꞌulun saꞌ ruchichꞌochꞌ. 1:1‑18
Resil laj Juan laj Cubsihom Haꞌ ut nak quixsiqꞌueb ru lix apóstol li Jesús.
1:19‑51
Lix cꞌanjel li Jesucristo nak cuan saꞌ ruchichꞌochꞌ. 2:1–12:50
Li cꞌaꞌru quixcꞌul li Jesucristo aran Jerusalén. 13:1–19:42
Li Jesucristo quicuacli cuiꞌchic chi yoꞌyo ut quixcꞌutbesi rib chiruheb lix
tzolom. 20:1–21:25
1
Li Jesucristo quitzꞌejcualoꞌ ut quicꞌulun saꞌ ruchichꞌochꞌ
1
Chalen
chak saꞌ xticlajic li ruchichꞌochꞌ ac cuan chak li A̱ tin. Li
A̱ tin cuan chak riqꞌuin li Dios ut aꞌan tzꞌakal Dios. Li A̱ tin, aꞌan li
Cristo. 2 Li Cristo ac cuan chak saꞌ xticlajic riqꞌuin li Dios. 3 Chixjunil li
cꞌaꞌru cuan, li Dios quixyi ̱b saꞌ xcꞌabaꞌ li Cristo. Ut ma̱cꞌaꞌ cꞌaꞌak re ru cuan
chi ma̱cuaꞌ aꞌan ta li quiyi ̱ban re. 4 Li Cristo, aꞌan li naqꞌuehoc junelic
yuꞌam. Ut li yuꞌam li naxqꞌue naxcutanobresi lix cꞌaꞌuxeb li cristian. 5 Li
Cristo naxcutanobresi lix cꞌaꞌuxeb li toj cuanqueb saꞌ xkꞌojyi ̱nal ru li ma̱c.
Li ma̱c incꞌaꞌ quinumta saꞌ xbe̱n li Cristo. 6 Quicuan jun li cui ̱nk aj Juan
xcꞌabaꞌ taklanbil chak xban li Dios. 7 Quitakla̱c chak chixchꞌolobanquil
xya̱lal nak li Jesús, aꞌan li cutan saken re nak chixjunileb li ani teꞌabi ̱nk
re, teꞌpa̱ba̱nk. 8 Li Cristo, aꞌan li tzꞌakal cutan saken. Ma̱cuaꞌ laj Juan. Laj
Juan quicꞌulun chixchꞌolobanquil xya̱lal ani li tzꞌakal cutan saken. 9 Aꞌan
li tzꞌakal cutan saken li quicꞌulun saꞌ ruchichꞌochꞌ chixcutanobresinquil
xcꞌaꞌuxeb chixjunileb li cristian. 10 Li Cristo quicuan saꞌ ruchichꞌochꞌ.
Abanan li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ incꞌaꞌ queꞌxqꞌue retal chi tzꞌakal nak
180
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
181
SAN JUAN 1
aꞌan li Cristo usta saꞌ xcꞌabaꞌ aꞌan quiyi ̱ba̱c li ruchichꞌochꞌ. 11 Quicꞌulun
saꞌ lix tenamit. Abanan incꞌaꞌ quicꞌuleꞌ saꞌ xya̱lal xbaneb. 12 Abanan
chixjunileb li queꞌcꞌuluc re ut queꞌpa̱ban re nak aꞌan taklanbil chak
xban li Dios, aꞌaneb li quixcꞌuleb chokꞌ ralal xcꞌajol li Dios. 13 Queꞌoc
chokꞌ ralal xcꞌajol li Dios xban nak joꞌcan quiraj li Dios. Moco yal xcꞌaꞌux
cui ̱nk ta. Moco joꞌ ta nak nayoꞌla junak cristian arin saꞌ ruchichꞌochꞌ.
Yoꞌlajenakeb ban chic saꞌ musikꞌej ut ralal xcꞌajoleb chic li Dios. 14 Li
Jesucristo quitzꞌejcualoꞌ ut tzꞌakal cui ̱nk nak quicuan arin saꞌ kaya̱nk.
Cꞌajoꞌ li rusilal ut aꞌan naxcꞌut lix ya̱lal. Aꞌan li Ralal li Dios li junaj chi
ribil ut la̱o xkil lix lokꞌal. 15 Laj Juan laj Cubsihom Haꞌ quixchꞌolob xya̱lal
chi cau xya̱b xcux ut quixye: —Aꞌan aꞌin li quinchꞌolob chak xya̱lal che̱ru
nak quinye e̱re: Mokon ta̱cha̱lk jun kꞌaxal nim xcuanquil chicuu la̱in xban
nak aꞌan ac cuan ajcuiꞌ chak junxil chicuu la̱in, chan. 16 Xban xnimal
rusilal, kꞌaxal numtajenak li kosobtesinquil naxqꞌue. 17 Li Dios quixqꞌue li
chakꞌrab re laj Moisés re nak tixcꞌut chiku. Aban lix ya̱lal chirix li Dios
ut li rusilal quixcꞌutbesi chiku li Jesucristo. 18 Ma̱ ani qui-iloc ru li Dios.
Caꞌaj cuiꞌ li Dios Cꞌajolbej, aꞌan tzꞌakal li cuan chi sum a̱tin riqꞌuin li Dios
Acuabej. Ut aꞌan li quicꞌutbesin chiku chanru li Dios.
19 Eb
Laj Juan laj Cubsihom Haꞌ quixye nak aꞌan ma̱cuaꞌ
li Cristo li yechiꞌinbil xban li Dios
laj judío li cuanqueb Jerusalén queꞌxtaklaheb laj tij ut eb laj levita
chixpatzꞌbal re laj Juan, ut queꞌxye re: —¿Anihat la̱at? ¿Ma la̱at li Cristo
li taklanbil chak xban li Dios? chanqueb re. 20 Quichakꞌoc laj Juan ut
quixye reheb: —La̱in ma̱cuaꞌin li Cristo, chan. 21 Ut queꞌxye cuiꞌchic re:
—Ye ke anihat la̱at. ¿Ma la̱at laj Elías?— Quichakꞌoc laj Juan ut quixye:
—Moco la̱in ta, chan. —¿Ma la̱at li profeta li ta̱cha̱lk? chanqueb cuiꞌchic
re. —Incꞌaꞌ, chan laj Juan. 22 —Ye ke chi tzꞌakal anihat re nak ta̱ru̱ k
takaye reheb li xeꞌtaklan chak ke. Tento nak ta̱ye ke anihat, chanqueb.
23 Quixye laj Juan: —La̱in li yo̱quin chixchꞌolobanquil lix ya̱lal chiruheb
li cristian chi cau xya̱b incux saꞌ li chaki chꞌochꞌ ut ninye resil li quixye li
profeta Isaías:
Yi ̱bomak le̱ yuꞌam ut yoꞌon cua̱nkex chixcꞌulbal li Ka̱cuaꞌ joꞌ nak
nequeꞌxyi ̱b li be re xcꞌulbal junak li nim xcuanquil. (Isa. 40:3)
24 Li queꞌtakla̱c chi a̱t inac riqꞌuin laj Juan, aꞌan xcomoneb laj fariseo.
25 Queꞌxye cuiꞌchic re laj Juan: —¿Cꞌaꞌut nak nacatcubsin haꞌ cui ma̱cuaꞌ
la̱at li Cristo, chi moco la̱at laj Elías, chi moco la̱at li profeta? chanqueb
re laj Juan. 26 Quichakꞌoc cuiꞌchic laj Juan ut quixye: —La̱in nincubsin
haꞌ riqꞌuin haꞌ. Abanan cuan jun saꞌ e̱ya̱nk la̱ex incꞌaꞌ nequenau chi
tzꞌakal ani aꞌan. 27 Aꞌan li ta̱oc chi cꞌanjelac mokon. Kꞌaxal nim xcuanquil
aꞌan chicuu la̱in. Moco incꞌulub ta xba̱nunquil lix cꞌanjel aꞌan xban nak
cubenak incuanquil. Joꞌcan nak moco incꞌulub ta xhitbal xcꞌa̱mal lix xa̱b,
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 1
182
chan. 28 Chixjunil a cꞌaꞌak re ru aꞌin quicꞌulman saꞌ li naꞌajej Betania li
cuan jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán, li yo̱ cuiꞌ chi cubsi ̱nc haꞌ laj Juan.
Laj Juan quixjuntakꞌe̱ta li Jesús riqꞌuin jun li carner
29 Joꞌ cuulajak chic laj Juan quiril li Jesús yo̱ chak chi cha̱lc riqꞌuin ut quixye: —
Ilomak. Cueꞌ chak li Cristo, li taklanbil chak xban li Dios. Chanchan jun li carner.
Ta̱camsi ̱k re xtojbal rix lix ma̱queb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. 30 Aꞌan aꞌin li
quina̱tinac chak chirix nak quinye e̱re nak ta̱cha̱lk jun cui ̱nk kꞌaxal nim xcuanquil
chicuu la̱in xban nak aꞌan ac cuan ajcuiꞌ chak junxil chicuu la̱in. 31 La̱in incꞌaꞌ
ninnau nak aꞌan li Cristo. Abanan yo̱quin chi cubsi ̱nc haꞌ re nak li Dios tixcꞌutbesi
chiku la̱o aj Israel ani tzꞌakal li Cristo, chan. 32 Laj Juan quixchꞌolob xya̱lal li cꞌaꞌru
quiril. Quixye: —Quicuil nak li Santil Musikꞌej quicube chak saꞌ choxa. Chanchan
jun li paloma nak quicube ut quihilan saꞌ xbe̱n li Jesús. 33 Incꞌaꞌ raj xinnau nak
aꞌan li Cristo cui ta incꞌaꞌ quicuil li quicꞌulman. Xinnau nak aꞌan li Cristo xban
nak li Dios li quitaklan chak cue chi cubsi ̱nc haꞌ quixye cue, “Nak ta̱cuil li Santil
Musikꞌej chanchan jun li paloma yo̱k chi cubec ut ta̱hila̱nk saꞌ xbe̱n jun li cui ̱nk,
aꞌan retalil nak aꞌan li ta̱qꞌuehok e̱re li Santil Musikꞌej”, chan li Dios. 34 Ut la̱in
quicuil nak quicube chak li Santil Musikꞌej saꞌ xbe̱n li Jesús. Joꞌcan nak ninnau chi
tzꞌakal nak aꞌan tzꞌakal Ralal li Dios, chan laj Juan.
Laj Andrés ut laj Simón, aꞌaneb li xbe̱n li
quixsiqꞌueb ru chokꞌ xtzolom li Jesucristo
35 Joꞌ cuulajak chic laj Juan cuan cuiꞌchic chire li nimaꞌ Jordán rochben cuibeb
lix tzolom. 36 Nak quiril li Jesús yo̱ chi numecꞌ nachꞌ cuanqueb cuiꞌ, laj Juan
quixye: —Cueꞌ chak li Cristo, li chanchan carner qꞌuebil chak xban li Dios, chan.
37Ut eb lix tzolom cuib, nak queꞌrabi li quixye laj Juan, queꞌxta̱ke li Jesús. 38 Li
Jesús quixakli ut quixsukꞌisi rib. Quiril nak yo̱queb chi xic chirix. Quixye reheb:
—¿Cꞌaꞌut nak yo̱quex chinta̱kenquil? ¿Cꞌaꞌru te̱raj? chan reheb. Queꞌchakꞌoc eb
aꞌan ut queꞌxye: —At tzolonel ¿bar nacathilan? chanqueb re. 39 Quichakꞌoc li Jesús
ut quixye reheb: —Yoꞌkeb chicuix re nak te̱nau bar ninhilan, chan li Jesús reheb.
Joꞌcan nak queꞌco̱eb chirix ut queꞌril bar nahilan. Ut queꞌcana riqꞌuin xban nak
ac ca̱hib o̱r chic re ecuu. 40 Laj Andrés li ri ̱tzꞌin laj Simón Pedro, aꞌan jun reheb li
cuib li queꞌabin re li cꞌaꞌru quixye laj Juan ut queꞌxta̱ke li Jesús. 41 Nak ac x-a̱tinac
riqꞌuin li Jesús, ticto co̱ laj Andrés riqꞌuin laj Simón ut quixye re: —Anakcuan
xkatau li Mesías, chan. (Chi jalbil ru naraj naxye “li Cristo li taklanbil chak xban
li Dios”.) 42 Ut quixcꞌam laj Simón riqꞌuin li Jesús. Li Jesús quiril aꞌan ut quixye
re: —La̱at laj Simón li ralal laj Jonás. Anakcuan Pedro chic a̱cꞌabaꞌ.— (Chi jalbil ru
naraj naxye “Pec”.) a
Saꞌ li versículo 1:42, saꞌ li versión Valera, naxye Cefas. Aꞌan jun cꞌabaꞌej saꞌ li a̱tinoba̱l
arameo. Saꞌ li a̱tinoba̱l griego nequeꞌxye Pedro. Chi jalbil ru li cuib chi cꞌabaꞌej naraj naxye
pec.
a
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
183
43 Joꞌ
SAN JUAN 1​, ​2
Laj Felipe ut laj Natanael queꞌsiqꞌueꞌ ru xban li Jesucristo
cuulajak chic li Jesús quiraj xic sa li naꞌajej Galilea. Quixtau
laj Felipe ut quixye re: —China̱ta̱ke, chan. 44 Laj Felipe, aꞌan Betsaida
xtenamit. Aꞌan ajcuiꞌ xtenamiteb laj Andrés ut laj Pedro. 45 Laj Felipe ticto
co̱ chixsicꞌbal laj Natanael ut quixye re: —Xkatau li Mesías li tzꞌi ̱banbil
chak retalil saꞌ li chakꞌrab xban laj Moisés ut xbaneb li profeta. Aꞌan li
Jesús ralal laj José. Nazaret xtenamit, chan laj Felipe. 46 Laj Natanael
quixye re: —¿Ma cuan ta biꞌ junak cha̱bil ta̱cha̱lk chak Nazaret? chan. Ut
laj Felipe quixye re: —Yoꞌo rilbal re nak ta̱pa̱b, chan. 47 Li Jesús quiril nak
laj Natanael yo̱ chak chi cha̱lc riqꞌuin ut quixye: —Cueꞌ chak jun cui ̱nk
tzꞌakal aj Israel. Cha̱bil xnaꞌleb. Aꞌan incꞌaꞌ nabalakꞌic, chan li Jesús. 48 Laj
Natanael quixye re li Jesús: —¿Chanru nacanau nak cha̱bil innaꞌleb?
chan. Li Jesús quichakꞌoc ut quixye re: —Xinnau chanru a̱naꞌleb nak
cuancat rubel li jun to̱n chi higo nak toj ma̱jiꞌ nacatxbok laj Felipe, chan.
49 Quichakꞌoc laj Natanael ut quixye re: —At tzolonel, la̱at li Ralal li Dios.
La̱at lix Reyeb laj Israel, chan re li Jesús. 50 Li Jesús quixye re: —Xapa̱b
nak la̱in li Cristo xban nak xinye a̱cue nak xinnau chanru la̱ naꞌleb nak
cuancat rubel li jun to̱n chi higo. Abanan toj cuan cuiꞌchic xni ̱nkal ru
naꞌleb talaja̱cuil chiru aꞌin, chan li Jesús. 51 Ut quixye ajcuiꞌ reheb: —Relic
chi ya̱l tinye e̱re nak te̱ril li choxa chi teto. Ut eb lix ángel li Dios yo̱keb
chi takecꞌ ut yo̱keb chi cubec cuanquin cuiꞌ la̱in li Cꞌajolbej, chan li Jesús
reheb.
2
1
Yo̱
Li Jesús quixcꞌutbesi lix cuanquil nak quixsukꞌisi
li haꞌ chokꞌ vino saꞌ jun li sumla̱c
chic rox cutan xcꞌulbal a cꞌaꞌak re ru aꞌin nak quicuan jun li sumla̱c
saꞌ li tenamit Caná re Galilea. Cuan lix naꞌ li Jesús aran. 2 Ut quibokeꞌ
saꞌ li sumla̱c li Jesús rochbeneb lix tzolom. 3 Nak ac yo̱ li ninkꞌe, qui-osoꞌ
li vino. Ut lix naꞌ li Jesús quixye re: —Ma̱cꞌaꞌ chic li vino, chan re. 4 Ut li
Jesús quixye re: —¿Cꞌaꞌut nak nacatchal xyebal cue aꞌan? Toj ma̱jiꞌ xkꞌehil
nak tincꞌutbesi lin cuanquil, chan re lix naꞌ. 5 Lix naꞌ li Jesús quixye reheb
li yo̱queb chi cꞌanjelac: —Cheba̱nuhak li cꞌaꞌru tixye e̱re, chan. 6 Ut aran
cuanqueb cuakib li ni ̱nki cuc yi ̱banbil riqꞌuin pec. Aꞌan nacꞌanjelac chokꞌ
xnaꞌaj xhaꞌeb laj judío re xchꞌajobresinquil ribeb joꞌ naxye saꞌ lix chakꞌrabeb.
Li junju̱nk chi cuc aꞌan naxcꞌam oxib ni ̱nki cuc chi haꞌ. 7 Li Jesús quixye
reheb li yo̱queb chi cꞌanjelac aran nak teꞌxnujtesi li ni ̱nki cuc riqꞌuin haꞌ. Ut
eb aꞌan queꞌxqꞌue li haꞌ saꞌ li cuc toj retal queꞌnujac. 8 Quixye cuiꞌchic li Jesús
reheb: —Lecomak caꞌchꞌinak ut te̱cꞌam riqꞌuin li najolomin re li ninkꞌe, chan.
Ut eb aꞌan queꞌxba̱nu joꞌ quiyeheꞌ reheb xban li Jesús. 9 Li haꞌ ac sukꞌisinbil
chokꞌ vino xban li Jesús nak queꞌxcꞌam riqꞌuin li najolomin re li ninkꞌe. Aꞌan
incꞌaꞌ quixnau bar ta xchal li vino. Caꞌaj cuiꞌ eb laj cꞌanjel li queꞌlecoc chak
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 2
184
re queꞌxnau. Li najolomin re li ninkꞌe quixyal li vino. Tojoꞌnak quixbok li
be̱lomej ut quixye re: 10 —Chixjunileb li nequeꞌninkꞌei ̱c xbe̱n cua nequeꞌxjecꞌ
li cha̱bil vino. Ut nak ac xeꞌucꞌac chi nabal li ulaꞌ, nequeꞌxjecꞌ li incꞌaꞌ mas
cha̱bil. Abanan la̱at xacꞌu̱la li cha̱bil vino ut toj anakcuan xacuisi chak,
chan re. 11 Aꞌan aꞌin li xbe̱n milagro li quixba̱nu li Jesús nak quixsukꞌisi li
haꞌ chokꞌ vino aran Caná re Galilea. Riqꞌuin li milagro aꞌin quixcꞌutbesi nak
cuan xcuanquil ut eb lix tzolom queꞌxpa̱b nak li Jesús aꞌan li Ralal li Dios.
12 Chirix chic aꞌan co̱ Capernaum li Jesús rochben lix naꞌ ut eb li ri ̱tzꞌin.
Queꞌco̱eb ajcuiꞌ lix tzolom ut queꞌcana aran cuib oxib cutan.
Li Jesús quirisiheb laj cꞌay saꞌ li templo
13 Nak
ac yo̱ chi cuulac xkꞌehil li Pascua, lix ninkꞌe eb laj judío, li Jesús
quicuulac Jerusalén. 14 Quicuulac saꞌ li templo ut aran quixtauheb li yo̱queb
chi cꞌayi ̱nc bo̱yx, carner ut paloma. Chunchu̱queb ajcuiꞌ aran laj jalol ru
tumin. b 15 Li Jesús quixyi ̱b jun lix tzꞌu̱m riqꞌuin cꞌam ut quixyolesiheb.
Quirisiheb chixjunileb chirix cab rochbeneb lix xul. Quixpaji lix tumin eb
laj jalol ru tumin ut quixbalkꞌusi lix me̱xeb. 16 Quixye reheb li yo̱queb chi
cꞌayi ̱nc paloma: —Isihomak chixjunil aꞌin saꞌ li templo. Me̱sukꞌisi chokꞌ cꞌayil
li rochoch lin Yucuaꞌ, chan li Jesús reheb. 17 Tojoꞌnak quinak saꞌ xchꞌo̱leb lix
tzolom nak tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li Santil Hu li naxye chi joꞌcaꞌin:
La̱in ninra la̱ cuochoch ut narahoꞌ saꞌ inchꞌo̱l nak nequeꞌxba̱nu li
incꞌaꞌ us saꞌ la̱ cuochoch. (Sal. 69:9)
18 Ut eb laj judío queꞌxye re li Jesús: —¿Cꞌaꞌru retalil ta̱cꞌut chiku re
nak takanau nak cuan a̱cuanquil chirisinquileb saꞌ li templo? chanqueb
re. 19 Quichakꞌoc li Jesús ut quixye reheb: —Jucꞌumak li templo aꞌin ut
chiru oxib cutan tincuaclesi cuiꞌchic chi acꞌ, chan reheb. 20 Eb laj judío
queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re li Jesús: —Chiru cuakib roxcꞌa̱l (46) chihab
queꞌcablac re xyi ̱banquil li templo aꞌin. ¿Ma nacacꞌoxla la̱at nak yal chiru
oxib cutan ta̱cuaclesi cuiꞌchic? chanqueb. 21 Abanan li Jesús incꞌaꞌ yo̱ chi
a̱tinac chirix li templo. Yo̱ ban chi a̱tinac chirix lix camic ut lix cuaclijic
cuiꞌchic chi yoꞌyo. 22 Joꞌcan nak ac xcuacli cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ xya̱nkeb
li camenak, queꞌnak saꞌ xchꞌo̱leb lix tzolom li cꞌaꞌru quixye li Jesús nak toj
ma̱jiꞌ nacam. Ut queꞌxpa̱b li cꞌaꞌru tzꞌi ̱banbil chak najter saꞌ li Santil Hu ut
queꞌxpa̱b ajcuiꞌ li cꞌaꞌru quiyeheꞌ reheb xban li Jesús.
23 Nak
Li Jesús naxnau chanru xnaꞌleb li junju̱ nk
li Jesús cuan aran Jerusalén chixnumsinquil li ninkꞌe Pascua,
nabaleb queꞌpa̱ban re xban nak queꞌril li milagro li quilajxba̱nu.
Saꞌ li versículo 2:14 nabaleb laj cꞌay xul cuanqueb saꞌ li templo. Ut riqꞌuineb aꞌan
nequeꞌxlokꞌ li xuleb laj judío li nequeꞌchal chi najt re teꞌxmayeja saꞌ li templo. Ut cuanqueb
ajcuiꞌ laj jalol ru tumin xban nak junes lix tumineb aj judío nequeꞌxcꞌul saꞌ li templo.
b
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
185
SAN JUAN 2​, ​3
24 Abanan
li Jesús incꞌaꞌ quixcꞌojob xchꞌo̱l riqꞌuineb xban nak naxnau
chanru lix cꞌaꞌuxeb. 25 Incꞌaꞌ tento nak ta̱chꞌoloba̱k chiru chanru lix
cꞌaꞌuxeb xban nak ac naxnau chanru lix naꞌleb li junju̱ nk.
3
La j Nicodemo quicuulac chi a̱tinac riqꞌuin li Jesús
1
Quicuan
jun li cui ̱nk aj fariseo aj Nicodemo xcꞌabaꞌ. Aꞌan xcomoneb
li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío. 2 Saꞌ jun li kꞌojyi ̱n laj Nicodemo
quicuulac chi a̱tinac riqꞌuin li Jesús ut quixye re: —At tzolonel, la̱o
nakanau nak riqꞌuin li Dios chalenakat chak chokꞌ aj tzolol ke xban nak
ma̱ ani ta̱ru̱k tixba̱nu li milagros li nacaba̱nu la̱at cui ta ma̱cuaꞌ riqꞌuin
xcuanquil li Dios, chan. 3 Quichakꞌoc li Jesús ut quixye re: —Relic chi ya̱l
ninye a̱cue, ma̱ ani naru ta̱oc rubel xnimajcual cuanquilal li Dios cui incꞌaꞌ
ta̱yoꞌla̱k cuiꞌchic xcaꞌ sut, chan li Jesús. 4 Laj Nicodemo quixye re: —¿Chan
ta cuiꞌ ru nak ta̱yoꞌla̱k cuiꞌchic xcaꞌ sut junak cui ̱nk? ¿Ma ta̱ru̱k ta biꞌ ta̱oc
cuiꞌchic riqꞌuin lix naꞌ ut ta̱yoꞌla̱k cuiꞌchic xcaꞌ sut? chan. 5 Quichakꞌoc li
Jesús ut quixye re: —Relic chi ya̱l ninye a̱cue nak ani incꞌaꞌ ta̱yoꞌla̱k riqꞌuin
haꞌ ut riqꞌuin li Santil Musikꞌej moco ta̱ru̱k ta ta̱oc rubel lix nimajcual
cuanquilal li Dios. 6 Li ani yoꞌlajenak riqꞌuin lix naꞌ xyucuaꞌ cuan xyuꞌam
saꞌ ruchichꞌochꞌ. Abanan li ani yoꞌlajenak riqꞌuin li Santil Musikꞌej cuan
xyuꞌam chi junelic. 7 Misach a̱chꞌo̱l xban nak xinye a̱cue nak tento tatyoꞌla̱k
cuiꞌchic xcaꞌ sut. 8 Li ikꞌ nanumeꞌ bar naraj chi incꞌaꞌ nacanau bar nachal
chak chi moco nacanau bar yo̱ chi xic. Incꞌaꞌ nacacuil ru. Caꞌaj cuiꞌ lix ya̱b
nacacuabi nak nanumeꞌ. Joꞌcan ajcuiꞌ lix yuꞌameb li yoꞌlajenakeb riqꞌuin li
Santil Musikꞌej. Cuan xyuꞌameb chi junelic chi incꞌaꞌ nacanau chi tzꞌakal
chanru, chan li Jesús. 9 Quichakꞌoc laj Nicodemo ut quixye re: —¿Chanru
nak nacꞌulman aꞌin? Incꞌaꞌ nintau ru, chan. 10 Li Jesús quixye re: —La̱at
aj tzolol reheb laj Israel ut incꞌaꞌ nacatau ru li yo̱quin chixyebal. 11 Relic
chi ya̱l ninye e̱re: La̱o nocoa̱tinac chirix li nakanau. Ut nakachꞌolob resil li
cꞌaꞌru nakil. Abanan la̱ex incꞌaꞌ nequecꞌu̱luban li cꞌaꞌru nakachꞌolob xya̱lal
che̱ru. 12 La̱at incꞌaꞌ nacapa̱b li cꞌaꞌru ninye a̱cue chirix li cꞌaꞌru nacꞌulman
saꞌ ruchichꞌochꞌ. ¿Ma tojaꞌ ta chic ta̱pa̱b nak tinye a̱cue li choxahil naꞌleb?
13 Ma̱ ani quicuulac saꞌ choxa. Caꞌaj cuiꞌ la̱in li Cꞌajolbej. La̱in xinchal
chak saꞌ choxa. 14 Nak toj cuanqueb laj judío saꞌ li chaki chꞌochꞌ, laj Moisés
quixtaksi chiru jun cheꞌ jun li cꞌantiꞌ yi ̱banbil riqꞌuin li chꞌi ̱chꞌ bronce. c
Joꞌcan ajcuiꞌ la̱in li Cꞌajolbej. Tento nak tintaksi ̱k chiru jun li cheꞌ, 15 re
nak chixjunileb li teꞌpa̱ba̱nk cue la̱in incꞌaꞌ teꞌsachk. Teꞌcua̱nk ban xyuꞌam
chi junelic. 16 Li Dios cꞌajoꞌ nak quixraheb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ
c
Saꞌ li versículo 3:14 nak eb laj Israel queꞌtiꞌeꞌ xbaneb li cꞌantiꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ, li Dios
quixye re laj Moisés nak tixyi ̱b jun li cꞌantiꞌ riqꞌuin li chꞌi ̱chꞌ bronce ut tixtaksi chiru jun
li cheꞌ. Eb li teꞌtiꞌekꞌ xbaneb li cꞌantiꞌ, teꞌril li cꞌantiꞌ yi ̱banbil riqꞌuin bronce re nak incꞌaꞌ
teꞌca̱mk. (Núm. 21:9)
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 3
186
nak quixqꞌue li Ralal junaj chi ribil re nak chixjunileb li ani teꞌpa̱ba̱nk
re incꞌaꞌ teꞌsachk. Ta̱cua̱nk ban xyuꞌameb chi junelic. 17 Li Dios incꞌaꞌ
quixtakla chak li Ralal saꞌ ruchichꞌochꞌ chixtenebanquil li tojba ma̱c saꞌ
xbe̱neb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Quixtakla ban chak re nak saꞌ xcꞌabaꞌ
aꞌan teꞌcolekꞌ. 18 Li ani napa̱ban re, ma̱cꞌaꞌ li tojba ma̱c saꞌ xbe̱n. Abanan li
ani incꞌaꞌ napa̱ban re, ac cuan li tojba ma̱c saꞌ xbe̱n xban nak incꞌaꞌ xpa̱b
li Ralal li Dios, li junaj chi ribil. 19 Xban nak incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban, cuan li
tojba ma̱c saꞌ xbe̱neb. Li Cꞌajolbej quicꞌulun saꞌ ruchichꞌochꞌ chixcꞌutbal
lix ya̱lal chiruheb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Aꞌan chanchan li cutan.
Abanan eb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ kꞌaxal queꞌraj cua̱nc saꞌ xkꞌojyi ̱nal
ru li ma̱c ut incꞌaꞌ queꞌraj cua̱nc saꞌ li cutan xban nak incꞌaꞌ us lix naꞌlebeb.
20 Li ani nequeꞌxba̱nu li ma̱usilal, xicꞌ nequeꞌril lix ya̱lal. Incꞌaꞌ nacuulac
chiruheb cua̱nc saꞌ xya̱lal xban nak incꞌaꞌ nequeꞌraj ta̱cꞌutu̱nk li ma̱usilal
nequeꞌxba̱nu. 21 Abanan li ani cuanqueb saꞌ ti ̱quilal, nequeꞌcuulac chiru
cua̱nc saꞌ xya̱lal re nak ta̱cꞌutu̱nk nak nequeꞌxba̱nu li cꞌaꞌru naraj li Dios,
chan li Jesús.
Laj Juan naxchꞌolob cuiꞌchic xya̱lal nak li Jesús aꞌan li Mesías
22 Chirix
chic aꞌin, li Jesús co̱ saꞌ li naꞌajej Judea rochbeneb lix tzolom.
Aran queꞌcana cuib oxib cutan ut yo̱ chi cubsi ̱nc haꞌ. 23 Laj Juan laj
Cubsihom Haꞌ yo̱ ajcuiꞌ chi cubsi ̱nc haꞌ saꞌ li naꞌajej Enón li cuan nachꞌ
riqꞌuin li naꞌajej Salim xban nak aran cuan nabal li haꞌ. Ut nequeꞌcuulac
li cristian riqꞌuin ut naxcubsi xhaꞌeb. 24 Aꞌin quicꞌulman nak toj ma̱jiꞌ
quiqꞌueheꞌ saꞌ tzꞌalam laj Juan. 25 Queꞌoc chixcuechꞌinquil ribeb lix tzolom
laj Juan riqꞌuineb laj judío. Queꞌxcuechꞌi ribeb chirix li cubi haꞌ li yo̱queb
chixba̱nunquil. 26 Queꞌcuulac lix tzolom laj Juan riqꞌuin ut queꞌxye re: —
At tzolonel, li cui ̱nk li quicuulac a̱cuiqꞌuin aran jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán,
li cachꞌolob chak resil chiku, aꞌan yo̱ chi cubsi ̱nc haꞌ. Ut chixjunileb li
cristian yo̱queb chi cuulac riqꞌuin, chanqueb. 27 Quichakꞌoc laj Juan ut
quixye: —Junak cui ̱nk ma̱cꞌaꞌ cꞌaꞌru tixba̱nu chi incꞌaꞌ ta qꞌuebil re xban
li Dios. 28 La̱ex querabi ajcuiꞌ chak nak quinye nak moco la̱in ta li Cristo.
Yal taklanbilin ban chak xbe̱n cua chiru aꞌan chixchꞌolobanquil li resilal.
29 Junak cui ̱nk xic re chi sumla̱c cuan li ixakilbej riqꞌuin. Ut li rami ̱g
cuan aran ut nasahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l chirabinquil li naxye li be̱lomej. Li Cristo,
aꞌan joꞌ jun li be̱lomej ut la̱in yal joꞌ jun li rami ̱g. La̱in nasahoꞌ saꞌ inchꞌo̱l
nak yo̱queb chi xic li cristian riqꞌuin xban nak aꞌan li tzꞌakal aj Colonel.
30 Tento nak aꞌan ta̱nima̱n k xcuanquil ut la̱in ta̱cube̱k incuanquil, chan laj
Juan.
31 Ut
Li xchal chak saꞌ choxa, aꞌan li kꞌaxal nim xcuanquil
quixye ajcuiꞌ laj Juan: —Aꞌan xchal chak saꞌ choxa ut kꞌaxal
nim xcuanquil saꞌ xbe̱n chixjunil. La̱in quinyoꞌla saꞌ ruchichꞌochꞌ ut
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
187
SAN JUAN 3​, ​4
rehin ajcuiꞌ li ruchichꞌochꞌ. Ut nina̱tinac chirix li cꞌaꞌru nacꞌulman saꞌ
ruchichꞌochꞌ. Li jun li xchal chak saꞌ choxa, aꞌan li kꞌaxal nim xcuanquil
saꞌ xbe̱n chixjunil. 32 Ut li cꞌaꞌru quiril ut quirabi, aꞌan li naxchꞌolob
xya̱lal. Abanan moco qꞌuiheb ta li nequeꞌpa̱ban re li cꞌaꞌru naxye.
33 Abanan li ani naxpa̱b li cꞌaꞌru naxye, riqꞌuin aꞌan naxcꞌut nak naxpa̱b
nak tzꞌakal ya̱l li cꞌaꞌru yebil xban li Dios. 34 Li Jesucristo, aꞌan taklanbil
chak xban li Dios ut naxye li cꞌaꞌru nayeheꞌ re xban li Dios xban nak li
Santil Musikꞌej cuan riqꞌuin chi tzꞌakal. 35 Li Acuabej Dios naxra li Ralal
ut quixkꞌaxtesi chixjunil saꞌ rukꞌ aꞌan, ut aꞌan chic yal re saꞌ xbe̱n. 36 Li ani
napa̱ban re li Cꞌajolbej cuan xyuꞌam chi junelic. Ut li ani incꞌaꞌ napa̱ban
re li Cꞌajolbej incꞌaꞌ ta̱cua̱nk xyuꞌam chi junelic. Cuan ban li tojba ma̱c saꞌ
xbe̱n, chan laj Juan.
4
Li Jesús quia̱tinac riqꞌuin jun li ixk aj Samaria
1
Quicuulac
resil riqꞌuineb laj fariseo nak kꞌaxal nabaleb li yo̱queb
chi ta̱ke̱nc re li Jesús chiruheb li yo̱queb chi ta̱ke̱nc re laj Juan ut
yo̱queb chi cubsi ̱c xhaꞌeb. 2 Abanan ma̱cuaꞌ li Jesús li yo̱ chi cubsi ̱nc haꞌ.
Aꞌaneb ban lix tzolom li yo̱queb chi cubsi ̱nc haꞌ. 3 Nak quixnau li cꞌaꞌru
yo̱queb chixyebal laj fariseo, li Jesús qui-el Judea ut co̱ cuiꞌchic Galilea.
4 Nak yo̱ chi xic Galilea, tento nak ta̱numekꞌ aran Samaria. 5 Nak yo̱ chi
numecꞌ Samaria, quicuulac saꞌ li tenamit Sicar. Li tenamit aꞌan nachꞌ
cuan riqꞌuin li naꞌajej li quixqꞌue laj Jacob re laj José li ralal. 6 Ut aran
cuan jun li becbil haꞌ li quixtakla xbecbal laj Jacob najter. Cuaꞌleb na
chic quicuulac aran li Jesús. Quicꞌojla chire li becbil haꞌ chi hila̱nc xban
nak quilub chi be̱c. 7 Quicuulac jun li ixk aj Samaria chirisinquil xhaꞌ. Ut
li Jesús quixye re: —Si bayak cuucꞌa, chan. 8 Ut eb lix tzolom li Jesús ac
xco̱eb saꞌ tenamit chixlokꞌbal lix tzacae̱mkeb. 9 Quichakꞌoc li ixk ut quixye
re: —La̱in aj Samaria ut la̱at, la̱at aj judío. ¿Cꞌaꞌut nak nacapatzꞌ a̱cuucꞌa
cue? chan. Quixye re chi joꞌcan xban nak eb laj judío incꞌaꞌ nequeꞌxcꞌam
rib saꞌ usilal riqꞌuineb laj Samaria. 10 Li Jesús quixye re: —Cui ta nacanau
cꞌaꞌru li ma̱tan li naxqꞌue li Dios, ut cui ta nacanau anihin la̱in li yo̱quin
chixtzꞌa̱manquil cuucꞌa a̱cue, la̱at ta̱tzꞌa̱ma raj a̱cuucꞌa cuiqꞌuin ut tinqꞌue
raj a̱cue li haꞌ li naqꞌuehoc junelic yuꞌam, chan li Jesús. 11 Quichakꞌoc li ixk
ut quixye re: —Ka̱cuaꞌ, ¿Cꞌaꞌ ta cuiꞌ ru ta̱cuisi cuiꞌ li haꞌ? Cham cuan chak.
Ut, ¿chan ta cuiꞌ ru nak ta̱qꞌue li haꞌ li naqꞌuehoc yuꞌam? 12 Laj Jacob li
kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ quixcanab chokꞌ ke li becbil haꞌ aꞌin. Arin qui-ucꞌac aꞌan
ut arin ajcuiꞌ queꞌucꞌac li ralal xcꞌajol ut lix queto̱mk. ¿Ma la̱at ta biꞌ kꞌaxal
nim a̱cuanquil chiru aꞌan? chan li ixk. 13 Quichakꞌoc li Jesús ut quixye
re: —Chixjunileb li teꞌucꞌak re li haꞌ aꞌin, ta̱chakik cuiꞌchic reheb. 14 Aꞌut li
teꞌucꞌak re li haꞌ tinqꞌue la̱in, ma̱ jokꞌe chic ta̱chakik reheb. Li haꞌ li tinqꞌue
la̱in jalan cuiꞌ. Aꞌan li junelic yuꞌam. Chanchan jun li yuꞌam haꞌ li cuan chi
junelic. Ma̱cꞌaꞌ rosoꞌjic, chan li Jesús. 15 Li ixk quixye re: —Ka̱cuaꞌ, qꞌue cue
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 4
188
li haꞌ aꞌan re nak incꞌaꞌ chic ta̱chakik cue, chi moco tincha̱lk chic toj arin
chirisinquil inhaꞌ, chan. 16 Li Jesús quixye re: —Ayu. Bok chak la̱ be̱lom ut
tatcha̱lk cuiꞌchic arin a̱cuochben, chan. 17 —Ma̱cꞌaꞌ inbe̱lom, chan li ixk. Li
Jesús quixye re: —Ya̱l li xaye nak ma̱cꞌaꞌ a̱be̱lom, 18 xban nak o̱b li cui ̱nk
cuanjenak a̱cuiqꞌuin. Ut li jun li cuan a̱cuiqꞌuin anakcuan ma̱cuaꞌ ajcuiꞌ
a̱be̱lom. Ya̱l li xaye nak ma̱cꞌaꞌ a̱be̱lom, chan li Jesús. 19 Quixye li ixk re:
—Ka̱cuaꞌ, joꞌ li la̱at anchal profeta. 20 Eb li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ la̱o aj Samaria
queꞌtijoc chiru li Dios saꞌ li tzu̱l li cuan arin. Abanan la̱ex aj judío nequeye
nak toj aran Jerusalén cuan li tzꞌakal naꞌajej re lokꞌoni ̱nc. Ye cue bar cuan li
tzꞌakal xya̱lal, chan li ixk. 21 Quixye li Jesús re: —At ixk, pa̱b li cꞌaꞌru tinye
a̱cue. Ta̱cuulak xkꞌehil nak moco tento ta chic texxic saꞌ li tzu̱l li cuan arin,
chi moco Jerusalén re textijok chiru li Dios Acuabej. 22 La̱ex aj Samaria
incꞌaꞌ nequenau chi tzꞌakal ani nequeqꞌue xlokꞌal. La̱o aj judío nakanau chi
tzꞌakal ani nakaqꞌue xlokꞌal xban nak li colba-ib riqꞌuineb laj judío xchal
chak. 23 Ta̱cuulak xkꞌehil, ut anakcuan ajcuiꞌ, nak eb li teꞌxlokꞌoni li Acuabej
Dios chi tzꞌakal, teꞌxba̱nu chi anchal xchꞌo̱leb ut chi ya̱l xban nak li Acuabej
Dios naraj nak teꞌxlokꞌoni chi tzꞌakal re ru. 24 Li Dios, aꞌan musikꞌej ut li
ani ta̱lokꞌoni ̱nk re, tento nak tixba̱nu chi anchal xchꞌo̱l ut chi tzꞌakal re ru,
chan li Jesús. 25 Quichakꞌoc li ixk ut quixye re: —La̱in ninnau nak ta̱cha̱lk
li Mesías li ta̱colok ke. Li Cristo nequeꞌxye re. Nak tol-e̱lk aꞌan, tixchꞌolob
chiku chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin, chan li ixk. 26 Quixye li Jesús re: —La̱in
li Cristo li yo̱quin chi a̱tinac a̱cuiqꞌuin, chan. 27 Saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan,
queꞌcuulac eb lix tzolom li Jesús. Ut queꞌsach xchꞌo̱leb chirilbal nak yo̱ chi
a̱tinac riqꞌuin li ixk aj Samaria. Abanan ma̱ jun quiyehoc re: —¿Cꞌaꞌut nak
yo̱cat chi a̱tinac riqꞌuin li ixk aꞌan?— Chi moco queꞌxye: —¿Cꞌaꞌru yo̱cat
chixyebal re?— 28 Li ixk quixcanab lix cuc aran ut co̱ saꞌ li tenamit ut
quixye reheb li cuanqueb aran: 29 —Yoꞌkeb chicuix chirilbal jun li cui ̱nk
quixye cue chixjunil lin yehom inba̱nuhom. Ma̱re aꞌan li Cristo li yo̱co
chiroybeninquil, chan. 30 Joꞌcan nak li cuanqueb saꞌ li tenamit aꞌan co̱eb
riqꞌuin li Jesús. 31 Nak toj ma̱jiꞌ nequeꞌcuulac, eb lix tzolom li Jesús yo̱queb
chixtzꞌa̱manquil chiru nak ta̱cuaꞌak. Queꞌxye re: —At tzolonel, cuaꞌin,
chanqueb re. 32 Li Jesús quixye reheb: —Ma̱cuaꞌ tzacae̱mk nasahoꞌ cuiꞌ
inchꞌo̱l. La̱in cuan jun xsahil inchꞌo̱l ut la̱ex incꞌaꞌ nequenau cꞌaꞌut, chan.
33 Ut eb lix tzolom queꞌxye chi ribileb rib: —Ma̱re ani xcꞌamoc chak xcua,
chanqueb. 34 Li Jesús quixye reheb: —La̱in nasahoꞌ inchꞌo̱l nak ninba̱nu li
cꞌaꞌru naraj li quitaklan chak cue ut tinchoy xba̱nunquil lix cꞌanjel. Aꞌan
ru̱chil li cua chokꞌ cue la̱in, chan. 35 La̱ex nequeye, “Toj ta̱numekꞌ ca̱hib
po chic tojoꞌnak to-oc chi kꞌoloc”, chanquex. Abanan la̱in ninye e̱re us
xtiquibanquil anakcuan. Ilomak li qꞌuila tenamit. Chanchaneb li acui ̱mk
li ac xkꞌanoꞌ. Tento nak ta̱chꞌoloba̱k lix ya̱lal chiruheb. 36 Laj kꞌolonel
naxcꞌul xtojbal ut nasahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l rochben laj acuinel. Joꞌcan ajcuiꞌ li
ani naxchꞌolob xya̱lal re nak teꞌpa̱ba̱nk li cristian. Li jun aꞌan ta̱cua̱nk lix
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
189
SAN JUAN 4​, ​5
kꞌajca̱munquil xban nak cua̱nkeb li teꞌre̱chani li junelic yuꞌam saꞌ xcꞌabaꞌ
aꞌan. 37 Riqꞌuin aꞌin na-el chi ya̱l li nequeꞌxye: Jun li na-acuoc re ut jun chic
li nakꞌoloc re. 38 La̱in xexintakla chixkꞌolbal li moco la̱ex ta xexcꞌanjelan
re. Jalaneb xeꞌcꞌanjelan re ut la̱ex chic xexyaloc xsahil lix cꞌanjeleb, chan li
Jesús reheb. 39 Nabaleb laj Samaria li cuanqueb saꞌ li tenamit aꞌan queꞌxpa̱b
nak li Jesús aꞌan li Cristo, xban nak li ixk quixye reheb: —Li cui ̱nk aꞌan
xye cue chixjunil li cꞌaꞌru quilajinba̱nu.— 40 Nak queꞌcuulac eb laj Samaria
riqꞌuin li Jesús, queꞌrelaji ru chi cana̱c riqꞌuineb. Ut aꞌan quicana cuib cutan
riqꞌuineb. 41 Ut kꞌaxal cuiꞌchic nabaleb li queꞌpa̱ban re li Jesús xban nak
queꞌrabi li cꞌaꞌru quixye. 42 Ut queꞌxye re li ixk: —Anakcuan nakapa̱b, moco
xban ta li cꞌaꞌru xaye ke. La̱o xkabi chi tzꞌakal li cꞌaꞌru xye ut nakanau nak
aꞌan tzꞌakal li Cristo laj Colol re li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ, chanqueb.
Li Jesús quixqꞌuirtesi li ralal jun li cui ̱nk aj cꞌanjel chiru li rey
43 Nak
ac xnumeꞌ li cuib cutan, li Jesús qui-el aran ut co̱ Galilea. 44 Ut li
Jesús quixchꞌolob xya̱lal ut quixye nak junak profeta incꞌaꞌ naqꞌueheꞌ xlokꞌal
saꞌ lix tenamit. 45 Nak quicuulac li Jesús saꞌ li tenamit Galilea, quicꞌuleꞌ saꞌ
xya̱lal xbaneb li queꞌcuulac aran Jerusalén chixnumsinquil li ninkꞌe Pascua
xban nak queꞌril chixjunil li quilajxba̱nu li Jesús. 46 Li Jesús co̱ cuiꞌchic
saꞌ li tenamit Caná re Galilea li quixsukꞌisi cuiꞌ li haꞌ chokꞌ vino. Ut aran
Capernaum cuan jun li cui ̱nk aj cꞌanjel chiru li rey. Yaj li ralal. 47 Li cui ̱nk
aꞌan quirabi resil nak li Jesús ac xsukꞌi chak Judea ut cuan aran Galilea.
Co̱ riqꞌuin li Jesús ut quirelaji ru chi xic Capernaum re tixqꞌuirtesi li ralal.
Ca̱mc re xban nak nim xyajel. 48 Li Jesús quixye re li cui ̱nk: —La̱ex incꞌaꞌ
nequepa̱b nak li Dios quitaklan chak cue cui incꞌaꞌ tincꞌut junak milagro
che̱ru retalil nak cuan incuanquil, chan. 49 Ut li cui ̱nk quixye cuiꞌchic re
li Jesús: —Ka̱cuaꞌ, ba̱nu usilal cue. Yoꞌo chi junpa̱t xban nak kꞌaxal nim
xyajel li cualal. Ca̱mc re, chan li cui ̱nk. 50 Li Jesús quixye re li cui ̱nk: —Ayu
saꞌ la̱ cuochoch. La̱ cualal incꞌaꞌ ta̱ca̱mk. Ta̱qꞌuira̱k ban, chan. Ut li cui ̱nk
quixpa̱b li quiyeheꞌ re xban li Jesús ut co̱. 51 Nak ac cuulac re saꞌ li rochoch,
eb lix mo̱s queꞌco̱eb chixcꞌulbal ut queꞌxye re: —Yoꞌyo la̱ cualal. Yo̱ chi usa̱c,
chanqueb re. 52 Ut li cui ̱nk quixpatzꞌ reheb jokꞌe ho̱nal quixtiquib usa̱c.
Ut queꞌxye re: —Ecue̱r saꞌ jun o̱r re li ecuu quinumeꞌ lix tik, chanqueb re.
53 Ut quinak saꞌ xchꞌo̱l li yucuaꞌbej nak saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan quiyeheꞌ re
xban li Jesús nak ta̱qꞌuira̱k li ralal. Ut li cui ̱nk aꞌan quixpa̱b li Jesús joꞌqueb
ajcuiꞌ chixjunileb li cuanqueb saꞌ li rochoch. 54 Aꞌan aꞌin li xcab milagro li
quixba̱nu li Jesús nak qui-el Judea ut co̱ cuiꞌchic Galilea.
5
1
Chirix
Li Jesús quixqꞌuirtesi jun li cui ̱nk incꞌaꞌ nabe̱c,
li cuan chire li haꞌ Betesda xcꞌabaꞌ
chic aꞌin, li Jesús co̱ Jerusalén saꞌ li ninkꞌe li nequeꞌxba̱nu
eb laj judío. 2 Saꞌ li tenamit Jerusalén bar cuan cuiꞌ li oqueba̱l li
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 5
190
nequeꞌrocsi cuiꞌ li carner, cuan jun li haꞌ Betesda xcꞌabaꞌ saꞌ ra̱tinoba̱leb
laj hebreo. Aran cuan o̱b li muheba̱l. 3 Saꞌ eb li muheba̱l aꞌan cuanqueb
nabaleb li yaj. Cuanqueb mutzꞌ, cuanqueb ye̱k rokeb, ut cuanqueb li sic
rokeb ut sic rukꞌeb. Yo̱queb chiroybeninquil nak ta̱ecꞌa̱nk li haꞌ. 4 Jun
x-ángel li Ka̱cuaꞌ nacube chak saꞌ choxa yalak jokꞌe ut narecꞌasi li haꞌ. Li
ani xbe̱n cua na-oc chi saꞌ nak ac x-ecꞌasi ̱c li haꞌ, li jun aꞌan naqꞌuira aꞌ
yal cꞌaꞌru xyajel. 5 Cuan jun li cui ̱nk aran cuakxaklaju xcaꞌcꞌa̱l (38) chihab
roquic lix yajel. 6 Nak li Jesús quiril li cui ̱nk jiljo aran chire li haꞌ quixnau
nak ac najter roquic lix yajel. Quixye re: —¿Ma ta̱cuaj qꞌuira̱c? chan re.
7 Quixye li cui ̱nk: —Ka̱cuaꞌ, nacuaj raj abanan ma̱ ani na-ocsin cue saꞌ li
haꞌ nak na-ecꞌasi ̱c. Nak yo̱quin chixyalbal oc, jalan chic na-oc xbe̱n cua
chicuu, chan. 8 Quixye li Jesús re: —Cuaclin, xoc la̱ cuarib ut be̱n, chan
re. 9 Saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan li cui ̱nk quiqꞌuira. Quixakli, quixxoc lix cuarib
ut quibe̱c. Aꞌin quicꞌulman saꞌ li hiloba̱l cutan. 10 Queꞌoc chi cuechꞌi ̱nc li
nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío. Queꞌxye re li cui ̱nk li quiqꞌuira: —
Hiloba̱l cutan anakcuan. Yo̱cat chixkꞌetbal li kachakꞌrab xban nak yo̱cat
chixcꞌambal la̱ cuarib chiru li hiloba̱l cutan, chanqueb. 11 Quichakꞌoc
li cui ̱nk ut quixye reheb: —Li cui ̱nk li xqꞌuirtesin cue, xye cue, “cꞌam
la̱ cuarib ut be̱n”, chan. 12 Queꞌxpatzꞌ re: —¿Ani li cui ̱nk li xyehoc a̱cue
nak ta̱xoc la̱ cuarib ut tatbe̱k? chanqueb. 13 Li cui ̱nk li quiqꞌuirtesi ̱c incꞌaꞌ
naxnau ani ta aꞌan, xban nak kꞌaxal nabaleb li cuanqueb aran ut li Jesús
ac x-el saꞌ xya̱nkeb. 14 Mokon chic li Jesús quixtau cuiꞌchic li cui ̱nk saꞌ li
templo ut quixye re: —Chaqꞌuehak retal nak xatqꞌuira. Canab xba̱nunquil
li incꞌaꞌ us ma̱re anchal ta̱cha̱lk junak chic nimla raylal saꞌ a̱be̱n, chan
li Jesús re. 15 Qui-el li cui ̱nk riqꞌuin li Jesús ut quixye resil reheb li
nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío nak li Jesús, aꞌan li quiqꞌuirtesin re.
Lix cuanquil li Cꞌajolbej qꞌuebil re xban li Yucuaꞌbej
16 Eb
li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío xicꞌ queꞌril li Jesús xban
nak naqꞌuirtesin saꞌ li hiloba̱l cutan. Ut queꞌraj xcamsinquil. 17 Li Jesús
quixye reheb: —Lin Yucuaꞌ toj yo̱ chixtenkꞌanquileb li cristian ut tento
ajcuiꞌ nak tintenkꞌaheb la̱in, chan. 18 Kꞌaxal cuiꞌchic queꞌjoskꞌoꞌ laj judío
riqꞌuin aꞌin. Joꞌcan nak queꞌraj xcamsinquil xban nak moco caꞌaj ta cuiꞌ
naxkꞌet lix chakꞌrabeb nak naqꞌuirtesin chiru li hiloba̱l cutan; riqꞌuin aj
ban cuiꞌ nak naxjuntakꞌe̱ta rib riqꞌuin li Dios nak naxye nak li Dios, aꞌan
lix Yucuaꞌ. 19 Joꞌcan nak li Jesús quixye reheb: —Relic chi ya̱l tinye e̱re,
La̱in li Cꞌajolbej. Ma̱cꞌaꞌ naru tinba̱nu injunes. Li cꞌaꞌru naxcꞌut chicuu lin
Yucuaꞌ, aꞌan li ninba̱nu. Chixjunil li naxba̱nu lin Yucuaꞌ, aꞌan li ninba̱nu
la̱in. 20 La̱in li Cꞌajolbej. Raro̱quin xban lin Yucuaꞌ. Aꞌan naxcꞌut chicuu
chixjunil li cꞌaꞌak re ru naxba̱nu. Ut toj cuan cuiꞌchic cꞌaꞌak re ru xni ̱nkal
ru naꞌleb chiru aꞌin tixcꞌut chicuu xba̱nunquil. Ut la̱ex ta̱sachk e̱chꞌo̱l
chirilbal. 21 Li Yucuaꞌbej naxcuaclesiheb cuiꞌchic chi yoꞌyo li camenak.
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
191
SAN JUAN 5
Ut joꞌcan ajcuiꞌ la̱in li Cꞌajolbej. La̱in ninqꞌue li junelic yuꞌam reheb li
ani nacuaj. 22 Li Yucuaꞌbej ma̱ ani naxrak a̱tin saꞌ xbe̱n. Quixkꞌaxtesiheb
ban saꞌ cuukꞌ re nak la̱in chic tinrakok a̱tin saꞌ xbe̱neb. 23 Quixba̱nu chi
joꞌcan re nak chixjunileb teꞌxqꞌue inlokꞌal joꞌ nak nequeꞌxqꞌue xlokꞌal
li Yucuaꞌbej. Li ani incꞌaꞌ naxqꞌue inlokꞌal la̱in li Cꞌajolbej, incꞌaꞌ ajcuiꞌ
naxqꞌue xlokꞌal li Yucuaꞌbej li quitaklan chak cue. 24 Relic chi ya̱l ninye
e̱re nak li ani na-abin re li cꞌaꞌru ninye ut naxpa̱b li Dios li quitaklan
chak cue, li jun aꞌan cuan xyuꞌam chi junelic. Incꞌaꞌ ta̱xic saꞌ tojba ma̱c
xban nak incꞌaꞌ chic tenebanbil li ca̱mc saꞌ xbe̱n. Cua̱nk ban chic xyuꞌam
chi junelic. 25 Chi ya̱l ninye e̱re ta̱cuulak xkꞌehil ut anakcuan ajcuiꞌ
xcuulac xcutanquil, nak eb li chanchan camenakeb xban li ma̱c teꞌrabi
li cua̱tin la̱in li Cꞌajolbej. Ut li teꞌabi ̱nk cue teꞌcua̱nk xyuꞌam chi junelic.
26 Li Yucuaꞌbej cuan xcuanquil chi qꞌuehoc junelic yuꞌam ut aꞌan ajcuiꞌ
quiqꞌuehoc cue la̱in li Cꞌajolbej lin cuanquil chi qꞌuehoc junelic yuꞌam.
27 Ut quixqꞌue ajcuiꞌ incuanquil chi rakoc a̱t in xban nak la̱in li Cꞌajolbej.
Taklanbilin chak xban li Dios. 28 Misach e̱chꞌo̱l chirabinquil li yo̱quin
chixyebal. Ta̱cuulak xkꞌehil nak chixjunileb li camenak teꞌrabi li cꞌaꞌru
tinye. 29 Li queꞌxba̱nu li us teꞌcuacli ̱k cuiꞌchic ut teꞌcua̱nk xyuꞌam chi
junelic. Ut eb li queꞌxba̱nu li incꞌaꞌ us teꞌcuacli ̱k ajcuiꞌ re teꞌtakla̱k saꞌ
li tojba ma̱c. 30 La̱in ma̱cꞌaꞌ naru ninba̱nu injunes. La̱in ninrakoc a̱tin
joꞌ naxye cue li Yucuaꞌbej. Joꞌcan nak ninrakoc a̱tin saꞌ ti ̱quilal. Incꞌaꞌ
ninba̱nu li cꞌaꞌru nacuaj la̱in. Ninba̱nu ban li cꞌaꞌru naraj li Yucuaꞌbej li
quitaklan chak cue. 31 Cui la̱in tinchꞌolob xya̱lal che̱ru anihin tzꞌakal la̱in,
la̱ex te̱ye nak incꞌaꞌ ya̱l li yo̱quin chixyebal. 32 Abanan cuan jun chic li
naxchꞌolob xya̱lal che̱ru anihin tzꞌakal la̱in ut la̱in ninnau nak ya̱l li yo̱
chixyebal chicuix. 33 La̱ex xetakla xpatzꞌbal re laj Juan laj Cubsihom Haꞌ
ut aꞌan quixchꞌolob lix ya̱lal che̱ru ut ya̱l li quixye chicuix. 34 Abanan
incꞌaꞌ tento nak junak cui ̱nk tixchꞌolob xya̱lal anihin. Ninye ban e̱re
anihin re nak texcolekꞌ. 35 Laj Juan chanchan jun li xam quixcutanobresi
e̱be nak quixchꞌolob lix ya̱lal che̱ru. Ut quisahoꞌ jun cꞌamoc saꞌ e̱chꞌo̱l
chirabinquil li quixye. 36 Li cꞌaꞌru quixchꞌolob laj Juan chicuix, aꞌan ya̱l.
Abanan riqꞌuin li cꞌaꞌru ninba̱nu, kꞌaxal cuiꞌchic naxcꞌut chi tzꞌakal anihin
la̱in. La̱in ninba̱nu li cꞌaꞌru quixye cue li Yucuaꞌbej. Li cꞌaꞌru ninba̱nu
la̱in, aꞌan naxcꞌut nak taklanbilin xban li Yucuaꞌbej. 37 Ut li Yucuaꞌbej
li quitaklan chak cue, aꞌan quixchꞌolob ajcuiꞌ lix ya̱lal chicuix usta ma̱
jun sut xerabi chi a̱tinac chi moco queril chanru na-iloc. 38 La̱ex incꞌaꞌ
nequeraj xcꞌulbal li ra̱tin xban nak incꞌaꞌ niquine̱pa̱b la̱in, li taklanbilin
chak xban aꞌan. 39 La̱ex nequeqꞌue e̱chꞌo̱l chixtzolbal xsaꞌ li Santil Hu.
La̱ex nequecꞌoxla nak aran te̱tau chanru ta̱cua̱nk le̱ yuꞌam chi junelic.
Abanan incꞌaꞌ nequeqꞌue retal nak li Santil Hu aꞌan naxchꞌolob ajcuiꞌ lix
ya̱lal chicuix la̱in. 40 La̱ex incꞌaꞌ nequeraj xpa̱banquil nak la̱in ninqꞌuehoc
e̱re le̱ yuꞌam chi junelic. 41 La̱in incꞌaꞌ nacuaj nak te̱qꞌue inlokꞌal la̱ex,
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 5​, ​6
192
42 xban
nak ninnau chanru le̱ naꞌleb. Ninnau nak incꞌaꞌ nequera li Dios
chi anchal e̱chꞌo̱l. 43 La̱in xinchal saꞌ xcꞌabaꞌ lin Yucuaꞌ. Abanan incꞌaꞌ
xeraj incꞌulbal. Cui ut ani ta chic junak ta̱cha̱lk yal naxtakla chak rib
xjunes, la̱ex te̱cꞌul raj aꞌan. 44 Nak nequeqꞌue e̱lokꞌal chi ribil e̱rib, cꞌajoꞌ
nak nacuulac che̱ru. Abanan incꞌaꞌ nequesicꞌ li lokꞌal li naxqꞌue li jun chi
Dios. ¿Chan ta cuiꞌ ru nak tine̱pa̱b la̱in chi joꞌcanan? 45 Me̱cꞌoxla nak la̱in
tinjitok e̱re chiru lin Yucuaꞌ. Cuan jun li ta̱jitok e̱re. Aꞌan li chakꞌrab li
quiqꞌueheꞌ re laj Moisés li cꞌojcꞌo cuiꞌ e̱chꞌo̱l. 46 Cui ta nequepa̱b li cꞌaꞌru
quixye laj Moisés, tine̱pa̱b aj raj cuiꞌ la̱in xban nak laj Moisés quixchꞌolob
ajcuiꞌ chak xya̱lal chicuix la̱in. 47 Cui incꞌaꞌ nequepa̱b li cꞌaꞌru quixtzꞌi ̱ba
laj Moisés chicuix, ¿chan ta cuiꞌ ru nak te̱pa̱b li cꞌaꞌru ninye la̱in?
6
Li Jesús quixqꞌueheb chi cuaꞌac li o̱b mil chi cui ̱nk
1
Mokon
chic li Jesús co̱ cuiꞌchic jun pacꞌal li palau Galilea.
Nequeꞌxye ajcuiꞌ Tiberias re li palau aꞌan. 2 Nabaleb yo̱queb
chi ta̱ke̱nc re xban nak queꞌrileb li milagro li yo̱ chixba̱nunquil nak
naxqꞌuirtesiheb li yaj. 3 Ut quitakeꞌ li Jesús chiru jun li tzu̱ l ut aran
quicꞌojla rochbeneb lix tzolom. 4 Ac cuulac re xkꞌehil li ninkꞌe Pascua,
li nequeꞌxba̱nu eb laj judío. 5 Li Jesús quiril nak nabaleb li yo̱queb chi
cuulac riqꞌuin. Quixye re laj Felipe: —¿Bar ta̱ru̱ k takalokꞌ xcuaheb
chixjunileb li tenamit aꞌin? chan. 6 Quixye chi joꞌcan yal re rilbal cꞌaꞌ
na ru tixye laj Felipe xban nak ac cuan saꞌ xchꞌo̱l li Jesús nak tixqꞌue
xcuaheb. 7 Quixye laj Felipe: —Ka̱cuaꞌ, cuib ciento denario chi caxlan
cua incꞌaꞌ ta̱tzꞌaklok re teꞌtzꞌak caꞌchꞌinak chi xju̱ nkaleb, chan. 8 Jun chic
reheb lix tzolom aj Andrés xcꞌabaꞌ ras laj Simón Pedro. Quixye: 9 —Cuan
jun li al arin cuan cuib li car riqꞌuin ut o̱b li caxlan cua yi ̱banbil riqꞌuin
cebada. Abanan aꞌin ma̱ jokꞌe ta̱tzꞌaklok reheb li qꞌuila tenamit, chan.
10 Ut quixye li Jesús reheb: —Qꞌuehomakeb chi cꞌojla̱c li tenamit.— Nabal
li pachꞌayaꞌ cuan aran. Chixjunileb queꞌcꞌojla saꞌ li pachꞌayaꞌ. O̱ b mil na
chi cui ̱nk li cuanqueb aran. 11 Tojoꞌnak li Jesús quixchap li caxlan cua.
Quixbantioxi chiru li Dios. Quixjachi li caxlan cua ut quixqꞌue reheb
lix tzolom re nak teꞌxjeqꞌui reheb li qꞌuila tenamit li cꞌojcꞌo̱queb aran.
Joꞌcan ajcuiꞌ quixba̱nu riqꞌuin li car. Ut queꞌcuaꞌac chixjunileb toj retal
queꞌcꞌojla xchꞌo̱leb. 12 Nak ac xeꞌrakeꞌ chi cuaꞌac, li Jesús quixye reheb lix
tzolom: —Xocomak li joꞌ qꞌuial x-elaꞌan re nak ma̱cꞌaꞌ ta̱tzꞌekma̱nk, chan.
13 Queꞌxxoc cablaju chacach relaꞌ li caxlan cua yi ̱banbil riqꞌuin cebada.
Aꞌan li qui-elaꞌan nak queꞌrakeꞌ chi cuaꞌac chixjunileb li cuanqueb aran.
14 Nak queꞌril li milagro li quixba̱nu li Jesús, eb li cuanqueb aran queꞌxye:
—Relic chi ya̱l li cui ̱nk aꞌin, aꞌan li profeta li quiyeheꞌ chak resil junxil
nak ta̱cha̱lk saꞌ ruchichꞌochꞌ, chanqueb. 15 Li Jesús quixnau nak teꞌraj
xpuersinquil ru re nak ta̱oc chokꞌ rey. Joꞌcan nak qui-el saꞌ xya̱nkeb ut co̱
xjunes saꞌ li tzu̱l.
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
193
SAN JUAN 6
Li Jesús quibe̱c chiru li palau
16 Oc
re kꞌojyi ̱n nak co̱eb lix tzolom li Jesús chire li palau. 17 Li Jesús
ma̱jiꞌ nacuulac riqꞌuineb. Queꞌoc saꞌ jun li jucub ut yo̱queb chi xic saꞌ li
tenamit Capernaum li cuan jun pacꞌal li palau. 18 Ac x-oc li kꞌojyi ̱n nak
quichal jun cacuil ikꞌ ut qui-oc chi ecꞌa̱nc ru li palau chi cau. 19 Cuan na
xcab legua ac xeꞌbe̱c chiru li haꞌ saꞌ li jucub nak queꞌril nak yo̱ chak chi
cha̱lc li Jesús. Yo̱ chi be̱c chiru li haꞌ. Yo̱ chak chi nachꞌoc chixcꞌatk li
jucub. Cꞌajoꞌ nak queꞌxucuac xban nak incꞌaꞌ queꞌxnau ru. 20 Ut li Jesús
quixye reheb: —La̱in. Mexxucuac, chan. 21 Ut cꞌajoꞌ xsahil xchꞌo̱leb nak
queꞌrocsi saꞌ li jucub. Ut saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan queꞌcuulac saꞌ li naꞌajej li
yo̱queb cuiꞌ chi xic. 22 Cuulajak chic li qꞌuila tenamit li cuanqueb chire
li palau li queꞌel cuiꞌ, queꞌxqꞌue retal nak jun ajcuiꞌ li jucub qui-el aran.
Ut queꞌxnau nak li Jesús incꞌaꞌ qui-oc chi saꞌ li jucub aꞌan rochbeneb lix
tzolom. Xjuneseb ban co̱eb. 23 Ut cuanqueb cuiꞌchic jucub queꞌel chak
Tiberias queꞌcuulac chixcꞌatk li naꞌajej li queꞌcuaꞌac cuiꞌ nak ac xbantioxi
li Jesús chiru li Dios. 24 Li qꞌuila tenamit queꞌxqꞌue retal nak ma̱ ani chic
li Jesús saꞌ li naꞌajej aꞌan, chi moco cuanqueb lix tzolom. Queꞌoc saꞌ eb li
jucub li queꞌchal Tiberias ut co̱eb Capernaum chixsicꞌbal. 25 Nak queꞌxtau
li Jesús jun pacꞌal li palau, queꞌxye re: —At tzolonel, ¿Jokꞌe xatchal arin?—
26 Quichakꞌoc li Jesús ut quixye reheb: —Relic chi ya̱l ninye e̱re nak la̱ex
yo̱quex chinta̱kenquil xban nak xexinqꞌue chi cuaꞌac toj retal xexnujac.
Incꞌaꞌ yo̱quex chinta̱kenquil xban nak xeril li milagro li xinba̱nu. 27 Mixic
e̱chꞌo̱l caꞌaj cuiꞌ riqꞌuin xsicꞌbal li tzacae̱mk li na-osoꞌ. Cheqꞌuehak ban
e̱chꞌo̱l chixsicꞌbal li tzacae̱mk li incꞌaꞌ nalaj na-osoꞌ. Aꞌan li junelic yuꞌam li
ninqꞌue la̱in li Cꞌajolbej. Aꞌan aj e nak quixqꞌue incuanquil ut quinixtakla
chak li Yucuaꞌbej, chan li Jesús. 28 Ut queꞌxye re li Jesús: —¿Cꞌaꞌ raj ru
takaba̱nu la̱o re nak ta̱sahokꞌ xchꞌo̱l li Dios kiqꞌuin? chanqueb. 29 Li Jesús
quixye reheb: —Li cꞌaꞌru naraj li Dios nak te̱ba̱nu, aꞌan aꞌin: nak tine̱pa̱b
la̱in xban nak taklanbilin chak xban, chan. 30 Ut queꞌxye cuiꞌchic re: —
Tento ta̱cꞌut chiku junak li milagro re nak takapa̱b nak taklanbilat xban
li Dios. ¿Cꞌaꞌru li retalil ta̱cꞌut chiku? 31 Eb li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ queꞌqꞌueheꞌ
chak li maná chixcuaꞌeb nak yo̱queb chak chi numecꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ
joꞌ tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li Santil Hu: Choxahil cua quiqꞌueheꞌ chixcuaꞌeb.
32 Ut li Jesús quixye reheb: —Relic chi ya̱l ninye e̱re, moco aꞌ ta laj Moisés
quiqꞌuehoc reheb li choxahil cua. Aꞌ ban lin Yucuaꞌ, aꞌan li quiqꞌuehoc
reheb. Ut aꞌan naqꞌuehoc li tzꞌakal choxahil cua. 33 Li tzꞌakal choxahil
cua li naxqꞌue li Dios, aꞌan li jun li quichal chak saꞌ choxa ut naxqꞌue li
junelic yuꞌam reheb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ, chan. 34 Eb aꞌan queꞌxye
re: —At Ka̱cuaꞌ, ta̱qꞌue ta ke rajlal li cua aꞌan.— 35 Li Jesús quixye reheb:
—La̱in li cua aꞌan. La̱in ninqꞌuehoc junelic yuꞌam. Li ani napa̱ban cue
ta̱cꞌojoba̱k xchꞌo̱l. Incꞌaꞌ chic ta̱tzꞌoca̱k ut incꞌaꞌ chic ta̱chakik re. Chanchan
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 6
194
nak ac xrakeꞌ chi tzaca̱nc. 36 Aban ac xinye e̱re nak usta ac xeril cuu,
toj incꞌaꞌ ajcuiꞌ niquine̱pa̱b. 37 Chixjunileb li tixkꞌaxtesi cue li Yucuaꞌbej,
tineꞌxpa̱b. Ut li ani napa̱ban cue, la̱in incꞌaꞌ tintzꞌekta̱na. 38 La̱in xinchal
chak saꞌ choxa re tinba̱nu li cꞌaꞌru naraj li Dios li quitaklan chak cue. Moco
xinchal ta chixba̱nunquil li cꞌaꞌru nacuaj la̱in. 39 Li cꞌaꞌru naraj lin Yucuaꞌ
li quitaklan chak cue, aꞌan nak ma̱ jun reheb li cualal incꞌajol li xkꞌaxtesi
cue ta̱sachk chicuu. Tincuaclesiheb ban chi cua̱nkeb xyuꞌam saꞌ rosoꞌjiqueb
li cutan. 40 Li Yucuaꞌbej li quitaklan chak cue, aꞌan naraj nak chixjunileb
li teꞌxqꞌue retal nak la̱in li Cꞌajolbej ut tineꞌxpa̱b ta̱cua̱nk xyuꞌameb chi
junelic. Ut la̱in tincuaclesiheb ut tinqꞌue xyuꞌameb saꞌ rosoꞌjiqueb li cutan,
chan li Jesús. 41 Ut eb laj judío queꞌoc chixcuechꞌinquil rix li quixye li Jesús
xban nak quixye, “La̱in li cua. La̱in xinchal chak saꞌ choxa.” 42 Queꞌxye
chi ribileb rib: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ aꞌin li Jesús li ralal laj José? La̱o
nakanau ruheb lix naꞌ xyucuaꞌ. ¿Cꞌaꞌut nak naxye nak saꞌ choxa xchal
chak? chanqueb. 43 Quixye li Jesús reheb: —Canabomak xcuechꞌinquil
e̱rib, chan. 44 Ma̱ ani naru ta̱pa̱ba̱nk cue cui incꞌaꞌ ta kꞌaxtesinbil cue xban
li Yucuaꞌbej li quitaklan chak cue. Li nequeꞌpa̱ban cue, la̱in tincuaclesiheb
cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ rosoꞌjiqueb li cutan. 45 Tzꞌi ̱banbil retalil chi joꞌcaꞌin saꞌ
li Santil Hu xbaneb li profeta: Li Dios tixcꞌut lix ya̱lal chiruheb chixjunileb.
Joꞌcan nak chixjunileb li nequeꞌabin re ut nequeꞌxtau ru li cꞌaꞌru naxye li
Dios, eb aꞌan tineꞌxpa̱b ajcuiꞌ la̱in. 46 Aꞌin moco naraj ta naxye nak cuan
li queꞌiloc chak ru li Acuabej Dios. Caꞌaj cuiꞌ la̱in ninnaꞌoc ru xban nak
riqꞌuin quinchal chak. 47 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak li ani napa̱ban cue,
li jun aꞌan cuan xyuꞌam chi junelic. 48 La̱in li cua li naqꞌuehoc yuꞌam
chi junelic. 49 Le̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ queꞌxcuaꞌ chak li cua li quichal chak saꞌ
choxa junxil nak yo̱queb chi numecꞌ saꞌ li chaki chꞌochꞌ. Usta queꞌxcuaꞌ
li cua li quichal saꞌ choxa, abanan moco cuanqueb ta xyuꞌam chi junelic.
50 Abanan, la̱in li xinchal chak saꞌ choxa, la̱in li tzꞌakal choxahil cua
xban nak ninqꞌuehoc yuꞌam chi junelic. Li ani napa̱ban cue, aꞌan incꞌaꞌ
ta̱ca̱mk. Cua̱nk ban xyuꞌam chi junelic. 51 La̱in li yoꞌyo̱quil cua. Quinchal
chak saꞌ choxa. Li ani napa̱ban cue la̱in incꞌaꞌ ta̱sachk. Cua̱nk ban
xyuꞌam chi junelic. Li cua li tinqꞌue la̱in, aꞌan lin tibel nak tinkꞌaxtesi
cuib chi ca̱mc re nak ta̱ru̱k teꞌcua̱nk xyuꞌameb chi junelic li cuanqueb saꞌ
ruchichꞌochꞌ, chan li Jesús. 52 Nak queꞌrabi li cꞌaꞌru quixye, eb laj judío
queꞌoc chixcuechꞌinquil rix li quixye ut queꞌxye: —¿Chanru nak tixqꞌue
lix tibel re takatzaca? chanqueb. 53 Quixye li Jesús reheb: —Relic chi ya̱l
ninye e̱re: Cui incꞌaꞌ te̱tzaca lin tibel la̱in li Cꞌajolbej ut cui incꞌaꞌ te̱rucꞌ lin
quiqꞌuel, incꞌaꞌ ta̱cua̱nk le̱ yuꞌam chi junelic. 54 Chixjunileb li nequeꞌxtzaca
lin tibel ut nequeꞌrucꞌ lin quiqꞌuel, cua̱nk xyuꞌameb chi junelic, ut la̱in
tincuaclesiheb cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ rosoꞌjiqueb li cutan. 55 Lin tibel, aꞌan
li tzacae̱mk li naqꞌuehoc junelic yuꞌam. Ut lin quiqꞌuel, aꞌan li ucꞌa li
naqꞌuehoc junelic yuꞌam. 56 Li ani naxtzaca lin tibel ut narucꞌ lin quiqꞌuel,
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
195
SAN JUAN 6​, ​7
li jun aꞌan cuan chi sum a̱tin cuiqꞌuin ut la̱in cuanquin chi sum a̱tin riqꞌuin
aꞌan. 57 Li yoꞌyo̱quil Dios, aꞌan li quitaklan chak cue. Joꞌ nak yoꞌyo chi
junelic aꞌan, joꞌcan nak yoꞌyo̱quin ajcuiꞌ la̱in chi junelic. Joꞌcan ajcuiꞌ li
ani naxtzaca lin tibel, li jun aꞌan ta̱cua̱nk xyuꞌam chi junelic saꞌ incꞌabaꞌ
la̱in. 58 Joꞌcan nak la̱in li cua li quinchal chak saꞌ choxa. Moco joꞌ ta li cua
li queꞌxcuaꞌ le̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ. Aꞌan incꞌaꞌ quixqꞌue xyuꞌameb chi junelic.
Abanan chixjunileb li teꞌcuaꞌok re li cua aꞌin, eb aꞌan teꞌcua̱nk xyuꞌameb
chi junelic, chan li Jesús. 59 Chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin li Jesús quixye
reheb nak yo̱ chixcꞌutbal lix ya̱lal chiruheb aran Capernaum saꞌ li cab li
nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío.
Nabaleb queꞌxcanab xta̱kenquil li Jesús
60 Nak
queꞌrabi li cꞌaꞌru quixye, nabaleb lix tzolom queꞌoc chi a̱tinac chi
ribileb rib, ut queꞌxye: —Cꞌajoꞌ xchꞌaꞌajquil xtaubal ru li xye. ¿Ani ta cuiꞌ
ta̱taꞌok ru? chanqueb. 61 Li Jesús quixnau nak yo̱queb chixcuechꞌinquil
rix li cꞌaꞌru quixye usta ma̱ ani quiyehoc re. Joꞌcan nak quixye reheb:
—¿Ma incꞌaꞌ xcuulac che̱ru li cꞌaꞌru xinye e̱re? ¿Ma te̱canab inta̱kenquil
xban? 62 ¿Ma ra xerecꞌa nak xinye e̱re chi joꞌcan? ¿Cꞌaꞌ raj ru te̱ba̱nu nak
te̱ril nak la̱in li Cꞌajolbej yo̱kin cuiꞌchic chi xic saꞌ choxa li xincuan cuiꞌ
chak junxil? 63 Li naqꞌuehoc junelic yuꞌam, aꞌan li Santil Musikꞌej. Aꞌan
ma̱cuaꞌ re li tibelej. La̱in xinchꞌolob xya̱lal che̱ru. Li xinye e̱re yebil cue
xban li Santil Musikꞌej. Cui te̱pa̱b li cꞌaꞌru xinye, li Santil Musikꞌej tixqꞌue
e̱re li junelic yuꞌam. 64 Abanan toj cuanqueb ajcuiꞌ saꞌ e̱ya̱nk li incꞌaꞌ
nequeꞌpa̱ban, chan li Jesús. Chalen saꞌ xticlajic li Jesús quixnau aniheb
li incꞌaꞌ teꞌpa̱ba̱nk re. Ut quixnau ajcuiꞌ ani li ta̱kꞌaxtesi ̱nk re saꞌ rukꞌeb
li xicꞌ queꞌiloc re. 65 Ut quixye ajcuiꞌ li Jesús reheb: —Joꞌcan nak xinye
e̱re nak ma̱ ani ta̱ru̱ k ta̱pa̱ba̱nk cue cui incꞌaꞌ ta kꞌaxtesinbil cue xban li
Yucuaꞌbej, chan. 66 Chalen saꞌ li cutan aꞌan nabaleb lix tzolom queꞌchꞌinan
xchꞌo̱leb ut incꞌaꞌ chic queꞌxta̱ke li Jesús. 67 Ut li Jesús quixye reheb lix
tzolom cablaju: —¿Ma te̱raj ajcuiꞌ xic la̱ex? ¿Ma tine̱canab ajcuiꞌ la̱ex?
chan reheb. 68 Quichakꞌoc laj Simón Pedro ut quixye re: —At Ka̱cuaꞌ, ¿ani
aj iqꞌuin toxic? La̱at nacaye ke chanru ta̱cua̱nk kayuꞌam chi junelic. 69 La̱o
nakapa̱b li cꞌaꞌru nacaye ut nakanau nak la̱at li Cristo, li Ralal li yoꞌyo̱quil
Dios, chan. 70 Quixye li Jesús: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ la̱in xinsicꞌoc e̱ru la̱ex
li cablaju? La̱in xinsicꞌoc e̱ru ut jun saꞌ e̱ya̱nk xkꞌaxtesi rib re laj tza, chan.
71 Yo̱ chi a̱tinac chirix laj Judas Iscariote, li ralal laj Simón. Usta aꞌan jun
reheb li cablaju, mokon laj Judas Iscariote quixkꞌaxtesi li Jesús saꞌ rukꞌeb
li xicꞌ nequeꞌiloc re.
7
1
Chirix
Li Jesús quihobeꞌ xbaneb li ri ̱tzꞌin
chic aꞌan, li Jesús yo̱ chixbeninquileb li naꞌajej li cuanqueb
Galilea. Incꞌaꞌ quiraj xic Judea xban nak eb li nequeꞌtaklan saꞌ
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 7
196
xya̱nkeb laj judío teꞌraj xcamsinquil. 2 Yo̱ chi cuulac xkꞌehil li ninkꞌe nak
eb laj judío nequeꞌxyi ̱b lix cocꞌ muheba̱l. 3 Eb li ri ̱tzꞌin li Jesús queꞌxye re:
—Elen saꞌ li naꞌajej aꞌin. Ayu Judea re nak eb li nequeꞌta̱ken a̱cue teꞌrileb
li milagro li nacaba̱nu. 4 Ma̱ ani junak tixba̱nu lix cꞌanjel chi mukmu
cui naraj nak ta̱naꞌli ̱k ru. Cui ta̱ba̱nu li milagro aꞌin, cꞌutbesi la̱ cꞌanjel
chiruheb chixjunileb, chanqueb. 5 Yal ta eb li ri ̱tzꞌin nequeꞌpa̱ban re nak
aꞌan taklanbil chak xban li Dios. 6 Quixye li Jesús reheb: —Toj ma̱jiꞌ
nacuulac xkꞌehil nak tinxic. La̱ex naru texxic yalak jokꞌe. 7 Eb li cuanqueb
saꞌ ruchichꞌochꞌ xicꞌ niquineꞌril xban nak la̱in ninye reheb nak incꞌaꞌ us
li yo̱queb chixba̱nunquil. Abanan la̱ex incꞌaꞌ xicꞌ nequex-ileꞌ xbaneb.
8 Ayukex la̱ex saꞌ li ninkꞌe. La̱in incꞌaꞌ tinxic xban nak toj ma̱jiꞌ nacuulac
xkꞌehil nak tinxic, chan li Jesús. 9 Nak quixye reheb aꞌin, li Jesús toj
quicana aran Galilea.
10 Nak
Li Jesús co̱ Jerusalén chixnumsinquil li ninkꞌe
ac xco̱eb li ri ̱tzꞌin saꞌ li ninkꞌe aran Jerusalén, li Jesús co̱
ajcuiꞌ. Abanan moco quixye ta rib. Chanchan saꞌ mukmu co̱. 11 Eb li
nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío yo̱queb chixsicꞌbal li Jesús saꞌ li ninkꞌe.
—¿Bar anchal cuan li cui ̱nk aꞌan? chanqueb. 12 Nabaleb li cuanqueb
aran yo̱queb chixcuechꞌinquil rib chirix li Jesús. Cuan yo̱queb chi yehoc
re: —Cha̱bil cui ̱nk aꞌan, chanqueb. Ut cuan cuiꞌchic yo̱queb chi yehoc:
—Incꞌaꞌ. Li cui ̱nk aꞌan naxbalakꞌiheb li tenamit, chanqueb. 13 Abanan ma̱
ani quia̱tinac chi cau xban nak queꞌxucuac chiruheb li nequeꞌtaklan saꞌ
xya̱nkeb laj judío. 14 Nak ac yo̱ li ninkꞌe li Jesús co̱ saꞌ li templo ut quioc chixchꞌolobanquil lix ya̱lal chiruheb li cuanqueb aran. 15 Queꞌsach
xchꞌo̱leb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío chirabinquil li cꞌaꞌru quixye
li Jesús. Queꞌxye: —¿Chanru nak naxnau li cui ̱nk aꞌin chixjunil li cꞌaꞌak
re ru aꞌin? Aꞌan moco tzolbil ta, chanqueb. 16 Quixye li Jesús reheb: —
Li tijleb li yo̱quin chixcꞌutbal ma̱cuaꞌ cue. Aꞌ li Dios li quitaklan chak
cue, aꞌan li quicꞌutuc chicuu li yo̱quin chixyebal, chan. 17 Li ani ta̱ajok
xba̱nunquil li cꞌaꞌru naraj li Dios, aꞌan tixnau ma re li Dios li tijleb li
yo̱quin chixcꞌutbal malaj ut yal incꞌaꞌux injunes. 18 Cui junak naxchꞌolob
xya̱lal li naxcꞌoxla xjunes, li jun aꞌan naraj nak ta̱qꞌuehekꞌ xlokꞌal xbaneb
li nequeꞌabin re. Abanan li ani naraj nak ta̱qꞌuehekꞌ xlokꞌal li quitaklan
chak re, li jun aꞌan ti ̱c xchꞌo̱l ut ma̱cꞌaꞌ balakꞌic riqꞌuin. 19 ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ
quixqꞌue e̱re li chakꞌrab laj Moisés? ¿Cꞌaꞌut nak ma̱ jun saꞌ e̱ya̱nk naxba̱nu
chi tzꞌakal li cꞌaꞌru naxye li chakꞌrab? Ut, ¿cꞌaꞌut nak te̱raj incamsinquil?
chan li Jesús. 20 Eb aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re: —Cuan na li ma̱us
aj musikꞌej a̱cuiqꞌuin. ¿Ani ta̱ajok a̱camsinquil? chanqueb re. 21 Quixye
li Jesús reheb: —La̱in xinba̱nu jun li milagro saꞌ li hiloba̱l cutan ut
sachso e̱chꞌo̱l xexcana xban. 22 Laj Moisés quixye e̱re nak tento te̱ba̱nu
li circuncisión reheb le̱ ralal. (Ma̱cuaꞌ laj Moisés li quitiquiban re. Aꞌ le̱
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
197
SAN JUAN 7
xeꞌto̱nil yucuaꞌ, aꞌaneb li queꞌtiquiban re xba̱nunquil li circuncisión.)
Usta hiloba̱l cutan, la̱ex nequeba̱nu li circuncisión. 23 Cui la̱ex nequeba̱nu
li circuncisión usta hiloba̱l cutan re nak incꞌaꞌ te̱kꞌet li chakꞌrab li
quiqꞌueheꞌ re laj Moisés, ¿cꞌaꞌut nak xexjoskꞌoꞌ cuiqꞌuin nak xinqꞌuirtesi
jun li cui ̱nk saꞌ li hiloba̱l cutan? 24 Mexrakoc a̱tin joꞌ nequeraj la̱ex yal
e̱junes. Chexrakok ban a̱tin saꞌ xya̱lal, chan li Jesús. 25 Cuanqueb aj
Jerusalén queꞌxye: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ aꞌin li cui ̱nk li teꞌraj xcamsinquil
eb li nequeꞌtaklan saꞌ kaya̱nk la̱o aj judío? 26 Qꞌuehomak retal. Cuan arin
ut yo̱ chi a̱tinac chiruheb chixjunileb li tenamit ut ma̱cꞌaꞌ nequeꞌxye re.
Ma̱re xeꞌxnau nak aꞌan li Cristo. 27 ¿Chanru nak aꞌanak li Cristo? ¿Ma
incꞌaꞌ ta biꞌ nakanau bar xtenamit li cui ̱nk aꞌin? Nak ta̱cha̱lk li Cristo, ma̱
ani ta̱naꞌok re chi tzꞌakal bar ta̱cha̱lk chak, chanqueb. 28 Nak li Jesús yo̱
chixchꞌolobanquil lix ya̱lal saꞌ li templo, quixye chi cau xya̱b xcux: —Ya̱l
nak nequenau cuu. Ut nequenau bar intenamit. Abanan incꞌaꞌ nequenau
chi tzꞌakal bar xinchal chak. La̱in incꞌaꞌ xintakla chak cuib yal injunes. Li
Dios, li ti ̱c xchꞌo̱l, aꞌan li xtaklan chak cue. La̱ex incꞌaꞌ nequenau ru aꞌan.
29 Caꞌaj cuiꞌ la̱in ninnaꞌoc ru xban nak riqꞌuin aꞌan xinchal chak. Li Dios,
aꞌan li quitaklan chak cue, chan li Jesús. 30 Ut queꞌraj raj xchapbal re nak
teꞌxqꞌue saꞌ tzꞌalam. Abanan incꞌaꞌ ajcuiꞌ queꞌxchap xban nak toj ma̱jiꞌ
nacuulac xkꞌehil nak ta̱chapekꞌ. 31 Nabaleb li tenamit queꞌxpa̱b li Cristo
ut queꞌxye: —La̱o nakanau nak ta̱cꞌulu̱ nk li Cristo, nabaleb li milagro
tixba̱nu. Li cui ̱nk aꞌin nabal li milagro yo̱ chixba̱nunquil. Cui ta ma̱cuaꞌ li
Cristo, ¿chan ta cuiꞌ ru nak tixba̱nu li milagro li yo̱ chixba̱nunquil?
Eb li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li templo queꞌtakla̱c chixchapbal li Jesús
32 Eb
laj fariseo queꞌrabi li yo̱queb chixyebal chirix li Jesús. Joꞌcan
nak eb aꞌan, rochbeneb li xbe̱nil aj tij, queꞌxtakla li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ
li templo chixchapbal li Jesús re teꞌxqꞌue saꞌ tzꞌalam. 33 Li Jesús quixye
reheb: —Toj ma̱jiꞌ tine̱chap. Toj tincua̱nk chic caꞌchꞌinak saꞌ e̱ya̱nk,
tojoꞌnak tinsukꞌi ̱k cuiꞌchic riqꞌuin li quitaklan chak cue. 34 Tine̱sicꞌ ut
incꞌaꞌ tine̱tau xban nak bar cua̱nkin la̱in, la̱ex incꞌaꞌ texru̱ k chi xic, chan.
35 Ut eb laj judío queꞌoc chi a̱t inac chi ribileb rib ut queꞌxye: —¿Bar
anchal ta̱xic li cui ̱nk aꞌin nak incꞌaꞌ ta̱ru̱ k takatau? Ma̱re ta̱xic riqꞌuineb
laj judío li cuanqueb saꞌ xtenamiteb laj griego. Malaj ta̱oc chixtzolbaleb
laj griego. 36 Aꞌan xye, “Tine̱sicꞌ ut incꞌaꞌ tine̱tau. Incꞌaꞌ naru texxic bar
cua̱nkin cuiꞌ,” chan. ¿Cꞌaꞌru xya̱lal aꞌan? chanqueb.
37 Li
Li Jesús quixye nak li ani ta̱chakik re tixqꞌue rucꞌa
rosoꞌjic li ninkꞌe, aꞌan li cutan li kꞌaxal lokꞌ chiruheb. Saꞌ li ho̱nal
aꞌan, li Jesús quixakli chiruheb ut quixye chi cau xya̱b xcux: —Li ani
ta̱chakik re, cha̱lk cuiqꞌuin. La̱in tinqꞌue rucꞌa. 38 Xban nak joꞌcaꞌin
tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li Santil Hu: Chixjunileb li ani teꞌpa̱ba̱nk cue la̱in, li
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 7​, ​8
198
Santil Musikꞌej li naqꞌuehoc junelic yuꞌam ta̱cua̱nk riqꞌuineb. Chanchan
jun li yuꞌam haꞌ li incꞌaꞌ na-osoꞌ.— 39 Nak quixye aꞌin, li Jesús yo̱ chi
a̱tinac chirix li Santil Musikꞌej li ta̱cua̱nk riqꞌuineb li teꞌpa̱ba̱nk re. Saꞌ
li cutan aꞌan, li Santil Musikꞌej toj ma̱jiꞌ nacꞌulun xban nak li Jesús
toj ma̱jiꞌ naxic saꞌ choxa chixcꞌulbal lix lokꞌal. 40 Nak queꞌrabi li cꞌaꞌru
quixye li Jesús, cuan queꞌyehoc: —Relic chi ya̱l li cui ̱nk aꞌin profeta.—
41 Ut cuanqueb ajcuiꞌ queꞌxye: —Li cui ̱nk aꞌin, aꞌan li Cristo.— Abanan
cuanqueb cuiꞌchic li queꞌchakꞌoc ut queꞌxye: —¿Ma Galilea ta biꞌ ta̱cha̱lk
li Cristo li yechiꞌinbil ke? 42 Tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li Santil Hu nak li
Cristo li Mesías ta̱cha̱lk saꞌ xya̱nkeb li ralal xcꞌajol li rey David. Ta̱cha̱lk
aran Belén li quicuan cuiꞌ li rey David najter, chanqueb. 43 Joꞌcan nak li
tenamit queꞌxjachi ribeb xban nak jalan jala̱nk yo̱queb chixcꞌoxlanquil
chirix li Jesús. 44 Cuanqueb li queꞌajoc xchapbal li Jesús abanan incꞌaꞌ
ajcuiꞌ queꞌxba̱nu.
Li cuanqueb xcuanquil incꞌaꞌ queꞌxpa̱b li Jesús
45 Nak
queꞌsukꞌi li queꞌtakla̱c chixchapbal li Jesús, eb laj fariseo ut
eb li xbe̱nil aj tij queꞌxpatzꞌ reheb: —¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ xecꞌam chak li
cui ̱nk aꞌan? chanqueb. 46 Eb li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li templo queꞌchakꞌoc
ut queꞌxye: —¡Ma̱ jun cua kabiom junak cui ̱nk chi a̱tinac joꞌ naa̱tinac
li cui ̱nk aꞌan! Chꞌinaꞌus li cꞌaꞌru naxye, chanqueb. 47 Ut eb laj fariseo
queꞌxye reheb: —¿Ma xeqꞌue ajcuiꞌ e̱rib la̱ex chixbalakꞌi li cui ̱nk aꞌan?
48 ¿Ma cuan ta biꞌ junak xcomoneb li nequeꞌtaklan saꞌ kaya̱nk li xpa̱b
li cꞌaꞌru naxye aꞌan? Ut, ¿ma cuan ta biꞌ junak kacomon la̱o aj fariseo
xpa̱ban re? 49 Eb li qꞌuila tenamit aꞌin incꞌaꞌ nequeꞌxnau cꞌaꞌru naxye saꞌ li
chakꞌrab li quiqꞌueheꞌ re laj Moisés. ¿Cꞌaꞌru teꞌoc cuiꞌ eb aꞌan? chanqueb
laj fariseo. 50 Cuan aran laj Nicodemo li quicuulac riqꞌuin li Jesús chi
kꞌek. Aꞌan jun reheb laj fariseo. Quixye reheb: 51 —Naxye saꞌ li kachakꞌrab
nak incꞌaꞌ naru rakoc a̱tin saꞌ xbe̱n junak cui ̱nk chi toj ma̱jiꞌ naxye ma
cuan xma̱c malaj ut incꞌaꞌ. Tento takanau chi tzꞌakal cꞌaꞌru lix ma̱c, chan
laj Nicodemo. 52 Queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re: —¿Ma la̱at ajcuiꞌ aj Galilea
la̱at? Tzol a̱cuib chi us saꞌ li Santil Hu re ta̱qꞌue retal nak ma̱ jun profeta
chalenak chak Galilea, chanqueb. 53 Ut chirix chic aꞌan, chixjunileb
queꞌco̱eb saꞌ rochocheb.
8
Quicꞌameꞌ riqꞌuin li Jesús jun li ixk li quixmux ru xsumlajic
1
Li
Jesús co̱ saꞌ li tzu̱ l Olivos. 2 Cuulajak chic nak toj ekꞌela co̱
cuiꞌchic saꞌ li templo. Li qꞌuila tenamit queꞌcuulac riqꞌuin. Ut nak
quicꞌojla, qui-oc cuiꞌchic chixchꞌolobanquil lix ya̱lal chiruheb. 3 Eb laj
fariseo ut eb laj tzolol chakꞌrab queꞌxcꞌam riqꞌuin li Jesús jun li ixk
yo̱ chixmuxbal ru xsumlajic nak queꞌxtau ut coxxeꞌxxakab chiruheb
chixjunileb. 4 Queꞌxye: —At tzolonel, li ixk aꞌin yo̱ chixmuxbal ru
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
199
SAN JUAN 8
xsumlajic nak xkatau. 5 Saꞌ li chakꞌrab li quixqꞌue ke laj Moisés naxye nak
cutbileb chi pec nak teꞌcamsi ̱k eb li ixk li nequeꞌxmux ru lix sumlajic joꞌ
xba̱nu li ixk aꞌin. Ut la̱at, ¿cꞌaꞌru nacaye? chanqueb. 6 Queꞌxye re li Jesús
chi joꞌcan yal re rilbal cꞌaꞌ na ru tixye xban nak yo̱queb chixsicꞌbal cꞌaꞌru
teꞌxjit cuiꞌ. Aban li Jesús quixxulub rib ut qui-oc chi tzꞌi ̱bac chiru chꞌochꞌ
riqꞌuin ruꞌuj rukꞌ. 7 Ut xban nak yo̱queb chixpatzꞌbal, li Jesús quixakli
cuiꞌchic ut quixye reheb: —Li ani ma̱cꞌaꞌ xma̱c saꞌ e̱ya̱nk, aꞌan li xbe̱n li
tixcut li pec, chan. 8 Ut quixxulub rib ut qui-oc cuiꞌchic chi tzꞌi ̱bac chiru
chꞌochꞌ. 9 Nak queꞌrabi li cꞌaꞌru quixye, queꞌrecꞌa rib xban nak cuanqueb
xma̱c ut queꞌoc chi e̱lc chi xju̱ nkaleb. Xbe̱n cua queꞌel li che̱quel cui ̱nk
ut chirixeb aꞌan queꞌel li toj sa̱jeb. Quicana xjunes li Jesús ut li ixk xakxo
chiru. 10 Li Jesús quixakli cuiꞌchic ut quixye re li ixk: —¿Bar cuanqueb li
yo̱queb chi jitoc a̱cue? ¿Ma ma̱ ani xqꞌuehoc a̱cue chixtojbal a̱ma̱c? chan.
11 Ut li ixk quixye re: —Ma̱ jun, Ka̱cuaꞌ.— Ut li Jesús quixye re: —Chi
moco la̱in tatinqꞌue chixtojbal a̱ma̱c. Ayu ut matma̱cob chic, chan.
Li Jesús quixchꞌolob xya̱lal chiruheb nak aꞌan li Cristo
12 Li
Jesús quia̱tinac cuiꞌchic riqꞌuineb li tenamit ut quixye reheb: —
La̱in lix cutan saken li ruchichꞌochꞌ. Li ani ta̱pa̱ba̱nk cue la̱in, incꞌaꞌ chic
ta̱cua̱nk saꞌ xkꞌojyi ̱nal ru li ma̱c. Ta̱cua̱nk ban saꞌ cutan saken ut ta̱cua̱nk
xyuꞌam chi junelic, chan. 13 Ut eb laj fariseo queꞌxye re: —Ma̱cꞌaꞌ naoc cuiꞌ li cꞌaꞌru yo̱cat chixyebal xban nak cha̱cuix ajcuiꞌ la̱at yo̱cat chi
a̱tinac, chanqueb. 14 Li Jesús quixye reheb: —Cuan xcuanquil li ninye
usta yo̱quin chi a̱tinac chicuix la̱in xban nak tzꞌakal ya̱l li ninye. La̱ex
incꞌaꞌ nequenau bar xinchal chak, chi moco nequenau bar tinxic. Caꞌaj
cuiꞌ la̱in ninnaꞌoc re bar xinchal chak ut bar tinxic. 15 La̱ex nequexrakoc
a̱tin joꞌ nequeraj la̱ex e̱junes. La̱in ma̱ ani saꞌ aj be̱n yo̱quin chi rakoc
a̱tin. 16 Abanan cui tinrakok a̱tin, tinba̱nu saꞌ ti ̱quilal xban nak incꞌaꞌ
ninrakoc a̱tin injunes. Ninba̱nu ban joꞌ naraj lin Yucuaꞌ li quitaklan chak
cue. 17 Saꞌ le̱ chakꞌrab tzꞌi ̱banbil retalil cui cuan cuibeb li cui ̱nk junaj
lix cꞌaꞌuxeb riqꞌuin li cꞌaꞌru teꞌxye, tento xpa̱banquil li ra̱tineb. 18 La̱in
ninye li ya̱l chicuix ajcuiꞌ la̱in. Ut lin Yucuaꞌ li quitaklan chak cue, aꞌan
naxchꞌolob ajcuiꞌ li ya̱l chicuix, chan li Jesús. 19 Eb laj fariseo queꞌchakꞌoc
ut queꞌxye re: —¿Ani la̱ yucuaꞌ? chanqueb re. Li Jesús quixye reheb:
—La̱ex incꞌaꞌ nequenau ani lin Yucuaꞌ xban nak incꞌaꞌ nequenau cuu
la̱in. Cui ta nequenau cuu la̱in, nequenau aj raj cuiꞌ ru lin Yucuaꞌ, chan
reheb. 20 Chixjunil aꞌin quixye li Jesús reheb nak yo̱ chixchꞌolobanquil
lix ya̱lal chiruheb li cuanqueb saꞌ li templo saꞌ li naꞌajej bar nequeꞌxqꞌue
cuiꞌ lix mayejeb. Ut ma̱ ani quichapoc re xban nak toj ma̱jiꞌ nacuulac
xkꞌehil. 21 Ut li Jesús quixye cuiꞌchic reheb: —La̱in tinxic. Tine̱sicꞌ raj
chic abanan incꞌaꞌ tine̱tau xban nak incꞌaꞌ ta̱ru̱ k texxic bar tinxic cuiꞌ
la̱in. Texca̱mk ban saꞌ le̱ ma̱c, chan. 22 Ut eb laj judío queꞌxye: —Aꞌan xye
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 8
200
nak incꞌaꞌ naru toxic bar ta̱xic cuiꞌ aꞌan. ¿Cꞌaꞌut nak xye ke chi joꞌcan?
¿Ma yo̱ chixcꞌoxlanquil xcamsinquil rib? chanqueb. 23 Li Jesús quixye
reheb: —La̱ex aj ruchichꞌochꞌ. Abanan la̱in ma̱cuaꞌin aj ruchichꞌochꞌ. La̱in
saꞌ choxa xinchal chak. 24 Joꞌcan nak xinye e̱re nak texca̱mk saꞌ le̱ ma̱c.
La̱ex texca̱mk saꞌ le̱ ma̱c cui incꞌaꞌ nequepa̱b nak la̱in ac cuanquin ajcuiꞌ
chak saꞌ xticlajic joꞌ xinye e̱re, chan li Jesús. 25 Ut eb aꞌan queꞌxye re: —Ye
ke. ¿Anihat tzꞌakal la̱at? chanqueb. Li Jesús quixye reheb: —Chalen saꞌ
xticlajic quinye chak e̱re anihin la̱in. 26 Nabal li cꞌaꞌak re ru naru tinye raj
e̱re re xrakbal a̱tin saꞌ e̱be̱n. Li ani quitaklan chak cue, aꞌan ti ̱c xchꞌo̱l ut
naxye li ya̱l. Li cꞌaꞌru xcꞌut chicuu li quitaklan chak cue, aꞌan li ninye e̱re
la̱ex li cuanquex saꞌ ruchichꞌochꞌ, chan. 27 Abanan eb aꞌan incꞌaꞌ queꞌxtau
ru nak li Jesús yo̱ chi a̱tinac chirix li Acuabej Dios. 28 Ut quixye ajcuiꞌ
li Jesús reheb: —Nak acak xine̱taksi chiru li cruz re incamsinquil toj
aran te̱qꞌue retal nak la̱in li taklanbilin chak xban li Dios. Ut te̱nau nak
ma̱cꞌaꞌ ninba̱nu injunes. Li cꞌaꞌru ninye la̱in, aꞌan li quixcꞌutbesi chicuu
lin Yucuaꞌ. 29 Li ani quitaklan chak cue, aꞌan cuan cuiqꞌuin. Aꞌan incꞌaꞌ
quinixcanab injunes xban nak la̱in junelic ninba̱nu li cꞌaꞌru naraj aꞌan,
chan li Jesús. 30 Nabaleb queꞌpa̱ban re li Jesús nak queꞌrabi li cꞌaꞌru
quixye.
Li Jesús quixye aniheb li ralal xcꞌajol laj Abraham
ut aniheb li ralal xcꞌajol laj tza
31 Li
Jesús quia̱tinac riqꞌuineb laj judío li queꞌpa̱ban re. Quixye reheb:
—Cui la̱ex te̱ba̱nu li cꞌaꞌru ninye e̱re, la̱exak tzꞌakal intzolom. 32 Te̱nau chic
lix ya̱lal. Ut nak acak xenau chic lix ya̱lal, libre chic cua̱nkex, chan. 33 Eb
aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye: —La̱o ralal xcꞌajol laj Abraham. Ma̱ jun cua
cꞌayinbilo chi cꞌanjelac chiru anihak. ¿Cꞌaꞌut nak nacaye nak libre chic
cua̱nko? 34 Li Jesús quixye reheb: —Relic chi ya̱l ninye e̱re nak chixjunileb
li nequeꞌxba̱nu li ma̱usilal cuanqueb rubel xcuanquil li ma̱c. Chanchan
nak cꞌayinbileb chi cꞌanjelac chiru. 35 Junak cꞌayinbil chi cꞌanjelac moco
ta̱cana̱k ta chi junaj cua saꞌ rochoch lix patrón. Aꞌut li alalbej, aꞌan tento
nak ta̱cana̱k saꞌ rochoch chi junaj cua. 36 Joꞌcan nak cui la̱in li Cꞌajolbej
tincolok e̱re chiru li ma̱c, relic chi ya̱l libre chic cua̱nkex. 37 La̱in ninnau
nak la̱ex xcomonex li ralal xcꞌajol laj Abraham. Abanan cuan saꞌ e̱ya̱nk
li teꞌraj incamsinquil xban nak incꞌaꞌ nacuulac chiruheb li cꞌaꞌru yo̱quin
chixyebal. 38 La̱in ninye li cꞌaꞌru quixcꞌut chicuu lin Yucuaꞌ. Ut eb aꞌan
nequeꞌxba̱nu li cꞌaꞌru quixye reheb lix yucuaꞌeb aꞌan, chan. 39 Eb aꞌan
queꞌxye re: —Laj Abraham, aꞌan li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ, chanqueb. Li Jesús
quixye reheb: —Cui ta la̱ex ralal xcꞌajol laj Abraham, te̱ba̱nu raj joꞌ
quixba̱nu laj Abraham. Cha̱bil raj le̱ naꞌleb joꞌ xnaꞌleb aꞌan nak quicuan.
40 Abanan la̱ex te̱raj incamsinquil xban nak la̱in xinye e̱re lix ya̱lal joꞌ
quicꞌutbesi ̱c chicuu xban li Dios Acuabej. Laj Abraham incꞌaꞌ quixba̱nu joꞌ
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
201
SAN JUAN 8
yo̱quex la̱ex. 41 Incꞌaꞌ yo̱quex chixba̱nunquil li quixye laj Abraham. Yo̱quex
ban chixba̱nunquil li naxye le̱ yucuaꞌ, chan li Jesús. Eb aꞌan queꞌchakꞌoc
ut queꞌxye re: —Moco la̱o ta ralal xcꞌajol laj coꞌbe̱t. Jun ajcuiꞌ li kayucuaꞌ
cuan. Aꞌan li Dios, chanqueb. 42 Li Jesús quixye reheb: —Cui ta ya̱l nak
li Dios e̱yucuaꞌ, niquine̱ra raj la̱in xban nak riqꞌuin li Dios quinchal chak.
Cuanquin arin saꞌ e̱ya̱nk. Incꞌaꞌ quintakla chak cuib injunes. Aꞌ li Dios,
aꞌan li quitaklan chak cue. 43 ¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ nequetau ru li cꞌaꞌru ninye?
Incꞌaꞌ nequecꞌul li cua̱tin xban nak incꞌaꞌ nequeraj rabinquil li cꞌaꞌru yo̱quin
chixyebal. 44 La̱ex ralal xcꞌajol laj tza. Aꞌan li nataklan saꞌ e̱be̱n. La̱ex
nequeba̱nu li cꞌaꞌru naraj aꞌan xban nak cuanquex rubel xcuanquil. Aꞌan
aj camsinel chalen saꞌ xticlajic. Incꞌaꞌ nacuulac chiru li ya̱l xban nak aꞌan
aj ticꞌtiꞌ. Ac re nak naticꞌtiꞌic. Aꞌan li xyucuaꞌil li ticꞌtiꞌ. 45 La̱in ninye e̱re
lix ya̱lal. Joꞌcan nak incꞌaꞌ niquine̱pa̱b. 46 ¿Ma cuan junak saꞌ e̱ya̱nk ta̱ru̱k
tixye nak cuan inma̱c la̱in? Cui ninye li ya̱l, ¿cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ niquine̱pa̱b?
47 Cui ta la̱ex ralal xcꞌajol li Dios, nequepa̱b raj li cꞌaꞌru naxye. Abanan
la̱ex ma̱cuaꞌex ralal xcꞌajol li Dios. Joꞌcan nak incꞌaꞌ nequeraj rabinquil li
cꞌaꞌru naxye, chan li Jesús. 48 Queꞌchakꞌoc eb laj judío ut queꞌxye re: —Ya̱l
ajcuiꞌ nacaye. Samaria la̱ tenamit ut cuan ma̱us aj musikꞌej a̱cuiqꞌuin,
chanqueb. 49 Li Jesús quixye reheb: —Ma̱cꞌaꞌ ma̱us aj musikꞌej cuiqꞌuin. Li
cꞌaꞌru yo̱quin chixba̱nunquil la̱in, aꞌan xqꞌuebal xlokꞌal lin Yucuaꞌ. Abanan
la̱ex niquine̱tzꞌekta̱na. 50 La̱in incꞌaꞌ ninsicꞌ inlokꞌal. Abanan cuan jun
naraj nak ta̱qꞌuehekꞌ inlokꞌal. Ut aꞌan li ta̱rakok a̱tin saꞌ e̱be̱n xban nak
yo̱quex chintzꞌekta̱nanquil. 51 Relic chi ya̱l ninye e̱re nak li ani tixba̱nu
li cꞌaꞌru ninye, li jun aꞌan incꞌaꞌ ta̱ca̱mk, chan. 52 Eb laj judío queꞌchakꞌoc
ut queꞌxye: —Anakcuan nakanau chi tzꞌakal nak cuan ma̱us aj musikꞌej
a̱cuiqꞌuin. Laj Abraham quicam ut queꞌcam ajcuiꞌ eb li profeta. Abanan
la̱at nacaye nak li ani ta̱ba̱nu̱nk re li cꞌaꞌru nacaye incꞌaꞌ ta̱ca̱mk. 53 ¿Ma
kꞌaxal nim ta biꞌ a̱cuanquil la̱at chiru laj Abraham li kaxeꞌto̱nil yucuaꞌ?
Aꞌan quicam ut queꞌcam ajcuiꞌ li profeta. ¿Anihat la̱at nak nacaye chi
joꞌcan? chanqueb re. 54 Li Jesús quixye reheb: —Cui la̱in tinqꞌue inlokꞌal
injunes, ma̱cꞌaꞌ na-oc cuiꞌ lin lokꞌal. Li naqꞌuehoc lin lokꞌal, aꞌan lin Yucuaꞌ
li nequeye la̱ex nak aꞌan le̱ Dios. 55 La̱ex incꞌaꞌ nequenau ru aꞌan. Abanan
la̱in ninnau ru. Cui ut tinye ta nak incꞌaꞌ ninnau ru, la̱inak raj aj ticꞌtiꞌ joꞌ
la̱ex. Aban la̱in ninnau ru ut ninba̱nu li cꞌaꞌru naxye aꞌan. 56 Laj Abraham
le̱ xeꞌto̱nil yucuaꞌ quisahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l nak tincha̱lk saꞌ ruchichꞌochꞌ. Quiril
nak quincꞌulun ut quisahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l xban, chan li Jesús reheb. 57 Eb aꞌan
queꞌxye re: —¿Chanru nak xacuil ru laj Abraham? La̱at toj ma̱jiꞌ nacaba̱nu
laje̱b roxcꞌa̱l (50) chihab, chanqueb. 58 Li Jesús quichakꞌoc ut quixye reheb:
—Relic chi ya̱l tinye e̱re nak chalen chak saꞌ xticlajic nak toj ma̱jiꞌ nayoꞌla
laj Abraham, ac cuanquin ajcuiꞌ chak la̱in, chan li Jesús. 59 Cꞌajoꞌ nak
queꞌjoskꞌoꞌ ut queꞌoc raj chixcutinquil chi pec. Abanan li Jesús quixmuk rib
chiruheb. Qui-el saꞌ li templo ut co̱.
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 9
202
9
Li Jesús quixqꞌuirtesi jun li cui ̱nk mutzꞌ ru chalen saꞌ xyoꞌlajic
1
Nak
yo̱ chi xic li Jesús, quiril jun li cui ̱nk mutzꞌ ru chalen saꞌ
xyoꞌlajic. 2 Eb lix tzolom li Jesús queꞌxpatzꞌ re: —At tzolonel, ¿cꞌaꞌut
nak mutzꞌ ru li cui ̱nk aꞌin? ¿Ani cuan xma̱c? ¿Ma li cui ̱nk aꞌin malaj ut lix
naꞌ xyucuaꞌ? chanqueb. 3 Li Jesús quixye: —Ma̱ ani cuan xma̱c. Chi moco
aꞌan, chi moco lix naꞌ xyucuaꞌ. Aꞌan xcꞌul chi joꞌcan yal re nak ta̱cꞌutbesi ̱k
lix cuanquilal li Dios, chan. 4 Tento nak tinse̱ba cuib chixba̱nunquil li
cꞌaꞌru naraj li Dios li xtaklan chak cue. Anakcuan xcutanquil xba̱nunquil
xban nak ta̱cuulak xkꞌehil nak ma̱ ani chic ta̱ru̱ k ta̱cꞌanjelak. 5 Nak toj
cua̱nkin saꞌ ruchichꞌochꞌ, la̱in tincutanobresi lix cꞌaꞌuxeb li cuanqueb
saꞌ ruchichꞌochꞌ, chan. 6 Nak ac xye aꞌin, li Jesús quichu̱bac saꞌ chꞌochꞌ.
Riqꞌuin lix chu̱b quixyi ̱b li sulul. Ut quixyul saꞌ rix ru li mutzꞌ. 7 Ut quixye
re: —Ayu. Chꞌaj chak la̱ cuu saꞌ li haꞌ Siloé, chan. Siloé naraj naxye
“taklanbil chak”. Li mutzꞌ co̱ ut quixchꞌaj chak li ru ut na-iloc chic nak
quisukꞌi chak. 8 Ut eb li rech cabal ut chixjunileb li nequeꞌnaꞌoc nak mutzꞌ
ru, queꞌxye: —¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ aꞌan li nacꞌojla chire be chixtzꞌa̱manquil
cꞌaꞌru re? chanqueb. 9 Ut cuan li queꞌyehoc: —Ya̱l. Aꞌan li cui ̱nk,
chanqueb. Cuan cuiꞌchic li queꞌxye: —Chanchan aꞌan, aban ma̱cuaꞌ,
chanqueb. Ut li cui ̱nk quixye: —La̱in li cui ̱nk aꞌan, chan. 10 Ut queꞌxye
re: —Cui la̱at li cui ̱nk aꞌan, ¿chanru nak xtehon li xnakꞌ a̱cuu? chanqueb.
11 Quichakꞌoc li cui ̱nk ut quixye reheb: —Li cui ̱nk Jesús xcꞌabaꞌ, quixyi ̱b
li sulul. Quixyul saꞌ rix cuu ut quixye cue nak tinxic chi chꞌajoc saꞌ li haꞌ
Siloé. Joꞌcan nak co̱in ut quinchꞌaj li cuu ut anakcuan nin-iloc chic, chan
li cui ̱nk. 12 Ut queꞌxye re: —¿Bar cuan li cui ̱nk aꞌan? chanqueb. Ut li cui ̱nk
quixye reheb: —Incꞌaꞌ ninnau bar cuan, chan. 13 Ut queꞌxcꞌam riqꞌuineb
laj fariseo li cui ̱nk li mutzꞌ nak quicuan, 14 xban nak li Jesús quixyi ̱b li
sulul saꞌ li hiloba̱l cutan ut quixqꞌue chi iloc li mutzꞌ. 15 Ut eb laj fariseo
queꞌxpatzꞌ cuiꞌchic re li cui ̱nk chanru nak quiteli li xnakꞌ ru. Li cui ̱nk
quixye reheb: —Li Jesús quixqꞌue li sulul saꞌ rix cuu, ut quinchꞌaj li cuu
ut anakcuan nin-iloc chic, chan. 16 Cuanqueb laj fariseo queꞌxye: —Li
cui ̱nk aꞌan, li Jesús xcꞌabaꞌ, moco taklanbil ta chak xban li Dios xban nak
incꞌaꞌ naxqꞌue xlokꞌal li hiloba̱l cutan, chanqueb. Ut cuanqueb cuiꞌchic
queꞌyehoc re: —¿Chanru nak tixba̱nu li milagro junak cui ̱nk aj ma̱c?
chanqueb. Xban nak jalan jala̱nk nequeꞌxcꞌoxla chirix li Jesús, incꞌaꞌ chic
junajeb xchꞌo̱leb. 17 Joꞌcan nak eb laj fariseo queꞌxpatzꞌ cuiꞌchic re li cui ̱nk,
li mutzꞌ nak quicuan. Queꞌxye re: —Ut la̱at, ¿cꞌaꞌru nacaye chirix li cui ̱nk
aꞌin li xqꞌuehoc a̱cue chi iloc? chanqueb re. Ut li cui ̱nk quixye reheb: —
La̱in ninye nak aꞌan profeta, chan. 18 Ut eb laj judío li nequeꞌtaklan incꞌaꞌ
queꞌraj xpa̱banquil nak li cui ̱nk mutzꞌ junxil ut na-iloc chic. Joꞌcan nak
queꞌxtakla xbokbal lix naꞌ xyucuaꞌ. 19 Ut queꞌxpatzꞌ reheb: —¿Ma aꞌin le̱
ralal? ¿Ma ya̱l nak mutzꞌ li ru chalen saꞌ xyoꞌlajic? ¿Chanru nak na-iloc
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
203
SAN JUAN 9
chic anakcuan? chanqueb. 20 Queꞌchakꞌoc lix naꞌ xyucuaꞌ ut queꞌxye:
—La̱o nakanau nak aꞌan li kalal. Ut nakanau nak aꞌan mutzꞌ chalen saꞌ
xyoꞌlajic. 21 Abanan incꞌaꞌ nakanau ani xtehoc li ru chi moco nakanau
chanru nak na-iloc chic. Patzꞌomak re aꞌan. Ac cuan xchihab. Tixnau
chic xsumenquil aꞌan, chanqueb. 22 Queꞌxye chi joꞌcan lix naꞌ xyucuaꞌ
xban nak queꞌxucuac xbaneb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío xban
nak ac cꞌu̱banbil ru xbaneb cui ani tixye nak li Jesús, aꞌan li Cristo, li jun
aꞌan incꞌaꞌ chic ta̱cꞌulekꞌ saꞌ li cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío.
23 Joꞌcan nak lix naꞌ xyucuaꞌ queꞌxye: —Aꞌan ac cuan xchihab. Patzꞌomak
re aꞌan.— 24 Eb laj fariseo queꞌxbok cuiꞌchic xcaꞌ sut li cui ̱nk, li mutzꞌ nak
quicuan, ut queꞌxye re: —Saꞌ xcꞌabaꞌ li Dios ta̱ye ke lix ya̱lal. La̱o nakanau
nak li cui ̱nk aꞌan aj ma̱c, chanqueb re. 25 Li cui ̱nk, li mutzꞌ nak quicuan,
quixye reheb: —La̱in incꞌaꞌ ninnau ma aj ma̱c malaj ut incꞌaꞌ. Caꞌaj cuiꞌ
li ninnau la̱in nak mutzꞌin nak xincuan ut anakcuan nin-iloc chic, chan.
26 Ut queꞌxye cuiꞌchic re: —¿Cꞌaꞌru xba̱nu a̱cue? ¿Chanru nak xatxqꞌue
chi iloc? chanqueb. 27 Li cui ̱nk quixye reheb: —Ac xinye e̱re chanru
xba̱nu nak xinixqꞌue chi iloc ut incꞌaꞌ xeraj xpa̱banquil. ¿Cꞌaꞌut nak te̱raj
te̱rabi cuiꞌchic? ¿Ma te̱raj ajcuiꞌ oc chokꞌ xtzolom la̱ex? chan reheb.
28 Ut queꞌxhob li cui ̱nk ut queꞌxye re: —La̱at xtzolom li cui ̱nk aꞌan. La̱o
incꞌaꞌ. La̱o xtzolom laj Moisés, chanqueb re. 29 —La̱o nakanau nak li Dios
quia̱tinac riqꞌuin laj Moisés; abanan li cui ̱nk aꞌan incꞌaꞌ nakanau bar xchal
chak, chanqueb. 30 Li cui ̱nk quixye reheb: —La̱ex nequeye nak incꞌaꞌ
nequenau bar xchal chak li cui ̱nk aꞌan. Nasach inchꞌo̱l e̱ban xban nak li
cui ̱nk aꞌan xqꞌuehoc cue chi iloc la̱in. 31 La̱o nakanau nak li Dios incꞌaꞌ
narabi nak nequeꞌtijoc laj ma̱c. Narabi ban lix tijeb li nequeꞌxxucua ru ut
nequeꞌxba̱nu li cꞌaꞌru naraj. 32 Chalen chak saꞌ xticlajic li ruchichꞌochꞌ, ma̱
jun sut qui-abiman nak cuan ta junak cui ̱nk tixte ta xnakꞌ ru junak mutzꞌ
chalen saꞌ xyoꞌlajic. 33 Cui ta incꞌaꞌ taklanbil chak xban li Dios li cui ̱nk
aꞌin, ma̱cꞌaꞌ raj naru naxba̱nu, chan li cui ̱nk reheb. 34 Eb aꞌan queꞌchakꞌoc
ut queꞌxye re: —La̱at aj ma̱c chalen chak saꞌ a̱yoꞌlajic. ¿Ma nacacꞌoxla
nak naru ta̱qꞌue kanaꞌleb la̱o? chanqueb. Ut queꞌrisi li cui ̱nk saꞌ xya̱nkeb
ut incꞌaꞌ chic queꞌxcꞌul. 35 Li Jesús quirabi resil li cꞌaꞌru queꞌxba̱nu. Nak
quixtau li cui ̱nk li quixqꞌuirtesi, quixye re: —¿Ma nacapa̱b li Ralal li
Dios? chan re. 36 Li cui ̱nk quixye re: —Ye cue ani aꞌan, Ka̱cuaꞌ, re nak
ta̱ru̱ k tinpa̱b la̱in, chan. 37 Li Jesús quixye re: —Aꞌan li yo̱cat chirilbal ru
anakcuan. Li Ralal li Dios, aꞌan la̱in li yo̱quin chi a̱tinac a̱cuiqꞌuin, chan.
38 Li cui ̱nk quixye: —At Ka̱cuaꞌ, la̱in nacatinpa̱b, chan ut quixcuikꞌib rib
chiru ut quixlokꞌoni. 39 Li Jesús quixye re: —La̱in xinchal saꞌ ruchichꞌochꞌ
chi rakoc a̱tin. La̱in tincutanobresi xnaꞌlebeb li incꞌaꞌ nequeꞌxtau xya̱lal.
Ut tinmuk lix ya̱lal chiruheb li nequeꞌxcꞌoxla nak cuanqueb xnaꞌleb.
Chanchan nak tinqꞌueheb chi iloc li incꞌaꞌ nequeꞌiloc. Ut tinqꞌueheb chi
mutzꞌocꞌ li nequeꞌiloc, chan li Jesús. 40 Cuanqueb laj fariseo aran ut
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 9​, ​10
204
yo̱queb chirabinquil li quixye li Jesús. Eb aꞌan queꞌxye re li Jesús: —¿Ma
mutzꞌoꞌ ta biꞌ la̱o nak nacacꞌoxla la̱at? chanqueb. 41 Li Jesús quixye reheb:
—Chanchanex mutzꞌ. Cui ta la̱ex incꞌaꞌ nequenau xya̱lal, ma̱cꞌaꞌ raj e̱ma̱c.
Abanan cuan e̱ma̱c xban nak nequeye nak nequenau xya̱lal, chan li Jesús.
10
Li Jesús quixye nak aꞌan li cha̱bil pastor
1
Relic
chi ya̱l tinye e̱re, li ani na-oc saꞌ xcorraleb li carner chi
incꞌaꞌ na-oc saꞌ li tzꞌakal oqueba̱l re li corral, li jun aꞌan aj e̱lkꞌ.
2 Abanan li ani na-oc saꞌ li tzꞌakal oqueba̱l re li corral, li jun aꞌan aj ilol
reheb li carner. 3 Li nacꞌacꞌalen re li oqueba̱l naxnau ru aꞌan ut naxte li
oqueba̱l chiru. Ut eb li carner nequeꞌxnau ru li xya̱b xcux nak naxbokeb
chi xju̱ nkaleb riqꞌuin lix cꞌabaꞌeb ut narisiheb saꞌ li corral. 4 Nak ac
xrisiheb, naxberesiheb ut eb li carner nequeꞌxta̱ke xban nak nequeꞌxnau
ru xya̱b lix cux. 5 Abanan junak li incꞌaꞌ nequeꞌxnau ru, ma̱ jokꞌe teꞌxta̱ke.
E̱ lelic ban chic teꞌxba̱nu chiru xban nak incꞌaꞌ nequeꞌxnau ru xya̱b lix
cux, chan li Jesús. 6 Aꞌan aꞌin li jaljo̱quil ru a̱tin li quixye li Jesús reheb.
Abanan incꞌaꞌ queꞌxtau ru lix ya̱lal. 7 Joꞌcan nak li Jesús quixye cuiꞌchic
reheb: —Relic chi ya̱l ninye e̱re, La̱in li oqueba̱l reheb li teꞌpa̱ba̱nk cue.
8 Chixjunileb li queꞌcꞌulun xbe̱n cua chicuu la̱in, aꞌaneb aj e̱lkꞌeb ut aj
balakꞌeb. Ut eb li nequeꞌpa̱ban cue, incꞌaꞌ nequeꞌxpa̱b li cꞌaꞌru nequeꞌxye.
9 La̱in li oqueba̱l. Chixjunileb li nequeꞌpa̱ban cue la̱in, teꞌcolekꞌ ut la̱in
tin-ilok reheb. Chanchaneb li carner li nequeꞌoc ut nequeꞌel ut nequeꞌxtau
lix cuaheb. 10 Laj e̱lkꞌ nachal chi elkꞌac ut chi camsi ̱nc ut chi sachoc. La̱in
xinchal re nak ta̱cua̱nk e̱yuꞌam chi tzꞌakal. Ta̱cua̱nk e̱yuꞌam chi junelic.
11 La̱in chanchanin jun li cha̱bil pastor. Junak cha̱bil pastor naxkꞌaxtesi
lix yuꞌam saꞌ xcꞌabaꞌeb lix carner. 12 Junak tojbil mo̱s ma̱cuaꞌ tzꞌakal
pastor xban nak ma̱cuaꞌ aꞌan laj e̱chal re li carner. Naril nak yo̱ chi cha̱lc
laj xoj, naxcanabeb li carner ut nae̱lelic. Ut laj xoj naxchapeb li carner
ut naxchaꞌchaꞌi ruheb. 13 Li tojbil mo̱s nae̱lelic xban nak yal mo̱s. Aꞌan
incꞌaꞌ naxqꞌue xchꞌo̱l chixcolbaleb li carner. 14 La̱in chanchanin jun cha̱bil
pastor. La̱in ninnau ruheb li cualal incꞌajol. Ut eb aꞌan nequeꞌxnau cuu
la̱in. 15 Joꞌ nak lin yucuaꞌ naxnau cuu la̱in, joꞌcan ajcuiꞌ nak ninnau ru
lin yucuaꞌ ut tinkꞌaxtesi cuib chi camsi ̱c re xcolbaleb li cualal incꞌajol.
16 Cuanqueb ajcuiꞌ cualal incꞌajol jalaneb xtenamiteb. d Tento nak la̱in
tincꞌameb chak. Eb aꞌan teꞌrabi ajcuiꞌ xya̱b lin cux. Ut junajakeb chic ru
nak teꞌcua̱nk ut junak ajcuiꞌ laj ilol reheb. 17 Ninxra li Yucuaꞌbej xban nak
la̱in tinkꞌaxtesi cuib chi camsi ̱c ut tincꞌul cuiꞌchic lin yuꞌam. 18 Ma̱ ani
ta̱qꞌuehok cue chi camsi ̱c cui incꞌaꞌ nacuaj la̱in. Xban nak la̱in nacuaj,
tinkꞌaxtesi cuib chi camsi ̱c. Cuan incuanquil chixkꞌaxtesinquil lin yuꞌam.
Ut cuan ajcuiꞌ incuanquil chixcꞌulbal cuiꞌchic lin yuꞌam. Aꞌan aꞌin li
Saꞌ li versículo 10:16 li ralal xcꞌajol li jalaneb xtenamit, aꞌaneb li ma̱cuaꞌeb aj judío.
d
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
205
SAN JUAN 10
quixye cue lin Yucuaꞌ nak tento tinba̱nu, chan li Jesús. 19 Ut xban nak
jalan jala̱nk yo̱queb chixcꞌoxlanquil chirix li quixye li Jesús, quicuan
cuiꞌchic jachoc ib saꞌ xya̱nkeb. 20 Nabaleb queꞌyehoc re: —Cuan ma̱us aj
musikꞌej riqꞌuin. Incꞌaꞌ tuktu xjolom. ¿Cꞌaꞌut nak nequerabi li cꞌaꞌru naxye
aꞌan? chanqueb. 21 Ut cuanqueb cuiꞌchic yo̱queb xyebal: —Incꞌaꞌ naru
ta̱aṯ inak chi joꞌcan cui cuan ma̱us aj musikꞌej riqꞌuin. ¿Ma ta̱ru̱ k ta biꞌ
tixqꞌue chi iloc junak mutzꞌ cui cuan ma̱us aj musikꞌej riqꞌuin? chanqueb.
Li Jesús quitzꞌekta̱na̱c xbaneb laj judío
22 Yo̱
li habalkꞌe aran Jerusalén nak quicuulac xkꞌehil li ninkꞌe re
xjulticanquil nak queꞌxkꞌaxtesi li templo saꞌ rukꞌ li Ka̱cuaꞌ Dios. 23 Ut li
Jesús yo̱ chi be̱c saꞌ li templo bar cuan cuiꞌ li oqueba̱l Salomón xcꞌabaꞌ.
24 Quisuteꞌ xbaneb laj judío ut queꞌxye re: —¿Jokꞌe ta̱ye ke chi tzꞌakal
anihat? ¿Ma yal yo̱kat chixqꞌuebal kacꞌaꞌux? ¿Ma la̱at li Mesías, li
yechiꞌinbil xban li Dios? Cui la̱at li Cristo, ye ke chi tzꞌakal anakcuan,
chanqueb. 25 Li Jesús quixye reheb: —Ac xinye e̱re anihin ut incꞌaꞌ
niquine̱pa̱b. Li milagros li yo̱quin chixba̱nunquil saꞌ xcꞌabaꞌ lin Yucuaꞌ,
aꞌan naxcꞌut chi tzꞌakal anihin. 26 La̱ex incꞌaꞌ niquine̱pa̱b xban nak
la̱ex ma̱cuaꞌex cualal incꞌajol. 27 Eb li cualal incꞌajol nequeꞌrabi li cꞌaꞌru
ninye. La̱in ninnauheb ru ut eb aꞌan nequeꞌxba̱nu li cꞌaꞌru ninye. 28 La̱in
tinqꞌueheb xyuꞌam chi junelic. Incꞌaꞌ teꞌosokꞌ ut ma̱ ani ta̱ru̱ k ta̱makꞌok
reheb chicuu. 29 Lin Yucuaꞌ li kꞌaxal nim xcuanquil chiruheb chixjunil,
aꞌan li quikꞌaxtesin reheb saꞌ cuukꞌ. Ma̱ ani naru ta̱makꞌok reheb chiru
aꞌan. 30 La̱in ut li Yucuaꞌbej junajo chi kibil kib, chan li Jesús. 31 Ut eb
laj judío queꞌxchap xpequeb ut queꞌraj cuiꞌchic xcutbal chi pec. 32 Li
Jesús quixye reheb: —Nabal li cha̱bilal xinba̱nu che̱ru joꞌ quicꞌutbesi ̱c
chicuu xban lin Yucuaꞌ. ¿Bar cuan reheb li cha̱bil cꞌanjel aꞌin li xinba̱nu
tine̱cuti cuiꞌ chi pec? chan. 33 Eb aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye: —Incꞌaꞌ
tatkacut chi pec xban li cha̱bilal xaba̱nu. Tatkacut chi pec xban nak
nacajuntakꞌe̱ta a̱cuib riqꞌuin li Dios. La̱at yal cui ̱nkat. Moco Diosat ta joꞌ
yo̱cat chixyebal, chanqueb re li Jesús. 34 Li Jesús quixye reheb: —¿Ma
incꞌaꞌ ta biꞌ tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ le̱ chakꞌrab nak li Dios quixye reheb li
queꞌcꞌuluc re li ra̱tin “diosex la̱ex”? (Sal. 82:6) 35 Nakanau nak incꞌaꞌ naru
takaye nak incꞌaꞌ ya̱l li tzꞌi ̱banbil saꞌ li Santil Hu. Li Dios quixye “dios”
reheb li quixxakab. 36 Li Acuabej Dios xsicꞌoc cuu ut xinixtakla chak saꞌ
ruchichꞌochꞌ. ¿Cꞌaꞌut nak nequeye la̱ex nak yo̱quin chixmajecuanquil
li Dios riqꞌuin nak ninye nak la̱in li Ralal? 37 Cui la̱in incꞌaꞌ yo̱quin
chixba̱nunquil li cꞌaꞌru naraj lin Yucuaꞌ, me̱pa̱b nak la̱in li Ralal li Dios.
38 Abanan cui yo̱quin chixba̱nunquil li cꞌaꞌru naraj li Dios, usta incꞌaꞌ
niquine̱pa̱b la̱in, cheqꞌue retal li milagro li yo̱quin chixba̱nunquil re nak
te̱nau chi tzꞌakal nak li Dios cuan cuiqꞌuin ut la̱in cuanquin riqꞌuin aꞌan,
chan li Jesús. 39 Ut queꞌxyal cuiꞌchic xchapbal, abanan li Jesús qui-el
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 10​, ​11
206
chiruheb. 40 Ut co̱ jun pacꞌal li nimaꞌ Jordán saꞌ li naꞌajej li quicubsin cuiꞌ
haꞌ laj Juan junxil. Ut aran quicana. 41 Nabaleb li tenamit queꞌcuulac
riqꞌuin. Yo̱queb chixyebal chi ribileb rib: —Laj Juan ma̱ jun milagro
quixba̱nu. Abanan ya̱l chixjunil li quixye chirix li cui ̱nk aꞌin, chanqueb.
42 Ut nabaleb li cuanqueb aran queꞌxpa̱b li Jesús.
Laj Lázaro quicam, abanan li Jesús quixcuaclesi cuiꞌchic chi yoꞌyo
11
1
Jun
li cui ̱nk aj Lázaro xcꞌabaꞌ quiyajer. Betania xtenamit. Ut aran
ajcuiꞌ cuanqueb li ranab cuib, lix Marta ut lix María. 2 (Lix María,
aꞌan li quiqꞌuehoc re li sununquil ban chiru rok li Jesús ut quixmes riqꞌuin
rismal xjolom.) 3 Eb li ranab queꞌxtakla xyebal re li Jesús: —Ka̱cuaꞌ, laj
Lázaro li nacara yaj. 4 Li Jesús quirabi nak yaj laj Lázaro, ut quixye: —Laj
Lázaro incꞌaꞌ ta̱ca̱mk chi junaj cua xban li yajel aꞌan. Li yajel aꞌan yal re
nak ta̱qꞌuehekꞌ xlokꞌal li Dios ut ta̱qꞌuehekꞌ ajcuiꞌ inlokꞌal la̱in li Ralal li
Dios, chan. 5 Li Jesús naxraheb lix María ut lix Marta joꞌ ajcuiꞌ laj Lázaro.
6 Abanan incꞌaꞌ co̱ chirilbal chi junpa̱t, usta quirabi nak nim xyajel laj
Lázaro. Toj quicana ban cuib cutan chic saꞌ li naꞌajej li cuan cuiꞌ. 7 Nak ac
xnumeꞌ li cuib cutan, li Jesús quixye reheb lix tzolom: —Yoꞌkeb cuiꞌchic
Judea, chan. 8 Lix tzolom queꞌchakꞌoc ut queꞌxye: —At tzolonel, nak cuanco
aran, eb laj judío li cuanqueb aran queꞌraj raj a̱camsinquil chi pec. ¿Ma toxic
cuiꞌchic aran? chanqueb. 9 Li Jesús quixye reheb: —¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ cablaju
o̱r ru li jun cutan? Li ani nabe̱c chi cutan incꞌaꞌ naxtich rib xban nak cutan.
10 Abanan li ani nabe̱c chiru kꞌojyi ̱n, naxtich rib xban nak ma̱cꞌaꞌ li cutan
saken riqꞌuin. Li ani naxba̱nu joꞌ naraj li Dios incꞌaꞌ teꞌxcamsi chi toj ma̱jiꞌ
nacuulac xkꞌehil. 11 Nak ac xye aꞌin, li Jesús quixye reheb lix tzolom: —Laj
Lázaro li nakara, yo̱ chi cua̱rc. Abanan la̱in xic cue chirajsinquil, chan. 12 Eb
lix tzolom queꞌxye: —Ka̱cuaꞌ, cui yo̱ chi cua̱rc, aꞌan retalil nak ta̱qꞌuira̱k,
chanqueb. 13 Eb aꞌan incꞌaꞌ queꞌxtau ru nak li Jesús quixye nak camenak chic
laj Lázaro. Saꞌ xchꞌo̱leb aꞌan nak ya̱l nak yal cua̱rc yo̱. 14 Tojoꞌnak li Jesús
quixye chi tzꞌakal reheb: —Laj Lázaro camenak chic. 15 Abanan nasahoꞌ
saꞌ inchꞌo̱l nak ma̱ anihin chak aran nak xcam re nak la̱ex te̱pa̱b nak cuan
incuanquil. Yo̱keb riqꞌuin, chan li Jesús. 16 Laj Tomás, li nequeꞌxye lut re,
quixye reheb li rech aj tzolonelil: —Yoꞌkeb ajcuiꞌ la̱o usta tocamsi ̱k kochben
laj tzolonel, chan. 17 Nak quicuulac li Jesús aran Betania, ac cuan chic ca̱hib
cutan xmukbal laj Lázaro. 18 Li tenamit Betania nachꞌ cuan riqꞌuin Jerusalén,
mero legua tana xnajtil. 19 Nabaleb laj judío queꞌchal chixcꞌojobanquil
xchꞌo̱leb lix María ut lix Marta xban nak ac xcam li raseb. 20 Queꞌrabi nak
yo̱ chi cha̱lc li Jesús, ut lix Marta co̱ chixcꞌulbal. Abanan lix María quicana
saꞌ cab. 21 Lix Marta quixye re li Jesús: —Ka̱cuaꞌ, cui ta cuancat arin, incꞌaꞌ
raj xcam li cuas. 22 Abanan la̱in ninnau nak chixjunil li cꞌaꞌru ta̱tzꞌa̱ma chiru
li Dios, aꞌan tixqꞌue a̱cue, chan lix Marta. 23 Li Jesús quixye re: —La̱ cuas
ta̱cuacli ̱k cuiꞌchic chi yoꞌyo, chan. 24 Ut lix Marta quixye: —La̱in ninnau
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
207
SAN JUAN 11
nak ta̱cuacli ̱k cuiꞌchic chi yoꞌyo nak teꞌcuacli ̱k li camenak saꞌ rosoꞌjiqueb li
cutan, chan. 25 Ut li Jesús quixye re: —La̱in li nincuaclesin reheb li camenak
chi yoꞌyo. La̱in li ninqꞌuehoc junelic yuꞌam. Li ani napa̱ban cue la̱in ta̱cua̱nk
xyuꞌam chi junelic usta nacam. 26 Ut li ani cuan xyuꞌam ut niquinixpa̱b,
incꞌaꞌ ta̱ca̱mk chi junaj cua. Cua̱nk ban xyuꞌam chi junelic. ¿Ma nacapa̱b
aꞌin? chan li Jesús. 27 Quichakꞌoc lix Marta ut quixye: —Ninpa̱b, Ka̱cuaꞌ.
La̱in ninnau nak la̱at li Cristo li Ralal li Dios li yo̱co chiroybeninquil, chan
lix Marta. 28 Nak ac xye aꞌin, lix Marta co̱ saꞌ rochoch chixbokbal lix María
li ri ̱tzꞌin. Ut quixye re chi timil re nak incꞌaꞌ teꞌrabi chixjunileb: —Xcꞌulun
laj tzolonel ut ta̱raj a̱tinac a̱cuiqꞌuin, chan re. 29 Nak lix María quirabi nak
ac xcꞌulun li Jesús, co̱ saꞌ junpa̱t chixcꞌulbal. 30 Li Jesús toj ma̱jiꞌ na-oc saꞌ
li tenamit. Toj cuan chak saꞌ li naꞌajej bar quicꞌuleꞌ cuiꞌ xban lix Marta.
31 Nabaleb laj judío li cuanqueb saꞌ li rochoch yo̱queb chixcꞌojobanquil xchꞌo̱l
lix María. Queꞌril nak co̱ saꞌ junpa̱t. Queꞌxta̱ke xban nak eb aꞌan queꞌxcꞌoxla
nak lix María co̱ chi ya̱bac saꞌ li mukleba̱l. 32 Lix María quicuulac cuan cuiꞌ
li Jesús. Nak quiril ru, quixcuikꞌib rib chiru ut quixye re: —Ka̱cuaꞌ, cui ta
cuancat arin, incꞌaꞌ raj xcam li cuas, chan re. 33 Li Jesús quiril nak yo̱ chi
ya̱bac ut yo̱queb ajcuiꞌ chi ya̱bac li cuanqueb rochben. Cꞌajoꞌ nak quiyotꞌeꞌ
xchꞌo̱l chi rilbal. 34 Ut quixye reheb: —¿Bar xemuk?— Queꞌxye re: —Yoꞌo
re ta̱cuil bar xkamuk, chanqueb. 35 Ut li Jesús quiya̱bac xban xrahil xchꞌo̱l.
36 Cuanqueb aran queꞌxye: —Ilomak cꞌajoꞌ nak quixra li camenak, chanqueb.
37 Ut cuanqueb cuiꞌchic li queꞌxye: —Aꞌan quixqꞌue chi iloc li mutzꞌ. ¿Ma
incꞌaꞌ raj xru quixcol laj Lázaro chiru li ca̱mc? chanqueb. 38 Ut quiyotꞌeꞌ
cuiꞌchic xchꞌo̱l li Jesús. Co̱ aran cuan cuiꞌ li mukleba̱l yi ̱banbil saꞌ jun
ochoch pec. Li mukleba̱l tzꞌaptzꞌo riqꞌuin jun nimla pec. 39 Quixye li Jesús:
—Isihomak li pec.— Lix Marta, li ranab li camenak quixye re: —Ka̱cuaꞌ,
ac xchuhoꞌ. Cuan chic ca̱hib cutan xmukbal, chan. 40 Quixye li Jesús re:
—¿Ma incꞌaꞌ xinye a̱cue nak cui ta̱pa̱b, ta̱cuil xcuanquilal li Dios? chan. 41 Ut
queꞌrisi li pec chire li mukleba̱l li queꞌxqꞌue cuiꞌ li camenak. Li Jesús qui-iloc
takecꞌ ut quitijoc. Quixye: —At inYucuaꞌ, ninbantioxi cha̱cuu nak nacacuabi
li cꞌaꞌru nintzꞌa̱ma cha̱cuu. 42 La̱in ninnau nak junelic niquina̱cuabi. Abanan
ninye a̱cue aꞌin re nak eb li cuanqueb arin teꞌril li cꞌaꞌru tinba̱nu ut teꞌxpa̱b
nak la̱at xattaklan chak cue, chan li Jesús nak quitijoc. 43 Nak quirakeꞌ
chi tijoc, li Jesús quixye chi cau xya̱b xcux: —At Lázaro, cuaclin chak
ut quim arin, chan. 44 Ut laj Lázaro li quicam qui-el chak. Lanlo saꞌ jun
tꞌicr joꞌ cꞌaynakeb chixba̱nunquil reheb li camenak. Li ru lanlo ajcuiꞌ saꞌ
tꞌicr ut bacꞌbo li rok ut bacꞌbo li rukꞌ. Li Jesús quixye reheb: —Hitomak ut
canabomak chi be̱c, chan.
45 Ut
Eb laj judío queꞌxcꞌu̱b ru chanru nak teꞌxcamsi li Jesús
nabaleb laj judío li cuanqueb rochben lix María queꞌxpa̱b li Jesús
nak queꞌril li milagro li quixba̱nu. 46 Abanan cuanqueb ajcuiꞌ li queꞌco̱eb
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 11​, ​12
208
riqꞌuineb laj fariseo ut queꞌxye reheb chixjunil li quixba̱nu li Jesús. 47 Ut
eb laj fariseo rochbeneb li xbe̱nil aj tij queꞌxchꞌutub ribeb riqꞌuineb li
nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío ut queꞌxye reheb: —¿Cꞌaꞌru takaba̱nu?
Li cui ̱nk aꞌin nabal li milagro yo̱ chixba̱nunquil. 48 Cui takacanab chi
joꞌcan, chixjunileb li tenamit teꞌpa̱ba̱nk re. Ut teꞌjoskꞌok kiqꞌuin eb
laj Roma li nequeꞌtaklan saꞌ kabe̱n. Teꞌxjucꞌ li katemplo ut teꞌxsach li
katenamit, chanqueb. 49 Jun li cui ̱nk aj Caifás xcꞌabaꞌ, aꞌan li xyucuaꞌil aj
tij saꞌ li chihab aꞌan. Quixye reheb: —La̱ex ma̱cꞌaꞌ e̱naꞌleb. 50 ¿Ma incꞌaꞌ
nequecꞌoxla nak kꞌaxal us raj nak ta̱ca̱mk jun chi cui ̱nk saꞌ xcꞌabaꞌeb
li tenamit chiru nak ta̱sachekꞌ ku chikajunilo la̱o aj judío xbaneb laj
Roma? chan. 51 Laj Caifás, aꞌan li xyucuaꞌil aj tij saꞌ li chihab aꞌan. Ut
li cꞌaꞌru quixye incꞌaꞌ quixye yal xjunes. Quixye ban xban nak li Dios
quicꞌutuc chiru li cꞌaꞌru tixye. Joꞌcan nak quixye nak li Jesús ta̱ca̱mk saꞌ
xcꞌabaꞌeb laj judío. 52 Ut ma̱cuaꞌ caꞌaj cuiꞌ saꞌ xcꞌabaꞌeb aꞌan nak ta̱ca̱mk
li Jesús. Re aj ban cuiꞌ nak junajakeb chic ru chixjunileb li ralal xcꞌajol
li cuanqueb saꞌ chixjunil li ruchichꞌochꞌ. 53 Ut chalen saꞌ li cutan aꞌan, eb
li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb laj judío queꞌoc xcꞌu̱banquil ru saꞌ comonil
chanru nak teꞌxcamsi li Jesús. 54 Xban nak queꞌraj xcamsinquil li Jesús,
incꞌaꞌ chic quiraj xcꞌutbal rib chiruheb laj judío. Qui-el aran ut co̱ saꞌ
li tenamit Efraín li cuan nachꞌ riqꞌuin li chaki chꞌochꞌ. Ut aran quicana
rochbeneb lix tzolom. 55 Nak yo̱ chi cuulac xkꞌehil li ninkꞌe Pascua,
nabaleb li cristian co̱eb Jerusalén chixchꞌajobresinquil ribeb joꞌ cꞌaynakeb
chixba̱nunquil re xtzꞌa̱manquil xcuybal xma̱queb chiru li Dios. Tento
teꞌxba̱nu aꞌan re nak ta̱ru̱ k teꞌoque̱nk saꞌ li ninkꞌe. 56 Yo̱queb chixsicꞌbal
li Jesús nak queꞌxchꞌutub ribeb saꞌ li templo. Queꞌxye chi ribileb rib:
—¿Cꞌaꞌru nequecꞌoxla la̱ex? ¿Ma ta̱cha̱lk ta cuiꞌ saꞌ li ninkꞌe li cui ̱nk
aꞌan?— 57 Eb li xbe̱nil aj tij ut eb laj fariseo queꞌxye reheb li tenamit nak
cui ani ta̱abi ̱nk resil bar cuan li Jesús, tento teꞌxye resil, re nak ta̱ru̱ k
teꞌxtakla xchapbal.
12
Lix María quixqꞌue li sununquil ban chiru rok li Jesús
1
Cuakib
cutan chic ma̱ nacuulac xkꞌehil li ninkꞌe Pascua nak
quicuulac li Jesús Betania. Aꞌan xtenamit laj Lázaro, li quicam ut
quicuaclesi ̱c cuiꞌchic chi yoꞌyo xban li Jesús. 2 Queꞌxcauresi xtzacae̱mk li
Jesús. Laj Lázaro cuan saꞌ xya̱nkeb li cꞌojcꞌo̱queb saꞌ me̱x rochben li Jesús.
Ut lix Marta yo̱ chixqꞌuebal li tzacae̱mk saꞌ li me̱x. 3 Lix María quixcꞌam
chak mero botella li sununquil ban terto xtzꞌak yi ̱banbil riqꞌuin nardo.
Quixqꞌue chiru rok li Jesús ut quixmes riqꞌuin li rismal xjolom. Ut cꞌajoꞌ
xsununquil saꞌ li cab quicana xban xbo̱c li sununquil ban. 4 Laj Judas
Iscariote li ralal laj Simón, aꞌan jun reheb lix tzolom. Aꞌan li ta̱kꞌaxtesi ̱nk
re li Jesús saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc re. 5 Quixye: —¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ
xcꞌayiman li sununquil ban aꞌin chi oxib ciento denarios ut xqꞌueman raj
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
209
SAN JUAN 12
li tumin aꞌan reheb li nebaꞌ? chan. 6 Ma̱cuaꞌ xban nak naxraheb li nebaꞌ
nak quixye aꞌan. Quixye chi joꞌcan xban nak aj e̱lkꞌ. Riqꞌuin aꞌan cuan
lix bo̱lsil li tumin ut cuan nak naxchap chokꞌ re aꞌan li tumin cuan chi
saꞌ. 7 Li Jesús quixye re: —Me̱cuechꞌ rix li cꞌaꞌru xba̱nu li ixk aꞌin, xban
nak re inmukbal nak xqꞌue li ban aꞌin chiru li cuok. 8 Li nebaꞌ junelic
cua̱nkeb saꞌ e̱ya̱nk. Yalak jokꞌe naru te̱tenkꞌaheb. Abanan la̱in moco
cua̱nkin ta chi junelic e̱riqꞌuin, chan li Jesús. 9 Nabaleb laj judío queꞌrabi
resil nak li Jesús cuan aran Betania ut queꞌcuulac aran. Ma̱cuaꞌ caꞌaj cuiꞌ
li Jesús queꞌcuulac chirilbal. Queꞌcuulac aj ban cuiꞌ chirilbal laj Lázaro
li quicuaclesi ̱c cuiꞌchic chi yoꞌyo xban li Jesús. 10 Ut eb li xbe̱nil aj tij
queꞌxcꞌu̱b ru nak teꞌxcamsi ajcuiꞌ laj Lázaro, 11 xban nak nabaleb laj judío
yo̱queb chi e̱lc saꞌ xya̱nkeb ut yo̱queb chixpa̱banquil li Jesús xban nak
quixcuaclesi cuiꞌchic chi yoꞌyo laj Lázaro.
Li Jesús quiqꞌueheꞌ xlokꞌal ut quixakaba̱c raj
chokꞌ rey nak qui-oc Jerusalén
12 Joꞌ
cuulajak chic li qꞌuila tenamit queꞌcuulac saꞌ li ninkꞌe. Queꞌrabi
resil nak li Jesús cuulac re Jerusalén. 13 Quilajeꞌxcꞌam chak xxak li
moco̱ch ut queꞌchal chixcꞌulbal li Jesús. Japjo̱queb re chixyebal: —
Lokꞌoninbil taxak li Ka̱cuaꞌ. Osobtesinbil taxak li xchal saꞌ xcꞌabaꞌ li
Ka̱cuaꞌ Dios. Osobtesinbil taxak li karey, la̱o aj Israel, chanqueb. 14 Li
Jesús quixtoꞌoni jun li chꞌina bu̱ r, quitakeꞌ chirix ut yo̱ chi xic Jerusalén
joꞌ tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li Santil Hu:
15Mexxucuac la̱ex li cuanquex Sión xban nak yo̱ chak chi cha̱lc le̱ rey.
Chirix jun ral bu̱ r yo̱ chak chi cha̱lc. (Zac. 9:9)
16 Saꞌ li ho̱nal aꞌan nak yo̱ chi cꞌulma̱nc li cꞌaꞌak re ru aꞌin, eb lix
tzolom incꞌaꞌ queꞌxtau ru lix ya̱lal. Abanan mokon nak ac quicuaclesi ̱c
cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ xya̱nkeb li camenak ut quiqꞌueheꞌ xlokꞌal, tojoꞌnak
queꞌxqꞌue retal nak quixcꞌul joꞌ tzꞌi ̱banbil chak retalil saꞌ li Santil Hu
chirix. 17 Eb li tenamit li cuanqueb rochben li Jesús nak quixcuaclesi
cuiꞌchic chi yoꞌyo laj Lázaro yo̱queb chixyebal resilal yalak bar. 18 Li
qꞌuila tenamit queꞌcuulac chixcꞌulbal li Jesús xban nak queꞌrabi resil li
milagro li quixba̱nu. 19 Eb laj fariseo queꞌxye chi ribileb rib: —¿Ma xeqꞌue
retal nak ma̱cꞌaꞌ aj e li yo̱co chixba̱nunquil? Qꞌuehomak retal. Anakcuan
chixjunileb li tenamit yo̱queb chi ta̱ke̱nc re li cui ̱nk aꞌan, chanqueb.
20 Cuanqueb
Li Jesús quixye resil nak ta̱camsi ̱k
li ma̱cuaꞌeb aj judío queꞌcuulac Jerusalén chi lokꞌoni ̱nc nak
yo̱ li ninkꞌe. 21 Queꞌcuulac riqꞌuin laj Felipe Betsaida xtenamit xcue̱nt Galilea
ut queꞌxye re: —Ka̱cuaꞌ, takaj xnaubal ru li Jesús, chanqueb. 22 Laj Felipe
co̱ ut quixye resil re laj Andrés ut co̱eb xcaꞌbichaleb chixyebal re li Jesús.
23 Li Jesús quixye reheb: —Xcuulac x-o̱ril nak ta̱qꞌuehekꞌ inlokꞌal la̱in li
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 12
210
Cꞌajolbej. 24 Relic chi ya̱l ninye e̱re nak cui li jun tꞌorol chi riyajil trigo incꞌaꞌ
na-auman, jun tꞌorolak ajcuiꞌ. Ut cui na-auman, na-osoꞌ saꞌ li chꞌochꞌ. Jun
ajcuiꞌ ru li na-osoꞌ, abanan nabal li ru naxqꞌue nak nau̱chin. e 25 Li ani kꞌaxal
naxra lix yuꞌam saꞌ li ruchichꞌochꞌ aꞌin, aꞌan tixsach li junelic yuꞌam. Aꞌut li
ani incꞌaꞌ naxra lix yuꞌam saꞌ ruchichꞌochꞌ, aꞌan ta̱cua̱nk xyuꞌam chi junelic.
26 Li ani ta̱raj cꞌanjelac chicuu, tento tinixta̱ke ut tixba̱nu li cꞌaꞌru ninye.
Bar cua̱nkin la̱in, aran ajcuiꞌ ta̱cua̱nk aꞌan. Ut lin Yucuaꞌ ta̱qꞌuehok xlokꞌal
li ani ta̱cꞌanjelak chicuu, chan li Jesús reheb. 27 Li Jesús quixye ajcuiꞌ: —
Anakcuan kꞌaxal ra saꞌ inchꞌo̱l. ¿Ma ta̱ru̱k ta biꞌ tinye re li Dios, “At inYucuaꞌ,
china̱col chiru li raylal aꞌin”? La̱in incꞌaꞌ tinye chi joꞌcan xban nak aꞌan
aj e nak xinchal saꞌ ruchichꞌochꞌ. 28 At inYucuaꞌ, chinima̱k taxak la̱ lokꞌal,
chan. Ut li Dios quia̱tinac chak saꞌ choxa ut quixye: —Ac xnima̱c inlokꞌal,
ut ta̱nima̱k cuiꞌchic, chan li Dios. 29 Ut li queꞌabin re nak quia̱tinac li Dios
incꞌaꞌ queꞌxnau nak aꞌan li Dios. Cuan queꞌxye: —Ca̱k x-ecꞌan, chanqueb.
Ut cuan cuiꞌchic queꞌyehoc re: —Jun ángel x-a̱tinac riqꞌuin, chanqueb. 30 Ut
li Jesús quixye reheb: —Moco re ta intenkꞌanquil la̱in nak x-a̱tinac li Dios.
Re ban e̱tenkꞌanquil la̱ex. 31 Anakcuan xcuulac xkꞌehil nak li Dios ta̱rakok
a̱tin saꞌ xbe̱neb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Anakcuan ta̱sachekꞌ xcuanquil
laj tza li nataklan saꞌ ruchichꞌochꞌ. 32 Ut nak tinqꞌuehekꞌ la̱in chiru cruz,
nabaleb teꞌpa̱ba̱nk cue, chan. 33 Nak quixye chi joꞌcan, li Jesús yo̱ chixyebal
reheb chanru nak ta̱camsi ̱k. 34 Eb li qꞌuila tenamit queꞌxye re: —Saꞌ li
kachakꞌrab la̱o aj judío tzꞌi ̱banbil retalil nak li Cristo li Mesías ta̱cua̱nk
xyuꞌam chi junelic. ¿Cꞌaꞌut nak nacaye la̱at nak li Cꞌajolbej ta̱qꞌuehekꞌ
chiru cruz? ¿Ani li Cꞌajolbej li yo̱cat chixyebal? chanqueb. 35 Quichakꞌoc li
Jesús ut quixye reheb: —La̱in li cutan saken. Xinchal chixchꞌolobanquil lix
ya̱lal che̱ru. Toj tincua̱nk chic caꞌchꞌinak saꞌ e̱ya̱nk. Joꞌcan nak qꞌuehomak
e̱chꞌo̱l chinpa̱banquil nak toj cuanquin saꞌ e̱ya̱nk re nak incꞌaꞌ texcua̱nk saꞌ
xkꞌojyi ̱nal ru li ma̱c. Li ani nacuan saꞌ xkꞌojyi ̱nal ru li ma̱c incꞌaꞌ naxnau bar
yo̱ chi xic. 36 Chine̱pa̱b la̱in nak toj cuanquin e̱riqꞌuin re nak la̱exak chic li
cualal incꞌajol ut cua̱nkex saꞌ cutan, chan li Jesús. Nak ac xye li a̱tin aꞌin, li
Jesús qui-el saꞌ xya̱nkeb ut co̱ saꞌ jun naꞌajej bar incꞌaꞌ teꞌxtau.
Eb laj judío incꞌaꞌ queꞌxpa̱b li Jesús
37 Usta
nabal li milagro quixba̱nu li Jesús chiruheb, abanan incꞌaꞌ ajcuiꞌ
queꞌpa̱ban. 38 Aꞌin quicꞌulman re nak ta̱tzꞌaklok ru li quixye li profeta
Isaías nak quixye:
Ka̱cuaꞌ, ¿ani ta biꞌ ta̱qꞌuehok xcuanquil li cꞌaꞌru xkaye? Ut, ¿ani
ta biꞌ ta̱qꞌuehok xcuanquil li milagro li yo̱cat chixcꞌutbesinquil
chiruheb? (Isa. 53:1)
e
Saꞌ li versículo 12:24 nak quixye chi joꞌcan li Jesús yo̱ chixyebal reheb nak tento ta̱camsi ̱k
ut ta̱cuacliḵ cuiꞌchic chi yoꞌyo re nak nabaleb teꞌcua̱nk xyuꞌam chi junelic saꞌ xcꞌabaꞌ aꞌan.
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
211
SAN JUAN 12​, ​13
39 Incꞌaꞌ
quiru queꞌpa̱ban xban nak ac tzꞌi ̱banbil chak retalil xban laj
Isaías nak joꞌcan teꞌxcꞌul.
40Chanchaneb li mutzꞌ xban nak queꞌiloc ut incꞌaꞌ queꞌxtau xya̱lal.
Queꞌcacuubresi ̱c lix chꞌo̱leb xban li Dios re nak incꞌaꞌ teꞌxtau xya̱lal
chi moco teꞌsukꞌi ̱k riqꞌuin re nak tixqꞌuirtesiheb. (Isa. 6:10)
41 Quixye aꞌin laj Isaías nak quicꞌutbesi ̱c chiru lix lokꞌal li Jesús. Joꞌcan
nak quixchꞌolob lix ya̱lal. 42 Cuanqueb nabaleb laj judío queꞌxpa̱b nak li
Jesús, aꞌan li Mesías. Saꞌ xya̱nkeb aꞌan cuanqueb junju̱ nk li nequeꞌtaklan.
Abanan incꞌaꞌ queꞌxye resil nak queꞌpa̱ban xban nak queꞌxucuac xbaneb
laj fariseo. Incꞌaꞌ queꞌraj nak teꞌisi ̱k saꞌ li cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb
laj judío. 43 Aꞌ chic li lokꞌal li nequeꞌxqꞌue li tenamit queꞌxqꞌue xcuanquil.
Ut incꞌaꞌ queꞌxqꞌue xcuanquil li lokꞌal li naxqꞌue li Dios. 44 Quixye li
Jesús chi cau xya̱b xcux: —Li ani napa̱ban cue la̱in, moco caꞌaj cuiꞌ ta
la̱in niquinixpa̱b. Naxpa̱b aj ban cuiꞌ li quitaklan chak cue. 45 Li ani
nanaꞌoc cuu la̱in, naxnau ajcuiꞌ ru li quitaklan chak cue. 46 La̱in xinchal
chixqꞌuebal li cutan saken saꞌ ruchichꞌochꞌ. Li ani ta̱pa̱ba̱nk cue la̱in,
aꞌan incꞌaꞌ chic ta̱cua̱nk saꞌ xkꞌojyi ̱nal ru li ma̱c. 47 La̱in incꞌaꞌ xinchal saꞌ
ruchichꞌochꞌ chixqꞌuebaleb chixtojbal rix lix ma̱queb li ani nequeꞌabin re
li cꞌaꞌru ninye ut incꞌaꞌ nequeꞌxba̱nu. Ma̱cuaꞌ re xqꞌuebaleb chixtojbal lix
ma̱queb nak xinchal. Xinchal ban chixcolbaleb. 48 Tento nak ta̱rakekꞌ a̱tin
saꞌ xbe̱neb li nequeꞌtzꞌekta̱nan cue, li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban re li cꞌaꞌru ninye.
Li a̱tin li xinye, aꞌan ajcuiꞌ li ta̱qꞌuehok reheb chixtojbal rix lix ma̱queb
saꞌ rosoꞌjiqueb li cutan. 49 Li cꞌaꞌru yo̱quin chixyebal, aꞌan tzꞌakal ya̱l xban
nak moco injunes ta yo̱quin chi a̱tinac. Li Yucuaꞌbej li quitaklan chak
cue, aꞌan li nayehoc cue cꞌaꞌru tinye. 50 La̱in ninnau nak li cꞌaꞌru naxye
cue li Yucuaꞌbej, aꞌan li naqꞌuehoc yuꞌam chi junelic. Ut li cꞌaꞌru ninye
la̱in, aꞌan li naxcꞌutbesi chicuu li Yucuaꞌbej.
13
1
Ac
Li Jesús quixchꞌaj li rokeb lix tzolom re xcꞌutbal
chiruheb nak tento teꞌxcubsi rib
cuulajak naticla li ninkꞌe Pascua. Li Jesús ac naxnau nak
cuulac re xkꞌehil lix camic re nak ta̱xic cuiꞌchic riqꞌuin lix Yucuaꞌ
saꞌ choxa. Junelic naxraheb li ralal xcꞌajol li teꞌcana̱k saꞌ ruchichꞌochꞌ
ut nak ac ca̱mc re quixcꞌutbesi chi tzꞌakal lix rahom chiruheb. 2 Li
Jesús yo̱ chi cuaꞌac rochbeneb lix tzolom. Laj tza ac xqꞌue saꞌ xchꞌo̱l laj
Judas li ralal laj Simón Iscariote nak tixkꞌaxtesi li Jesús saꞌ rukꞌeb li xicꞌ
nequeꞌiloc re. 3 Li Jesús naxnau nak qꞌuebil re lix cuanquil xban li Dios
ut aꞌan yal re saꞌ xbe̱n chixjunil. Naxnau nak riqꞌuin li Dios quichal chak
ut riqꞌuin ajcuiꞌ li Dios ta̱xic. 4 Nak yo̱queb chi cuaꞌac, li Jesús quicuacli.
Quirisi lix tꞌicr li cuan saꞌ xbe̱n li rakꞌ. Quixchap jun chic li tꞌicr ut
quixbacꞌ chi xsaꞌ. 5 Quixqꞌue li haꞌ saꞌ jun li emel ut qui-oc chixchꞌajbal li
rokeb lix tzolom. Ut quixmes li rokeb riqꞌuin li tꞌicr bacꞌbo chi xsaꞌ. 6 Nak
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 13
212
qui-oc raj chixchꞌajbal li rok laj Simón Pedro, aꞌan quixye re: —Ka̱cuaꞌ,
¿ma la̱at tatchꞌajok re li cuok la̱in? chan. 7 Li Jesús quixye re: —Anakcuan
incꞌaꞌ nacatau ru li cꞌaꞌru yo̱quin chixba̱nunquil. Abanan mokon ta̱tau ru
lix ya̱lal, chan li Jesús. 8 Laj Pedro quixye re: —Ka̱cuaꞌ, ma̱ jokꞌe tinqꞌue
li cuok re ta̱chꞌaj, chan. Li Jesús quixye re: —Cui la̱at incꞌaꞌ ta̱qꞌue la̱
cuok re tinchꞌaj, la̱at ma̱cuaꞌat intzolom, chan. 9 Laj Simón Pedro quixye:
—Ka̱cuaꞌ, ma̱cuaꞌ caꞌaj cuiꞌ li cuok ta̱chꞌaj. Ta̱chꞌaj aj ban cuiꞌ li cuukꞌ ut
lin jolom, chan. 10 Li Jesús quixye reheb: —Li ani ac x-atin, caꞌaj chic
xchꞌajbal li rok ta̱raj, xban nak ac chꞌajbil. Ac sak chic ru. Joꞌcan ajcuiꞌ
la̱ex. La̱ex ac ti ̱c e̱chꞌo̱l xban nak ac xine̱pa̱b. Abanan moco che̱junilex ta
ti ̱c e̱chꞌo̱l. Cuan jun saꞌ e̱ya̱nk incꞌaꞌ ti ̱c xchꞌo̱l, chan. 11 Li Jesús ac naxnau
ani li ta̱kꞌaxtesi ̱nk re saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc re. Joꞌcan nak quixye nak
cuan jun saꞌ xya̱nkeb incꞌaꞌ ti ̱c xchꞌo̱l. 12 Nak ac xrakeꞌ xchꞌajbal li rokeb,
quixqꞌue cuiꞌchic li rakꞌ chirix. Quicꞌojla cuiꞌchic saꞌ li me̱x. Ut quixye
reheb lix tzolom: —¿Ma nequenau cꞌaꞌru xya̱lal nak xinchꞌaj le̱ rok? chan
reheb. 13 —La̱ex nequeye aj tzolonel cue ut nequeye ajcuiꞌ Ka̱cuaꞌ cue. Us
nak nequeye chi joꞌcan xban nak ya̱l ajcuiꞌ nak la̱in li Ka̱cuaꞌ ut la̱in aj
tzolol e̱re. 14 La̱in li Ka̱cuaꞌ ut la̱in laj tzolol e̱re. Abanan xinchꞌaj le̱ rok.
Joꞌcan ajcuiꞌ te̱ba̱nu la̱ex. Te̱chꞌaj le̱ rok che̱ribil e̱rib. 15 La̱in xincꞌut che̱ru
chanru te̱ba̱nu. Joꞌcan nak cheba̱nu joꞌ xinba̱nu la̱in. 16 Relic chi ya̱l ninye
e̱re nak ma̱ jun mo̱s tixkꞌax ta ru xcuanquil lix patrón ut li ani natakla̱c
incꞌaꞌ naxkꞌax ru lix cuanquil li quitaklan chak re. 17 Ac nequenau chic
xya̱lal. Us xak e̱re cui la̱ex te̱ba̱nu li cꞌaꞌru xetzol cuiqꞌuin. 18 Incꞌaꞌ yo̱quin
chi a̱tinac che̱rix che̱junilex. La̱in ninnau chanru le̱ naꞌleb xban nak la̱in
xinsicꞌoc e̱ru. Abanan tento nak ta̱tzꞌaklok ru li tzꞌi ̱banbil saꞌ li Santil Hu
li naxye chi joꞌcaꞌin: Li jun li nacuaꞌac cuochben, aꞌan li ta̱tzꞌekta̱na̱nk
cue. 19 La̱in ninye e̱re aꞌin anakcuan nak toj ma̱jiꞌ nacꞌulman. Ut nak
ta̱cꞌulma̱nk, la̱ex te̱nau nak ya̱l li xinye nak la̱in li Cristo li taklanbil chak
xban li Dios. 20 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ani ta̱cꞌuluk re li ani tintakla,
tinixcꞌul ajcuiꞌ la̱in. Ut li ani ta̱cꞌuluk cue la̱in, tixcꞌul ajcuiꞌ li quitaklan
chak cue, chan li Jesús reheb.
21 Nak
Li Jesús quixye nak ta̱kꞌaxtesi ̱k saꞌ rukꞌeb li xicꞌ
nequeꞌiloc re xban laj Judas Iscariote
ac xye chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin, li Jesús quiyotꞌeꞌ xchꞌo̱l. Ut
quixye chi tzꞌakal reheb: —Relic chi ya̱l ninye e̱re nak jun saꞌ e̱ya̱nk
la̱ex ta̱kꞌaxtesi ̱nk cue saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc cue, chan. 22 Ut eb lix
tzolom queꞌoc xcꞌaꞌuxeb. Queꞌxcaꞌya ribeb chi ribileb rib ut queꞌxye:
—¿Ani anchal naxyehan? chanqueb. 23 Jun reheb lix tzolom, li raro xban,
cꞌojcꞌo chixcꞌatk. 24 Laj Simón Pedro quixcꞌut li rukꞌ chiru ut quixye re nak
tixpatzꞌ re li Jesús ani li yo̱ chixyebal. 25 Ut li jun, li cꞌojcꞌo chixcꞌatk li
Jesús, quijiloc riqꞌuin ut quixpatzꞌ re: —Ka̱cuaꞌ, ¿ani li yo̱cat chixyebal?
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
213
SAN JUAN 13​, ​14
chan. 26 Li Jesús quixye re: —Li ani tinqꞌue cuiꞌ li caxlan cua aꞌin nak
acak xintzꞌa saꞌ li secꞌ, aꞌan li cui ̱nk li ta̱kꞌaxtesi ̱nk cue saꞌ rukꞌeb li xicꞌ
nequeꞌiloc cue, chan. Ut li Jesús quixtzꞌa li caxlan cua saꞌ li secꞌ ut
quixqꞌue re laj Judas li ralal laj Simón Iscariote. 27 Ut laj Judas quixcꞌul
li caxlan cua ut saꞌ ajcuiꞌ li ho̱nal aꞌan quixkꞌaxtesi rib chixba̱nunquil li
cꞌaꞌru naraj laj tza. Ut li Jesús quixye re: —Li cꞌaꞌru yo̱cat chixcꞌoxlanquil
xba̱nunquil, ba̱nu chi junpa̱t, chan. 28 Ma̱ jun reheb li cuanqueb saꞌ li
me̱x queꞌxtau ru li quixye li Jesús. 29 Cuan li queꞌxcꞌoxla nak li Jesús ta̱raj
nak laj Judas ta̱xic chixlokꞌbal li cꞌaꞌak re ru re li ninkꞌe. Ut cuan ajcuiꞌ
li queꞌxcꞌoxla nak ta̱raj nak laj Judas tixqꞌue caꞌchꞌinak li tumin reheb
li nebaꞌ xban nak riqꞌuin laj Judas cuan lix bo̱lsil lix tumineb. 30 Nak ac
xcꞌul li caxlan cua laj Judas, qui-el saꞌ junpa̱t chirix cab. Ac kꞌojyi ̱n chic.
Li Jesús quixqꞌue jun li acꞌ chakꞌrab
31 Nak
laj Judas ac x-el saꞌ xya̱nkeb, li Jesús quixye: —Anakcuan
xcuulac xkꞌehil nak ta̱cꞌutbesi ̱k lin lokꞌal la̱in li Cꞌajolbej ut ta̱cꞌutu̱ nk
ajcuiꞌ lix lokꞌal li Dios riqꞌuin li cꞌaꞌru tincꞌul la̱in. 32 Cui la̱in tincꞌutbesi
lix lokꞌal li Dios, aꞌan chi se̱b ajcuiꞌ tixcꞌutbesi lin lokꞌal la̱in li Cꞌajolbej.
33 Ex cualal incꞌajol, incꞌaꞌ chic najt tincua̱n k e̱riqꞌuin. La̱ex tine̱sicꞌ raj
chic. Abanan la̱in ma̱ anihakin chic. Ninye e̱re joꞌ quinye reheb laj judío
li nequeꞌtaklan saꞌ e̱ya̱nk. Bar tinxic la̱in, la̱ex incꞌaꞌ texru̱ k chi xic. 34 Jun
li acꞌ chakꞌrab tinqꞌue e̱re anakcuan nak cherahak e̱rib che̱ribil e̱rib. Joꞌ
nak nequexinra la̱in, joꞌcan ajcuiꞌ nak te̱ra e̱rib la̱ex che̱ribil e̱rib. 35 Cui
te̱ra e̱rib che̱ribil e̱rib, chixjunileb teꞌxnau nak la̱ex intzolom, chan li
Jesús.
Li Jesús quixye nak laj Pedro tixye nak incꞌaꞌ naxnau ru li Jesús
36 Laj
Simón Pedro quixpatzꞌ re: —At tzolonel, ¿bar xic a̱cue?— Li Jesús
quixye re: —Anakcuan incꞌaꞌ naru texxic chicuix bar tinxic cuiꞌ la̱in.
Abanan mokon naru texxic li bar xic cuiꞌ cue, chan. 37 Laj Pedro quixye
cuiꞌchic re: —Ka̱cuaꞌ, ¿cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ ta̱ru̱ k tinxic cha̱cuix anakcuan?
La̱in tatinta̱ke usta tincamsi ̱k xban a̱ta̱kenquil, chan. 38 Li Jesús quixye
re: —¿Ma ya̱l nak tina̱ta̱ke usta tatcamsi ̱k saꞌ incꞌabaꞌ? Relic chi ya̱l ninye
a̱cue nak toj ma̱jiꞌ ajcuiꞌ naya̱bac laj tzoꞌ xul nak la̱at ac xaye oxib sut nak
incꞌaꞌ nacanau cuu, chan li Jesús.
14
Li ani napa̱ban re li Jesús naxpa̱b ajcuiꞌ li Dios Acuabej
1
Misach
e̱chꞌo̱l chi cꞌoxlac. Chepa̱b li Dios ut chine̱pa̱b ajcuiꞌ
la̱in. 2 Saꞌ rochoch lin Yucuaꞌ nabal li naꞌajej cuan. Cui ta ma̱cꞌaꞌ
li naꞌajej, ac xinye raj e̱re. La̱in xic cue chixcauresinquil e̱naꞌaj. 3 Nak ac
xya̱loꞌ le̱ naꞌaj, tincha̱lk cuiꞌchic ut texincꞌam cuiqꞌuin re nak bar cua̱nkin
la̱in, aran ajcuiꞌ cua̱nkex la̱ex. 4 La̱ex nequenau lix behil li naꞌajej li xic
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 14
214
cuiꞌ cue, chan li Jesús. 5 Laj Tomás quixye re: —At Ka̱cuaꞌ, incꞌaꞌ nakanau
bar xic a̱cue. ¿Chan ta cuiꞌ ru nak takanau li be? chan. 6 Li Jesús quixye
re: —La̱in aj cꞌamol be che̱ru. La̱in ninchꞌolob lix ya̱lal li Dios ut la̱in
ninqꞌuehoc junelic yuꞌam. Ma̱ ani ta̱ru̱ k ta̱oc riqꞌuin lin Yucuaꞌ cui incꞌaꞌ
tinixpa̱b la̱in. 7 Li ani naxnau cuu la̱in naxnau ajcuiꞌ ru lin Yucuaꞌ. Chalen
anakcuan nequenau chic ru lin Yucuaꞌ ut xeril ru, chan li Jesús. 8 Laj
Felipe quixye re: —Ka̱cuaꞌ, cꞌutbesi chiku li Yucuaꞌbej ut ta̱cꞌojla̱k kachꞌo̱l,
chan. 9 Li Jesús quixye re: —At Felipe, ac junxil nin-oc saꞌ e̱ya̱nk. ¿Ma
toj ma̱jiꞌ nequenau cuu? Li ani nanaꞌoc cuu la̱in, aꞌan naxnau ajcuiꞌ ru li
Yucuaꞌbej. ¿Cꞌaꞌut nak nacaye cue, “Cꞌut chiku li Yucuaꞌbej?” 10 Felipe,
¿ma incꞌaꞌ nacapa̱b nak la̱in ut li Yucuaꞌbej junaj ku chi kibil kib? Li
cꞌaꞌru xinye e̱re moco yal injunes ta xinye. Li Yucuaꞌbej cuan cuiqꞌuin,
ut aꞌan nacꞌutuc chicuu li cꞌaꞌru ninba̱nu. 11 Chepa̱b nak la̱in cuanquin
riqꞌuin li Yucuaꞌbej ut aꞌan cuan cuiqꞌuin. Junaj ku chi kibil kib. Cui incꞌaꞌ
niquine̱pa̱b xban li cꞌaꞌru ninye, chine̱pa̱bak xbaneb li milagro li yo̱quin
chixba̱nunquil. 12 Relic chi ya̱l ninye e̱re, li ani napa̱ban cue la̱in, aꞌan
tixba̱nu li cꞌanjel ninba̱nu la̱in. Ut kꞌaxal cuiꞌchic nabal li tixba̱nu chiru
li xinba̱nu la̱in xban nak la̱in xic cue riqꞌuin li Yucuaꞌbej. 13 Chixjunil li
te̱tzꞌa̱ma saꞌ incꞌabaꞌ, la̱in tinqꞌue e̱re re nak ta̱nima̱k xlokꞌal li Yucuaꞌbej
saꞌ incꞌabaꞌ la̱in. 14 Joꞌcan ut nak yalak cꞌaꞌru te̱tzꞌa̱ma saꞌ incꞌabaꞌ, la̱in
tinqꞌue e̱re.
15 Cui
Li Jesús quixye nak tixtakla li Santil Musikꞌej
re ta̱cua̱nk riqꞌuineb li ralal xcꞌajol
niquine̱ra, cheba̱nuhak joꞌ xexinchakꞌrabi cuiꞌ. 16 La̱in tintzꞌa̱ma
chiru lin Yucuaꞌ nak tixqꞌue e̱re li Santil Musikꞌej. Aꞌan ta̱cꞌojoba̱nk e̱chꞌo̱l
ut aꞌan ta̱tenkꞌa̱nk e̱re. Aꞌan ta̱cua̱nk e̱riqꞌuin chi junelic. 17 Ut aꞌan ajcuiꞌ
li Santil Musikꞌej li ta̱cꞌutuk re lix ya̱lal che̱ru chirix li Dios. Li incꞌaꞌ
niquineꞌxpa̱b incꞌaꞌ naru nacuan li Santil Musikꞌej riqꞌuineb xban nak
incꞌaꞌ nequeꞌxnau ani aꞌan, chi moco nequeꞌxqꞌue retal li cꞌaꞌru naxba̱nu
li Santil Musikꞌej. Abanan la̱ex nequenau ani aꞌan xban nak aꞌan cuan
saꞌ e̱ya̱nk anakcuan ut ta̱cua̱nk e̱riqꞌuin chi junelic. 18 Nak tinxic incꞌaꞌ
texincanab e̱junes. Tincha̱lk cuiꞌchic e̱riqꞌuin. 19 Cuulac re xkꞌehil nak
incꞌaꞌ chic teꞌril cuu li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban cue. Abanan la̱ex te̱ril cuu. Ut
xban nak yoꞌyo̱kin la̱in, yoꞌyo̱kex ajcuiꞌ la̱ex. 20 Toj saꞌ li cutan aꞌan la̱ex
te̱qꞌue retal nak li Yucuaꞌbej cuan cuiqꞌuin ut la̱in cuanquin riqꞌuin aꞌan.
Junaj ku chi kibil kib. Ut la̱ex cua̱nkex cuiqꞌuin ut la̱in cua̱nkin e̱riqꞌuin.
21 Li ani naxcꞌul lin chakꞌrab ut naxba̱nu li naxye, aꞌan li narahoc cue.
Li ani narahoc cue naraheꞌ ajcuiꞌ xban lin Yucuaꞌ. Ut la̱in tinra ajcuiꞌ
aꞌan ut tincꞌutbesi cuib chiru, chan li Jesús reheb lix tzolom. 22 Laj Judas
jun chic, li ma̱cuaꞌ laj Judas Iscariote, quixye re: —Ka̱cuaꞌ, ¿chanru nak
ta̱cꞌutbesi a̱cuib chiku la̱o, ut incꞌaꞌ ta̱cꞌutbesi a̱cuib chiruheb li incꞌaꞌ
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
215
SAN JUAN 14​, ​15
nequeꞌpa̱ban a̱cue? chan. 23 Quichakꞌoc li Jesús ut quixye re: —La̱in
tincꞌutbesi cuib chiruheb li nequeꞌrahoc cue ut nequeꞌxba̱nu li cꞌaꞌru
ninye. Eb aꞌan teꞌrahekꞌ xban lin Yucuaꞌ. La̱in ut lin Yucuaꞌ toxic riqꞌuineb
ut tocua̱nk riqꞌuineb. 24 Li ani incꞌaꞌ narahoc cue incꞌaꞌ naxba̱nu li cꞌaꞌru
ninye. Li cꞌaꞌru xinye e̱re, incꞌaꞌ xinye yal injunes. Lin Yucuaꞌ li quitaklan
chak cue, aꞌan li nacꞌutuc chicuu cꞌaꞌru tinye. 25 Yo̱quin chixyebal e̱re
aꞌin nak toj cuanquin saꞌ e̱ya̱nk. 26 Li Santil Musikꞌej li tixtakla chak
li Yucuaꞌbej chokꞌ cuu̱chil, aꞌan ta̱tenkꞌa̱nk e̱re ut aꞌan ta̱cꞌutuk che̱ru
chixjunil li cꞌaꞌak re ru li incꞌaꞌ nequetau ru. Ut aꞌan tixjultica e̱re
chixjunil li cꞌaꞌru xinye e̱re. 27 La̱in tincanab li tuktu̱quil usilal e̱riqꞌuin
nak tinxic. Li tuktu̱quil usilal li tinqꞌue e̱re moco joꞌ ta li nequeꞌxqꞌue li
cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. La̱in tinqꞌue xtuktu̱quilal le̱ chꞌo̱l. Mexcꞌoxlac
chi moco texxucuak. 28 Ac xinye e̱re nak tinxic, ut tincha̱lk cuiꞌchic. Cui
ya̱l nak niquine̱ra, ta̱sahokꞌ raj saꞌ e̱chꞌo̱l nak tinxic riqꞌuin lin Yucuaꞌ,
xban nak aꞌan kꞌaxal nim xcuanquil chicuu la̱in. 29 La̱in yo̱quin chixyebal
e̱re aꞌin nak toj ma̱jiꞌ nacꞌulman. Nak ta̱cꞌulma̱nk li cꞌaꞌru xinye, la̱ex
te̱pa̱b nak ya̱l li cꞌaꞌru xinye e̱re. 30 Incꞌaꞌ chic ta̱ru̱ k tina̱tinak chi nabal
e̱riqꞌuin xban nak yo̱ chi cha̱lc li nataklan saꞌ li ruchichꞌochꞌ, usta aꞌan
ma̱cꞌaꞌ xcuanquil saꞌ inbe̱n la̱in. 31 La̱in yo̱quin chixba̱nunquil chixjunil
li quixye cue lin Yucuaꞌ re nak chixjunileb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ
teꞌxqꞌue retal nak la̱in ninra li Yucuaꞌbej. Anakcuan yo̱keb. E̱ lko saꞌ li
naꞌajej aꞌin, chan li Jesús.
15
1
Li
Li Jesús quixjuntakꞌe̱ta rib riqꞌuin li xto̱nal li uvas
Jesús quixye ajcuiꞌ reheb: —La̱in chanchanin li xto̱nal li
uvas. Ut lin Yucuaꞌ joꞌ jun li nasabesin re. 2 Li ani incꞌaꞌ naxba̱nu
li cꞌaꞌru naraj lin Yucuaꞌ, aꞌan chanchan li rukꞌ li cheꞌ li na-isi ̱c xban
nak incꞌaꞌ nau̱chin. Abanan li ani naxba̱nu li cꞌaꞌru naraj lin Yucuaꞌ,
aꞌan chanchan li rukꞌ li cheꞌ li nau̱chin. Ut li na-iloc re naxsabesi re nak
tixqꞌue nabal li ru. 3 La̱ex chanchanex li cha̱bil rukꞌ li cheꞌ li nau̱chin
chi nabal xban nak sabesinbil chic ru. La̱ex ac ti ̱c chic le̱ yuꞌam xban
lix ya̱lal xinchꞌolob che̱ru. 4 Cua̱nkex cuiqꞌuin ut la̱in cua̱nkin e̱riqꞌuin.
Joꞌ li rukꞌ li cheꞌ, cui incꞌaꞌ letzlo riqꞌuin lix to̱nal, incꞌaꞌ naru nau̱chin.
Joꞌcan ajcuiꞌ la̱ex. Cui incꞌaꞌ cua̱nkex cuiqꞌuin, incꞌaꞌ ta̱ru̱ k texqꞌui ̱k saꞌ le̱
pa̱ba̱l. 5 La̱in joꞌ li xto̱nal li uvas ut la̱ex joꞌ li rukꞌ. Cui cua̱nkex cuiqꞌuin
ut la̱in cua̱nkin e̱riqꞌuin, la̱ex texcua̱nk saꞌ ti ̱quilal ut texqꞌui ̱k saꞌ le̱ pa̱ba̱l.
Yal e̱junes ma̱cꞌaꞌ naru te̱ba̱nu. 6 Li ani incꞌaꞌ ta̱cua̱nk cuiqꞌuin ta̱isi ̱k joꞌ
nak nayoqꞌueꞌ li rukꞌ li cheꞌ li incꞌaꞌ us. Nak nachakic nacuteꞌ saꞌ xam ut
nacꞌat. 7 Cui la̱ex cua̱nkex cuiqꞌuin ut te̱ba̱nu li cꞌaꞌru xinye e̱re, ta̱qꞌuehekꞌ
e̱re chixjunil li cꞌaꞌru te̱tzꞌa̱ma. 8 Nequeqꞌue xlokꞌal lin Yucuaꞌ riqꞌuin
li cha̱bilal nequeba̱nu. Cui yo̱kex chixba̱nunquil li cꞌaꞌru naraj li Dios,
la̱exak tzꞌakal intzolom. 9 La̱in nequexinra la̱ex joꞌ nak ninxra lin Yucuaꞌ
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 15​, ​16
216
la̱in. Chexcua̱nk cuiqꞌuin re nak texinra chi junelic. 10 Cui te̱ba̱nu li cꞌaꞌru
ninye e̱re, la̱in texinra junelic. La̱in xinba̱nu li cꞌaꞌru xye cue lin Yucuaꞌ
ut aꞌan junelic niquinixra la̱in. 11 La̱in ninye e̱re aꞌin re nak textzꞌako̱nk
riqꞌuin lix sahil inchꞌo̱l la̱in. Cui te̱ba̱nu li cꞌaꞌru ninye e̱re, numtajenakak
xsahil e̱chꞌo̱l la̱ex. 12 Aꞌan aꞌin li chakꞌrab li ninqꞌue e̱re nak cherahak
e̱rib che̱ribil e̱rib joꞌ nak nequexinra la̱in. 13 Li rahoc chi tzꞌakal aꞌan nak
junak tixkꞌaxtesi lix yuꞌam saꞌ xcꞌabaꞌ li ras ri ̱tzꞌin. 14 Cui te̱ba̱nu li cꞌaꞌru
ninye e̱re, la̱exak li raro̱kex inban. 15 La̱ex ma̱cuaꞌakex chic yal aj cꞌanjel
xban nak junak laj cꞌanjel incꞌaꞌ naxnau cꞌaꞌru yo̱ lix patrón. Abanan la̱in
xinye e̱re chixjunil li naxye cue lin Yucuaꞌ. Aꞌan naxcꞌut nak raro̱quex
inban. 16 Ma̱cuaꞌ la̱ex xexsicꞌoc cuu la̱in. La̱in ban xinsicꞌoc e̱ru la̱ex ut
xexinxakab chixba̱nunquil li ti ̱quilal. Le̱ ti ̱quilal incꞌaꞌ ta̱osokꞌ. Ta̱cua̱nk
ban chi junelic. Ut lin Yucuaꞌ tixqꞌue e̱re chixjunil li te̱tzꞌa̱ma saꞌ incꞌabaꞌ
la̱in. 17 Aꞌan aꞌin li yo̱quin chixyebal e̱re nak cherahak e̱rib che̱ribil e̱rib.
Xicꞌ qui-ileꞌ li Jesús ut xicꞌ ajcuiꞌ teꞌilekꞌ li ralal xcꞌajol
18 Cui
la̱ex xicꞌ nequex-ileꞌ xbaneb li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban, chenauhak
nak xbe̱n cua la̱in xicꞌ xineꞌril che̱ru la̱ex. 19 Cui ta la̱ex incꞌaꞌ xine̱pa̱b
la̱in, raro̱kex raj xbaneb li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban. Abanan la̱ex ma̱cuaꞌex chic
jun saꞌ xya̱nkeb xban nak la̱in xinsicꞌoc e̱ru. Joꞌcan nak xicꞌ nequex-ileꞌ
xbaneb. 20 Chijulticokꞌ e̱re nak xinye e̱re nak ma̱ jun aj cꞌanjel naxkꞌax ru
xcuanquil lix patrón. Cui xineꞌxrahobtesi la̱in, texrahobtesi ̱k ajcuiꞌ la̱ex.
Cui ta xeꞌxba̱nu li cꞌaꞌru xinye la̱in, teꞌxba̱nu aj raj cuiꞌ li cꞌaꞌru te̱ye la̱ex.
21 Texrahobtesi ̱k xban nak la̱ex cualal incꞌajol. Teꞌxba̱nu chi joꞌcan xban
nak incꞌaꞌ nequeꞌxnau ru li ani quitaklan chak cue. 22 Ma̱cꞌaꞌeb raj xma̱c
cui ta la̱in incꞌaꞌ xincꞌulun ut cui ta incꞌaꞌ xinye reheb lix ya̱lal. Abanan
ma̱cꞌaꞌ cꞌaꞌru teꞌxcol cuiꞌ ribeb xban nak cuanqueb xma̱c. 23 Li ani xicꞌ nailoc cue la̱in, xicꞌ ajcuiꞌ naril lin Yucuaꞌ. 24 Ma̱cꞌaꞌeb raj xma̱c cui ta incꞌaꞌ
xeꞌril li milagros li xinba̱nu chiruheb, li milagros li ma̱ ani chic naru
xba̱nunquil. Abanan eb aꞌan queꞌril li xinba̱nu. Joꞌcan nak xicꞌ niquineꞌril
la̱in ut xicꞌ ajcuiꞌ nequeꞌril lin Yucuaꞌ. 25 Joꞌcaꞌin xcꞌulman xban nak
tzꞌi ̱banbil chak retalil saꞌ li chakꞌrab li quiqꞌueheꞌ reheb: Ma̱cꞌaꞌ raj inma̱c,
abanan xicꞌ quineꞌril. 26 Nak ta̱cha̱lk li Santil Musikꞌej, laj Cꞌojobanel
Chꞌo̱l, e̱riqꞌuin aꞌan tixcꞌut chi tzꞌakal lix ya̱lal che̱ru chicuix la̱in. La̱in
tintakla chak e̱riqꞌuin li Santil Musikꞌej li nachal riqꞌuin lin Yucuaꞌ. 27 Ut
la̱ex te̱chꞌolob ajcuiꞌ lix ya̱lal chicuix xban nak la̱ex cuanquex cuiqꞌuin
chalen nak xintiquib lin cꞌanjel arin saꞌ ruchichꞌochꞌ.
1
Yo̱quin chixyebal e̱re chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin re nak incꞌaꞌ
ta̱chꞌina̱nk e̱chꞌo̱l saꞌ le̱ pa̱ba̱l nak ta̱cha̱lk li raylal saꞌ e̱be̱n.
2 Tex-isi ̱k saꞌ li cab li nequeꞌxchꞌutub cuiꞌ ribeb laj judío. Ta̱cuulak xkꞌehil
nak eb li teꞌcamsi ̱nk e̱re teꞌxcꞌoxla nak yo̱queb chi cꞌanjelac chiru li
Dios nak teꞌxba̱nu chi joꞌcan. 3 Teꞌxba̱nu li raylal aꞌin e̱re xban nak incꞌaꞌ
16
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
217
SAN JUAN 16
nequeꞌxnau ru lin Yucuaꞌ chi moco nequeꞌxnau cuu la̱in. 4 Ac xinye
e̱re chixjunil li cꞌaꞌak re ru aꞌin re nak ta̱julticokꞌ e̱re li cꞌaꞌru xinye e̱re
nak yo̱kex chixcꞌulbal li raylal. La̱in incꞌaꞌ quinye chak e̱re junxil nak
quintiquib chak lin cꞌanjel xban nak cuanquin e̱riqꞌuin.
Li Jesús quixye cꞌaꞌru li cꞌanjel li tixba̱nu li Santil Musikꞌej nak ta̱cha̱lk
5 Anakcuan
xic cuiꞌchic cue riqꞌuin li quitaklan chak cue. Ut ma̱ jun
e̱re napatzꞌoc cue bar xic cue. 6 Xrahoꞌ saꞌ e̱chꞌo̱l xban li cꞌaꞌru xinye e̱re.
7 Abanan la̱in xinye lix ya̱lal e̱re. Kꞌaxal us chokꞌ e̱re nak tinxic xban
nak cui incꞌaꞌ ninxic, incꞌaꞌ ta̱cha̱lk li Santil Musikꞌej e̱riqꞌuin. Aꞌan li
ta̱tenkꞌa̱nk e̱re ut aꞌan li ta̱cꞌojoba̱nk re le̱ chꞌo̱l. Nak tinxic, la̱in tintakla
chak li Santil Musikꞌej e̱riqꞌuin. 8 Nak ta̱cha̱lk li Santil Musikꞌej, aꞌan
tixcꞌutbesi chiruheb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ nak incꞌaꞌ nequeꞌxtau
ru cꞌaꞌru li ma̱c ut cꞌaꞌru li ti ̱quilal chi moco nequeꞌxtau ru li rakba a̱tin
li tixba̱nu li Dios. 9 Incꞌaꞌ nequeꞌxtau ru cꞌaꞌru li ma̱c xban nak incꞌaꞌ
niquineꞌxpa̱b. 10 Incꞌaꞌ nequeꞌxtau ru cꞌaꞌru li ti ̱quilal. Cui ta queꞌxtau
ru teꞌxnau raj nak la̱in ti ̱c inchꞌo̱l. Xban nak ti ̱c inchꞌo̱l, tinxic riqꞌuin li
Dios ut incꞌaꞌ chic te̱ril cuu. 11 Incꞌaꞌ nequeꞌxtau ru cꞌaꞌru li rakba a̱tin.
Cui ta queꞌxtau ru, teꞌxnau raj nak ac tenebanbil li rakba a̱tin saꞌ xbe̱n
laj tza li nataklan saꞌ ruchichꞌochꞌ. 12 Toj cuan raj nabal chic li tinye e̱re,
abanan incꞌaꞌ te̱cuy rabinquil anakcuan. 13 Abanan nak ta̱cha̱lk li Santil
Musikꞌej, aꞌan tixcꞌut che̱ru chixjunil lix ya̱lal. Incꞌaꞌ ta̱aṯ inak yal xjunes.
Tixye ban e̱re chixjunil li cꞌaꞌru ta̱rabi riqꞌuin li Dios ut tixchꞌolob che̱ru
li cꞌaꞌru ta̱cha̱lk mokon. 14 Li Santil Musikꞌej tixqꞌue inlokꞌal xban nak li
cꞌaꞌru tinye re, aꞌan ajcuiꞌ li tixchꞌolob xya̱lal che̱ru. 15 Chixjunil li cꞌaꞌru
cuan re lin Yucuaꞌ, cue ajcuiꞌ la̱in. Joꞌcan nak xinye e̱re nak li cꞌaꞌru
tinye e̱re, aꞌan ajcuiꞌ li tixcꞌutbesi che̱ru li Santil Musikꞌej. 16 —Chi se̱b
incꞌaꞌ chic te̱ril cuu. Abanan mokon chic te̱ril cuiꞌchic cuu, chan li Jesús.
17 Cuanqueb lix tzolom yo̱queb chixyebal chi ribileb rib: —¿Cꞌaꞌru xya̱lal
nak xye ke nak ta̱xic riqꞌuin lix yucuaꞌ? ¿Cꞌaꞌut nak xye ke nak chi se̱b
incꞌaꞌ chic takil ru ut mokon chic takil cuiꞌchic ru? 18 ¿Cꞌaꞌut nak xye chi
joꞌcan? Incꞌaꞌ nakatau ru cꞌaꞌut nak quixye nak chi se̱b incꞌaꞌ chic takil
ru, chanqueb. 19 Li Jesús quixnau nak queꞌraj xpatzꞌbal re cꞌaꞌru xya̱lal
li yo̱ chixyebal. Joꞌcan nak quixye reheb: —¿Ma yo̱quex chixpatzꞌbal
che̱ribil e̱rib cꞌaꞌru xya̱lal li xinye? ¿Ma incꞌaꞌ xetau ru nak xinye e̱re nak
chi se̱b incꞌaꞌ chic te̱ril cuu ut mokon chic te̱ril cuiꞌchic cuu? ¿Ma aꞌan
li te̱raj xnaubal? 20 Relic chi ya̱l ninye e̱re nak eb li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban
cue ta̱sahokꞌ saꞌ xchꞌo̱leb nak tincꞌul li raylal. La̱ex ta̱yotꞌekꞌ e̱chꞌo̱l ut
texya̱bak nak tincꞌul chi joꞌcan. Ta̱rahokꞌ saꞌ e̱chꞌo̱l, abanan mokon
ta̱sahokꞌ cuiꞌchic saꞌ e̱chꞌo̱l nak te̱ril cuiꞌchic cuu. 21 Junak ixk yoꞌla̱c re lix
cꞌulaꞌal narecꞌa xrahil lix raylal. Abanan nak ac xyoꞌla lix cꞌulaꞌal, nasach
saꞌ xchꞌo̱l li raylal li quixcꞌul ut nasahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l xban nak ac xyoꞌla lix
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 16​, ​17
218
cꞌulaꞌal. 22 Joꞌcan ajcuiꞌ la̱ex. Anakcuan ra saꞌ e̱chꞌo̱l. Abanan nak te̱ril
cuiꞌchic cuu, ta̱sahokꞌ saꞌ e̱chꞌo̱l. Ut ma̱ ani ta̱isi ̱nk che̱ru lix sahil e̱chꞌo̱l.
23 Ta̱cuulak xkꞌehil nak ma̱cꞌaꞌ chic te̱t zꞌa̱ma cue la̱in. Chiru ban chic
lin Yucuaꞌ textzꞌa̱ma̱nk. Relic chi ya̱l tinye e̱re nak chixjunil li te̱tzꞌa̱ma
chiru lin Yucuaꞌ saꞌ incꞌabaꞌ la̱in, aꞌan tixqꞌue e̱re. 24 Chalen anakcuan toj
ma̱cꞌaꞌ nequetzꞌa̱ma saꞌ incꞌabaꞌ. Chextzꞌa̱ma̱nk ut ta̱qꞌuehekꞌ e̱re re nak
kꞌaxal cuiꞌchic ta̱sahokꞌ saꞌ e̱chꞌo̱l, chan li Jesús. 25 Chixjunil li cꞌaꞌak re
ru aꞌin xinye e̱re saꞌ jaljo̱quil ru a̱tin. Abanan ta̱cuulak xkꞌehil nak incꞌaꞌ
chic tinye e̱re chi jaljo ru. Tinye ban e̱re chi tzꞌakal riqꞌuin a̱tin incꞌaꞌ
chꞌaꞌaj xtaubal ru ut tinchꞌolob che̱ru lix ya̱lal chirix lin Yucuaꞌ. 26 Nak
ta̱cuulak xkꞌehil la̱ex chic textzꞌa̱ma̱nk chiru li Yucuaꞌbej saꞌ incꞌabaꞌ
la̱in. Incꞌaꞌ chic tento nak la̱in tintzꞌa̱ma̱nk chiru li Yucuaꞌbej che̱rix la̱ex.
27 Lin Yucuaꞌ nequexra la̱ex xban nak la̱ex niquine̱ra la̱in ut xban nak
xepa̱b nak riqꞌuin li Dios xinchal chak. 28 La̱in riqꞌuin lin Yucuaꞌ xinchal
chak. Ut anakcuan tincanab li ruchichꞌochꞌ ut tinxic cuiꞌchic riqꞌuin
lin Yucuaꞌ, chan li Jesús. 29 Ut eb lix tzolom queꞌxye re: —Anakcuan
yo̱cat chi a̱tinac riqꞌuin a̱tin incꞌaꞌ chꞌaꞌaj xtaubal ru. Incꞌaꞌ chic xaye ke
riqꞌuin jaljo̱quil ru a̱tin. 30 Anakcuan nakaqꞌue retal nak la̱at nacanau
chixjunil li cꞌaꞌak re ru. Moco toj ta ta̱yehekꞌ a̱cue. Joꞌcan nak nakapa̱b
nak la̱at riqꞌuin li Dios xatchal chak, chanqueb. 31 Li Jesús quixye reheb:
—¿Ma ya̱l nak niquine̱pa̱b anakcuan? 32 Xcuulac xkꞌehil, ut anakcuan
ajcuiꞌ, nak ta̱chaꞌchaꞌi ̱k e̱ru che̱junilex. Ac xbe xbe li junju̱ nk tixchap ut
tine̱canab injunes. Abanan moco injunes ta xban nak lin Yucuaꞌ cua̱nk
cuiqꞌuin. 33 Xinye e̱re li cꞌaꞌak re ru aꞌin re nak texcua̱nk cuiqꞌuin ut
ta̱cua̱nk e̱riqꞌuin li tuktu̱quilal. Saꞌ li ruchichꞌochꞌ te̱cꞌul li raylal. Abanan
cacuubresihomak le̱ chꞌo̱l xban nak la̱in ac xinnumta saꞌ xbe̱n li nataklan
saꞌ ruchichꞌochꞌ, chan li Jesús reheb lix tzolom.
17
Li Jesús quitijoc chirixeb lix tzolom
1
Nak
quirakeꞌ xyebal li a̱tin aꞌin, li Jesús quixtaksi li riloba̱l
ut qui-oc chi tijoc. Quixye: —At inYucuaꞌ, xcuulac xkꞌehil nak
tincamsi ̱k. Ta̱qꞌue taxak inlokꞌal la̱in li Cꞌajolbej re nak la̱in tinqꞌue
ajcuiꞌ a̱lokꞌal la̱at. 2 La̱at xatqꞌuehoc incuanquil saꞌ xbe̱n chixjunil re nak
tinqꞌue li junelic yuꞌam reheb li xakꞌaxtesiheb cue. 3 Li junelic yuꞌam,
aꞌan nak teꞌxnau a̱cuu la̱at li junajat chi tzꞌakal Dios ut teꞌxnau ajcuiꞌ
cuu la̱in li Jesucristo li quina̱takla chak. 4 La̱in xinqꞌue a̱lokꞌal arin saꞌ
ruchichꞌochꞌ xban nak xinchoy xba̱nunquil li cꞌanjel li xaqꞌue cue re
tinba̱nu. 5 At inYucuaꞌ, chaqꞌue ta cuiꞌchic lin lokꞌal li quicuan nak toj
cuanquin chak a̱cuiqꞌuin nak toj ma̱jiꞌ naticla chak li ruchichꞌochꞌ. 6 Eb li
xasiqꞌueb ru saꞌ ruchichꞌochꞌ xakꞌaxtesiheb cue. La̱in xincꞌut chiruheb chi
tzꞌakal anihat la̱at ut xinchꞌolob lix ya̱lal chiruheb. Ut eb aꞌan xeꞌxba̱nu
li cꞌaꞌru xaye reheb. 7 Anakcuan nequeꞌxnau nak chixjunil li cꞌaꞌru
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
219
SAN JUAN 17
xinba̱nu, la̱at xatqꞌuehoc cue chixba̱nunquil. 8 La̱in xinye reheb li cꞌaꞌru
xaye cue ut xeꞌxcꞌul li cua̱tin. Xeꞌxqꞌue retal nak relic chi ya̱l a̱cuiqꞌuin
xinchal chak ut xeꞌxpa̱b nak la̱at xattaklan chak cue. 9 La̱in incꞌaꞌ yo̱quin
chixtzꞌa̱manquil a̱cue nak ta̱tenkꞌaheb li incꞌaꞌ xineꞌxpa̱b. Yo̱quin ban
chixtzꞌa̱manquil cha̱cuu nak ta̱tenkꞌaheb lin tzolom li xakꞌaxtesiheb cue
xban nak aꞌaneb la̱ cualal a̱cꞌajol. 10 Chixjunileb li cualal incꞌajol, a̱cualal
a̱cꞌajol ajcuiꞌ la̱at. Ut chixjunileb la̱ cualal a̱cꞌajol, cualal incꞌajol ajcuiꞌ
la̱in. Ut eb aꞌan nequeꞌxnima inlokꞌal. 11 Anakcuan la̱in tinxic a̱cuiqꞌuin.
Incꞌaꞌ chic tincua̱nk saꞌ ruchichꞌochꞌ. Abanan eb aꞌan toj teꞌcua̱nk saꞌ
ruchichꞌochꞌ. At inYucuaꞌ, la̱at Santo. Chacuileb taxak riqꞌuin lix nimal la̱
cuanquilal li xakꞌaxtesiheb cue re nak junajak ruheb joꞌ la̱at ut la̱in junaj
ku. 12 Nak cuanquin saꞌ xya̱nkeb, riqꞌuin xnimal la̱ cuanquil xincuileb
lin tzolom li xakꞌaxtesiheb cue ut ma̱ jun xsach chicuu. Caꞌaj cuiꞌ li
jun xsach li ac qꞌuebil chak re sachc. Aꞌin xcꞌulman re nak ta̱tzꞌaklok
ru li tzꞌi ̱banbil saꞌ li Santil Hu. 13 Anakcuan xic cue a̱cuiqꞌuin. Abanan
yo̱quin chixyebal li cꞌaꞌak re ru aꞌin nak toj cuanquin saꞌ ruchichꞌochꞌ
re nak ta̱cua̱nk xsahil xchꞌo̱leb aꞌan joꞌ li xsahil inchꞌo̱l la̱in. 14 La̱in
xinchꞌolob xya̱lal la̱ cua̱tin chiruheb. Joꞌcan nak xicꞌ nequeꞌileꞌ xbaneb
li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban. Xicꞌ nequeꞌileꞌ xban nak moco xcomoneb ta chic
ut moco juntakꞌe̱t ta chic lix naꞌlebeb. Joꞌcan ajcuiꞌ la̱in. Moco la̱in ta
xcomoneb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. 15 Incꞌaꞌ yo̱quin chixtzꞌa̱manquil
cha̱cuu nak ta̱cuisiheb lin tzolom saꞌ ruchichꞌochꞌ. Caꞌaj cuiꞌ yo̱quin
chixtzꞌa̱manquil cha̱cuu nak ta̱coleb chiru laj tza. 16 La̱in ma̱cuaꞌin
xcomoneb li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ. Joꞌcan ajcuiꞌ eb aꞌan. Ma̱cuaꞌeb
chic xcomoneb li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban. 17 Chasantobresiheb taxak riqꞌuin
la̱ cua̱tin, xban nak aꞌan li tzꞌakal ya̱l. 18 Joꞌ nak xina̱takla chak la̱in saꞌ
ruchichꞌochꞌ chixchꞌolobanquil lix ya̱lal, joꞌcan ajcuiꞌ nak tintaklaheb
chixchꞌolobanquil lix ya̱lal chiruheb li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban. 19 Saꞌ xcꞌabaꞌ
eb aꞌan xinkꞌaxtesi cuib la̱in chixba̱nunquil li cꞌaꞌru xaye cue. Ut saꞌ
xcꞌabaꞌ li ya̱l li xinye eb aꞌan teꞌxkꞌaxtesi ajcuiꞌ ribeb chixba̱nunquil
li cꞌaꞌru nacacuaj. 20 Ma̱cuaꞌ caꞌaj cuiꞌ chirixeb lin tzolom yo̱quin chi
tzꞌa̱ma̱nc cha̱cuu. Yo̱quin aj ban cuiꞌ chi tzꞌa̱ma̱nc cha̱cuu chirixeb li
teꞌpa̱ba̱nk mokon nak teꞌxchꞌolob lix ya̱lal chiruheb. 21 At inYucuaꞌ, li
cꞌaꞌru nintzꞌa̱ma cha̱cuu, aꞌan nak junajak taxak ruheb. Cheꞌcua̱nk kiqꞌuin
joꞌ nak cuanquin la̱in a̱cuiqꞌuin ut la̱at cuancat cuiqꞌuin. Junajak taxak
ruheb re nak li cuanqueb saꞌ ruchichꞌochꞌ teꞌxpa̱b nak la̱at xattaklan
chak cue. 22 La̱in xinqꞌueheb lix lokꞌal joꞌ nak xaqꞌue inlokꞌal la̱in re
nak junajak ruheb joꞌ nak junaj ku la̱o. 23 La̱in cua̱nkin riqꞌuineb ut la̱at
cua̱nkat cuiqꞌuin re nak junajak chic ruheb chi tzꞌakal kiqꞌuin. Ut xban
nak junajak chic ruheb kiqꞌuin, eb li incꞌaꞌ nequeꞌpa̱ban teꞌxqꞌue retal
nak la̱at xattaklan chak cue ut teꞌxqꞌue ajcuiꞌ retal nak la̱at nacaraheb
joꞌ nak niquina̱ra la̱in. 24 At inYucuaꞌ, nintzꞌa̱ma cha̱cuu nak chixjunileb
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 17​, ​18
220
li xakꞌaxtesiheb cue teꞌcua̱nk cuiqꞌuin saꞌ li naꞌajej li tincua̱nk cuiꞌ la̱in.
Nacuaj nak teꞌril lin lokꞌal li caqꞌue chak cue nak toj ma̱jiꞌ quiyi ̱ba̱c li
ruchichꞌochꞌ xban nak niquina̱ra. 25 At inYucuaꞌ, la̱at ti ̱c a̱chꞌo̱l. Eb li incꞌaꞌ
nequeꞌpa̱ban incꞌaꞌ nequeꞌxnau a̱cuu. Abanan la̱in ninnau a̱cuu ut eb
lin tzolom nequeꞌxnau chic nak la̱at xattaklan chak cue. 26 La̱in xincꞌut
chiruheb anihat la̱at ut toj tinchꞌolob cuiꞌchic chiruheb re nak teꞌrahok joꞌ
nak niquina̱ra la̱at, ut la̱in tincua̱nk riqꞌuineb, chan li Jesús nak quitijoc.
18
Li Jesús quikꞌaxtesi ̱c saꞌ rukꞌeb li xicꞌ nequeꞌiloc re
1
Nak
quirakeꞌ chi tijoc li Jesús, qui-el saꞌ li naꞌajej aꞌan rochbeneb
lix tzolom. Co̱eb jun pacꞌal li haꞌ Cedrón xcꞌabaꞌ bar cuan cuiꞌ
jun si ̱r li acui ̱mk. 2 Laj Judas Iscariote, li ta̱kꞌaxtesi ̱nk re li Jesús, naxnau
li naꞌajej aꞌan xban nak nabal sut quicuulac li Jesús aran rochbeneb lix
tzolom. 3 Joꞌcan nak laj Judas co̱ saꞌ li naꞌajej aꞌan ut quixcꞌam chirix jun
chꞌu̱tal li soldado aj Roma. Ut co̱eb ajcuiꞌ chirixeb li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li
templo. Taklanbileb xbaneb laj fariseo ut li xbe̱nil aj tij. Cuan cuanqueb
xxameb saꞌ rukꞌ ut cuan cuanqueb xxameb saꞌ ruꞌuj cheꞌ ut cuanqueb
ajcuiꞌ xchꞌi ̱chꞌeb. 4 Li Jesús ac naxnau chixjunil li cꞌaꞌru tixcꞌul. Joꞌcan nak
quichal ut quixakli chiruheb ut quixye: —¿Ani nequesicꞌ? chan reheb. 5 Eb
aꞌan queꞌxye: —Yo̱co chixsicꞌbal li Jesús laj Nazaret.— Li Jesús quixye:
—La̱in li yo̱quex chinsicꞌbal, chan. Cuan ajcuiꞌ saꞌ xya̱nkeb laj Judas li
ta̱kꞌaxtesi ̱nk re. 6 Nak li Jesús quixye reheb, “La̱in li yo̱quex chinsicꞌbal”,
kꞌa̱jel ix nak queꞌco̱eb ut jun tꞌaniqueb nak queꞌtꞌaneꞌ chi chꞌochꞌ. 7 Ut li
Jesús quixye cuiꞌchic reheb: —¿Ani nequesicꞌ? Queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re:
—Li Jesús laj Nazaret, aꞌan li yo̱co chixsicꞌbal.— 8 Li Jesús quixye reheb:
—Ac xinye e̱re nak la̱in. Cui yo̱quex chinsicꞌbal la̱in, canabomakeb chi xic
li nequeꞌta̱ken cue, chan. 9 Quixye chi joꞌcan re nak ta̱tzꞌaklok ru li quixye
nak quitijoc: At inYucuaꞌ, ma̱ jun reheb li cakꞌaxtesiheb cue xsach chicuu.
10 Laj Simón Pedro cuan xchꞌi ̱chꞌ. Quirisi chak lix chꞌi ̱chꞌ saꞌ xnaꞌaj. Ut
riqꞌuin lix chꞌi ̱chꞌ quirisi lix xic laj Malco lix mo̱s li xyucuaꞌil aj tij. Li xic
li quixyocꞌ, aꞌan li cuan saꞌ xnim. 11 Li Jesús quixye re laj Pedro: —Xoc la̱
chꞌi ̱chꞌ saꞌ xnaꞌaj. ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ tento nak tincꞌul li raylal aꞌin? ¿Ma incꞌaꞌ
ta biꞌ aꞌan aj e nak xinixtakla chak lin Yucuaꞌ? chan. 12 Ut eb li soldado aj
Roma rochben li nataklan saꞌ xbe̱neb ut eb laj judío li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ
li templo, queꞌxchap li Jesús ut queꞌxbacꞌ. 13 Queꞌxcꞌam riqꞌuin laj Anás lix
yucuaꞌ li rixakil laj Caifás. Laj Caifás, aꞌan li xbe̱nil aj tij saꞌ li chihab aꞌan.
14 Laj Caifás aꞌan li quiyehoc reheb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj judío nak
us raj nak ta̱ca̱mk jun chi cui ̱nk saꞌ xcꞌabaꞌeb chixjunileb.
15 Nak
Laj Pedro quixye nak incꞌaꞌ naxnau ru li Jesús
yo̱queb chixcꞌambal li Jesús, laj Simón Pedro rochben jun chic
lix tzolom li Jesús yo̱queb chixta̱kenquil. Li tzolom aꞌan nanaꞌeꞌ ru xban
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
221
SAN JUAN 18
li xyucuaꞌil aj tij. Joꞌcan nak qui-oc rochben li Jesús saꞌ li neba̱l li cuan
chiru li rochoch li xyucuaꞌil aj tij. 16 Abanan laj Pedro quicana saꞌ be
chire li oqueba̱l. Ut lix tzolom jun chic qui-el saꞌ li neba̱l li cuan chiru li
cab ut quia̱tinac riqꞌuin li ixk li nacꞌacꞌalen re li oqueba̱l. Ut quirocsi laj
Pedro chi saꞌ. 17 Ut li ixk, li nacꞌacꞌalen re li oqueba̱l quixye re laj Pedro,
—¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ la̱at jun reheb lix tzolom li cui ̱nk aꞌan? chan re. Laj
Pedro quichakꞌoc ut quixye: —Incꞌaꞌ. Ma̱cuaꞌin.— 18 Eb laj cꞌanjel ut eb
li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li templo queꞌxtzꞌab xxameb xban nak que teꞌrecꞌa.
Xakxo̱queb chi kꞌixi ̱nc chire xam. Laj Pedro yo̱ ajcuiꞌ chi kꞌixi ̱nc saꞌ
xya̱nkeb. 19 Li xyucuaꞌil aj tij qui-oc chixpatzꞌbal re li Jesús chirixeb lix
tzolom ut chirix ajcuiꞌ li tijleb li naxcꞌut. 20 Li Jesús quixye re: —Junelic
xinchꞌolob lix ya̱lal chiruheb li tenamit saꞌ eb li cab li nequeꞌxchꞌutub
cuiꞌ ribeb laj judío ut saꞌ li templo. Ma̱cꞌaꞌ xinye reheb chi mukmu.
21 ¿Cꞌaꞌut nak nacapatzꞌ cue la̱in? Patzꞌ reheb li nequeꞌabin cue. Eb aꞌan
naru nequeꞌxye e̱re cꞌaꞌru xinye, chan li Jesús. 22 Nak quixye aꞌan, jun
reheb li nequeꞌcꞌacꞌalen saꞌ li templo quixsacꞌ saꞌ xnakꞌ ru li Jesús ut
quixye re: —¿Cꞌaꞌut nak nacasume li xyucuaꞌil aj tij chi joꞌcan? chan re.
23 Li Jesús quixye re: —Cui incꞌaꞌ us li xinye, ye reheb li cuanqueb arin
cꞌaꞌru incꞌaꞌ us xinye. Cui ut us li xinye, ¿cꞌaꞌut nak niquina̱sacꞌ? chan re.
24 Ut laj Anás quixtakla li Jesús chi bacꞌbo riqꞌuin laj Caifás li xyucuaꞌil
aj tij. 25 Laj Pedro toj xakxo chi kꞌixi ̱nc chire xam. Ut queꞌxye cuiꞌchic re:
—¿Ma ma̱cuaꞌ ta biꞌ la̱at xcomoneb lix tzolom li cui ̱nk aꞌan? Ut laj Pedro
quiticꞌtiꞌic ut quixye: —Incꞌaꞌ. Ma̱cuaꞌin.— 26 Jun lix mo̱s li xyucuaꞌil aj
tij rechꞌalal li cui ̱nk li quiyoqꞌueꞌ xxic xban laj Pedro, quixye re: —La̱at
xcomoneb. ¿Ma incꞌaꞌ ta biꞌ xcuil nak a̱cuochben aran saꞌ li xnaꞌaj li
acui ̱mk? chan. 27 Ut laj Pedro quixye cuiꞌchic re: —Incꞌaꞌ. Ma̱cuaꞌin, chan.
Tojeꞌ ajcuiꞌ ta̱rakekꞌ xyebal aꞌan nak quiya̱bac laj tzoꞌ xul.
28 Toj
Quicꞌameꞌ li Jesús riqꞌuin laj Pilato
ekꞌela chi us queꞌrisi li Jesús riqꞌuin laj Caifás ut queꞌxcꞌam saꞌ li
naꞌajej li narakoc cuiꞌ a̱tin laj Pilato li acuabej aj Roma. Eb li nequeꞌtaklan
saꞌ xbe̱neb laj judío incꞌaꞌ queꞌoc saꞌ li rochoch laj Pilato xban nak
aꞌan ma̱cuaꞌ aj judío. Cui ta queꞌoc saꞌ rochoch junak ma̱cuaꞌ aj judío,
queꞌxmux raj rib saꞌ lix pa̱ba̱leb. Xban nak queꞌraj cuaꞌac re li ninkꞌe
Pascua, incꞌaꞌ queꞌru chi oc saꞌ li cab aꞌan. 29 Xban nak incꞌaꞌ queꞌoc saꞌ li
cab, laj Pilato qui-el chirix cab ut quixye reheb: —¿Cꞌaꞌru xma̱c li cui ̱nk
aꞌin nak xexchal chixjitbal? chan reheb. 30 Queꞌchakꞌoc ut queꞌxye re:
—Cui ta ma̱cꞌaꞌ xma̱c, incꞌaꞌ raj xkacꞌam chak a̱cuiqꞌuin re nak tatrakok
a̱tin saꞌ xbe̱n, chanqueb. 31 Laj Pilato quixye reheb: —Cꞌamomak la̱ex ut
rakomak a̱tin saꞌ xbe̱n joꞌ naxye saꞌ le̱ chakꞌrab la̱ex, chan. Eb laj judío
queꞌxye re: —Moco qꞌuebil ta kalese̱ns la̱o aj judío nak takacamsi junak
cristian, chanqueb. 32 Riqꞌuin aꞌin quitzꞌakloc ru li quixye li Jesús chanru
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 18​, ​19
222
nak ta̱camsi ̱k. 33 Laj Pilato qui-oc cuiꞌchic saꞌ li naꞌajej li narakoc cuiꞌ a̱tin.
Quixbok li Jesús riqꞌuin ut quixye re: —¿Ma la̱at lix reyeb laj judío? chan
re. 34 Li Jesús quixye re: —¿Ma saꞌ a̱chꞌo̱l x-ala li xaye, malaj jalan xyehoc
a̱cue li xaye? chan. 35 Laj Pilato quixye re: —¿Ma la̱in ta biꞌ aj judío? Eb la̱
cuech tenamitil rochbeneb li xbe̱nil aj tij, aꞌaneb li xeꞌkꞌaxtesin a̱cue saꞌ
cuukꞌ. Ye cue cꞌaꞌru a̱ma̱c, chan. 36 Li Jesús quixye re: —Lin cuanquil la̱in
ma̱cuaꞌ re saꞌ ruchichꞌochꞌ. Cui ta la̱in tintakla̱nk arin saꞌ ruchichꞌochꞌ, eb
li nequeꞌta̱ken cue teꞌpletik raj re incolbal chiruheb li nequeꞌcꞌamoc be
chiruheb laj judío. Abanan lin cuanquil la̱in ma̱cuaꞌ re saꞌ ruchichꞌochꞌ,
chan. 37 Laj Pilato quixye re: —La̱at rey chi joꞌcanan.— Li Jesús quixye
re: —Ya̱l li xaye nak la̱in rey. Aꞌan aj e nak quinchal chi yoꞌla̱c arin
saꞌ ruchichꞌochꞌ re xchꞌolobanquil lix ya̱lal. Ut chixjunileb li nequeꞌraj
xnaubal lix ya̱lal, nequeꞌrabi li cꞌaꞌru ninye, chan. 38 Laj Pilato quixye: —
Ut, ¿cꞌaꞌru lix ya̱lal?— Ut co̱ cuiꞌchic riqꞌuineb laj judío ut quixye reheb:
—Ma̱ jun xma̱c li cui ̱nk aꞌin nintau. 39 La̱ex cꞌaynakex nak na-achꞌaba̱c
junak li pre̱x saꞌ li ninkꞌe Pascua. ¿Ma te̱raj nak tincuachꞌab che̱ru le̱ rey
la̱ex aj judío? chan laj Pilato. 40 Eb aꞌan queꞌxjap re ut queꞌxye: —Incꞌaꞌ.
Ma̱cuachꞌab li cui ̱nk aꞌan. Achꞌab laj Barrabás, chanqueb. Laj Barrabás,
aꞌan jun aj e̱lkꞌ.
19
1
Laj
Quiteneba̱c ca̱mc saꞌ xbe̱n li Jesús
Pilato quixtakla li Jesús chi saqꞌuecꞌ riqꞌuin tzꞌu̱ m. 2 Eb
li soldado queꞌxyi ̱b jun li corona riqꞌuin qꞌuix ut queꞌxqꞌue saꞌ
xjolom li Jesús. Ut queꞌxqꞌue jun li caki tꞌicr chirix xcomon li nequeꞌrocsi
li rey. 3 Ut queꞌxye re: —¡Sahak taxak saꞌ a̱chꞌo̱l, at xreyeb laj judío!
chanqueb re. Ut queꞌxsacꞌ riqꞌuin rukꞌeb. 4 Laj Pilato co̱ cuiꞌchic riqꞌuineb
laj judío ut quixye reheb: —Xincꞌam chak arin chirix cab re nak te̱nau
nak ma̱ jun xma̱c xintau, chan. 5 Ut li Jesús qui-el chirix cab. Cuan saꞌ
xjolom li corona li yi ̱banbil riqꞌuin qꞌuix ut cuan li caki tꞌicr chirix. Laj
Pilato quixye reheb: —Cueꞌ li cui ̱nk. Ilomak, chan. 6 Eb li nequeꞌcꞌacꞌalen
saꞌ li templo ut eb li xbe̱nil aj tij queꞌril li Jesús ut queꞌxjap reheb ut
queꞌxye: —¡Qꞌue chiru cruz! ¡Qꞌue chiru cruz! chanqueb. Ut laj Pilato
quixye reheb: —Cꞌamomak la̱ex ut qꞌuehomak chiru cruz cui te̱raj.
La̱in ma̱ jun lix ma̱c xintau, chan. 7 Abanan eb laj judío queꞌxye: —La̱o
cuan kachakꞌrab ut li kachakꞌrab naxye nak ta̱camsi ̱k xban nak aꞌan
quixqꞌue rib chokꞌ Ralal li Dios.— 8 Nak quirabi li queꞌxye, kꞌaxal cuiꞌchic
quixucuac laj Pilato. 9 Qui-oc cuiꞌchic saꞌ cab rochben li Jesús ut quixye
re: —Ye cue bar xatchal chak.— Abanan li Jesús ma̱ jun li a̱tin quixye.
10 Laj Pilato quixye re: —¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ nacatchakꞌoc? ¿Ma incꞌaꞌ
nacanau nak cuan incuanquil cha̱qꞌuebal chiru cruz ut cuan incuanquil
cha̱cuachꞌabanquil? chan re li Jesús. 11 Li Jesús quixye re: —Ma̱cꞌaꞌ
raj a̱cuanquil saꞌ inbe̱n cui ta incꞌaꞌ qꞌuebil a̱cue xban li Dios. Ut li jun
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
223
SAN JUAN 19
li xkꞌaxtesin cue saꞌ a̱cuukꞌ re nak tatrakok a̱tin saꞌ inbe̱n, aꞌan kꞌaxal
cuiꞌchic nim xma̱c cha̱cuu la̱at, chan. 12 Ut chalen aꞌan laj Pilato yo̱
chixsicꞌbal chanru nak ta̱rachꞌab li Jesús. Abanan eb laj judío queꞌxjap
reheb ut queꞌxye: —Cui nacacuachꞌab li cui ̱nk aꞌan, la̱at ma̱cuaꞌakat chic
rami ̱g li Acuabej César. Li ani naraj xqꞌuebal rib chokꞌ rey, li jun aꞌan
xicꞌ chic naril li Acuabej, chanqueb. 13 Nak laj Pilato quirabi li queꞌxye,
quixcꞌam li Jesús chirix cab. Quicꞌojla saꞌ li naꞌajej li narakoc cuiꞌ a̱tin.
Li cꞌojleba̱l aꞌan cuan saꞌ xbe̱n li tusbil pec. Cꞌajoꞌ xchꞌinaꞌusal. Gabata
xcꞌabaꞌ li naꞌajej aꞌan saꞌ li a̱tinoba̱l hebreo. 14 Cuaꞌleb na re cutan nak
quicꞌulman aꞌin. Li tenamit yo̱queb chixcauresinquil li ninkꞌe Pascua,
li ta̱ticla̱k saꞌ li cutan jun chic. Laj Pilato quixye reheb: —Cueꞌ le̱ rey,
chan. 15 Queꞌxjap cuiꞌchic reheb chixyebal: —¡Qꞌuehomak chiru cruz!
¡Qꞌuehomak chiru cruz! Ut laj Pilato quixye reheb: —¿Ma te̱raj nak
tinqꞌue chiru cruz le̱ rey? chan. Eb li xbe̱nil aj tij queꞌxye: —Jun ajcuiꞌ li
karey cuan. Aꞌan li Acuabej César, chanqueb. 16 Laj Pilato quixkꞌaxtesi li
Jesús saꞌ rukꞌeb li soldado re nak ta̱qꞌuehekꞌ chiru cruz. Ut queꞌxcꞌam li
Jesús.
Joꞌcaꞌin nak quiqꞌueheꞌ li Jesús chiru cruz
17 Li
Jesús yo̱ chixpakonquil lix cruz nak co̱ saꞌ li naꞌajej Xbakel Xjolom
Camenak xcꞌabaꞌ. Saꞌ li a̱tinoba̱l hebreo Gólgota xcꞌabaꞌ. 18 Ut aran
queꞌxqꞌue chiru cruz. Ut queꞌxqꞌue cuib chic li cui ̱nk chiru cruz rochben.
Jun queꞌxqꞌue saꞌ xnim ukꞌ ut li jun chic queꞌxqꞌue saꞌ xtzꞌe. Li cruz li
queꞌxqꞌue cuiꞌ li Jesús quicana saꞌ xyi. 19 Laj Pilato quixtzꞌi ̱ba jun li retalil
ut queꞌxqꞌue saꞌ xjolom li cruz li quiqꞌueheꞌ cuiꞌ li Jesús. Li retalil aꞌan
quixye: Li Jesús aj Nazaret, aꞌan lix reyeb laj judío. 20 Nabaleb laj judío
queꞌril li retalil li quitzꞌi ̱ba̱c, xban nak li naꞌajej li quiqꞌueheꞌ cuiꞌ chiru
cruz li Jesús nachꞌ cuan riqꞌuin li tenamit. Li retalil tzꞌi ̱banbil saꞌ eb li
a̱tinoba̱l hebreo, griego ut latín. 21 Incꞌaꞌ quicuulac chiruheb lix xbe̱nil aj
tij li quixtzꞌi ̱ba. Queꞌxye re laj Pilato: —Ma̱tzꞌi ̱ba nak aꞌan xreyeb laj judío.
Tzꞌi ̱ba ban nak aꞌan xyehoc re, “La̱in xreyeb laj judío”, chanqueb. 22 Ut laj
Pilato quixye reheb: —Li cꞌaꞌru xintzꞌi ̱ba, xintzꞌi ̱ba. Incꞌaꞌ chic ta̱jalma̱nk,
chan. 23 Nak ac xeꞌxqꞌue chiru cruz li Jesús, eb li soldado queꞌxcꞌam li
rakꞌ chokꞌ reheb. Ca̱hib e̱chal queꞌrisi, jun re li junju̱ nk chi soldado. Ut
queꞌxcꞌam ajcuiꞌ li rakꞌ li ma̱cꞌaꞌ xbojbal. Junaj ru lix quembal. 24 Queꞌxye
chi ribileb rib: —Incꞌaꞌ takapeji. Us takabu̱ li rix re rilbal ani ta̱ec̱ hani ̱nk
re, chanqueb. Joꞌcan queꞌxba̱nu re nak ta̱tzꞌaklok ru li tzꞌi ̱banbil saꞌ li
Santil Hu li naxye chi joꞌcaꞌin:
Queꞌxjeqꞌui chirixeb lin tꞌicr ut queꞌxbu̱ li rix li cuakꞌ. (Sal. 22:18)
25 Nachꞌ riqꞌuin li cruz xakxo li xnaꞌ li Jesús rochben lix María li
ras. Aꞌan li rixakil laj Cleofas. Ut cuan ajcuiꞌ aran lix María, Magdala
xtenamit. 26 Li Jesús quiril lix naꞌ ut quiril ajcuiꞌ lix tzolom li raro xban.
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 19​, ​20
224
Li Jesús quixye re lix naꞌ: —At innaꞌ, li cui ̱nk aꞌin, aꞌan chic la̱ yum.—
27 Ut quixye re lix tzolom: —Li ixk aꞌin, aꞌan chic la̱ naꞌ.— Ut chalen aꞌan
lix tzolom quixcꞌul lix naꞌ li Jesús riqꞌuin saꞌ li rochoch.
Joꞌcaꞌin nak quicam li Jesús
28 Chirix
chic aꞌan quixnau li Jesús nak ac xtzꞌakloc ru chixjunil. Re nak
ta̱tzꞌaklok ru li tzꞌi ̱banbil saꞌ li Santil Hu, li Jesús quixye: —Ta̱chakik cue,
chan. 29 Cuan aran jun secꞌ nujenak chi vinagre. Queꞌxtzꞌa saꞌ li vinagre jun
li esponja ut queꞌxtaksi saꞌ ruꞌuj jun li rukꞌ cheꞌ hisopo xcꞌabaꞌ ut queꞌxqꞌue
saꞌ re. 30 Li Jesús quirucꞌ li vinagre ut quixye: —Anakcuan xtzꞌakloc ru
chixjunil.— Quixxulub lix jolom ut quicam. 31 Eb li nequeꞌtaklan saꞌ xya̱nkeb
laj judío queꞌxtzꞌa̱ma chiru laj Pilato re nak tixtakla xtokbal xbakel li raꞌeb
li queꞌqꞌueheꞌ chiru cruz re nak teꞌca̱mk chi junpa̱t. Queꞌraj nak teꞌisi ̱k chiru
cruz xban nak cuulac re li hiloba̱l cutan. Yo̱queb chixcauresinquil ribeb re li
ninkꞌe Pascua xban nak aꞌan li kꞌaxal lokꞌ chiruheb. 32 Queꞌchal eb li soldado
ut queꞌxtok xbakel li raꞌeb li cuib chi cui ̱nk li queꞌqꞌueheꞌ chiru cruz rochben li
Jesús. 33 Abanan nak queꞌcuulac cuan cuiꞌ li Jesús, queꞌril nak ac xcam ut incꞌaꞌ
queꞌxtok xbakel li raꞌ. 34 Jun li soldado quixhop xcꞌatk xsaꞌ riqꞌuin lix chꞌi ̱chꞌ ut
saꞌ junpa̱t qui-el li quicꞌ ut qui-el ajcuiꞌ li haꞌ. 35 La̱in quin-iloc re chi tzꞌakal li
cꞌaꞌru quicꞌulman ut li cꞌaꞌru yo̱quin xyebal e̱re tzꞌakal ya̱l. Yo̱quin chixyebal
e̱re aꞌin re nak te̱pa̱b nak tzꞌakal ya̱l nak quicꞌulman chi joꞌcan. 36 Quicꞌulman
chi joꞌcan re nak ta̱tzꞌaklok ru li tzꞌi ̱banbil saꞌ li Santil Hu: Ma̱ jun lix bakel
ta̱tokma̱nk. (Ex. 12:46) 37Ut tzꞌi ̱banbil ajcuiꞌ saꞌ li Santil Hu: Eb aꞌan teꞌril li ani
quihopeꞌ chi chꞌi ̱chꞌ. (Zac. 12:10)
Joꞌcaꞌin nak quimukeꞌ li Jesús
38 Jun li cui ̱nk aj José xcꞌabaꞌ Arimatea xtenamit quicuulac riqꞌuin laj Pilato
chixtzꞌa̱manquil chiru nak tixqꞌue lix tzꞌejcual li Jesús re, re tixmuk. Laj José,
aꞌan jun reheb li nequeꞌpa̱ban re li Jesús. Abanan incꞌaꞌ quixye xban nak
quixucuac xbaneb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj judío. Laj Pilato quixye re
nak ta̱ru̱k tixmuk, ut laj José co̱ chixcꞌambal li camenak. 39 Laj Nicodemo li
quicuulac riqꞌuin li Jesús chi kꞌek, co̱ rochben laj José. Quixcꞌam na oꞌcꞌa̱lak
(100) libra li sununquil ban yi ̱banbil riqꞌuin mirra ut áloes. 40 Li cuib chi cui ̱nk
queꞌxcꞌam lix tzꞌejcual li Jesús ut queꞌxlan riqꞌuin li cha̱bil tꞌicr lino ut queꞌxqꞌue
li sununquil ban joꞌ cꞌaynakeb chi mukuc eb laj judío. 41 Saꞌ li naꞌajej li quiqꞌueheꞌ
cuiꞌ li Jesús chiru cruz cuan jun si ̱r li acui ̱mk. Aran cuan jun li mukleba̱l toj acꞌ.
Toj ma̱ ani mukbil aran. 42 Aran queꞌxmuk li Jesús xban nak nachꞌ cuan li naꞌajej
aꞌan ut queꞌraj ru xmukbal chi junpa̱t xban nak cuulac re li hiloba̱l cutan.
20
Li Jesús quicuacli cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ xya̱nkeb li camenak
1
Saꞌ
li xbe̱n li cutan re li xama̱n nak toj ma̱jiꞌ nasake̱u co̱ lix
María Magdala xtenamit saꞌ li mukleba̱l. Nak quicuulac cuan cuiꞌ
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
225
SAN JUAN 20
li mukleba̱l, quixqꞌue retal nak ac isinbil chic li nimla pec li queꞌxqꞌue
chire li mukleba̱l. 2 Co̱ saꞌ a̱nil riqꞌuin laj Simón Pedro ut riqꞌuin li jun
chic xtzolom li Jesús li raro xban, ut quixye reheb: —Xeꞌrisi li Ka̱cuaꞌ saꞌ
li mukleba̱l ut incꞌaꞌ nakanau bar ta xeꞌxqꞌue, chan. 3 Co̱eb saꞌ li mukleba̱l
laj Pedro rochben li jun chic xtzolom li Jesús. 4 Co̱eb saꞌ a̱nil xcaꞌbichaleb.
Ut lix tzolom jun chic kꞌaxal cau quia̱linac chiru laj Pedro ut aꞌan xbe̱n
cua quicuulac saꞌ li mukleba̱l. 5 Quixcꞌutzub rib chi iloc chi saꞌ. Quiril li
tꞌicr li queꞌxlan cuiꞌ li Jesús. Abanan incꞌaꞌ qui-oc toj chi saꞌ. 6 Quicuulac
laj Pedro toj chi ixbej. Ticto qui-oc chi saꞌ li mukleba̱l ut quiril li tꞌicr
sokꞌso aran. 7 Cuan ajcuiꞌ aran li tꞌicr li queꞌxbacꞌ cuiꞌ lix jolom li Jesús.
Moco cuan ta saꞌ xya̱nk li tꞌicr. Jalan basbo cuiꞌ xjunes. 8 Ut qui-oc ajcuiꞌ
chi saꞌ li mukleba̱l li tzolom li quicuulac xbe̱n cua. Quiril li tꞌicr aran ut
quixpa̱b nak ac xcuacli cuiꞌchic chi yoꞌyo li Jesús. 9 Toj ma̱jiꞌ queꞌxtau
ru chi tzꞌakal li tzꞌi ̱banbil saꞌ li Santil Hu li naxye nak tento ta̱cuacli ̱k
cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ xya̱nkeb li camenak. 10 Ut eb lix tzolom queꞌsukꞌi
cuiꞌchic saꞌ li cab li cuanqueb cuiꞌ.
11 Lix
Li Jesús quixcꞌutbesi rib chiru lix María, Magdala xtenamit
María cuan chire li mukleba̱l. Yo̱ chi ya̱bac. Quixcꞌutzub rib chi
iloc chi saꞌ li mukleba̱l. 12 Quiril cuib li ángel sak li rakꞌeb. Cꞌojcꞌo̱queb
aran bar quicuan cuiꞌ li Jesús. Jun cuan saꞌ xjolom ut jun cuan chi rok.
13 Queꞌxye re: —At ixk, ¿cꞌaꞌut nak yo̱cat chi ya̱bac?— Lix María quixye
reheb: —Yo̱quin chi ya̱bac xban nak xeꞌrisi li Ka̱cuaꞌ arin ut incꞌaꞌ ninnau
bar xeꞌxqꞌue.— 14 Saꞌ li ho̱nal aꞌan, lix María qui-iloc chirix ut quiril li
Jesús xakxo aran, abanan incꞌaꞌ quixnau nak aꞌan ta li Jesús. 15 Li Jesús
quixye re: —At ixk, ¿cꞌaꞌut nak yo̱cat chi ya̱bac? ¿Ani nacasicꞌ? chan.
Saꞌ xchꞌo̱l lix María nak aꞌan aj ilol acui ̱mk ut quixye re: —Ka̱cuaꞌ, cui
la̱at xatcꞌamoc re, ba̱nu usilal, ye cue bar xaqꞌue re nak tincꞌam, chan.
16 Li Jesús quixye re: —¡María!— Quixsukꞌisi rib lix María ut quixye saꞌ
ra̱tinoba̱l aj hebreo: —Raboni.— (Chi jalbil ru naraj naxye aj tzolonel).
17 Li Jesús quixye re: —Mina̱bay. Canabin chi xic. Tento nak tinxic riqꞌuin
lin Yucuaꞌ. Ayu ut ye reheb lin herma̱n nak xic cue riqꞌuin lin Yucuaꞌ. Aꞌan
ajcuiꞌ le̱ yucuaꞌ la̱ex. Aꞌan lin Dios ut aꞌan ajcuiꞌ le̱ Dios la̱ex, chan li Jesús.
18 Co̱ lix María ut quixye reheb lix tzolom li Jesús nak quiril ru li Ka̱cuaꞌ
Jesús ut quixye ajcuiꞌ reheb chixjunil li quiyeheꞌ re xban.
19 Saꞌ
Li Jesús quixcꞌutbesi rib chiruheb lix tzolom
li xbe̱n cutan re li xama̱n, nak ac oc re li kꞌojyi ̱n, queꞌxchꞌutub
ribeb lix tzolom li Jesús. Tzꞌaptzꞌo chi us lix puertil li cab li chꞌutchꞌu̱queb
cuiꞌ xban nak queꞌxucuac xbaneb li nequeꞌtaklan saꞌ xbe̱neb laj judío.
Xaka̱mil li Jesús chiruheb ut quixye reheb: —Chicua̱nk taxak li tuktu̱quil
usilal e̱riqꞌuin, chan reheb. 20 Ut quixcꞌut chiruheb li rukꞌ ut lix cꞌatk
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 20​, ​21
226
xsaꞌ li quihopeꞌ. Cꞌajoꞌ nak queꞌsahoꞌ saꞌ xchꞌo̱leb lix tzolom nak queꞌril
cuiꞌchic ru li Ka̱cuaꞌ. 21 Li Jesús quixye cuiꞌchic reheb: —Chicua̱nk taxak
li tuktu̱quil usilal e̱riqꞌuin. Joꞌ nak xinixtakla chak lin Yucuaꞌ la̱in, joꞌcan
ajcuiꞌ nak texintakla la̱ex, chan. 22 Ut nak quixye aꞌan, quirapuheb ut
quixye reheb: —Cꞌulumak li Santil Musikꞌej. 23 Li ani te̱cuy xma̱c la̱ex,
ta̱cuyekꞌ ajcuiꞌ xma̱c xban li Dios. Ut li ani incꞌaꞌ te̱cuy xma̱c la̱ex, incꞌaꞌ
ajcuiꞌ ta̱cuyekꞌ xma̱c xban li Dios, chan li Jesús.
Nak quiril li retalil li claux saꞌ rukꞌ li Jesús,
laj Tomás quixpa̱b nak yoꞌyo chic
24 Laj
Tomás, aꞌan jun reheb lix tzolom cablaju, li nequeꞌxye ajcuiꞌ lut
re. Aꞌan ma̱ ani saꞌ xya̱nkeb nak quixcꞌutbesi rib li Jesús chiruheb. 25 Li
rech aj tzolonelil queꞌxye re: —Xkil ru li Ka̱cuaꞌ, chanqueb re. Abanan laj
Tomás quixye reheb: —Cui incꞌaꞌ tincuil li retalil li claux saꞌ rukꞌ ut cui
incꞌaꞌ tinqꞌue li ruꞌuj cuukꞌ saꞌ xnaꞌaj li claux ut cui incꞌaꞌ tinchꞌic li cuukꞌ
saꞌ xcꞌatk xsaꞌ, la̱in incꞌaꞌ tinpa̱b nak xcuacli cuiꞌchic chi yoꞌyo, chan laj
Tomás. 26 Ac xnumeꞌ chic cuukub cutan nak queꞌxchꞌutub cuiꞌchic ribeb
lix tzolom li Jesús. Laj Tomás cuan saꞌ xya̱nkeb. Tzꞌaptzꞌo̱queb lix puertil
li cab chi us. Nak queꞌril ac xaka̱mil li Jesús chiruheb ut quixye reheb:
—Chicua̱nk taxak li tuktu̱quil usilal e̱riqꞌuin, chan. 27 Tojoꞌnak quixye
re laj Tomás: —Il chi us li cuukꞌ. Chꞌic li ruꞌuj la̱ cuukꞌ arin saꞌ xnaꞌaj li
claux. Ut chꞌic la̱ cuukꞌ saꞌ xcꞌatk lin saꞌ. Chatpa̱ba̱nk. ¿Cꞌaꞌut nak incꞌaꞌ
xapa̱b nak xincuacli cuiꞌchic chi yoꞌyo?— 28 Ut laj Tomás quixye re: —¡At
Ka̱cuaꞌ, at inDios!— 29 Li Jesús quixye re: —La̱at toj xacuil cuu, tojoꞌnak
xina̱pa̱b. Abanan la̱in ninye a̱cue, us xak reheb li nequeꞌpa̱ban cue chi
incꞌaꞌ xeꞌril cuu, chan li Jesús re.
Li hu aꞌin tzꞌi ̱banbil re nak te̱nau nak li
Jesús, aꞌan li Cristo li Ralal li Dios
30 Nabal
chic li milagro quixba̱nu li Jesús chiruheb lix tzolom li incꞌaꞌ
tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li hu aꞌin. 31 Abanan li joꞌ qꞌuial tzꞌi ̱banbil retalil saꞌ li
hu aꞌin, quitzꞌi ̱ba̱c re nak te̱pa̱b nak li Jesús, aꞌan li Cristo. Aꞌan li Ralal li
Dios. Quitzꞌi ̱ba̱c re nak riqꞌuin xpa̱banquil ta̱cua̱nk e̱yuꞌam chi junelic saꞌ
xcꞌabaꞌ aꞌan.
21
Li Jesús quixcꞌutbesi rib chiruheb cuukub lix tzolom
1
Mokon
chic quixcꞌutbesi cuiꞌchic rib li Jesús chiruheb lix
tzolom chire li palau Tiberias. Joꞌcaꞌin nak quixcꞌut rib chiruheb:
2 Chꞌutchꞌu̱queb laj Simón Pedro ut laj Tomás li nayeheꞌ lut re, ut laj
Natanael, Caná xtenamit li cuan saꞌ xcue̱nt Galilea. Cuanqueb ajcuiꞌ
aran li ralal laj Zebedeo ut cuibeb chic lix tzolom li Jesús. 3 Laj Simón
Pedro quixye reheb: —La̱in xic cue chi caribc, chan. —Toxic ajcuiꞌ la̱o
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
227
SAN JUAN 21
cha̱cuix, chanqueb re. Ut queꞌoc saꞌ jun li jucub ut queꞌxnumsi li kꞌojyi ̱n
chi caribc. Abanan ma̱ jun li car queꞌxchap. 4 Nak ac yo̱ chic chi sake̱uc,
li Jesús quixcꞌutbesi cuiꞌchic rib chiruheb chire li palau. Abanan eb lix
tzolom incꞌaꞌ queꞌxnau nak aꞌan li Jesús. 5 Quixye li Jesús reheb: —Ex
cualal incꞌajol, ¿ma xechap li car? chan. Eb aꞌan queꞌchakꞌoc ut queꞌxye:
—Ma̱ jun xkachap.— 6 Li Jesús quixye reheb: —Cutumak le̱ yoy chixcꞌatk
li jucub, saꞌ le̱ nim re nak te̱chap li car, chan. Ut queꞌxcut lix yoy saꞌ li
haꞌ ut incꞌaꞌ chic queꞌxcuy risinquil xban xqꞌuial li car li queꞌxchap. 7 Ut
lix tzolom li Jesús, li raro xban, quixye re laj Pedro: —¡Aꞌan li Ka̱cuaꞌ!—
Ut laj Pedro, nak quirabi nak aꞌan li Ka̱cuaꞌ, quixqꞌue cuiꞌchic li rakꞌ
chirix xban nak quirisi nak qui-oc chi caribc, ut quixcut rib saꞌ li haꞌ
re ta̱xic riqꞌuin li Jesús. 8 Ut eb lix comon queꞌchal saꞌ li jucub. Yo̱queb
chixquelonquil lix yoy nujenak chi car. Moco najt ta cuanqueb chire li
palau, yal ocꞌa̱l metro tana. 9 Nak queꞌel saꞌ li jucub queꞌril nak cuan
jun li xam cꞌubcꞌu. Li Jesús yo̱ chixpombal jun li car saꞌ xbe̱n li ru xam
ut cuan ajcuiꞌ caxlan cua riqꞌuin. 10 Li Jesús quixye reheb: —Cꞌamomak
chak cuib oxibak li car li xechap.— 11 Laj Simón Pedro qui-oc saꞌ li jucub
ut quixquelo li yoy chi chꞌochꞌel nujenak chi ni ̱nki car. Jun ciento riqꞌuin
oxlaju roxcꞌa̱l (153) li car cuan saꞌ li yoy. Usta kꞌaxal nabaleb li car cuan
chi saꞌ, abanan incꞌaꞌ quipejeꞌ li yoy. 12 Li Jesús quixye reheb: —Quimkex
ut cuaꞌinkex.— Ut ma̱ jun reheb lix tzolom quiraj xpatzꞌbal re ma aꞌan li
Ka̱cuaꞌ xban nak ac nequeꞌxnau nak aꞌan li Ka̱cuaꞌ. 13 Ut li Jesús quixchap
li caxlan cua ut quixqꞌue reheb. Ut quixqꞌue ajcuiꞌ li car. 14 Aꞌin li rox sut
nak quixcꞌutbesi cuiꞌchic rib li Jesús chiruheb lix tzolom nak ac xcuacli
cuiꞌchic chi yoꞌyo saꞌ xya̱nkeb li camenak.
15 Nak
Li Jesús quixye re laj Pedro nak ta̱rileb lix carner
ac xeꞌcuaꞌac, li Jesús quixye re laj Simón Pedro: —At Simón,
ralalat laj Jonás, ¿ma kꞌaxal niquina̱ra chiruheb aꞌin?— Laj Pedro quixye
re: —Ka̱cuaꞌ, la̱at nacanau nak nacatinra, chan. Ut li Jesús quixye re: —
Chacuilakeb li cualal incꞌajol li toj kꞌuneb xchꞌo̱l saꞌ lix pa̱ba̱leb joꞌ jun
li pastor narileb lix cocꞌ carner.— 16 Ut li Jesús quixye cuiꞌchic re: —At
Simón, ralalat laj Jonás, ¿ma niquina̱ra?— Laj Pedro quixye: —Ka̱cuaꞌ,
la̱at nacanau nak nacatinra.— Ut li Jesús quixye re: —Chacuilakeb
li cualal incꞌajol joꞌ jun li pastor narileb lix carner, chan. 17 Ut li
Jesús quixpatzꞌ cuiꞌchic re rox sut: —At Simón, ralalat laj Jonás, ¿ma
niquina̱ra?— Ut quirahoꞌ saꞌ xchꞌo̱l laj Pedro xban nak li Jesús quixpatzꞌ
re rox sut “¿ma niquina̱ra?”. Joꞌcan nak quixye re li Jesús: —Ka̱cuaꞌ, la̱at
nacanau chixjunil li cꞌaꞌak re ru. ¡La̱at nacanau nak nacatinra!— Ut li
Jesús quixye cuiꞌchic re: —Chacuilakeb li cualal incꞌajol joꞌ jun li pastor
narileb lix carner. 18 Relic chi ya̱l ninye a̱cue nak toj sa̱jat, nacabacꞌ a̱saꞌ
a̱junes ut nacatxic yalak bar nacacuaj xic. Abanan nak ac ti ̱xakat chic,
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
SAN JUAN 21
228
ta̱yeꞌ la̱ cuukꞌ ut jalan ta̱bacꞌok re ut tatxcꞌam bar incꞌaꞌ nacacuaj xic,
chan. 19 Riqꞌuin li a̱tin aꞌin li quixye li Jesús, yo̱ chixyebal chanru nak
ta̱camsi ̱k laj Pedro. Ut riqꞌuin xcamic tixqꞌue xlokꞌal li Dios. Nak ac xye
aꞌin, li Jesús quixye re laj Pedro: —China̱ta̱ke, chan re.
Laj Pedro quixpatzꞌ cꞌaꞌru tixcꞌul li tzolom li raro xban li Jesús
20 Laj
Pedro quixsukꞌisi rib ut quiril lix tzolom li Jesús, li raro xban, yo̱
chi xic chirixeb. Aꞌan lix tzolom li quipatzꞌoc re li Jesús nak yo̱queb chi
cuaꞌac, “¿Ani ta̱kꞌaxtesi ̱nk a̱cue, at Ka̱cuaꞌ?” 21 Nak laj Pedro quiril aꞌan,
quixpatzꞌ re li Jesús: —Ut li cui ̱nk aꞌan, Ka̱cuaꞌ, ¿ma tixcꞌul joꞌ tincꞌul
la̱in? chan. 22 Li Jesús quixye re: —Cui la̱in tincuaj nak yoꞌyo̱k aꞌan toj
tincꞌulu̱ nk cuiꞌchic, ¿cꞌaꞌru ta̱cuaj re la̱at? La̱at qꞌue a̱chꞌo̱l chinta̱kenquil,
chan li Jesús re laj Pedro. 23 Joꞌcan nak qui-el resil saꞌ xya̱nkeb laj
pa̱banel nak li jun aꞌan incꞌaꞌ ta̱ca̱mk. Abanan ma̱cuaꞌ joꞌcan quixye li
Jesús. Incꞌaꞌ quixye nak incꞌaꞌ ta̱ca̱mk. Caꞌaj cuiꞌ quixye, “Cui la̱in tincuaj
nak yoꞌyo̱k toj tincꞌulu̱ nk, ¿cꞌaꞌru ta̱cuaj re la̱at?” 24 Ut li tzolom aꞌan, aꞌan
la̱in laj Juan. La̱in quin-iloc re li cꞌaꞌru quicꞌulman ut xinchꞌolob xya̱lal
saꞌ li hu aꞌin. Ut la̱o nakanau nak tzꞌakal ya̱l li cꞌaꞌru xintzꞌi ̱ba saꞌ li hu
aꞌin. 25 Toj cuan chic nabal li cꞌaꞌak re ru quilajxba̱nu li Jesús. Cui ta
tzꞌi ̱banbil retalil chi xjunju̱ nkal, la̱in ninye nak ma̱ jokꞌe raj ta̱tzꞌaklok li
ruchichꞌochꞌ chokꞌ xnaꞌaj li hu li ta̱tzꞌi ̱bama̱nk cuiꞌ retalil. Joꞌcan taxak.
El Nuevo Testamento en Kekchi de Guatemala; © 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Descargar