LA GESTIÓ DE RESIDUS DE CATALUNYA LA GESTIÓ DE RESIDUS DE CATALUNYA diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 3 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La incineració i el futur de les polítiques de gestió de residus Jordi Payet Ferran Relea Josep Maria Sala Josep Maria Serena Concha Zorrilla Associació / Col·legi d’Enginyers Industrials de Catalunya Agraïments: Jordi Renom Presentada març 2009 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 4 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 4 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 5 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya ÍNDEX 1. PRESENTACIÓ DEL DOCUMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1.1 Canvi cultural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1.2 Canvi normatiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1.3 Canvi tecnològic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1.4 Canvi climàtic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 1.5 Un marc de crisi energètica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 1.6 El dèficit de les infraestructures en el marc del nou model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 2. LA NOVA DIRECTIVA DE RESIDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2.1 Definicions rellevants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 2.2 Jerarquia en la gestió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2.3 Principis d’autosuficiència i proximitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 2.4 Objectius de reutilització i recuperació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 2.5 Programes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 2.5.1 Programes de prevenció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 2.5.2 Programes de gestió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 2.6 2.7 2.8 2.9 Valorització energètica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Incineració de residus municipals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Finalització de la consideració d’un residu com a residu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Subproductes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 3. LES LLEIS DE CATALUNYA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 4. LA GENERACIÓ DE RESIDUS A CATALUNYA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 4.1 La generació de residus municipals a Catalunya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 4.2 La generació de residus industrials no especials a Catalunya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 4.3 Les xifres en el context exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 5. MODEL DE GESTIÓ DELS RESIDUS MUNICIPALS A CATALUNYA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 6. SISTEMES DE TRACTAMENT DE RESIDUS MUNICIPALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 6.1 Residus-recurs: El reciclatge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 6.1.1 Tractaments mecànics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 6.1.2 Tractaments biològics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 6.2. Valorització secundària: Els tractaments de la fracció resta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 6.2.1 6.2.2 6.2.3 6.2.4 Escenaris amb absència d’abocadors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Escenaris amb dipòsit controlat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Anàlisi comparativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Influència dels costos d’abocador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 6.3. RESIDU ENERGIA: La Incineració . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 6.3.1 Una revisió històrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 6.3.2 La incineració amb recuperació d’energia en els últims anys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 6.4 Deposició de residus municipals en abocador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 6.4.1 Abocadors de bales i abocadors tradicionals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 6.5. La incineració amb aprofitament energètic enfront del dipòsit controlat . . . . . . . . . . . . . .47 6.5.1 6.5.2 6.5.3 6.5.4 6.5.5 6.5.6 6.5.7 6.5.8 Compatibilitat de la incineració amb el reciclatge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Països més avançats: alt % d’incineració amb recuperació d’energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Generació d’energia amb reducció de les emissions d’efecte hivernacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 La cessació de l’activitat implica la cessació de la contaminació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Reducció efectiva del residu de més del 96% en pes i en volum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Mínima utilització d’espai i ocupació de sòl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Lixiviats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 La crisi energètica i l’aprofitament de recursos autòctons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 6.6 En resum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 5 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 6 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 7. ALTRES TRACTAMENTS TÈRMICS DE VALORITZACIÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 8. UNA MIRADA ALS MODELS EUROPEUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 8.1 Pla suec de residus 2005-2010 (Resum) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 8.1.1 INTRODUCCIÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 8.1.2 HISTÒRIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 8.1.3 OBJECTIUS DE QUALITAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 8.1.4 DISPOSICIÓ DELS RESIDUS DOMÈSTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 8.1.5. CAPACITAT DE TRACTAMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 8.2 Gestió de residus sòlids municipals a Alemanya (informe 2006) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 8.2.1 Capacitat de tractament i quantitat de residus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 8.2.2 Canvi climàtic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 8.2.3 Previsió per al 2020 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 8.3 Pla de gestió de residus austríac 2006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 8.3.1 Introducció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 8.3.2 Situació de la gestió de residus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 8.3.3 Escenari 2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 9. LA FISCALITAT I LA GESTIÓ DE RESIDUS: IMPOSTOS SOBRE DISPOSICIÓ FINAL . . . . . . . . . . . . . .77 10. LA CAPACITAT DE TRACTAMENT ENFRONT DE LA GENERACIÓ DE RESIDUS A CATALUNYA. BALANÇOS . . . .79 10.1 Les determinacions del Pla Territorial Sectorial d’Infraestructures de Residus Municipals (PTSIRM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 10.2 La situació a la regió metropolitana de Barcelona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 10.3 La generació de resta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 10.4 El dèficit d’infraestructures de final de línia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 11. POSSIBLES SOLUCIONS AL DÈFICIT D’INFRAESTRUCTURES DE FINAL DE LÍNIA . . . . . . . . . . . . .83 11.1 Reducció de les aportacions a les plantes de final de línia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 11.2 Construcció de noves plantes de tractament de residus no recollits selectivament . . . . .83 11.3 Construcció de noves plantes de final de línia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 12. VALORACIÓ FINAL I RECOMANACIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 12.1 Amb relació al marc normatiu europeu i al model de gestió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 12.2 Amb relació als models europeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 12.3 Amb relació a la controvèrsia existent a la societat catalana sobre els efectes negatius de la incineració . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 12.4 Amb relació a la capacitat de tractament de les instal·lacions de final de línia . . . . . . . .87 6 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 7 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 1. PRESENTACIÓ DEL DOCUMENT El Col·legi d’Enginyers Industrials de Catalunya, com a entitat de dret públic preocupada per aquelles temàtiques tècniques que afecten la societat i l’exercici de la nostra professió, hem analitzat la gestió dels residus de Catalunya realitzant una diagnosi del moment i debatent aspectes rellevants en la matèria, amb l’objectiu d’oferir propostes que ajudin a modelar la política i l’economia ambiental del nostre país. Són sis les raons que fan que la reflexió sobre aquesta matèria sigui objecte de la més gran actualitat: un canvi cultural, un canvi normatiu, un canvi tecnològic, un canvi climàtic, un nou marc energètic, i el dèficit de les infraestructures. 1.1 Canvi cultural La quantitat de residus creix. Els nostres dipòsits controlats, principalment a l’entorn metropolità, s’acaben i això marca el final del model de gestió basat en “abocar i oblidar-se’n”. Les opcions de gestió es mantenen limitades per la nostra legislació: les incineradores, els dipòsits controlats i les plantes de compostatge. Davant d’aquesta situació, la gestió moderna dels residus aposta per tractar adequadament les diferents fraccions que constitueixen la brossa urbana, per tal de reduir la proporció de recursos que es rebutgen i tornar a introduir en el cicle productiu tots aquells materials que encara poden ser útils. Aquest canvi cultural vol transformar la UE en una societat del reciclatge, que tracta d’evitar la generació de residus i que utilitza el residu com a recurs. 1.2 Canvi normatiu El canvi normatiu més rellevant a escala de la UE es produeix ben recentment amb l’aprovació, el juny de 2008, de la nova Directiva de residus1. La nova Directiva de residus, que revisa la Directiva 2006/12/CEE, té com a objectiu aclarir conceptes clau com ara les definicions de residus i la definició de reciclat, que explica els conceptes de valorització i eliminació; dóna un nou enfocament respecte a la prevenció de residus, tenint en compte no solament la fase de residu sinó tot el cicle de vida dels productes i materials; i proposa una nova jerarquia de gestió. La nova Directiva aclareix quant és eficient la incineració de residus municipals i quan es pot considerar per si mateixa una operació de valorització. La nova Directiva reforça el principi rector a escala europea de qui contamina paga, i generalitza i amplia el principi de la responsabilitat del productor que constitueix un dels mitjans per promoure el disseny i la fabricació de béns tenint en consideració l’ús eficaç dels recursos durant tot el cicle de vida, inclosa la reparació, la reutilització, el desmuntatge i el reciclatge. 1.3 Canvi tecnològic Els avenços tecnològics recents permeten incrementar el potencial de recuperació dels residus i fan viable les operacions de valorització i disposició de manera segura des d’un punt de vista ambiental i de protecció de la salut. Aquests avenços tecnològics es manifesten sobretot en el camp de les recollides diferenciades en origen, en la selecció mecànica i automatitzada que identifica materials i colors a través de sistemes de lectura òptica, en processos biològics aeròbics i anaeròbics, en l’eficiència energètica de les plantes modernes, i en el 1. Vegi’s la Directiva 2008/103/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 19 de novembre de 2008 per la qual es modifica la Directiva 2006/66/CE, relativa a les piles i acumuladors i els residus de piles i acumuladors. 7 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 8 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Segons el Ministeri alemany de Medi Ambient2, entre l’any 1990 i el 2000, les emissions de dioxines de les plantes d’incineració de residus a Alemanya es van reduir en un factor de gairebé mil vegades, i suposa en l’actualitat menys de l'1% de les emissions derivades de l’activitat humana control de les emissions, que permeten aprofitar millor els materials presents en els residus, de manera que sigui possible transformar la gestió de residus en una gestió de materials. Les dioxines han de deixar de ser un problema amb els sistemes de depuració de gasos actuals. Segons el Ministeri alemany de Medi Ambient2, entre l’any 1990 i el 2000, les emissions de dioxines de les plantes d’incineració de residus a Alemanya es van reduir en un factor de gairebé mil vegades, i suposa en l’actualitat menys de l'1% de les emissions derivades de l’activitat humana. També han aparegut noves aplicacions de processos industrials en el camp de la gestió dels residus per tal d’obtenir combustibles alternatius de residus o d’obtenir energia a través de la gasificació, piròlisi, despolimerització, i plasma, i a les quals cal estar atent per veure’n la viabilitat tècnica, ambiental i econòmica. 1.4 Canvi climàtic En la gestió de residus, l’emissió neta de gasos d’efecte hivernacle és la suma de les emissions directes (els abocadors, les plantes incineradores, les operacions de recollida i triatge) i les emissions indirectes. Les indirectes provenen de l’energia i dels productes secundaris obtinguts de les plantes incineradores i de reciclatge i substitueixen la producció d’energia de combustibles fòssils i l’ús de primeres matèries per a la fabricació de plàstic, paper, etc. El 2005 l’emissió de gasos d’efecte hivernacle procedent de la gestió dels residus representava el 2,6% del total d’emissions de gasos d’efecte hivernacle als quinze estats membres de la UE-15. El nou paper que jugaran els abocadors, les incineradores amb recuperació d’energia i les plantes de reciclatge en el desplegament de plans i programes, així com les polítiques empreses en la gestió dels residus, canviaran l’escenari de generació d’aquests gasos. recents indicadors estructurals de la UE mostren que l’ús L’ús d’abocadors representa Els d’abocadors representa un 34% a la UE-15 i un 41% a la UE-27, però un 34% a la UE-15 i un a causa del creixement previst en la generació, les projeccions mostren 41% a la UE-27 encara un increment d’ús de l’abocador fins al 2017. La clau és una millor gestió dels residus municipals que permeti reduir les emissions de gasos d’efecte hivernacle, ja que amb elevats nivells de reciclatge i fent possible la incineració amb recuperació d’energia podríem aconseguir que la contribució a l’efecte hivernacle fos negativa. En altres paraules, la gestió dels residus municipals pot contribuir al compliment dels objectius del Protocol de Kyoto. 1.5 Un marc de crisi energètica L’esgotament de l’escenari mundial amb preus baixos de l’energia (que s’imposarà malgrat les conjuntures especulatives) comportarà noves consideracions sobre les fonts autòctones de proveïment energètic. Davant la qüestió sobre què fer amb els residus no aptes per al reciclatge (els que no es recullen en origen de manera selectiva), entenem que abans de la seva deposició en abocadors cal aprofitar-ne el contingut energètic per pal·liar els requeriments energètics globals de fonts no renovables, evitar els problemes d’emissions precursores del canvi climàtic i de la contaminació local i el consum de recursos naturals escassos. L’ús de productes que finalment es convertiran en residus porten associats una motxilla energètica que conté l’energia necessària per a la seva producció; és a dir, aquella que consumeix durant la seva vida útil i la que conté el propi material. 2. Vegi’s aquesta Directiva a l’annex del recull d'articles sobre la incineració del Ministeri Federal del Medi Ambient, 8 Conservació de la Natura i Seguretat Nuclear diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 9 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya L’energia requerida per al procés de producció sol ser més gran que la pròpia del material del residu i per això, en general, el reciclatge és la millor manera de recuperar energia d’una part molt important del residu i ha de ser prioritari davant de la recuperació energètica sempre que sigui viable. Però a mesura que els costos de la selecció i la recuperació augmenten i el balanç cost-benefici energètic i ambiental supera el del reciclatge, el rebuig només es pot destinar a recuperació energètica o bé a eliminació. La reglamentació europea de residus estableix clarament les prioritats d’acció en matèria de residus: en primer lloc, la prevenció i la reducció i, després, la preparació per a la reutilització (el reciclatge), altres valoritzacions (particularment la valorització energètica) i l’eliminació. El reciclatge és la millor manera de recuperar energia d’una part molt important del residu i ha de ser prioritari davant de la recuperació energètica sempre que sigui viable Tecnologies de valorització energètica com la transformació elèctrica amb possibilitat de cogeneració, co-combustió en centrals tèrmiques, transformació tèrmica per a la producció de calor, i l’ús directe de combustibles recuperats, són totes elles actualment aplicables i utilitzades arreu. D’altres com la gasificació, la piròlisi o el plasma són Sumant l’energia procedent tecnologies immadures que estan en fase emergent. Sumant l’energia procedent dels residus municipals, industrials, forestals i ramaders, ens podríem estalviar en tot l’Estat entre un 8% i un 9% de l’energia primària consumida a Espanya. Això significaria estalviar-nos trenta-quatre milions de tones d’emissions3 de CO2 cada any, en la línia de millora dels processos productors del canvi climàtic. Aquests són valors que no cal menystenir. dels residus municipals, industrials, forestals i ramaders, ens podríem estalviar entre un 8% i un 9% de l’energia primària consumida a Espanya 1.6 El dèficit de les infraestructures en el marc del nou model Després d’aplicar les mesures de prevenció, minimització i reducció, i de l’assoliment dels objectius de recollida diferenciada i reciclatge, són necessàries encara opcions com el pretractament dels residus no recollits selectivament i la disposició del rebuig de manera ambientalment adequada. Atesa la finalització imminent de la vida útil dels principals dipòsits controlats de Catalunya, així com la pèrdua de la capacitat de tractament de les incineradores existents com a conseqüència de l’increment del poder calorífic que comporta el tractament previ de la resta, a curt i mitjà termini només es poden garantir les capacitats de tractament necessàries a través de la construcció de nous dipòsits i l’increment de capacitat de valorització energètica. Encara que el model de gestió dels residus municipals a Catalunya assumeix com a tractament de final de línia tant els dipòsits controlats com les incineradores amb aprofitament energètic, la realitat és que no se n’estan construint de noves i l’opció preferent són els dipòsits controlats. És, doncs, indispensable accelerar la finalització de les instal·lacions de tractament actualment en promoció per assolir les capacitats de tractament previstes i ampliar-les quan calgui. Només es poden garantir les capacitats de tractament necessàries a través de la construcció de nous dipòsits i l’increment de capacitat de valorització energètica Donem suport a qualsevol actuació en la creació de nous dipòsits controlats que admetin la deposició de residus industrials no perillosos, sobretot en aquells casos que permetin recuperar àrees en procés de restauració, i de noves instal·lacions de valorització energètica. 3. Recuperación ecoeficiente de residuos. Su potencial en España. Alvaro Feliu, Luis Otero. (2007) 9 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 11 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 2. LA NOVA DIRECTIVA DE RESIDUS La nova Directiva simplifica la legislació comunitària de gestió de residus atès que substituirà tres directives actualment en vigor: la Directiva marc sobre els residus, la Directiva sobre els productes perillosos i la Directiva sobre els olis usats. Aquesta nova Directiva expressa, a través del Parlament Europeu i del Consell, la necessitat de regular expressament determinats trets bàsics de la gestió de residus com ara: • La necessitat de disminuir la generació de residus, amb el reforç de les disposicions sobre prevenció, amb l’obligació que els estats membres creïn programes nacionals de prevenció. • L’establiment de nous objectius de reciclatge que hauran de ser assolits pels estats membres per al 2020, inclosos un percentatge de reciclatge del 50% en els residus domèstics i similars i del 70% en els residus de la construcció. • L’establiment d’una jerarquia clara en la gestió en cinc categories, segons la qual la prevenció és la millor opció, seguida de la reutilització, el reciclatge, altres formes de valorització –inclosa la valorització energètica– i l’eliminació segura com a darrer recurs. • La Directiva fixa per primera vegada els llindars d’eficiència energètica a partir dels quals la incineració de residus municipals es pot considerar com una operació de valorització energètica. • Aclareix diverses definicions importants i determina quan s’ha de considerar residu qualsevol substància o objecte resultant d’un procés de producció. • Incideix en el principi de la responsabilitat del productor. El text de la Directiva de residus que va aprovar el Parlament Europeu encara no s’ha establert quan entrarà en vigor. El passat 20 d’octubre el va aprovar el Consell i es va publicar el 19 de novembre. A partir de la seva publicació els estats tenen un termini màxim de 24 mesos per transposar la Directiva a la legislació nacional. Durant aquest termini no es poden dictar actes que siguin contraris o en dificultin l’aplicació. 2.1 Definicions rellevants Prevenció: mesures adoptades abans que una substància, material o producte s’hagi convertit en residu, per reduir: • a quantitat de residu, fins i tot mitjançant la reutilització dels productes o l’allargament de la vida útil dels productes. • els impactes negatius sobre el medi ambient i la salut humana de la generació de residus, o • el contingut de les substàncies nocives en materials i productes. Reutilització: operació per la qual un producte o els seus components que no són residus s’utilitzen de nou per a la mateixa finalitat per a la qual es van concebre. Tractament: operacions de valorització o eliminació, inclosa la preparació prèvia a la valorització o eliminació. Valorització: qualsevol operació el resultat principal de la qual sigui que un residu serveixi per a una finalitat útil en substituir altres materials que d’una altra manera haguessin estat utilitzats per complir una funció particular, o la preparació del residu per complir aquesta funció en la mateixa instal·lació o en l’economia general. L’annex II d’aquesta Directiva estableix una llista no tancada d’operacions de recuperació (la incineració de residus municipals per sobre d’uns llindars energètics és considerada recuperació). 11 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 12 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Preparació per a la reutilització: operacions de comprovació, neteja o reparació mitjançant les quals productes o components de productes que han esdevingut residus es preparen per poder ser reutilitzats sense cap altra transformació prèvia. Reciclatge: operació de valorització mitjançant la qual els residus són transformats en productes, materials o substàncies per a les seves finalitats originals o d’altres. Inclou la transformació de materials orgànics però no inclou la recuperació d’energia ni la transformació en materials que han de ser utilitzats com a combustibles o per a operacions de reompliment. Regeneració d’olis usats: qualsevol operació de reciclatge per a la producció d’olis base mitjançant el refinament d’olis, concretament eliminant els contaminants, els productes d’oxidació i els additius que contenen. Eliminació: qualsevol operació que no es pugui considerar recuperació, fins i tot quan tingui com a conseqüència secundària l’aprofitament de substàncies o energia. A l’annex I d’aquesta Directiva s’inclou una llista no tancada d’operacions d’eliminació. 2.2 Jerarquia en la gestió Els residus no es poden concebre en la seva totalitat com una font d’energia definitiva, ja que la prioritat general de la gestió de residus és precisament la seva prevenció. Encara que actualment la reducció de la generació de residus no rep tota l’atenció que es desitjaria (demanda social i ecoinnovació insuficients), els forts condicionants que imposa la sostenibilitat, tant en l’àmbit local com global, i, en particular, els derivats d’una evolució negativa de la disponibilitat energètica amb la crisi que ja hem patit i que és difícil que desaparegui, poden acabar Cal una transició d’una economia forçant una transició d’una economia lineal d’usar i tirar a una lineal d’usar i tirar a una economia economia circular, basada en l’ecodisseny per a la prevenció, circular, basada en l’ecodisseny reutilització, remanufacturació i reciclatge. Aquesta reconversió econòmica comportaria una dràstica reducció de la generació de per a la prevenció, reutilització, residus industrials i del consum no reciclable i, en conseqüència, del remanufacturació i reciclatge potencial de recuperació energètica. L’energia de procés emprada en la fabricació d’un producte normalment és molt més gran que l’energia material del seu residu. Per això, en general, el reciclatge és la millor manera de recuperar energia d’una part molt important dels residus i ha de ser prioritari, dins del seu rang de viabilitat, davant les opcions de recuperació energètica recollides en aquest document. Amb freqüència, el benefici ambiental més gran del reciclatge de residus radica precisament en l’estalvi d’energia primària que suposa recuperar una part de la motxilla energètica. Des d’aquest punt de vista, reciclatge i recuperació energètica, encara que integren tecnologies molt diferents, són fonamentalment dues cares de la mateixa moneda. El reciclatge és la millor manera de recuperar energia d’una part molt important dels residus i ha de ser prioritari, dins del seu rang de viabilitat, davant les opcions de recuperació energètica L’àmbit de major interès en la recuperació energètica es produeix quan el balanç cost-benefici energètic i ambiental d’aquestes activitats supera el de les operacions de reciclatge. En l’escenari previsible d’un cost creixent de l’energia, l’aprofitament del contingut energètic dels residus presentarà un creixent interès davant d’altres opcions. Tanmateix, la recuperació energètica de residus és ja actualment una opció que no es pot ignorar. 12 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 13 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La nova Directiva regula expressament la jerarquia en la gestió (a diferència de l’anterior directiva). La següent jerarquia en la gestió dels residus és d’obligatori compliment excepte en aquells casos que raons justificades des d’un punt de vista de cicle de vida sobre els impactes de la generació i gestió del residu aconsellin separar-se’n: • • • • • prevenció preparació per a la reutilització reciclatge altres vies de valorització, com la valorització energètica eliminació 2.3 Principis d’autosuficiència i proximitat S’estableix l’obligació per als estats membres, cooperant amb altres estats membres si és necessari o aconsellable, d’establir una xarxa adequada d’instal·lacions d’eliminació i d’instal·lacions per a la recuperació de residus municipals (aquesta menció és nova respecte a la directiva anterior que només mencionava les instal·lacions d’eliminació i justifica, per tant, la necessitat d’establir un pla d’infraestructures de residus municipals). Es permet apartar-se del Reglament de trasllats i limitar les importacions de residus destinades a recuperació en plantes incineradores de residus municipals quan s’estableixi que aquestes importacions poden donar com a resultat que els residus nacionals hagin de ser eliminats o tractats de manera no coherent amb els plans de gestió. Aquestes decisions s’han de comunicar a la Comissió del Parlament Europeu. 2.4 Objectius de reutilització i recuperació La nova Directiva estableix uns objectius de preparació per a la reutilització i la recuperació per a certs residus. A més, s’estableix l’obligació per a tots els estats membres de realitzar la recollida selectiva dels residus, com a mínim de paper, metalls, plàstic i vidre. Els objectius són els següents: Abans del 2020 s’ha d’augmentar com a mínim fins un 50% la preparació per a la reutilització i el reciclatge de residus de matèries, com ara, almenys, el paper, els metalls, el plàstic i el vidre dels residus domèstics, inclosa la matèria orgànica o d’un altre origen en la mesura que aquests fluxos de residus siguin similars als residus domèstics. Tal com s’especifica en les definicions anteriors, aquest 50% fa referència a operacions de transformació de materials en productes i no inclou la recuperació d’energia ni la transformació en materials que han de ser utilitzats com a combustibles o per a operacions de reompliment. Abans del 2020 s’ha d’augmentar fins un mínim d’un 70% la preparació per a la reutilització, el reciclatge i la resta de recuperació de materials, incloses les operacions de reompliment que utilitzin els residus com a succedanis d’altres materials, dels residus no perillosos procedents de la construcció i demolició, amb exclusió dels materials presents de manera natural definits a la categoria 17 05 04 del Catàleg Europeu de Residus. Abans del 2020 s’ha d’augmentar com a mínim fins un 50% la preparació per a la reutilització i el reciclatge de residus de matèries, com ara, almenys, el paper, els metalls, el plàstic i el vidre dels residus domèstics, inclosa la matèria orgànica o d’un altre origen en la mesura que aquests fluxos de residus siguin similars als residus domèstics. 13 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 14 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 2.5 Programes Es preveuen dos tipus de programes que han d’elaborar els estats membres: els de prevenció i els de gestió. Aquests programes s’han d’avaluar i revisar, si escau, com a mínim cada sis anys. 2.5.1 Programes de prevenció Es fixa l’obligació d’establir programes de prevenció que poden ser una part integrant dels programes de gestió. En el darrer cas, les mesures de prevenció han d’estar clarament identificades. S’han de fixar objectius concrets de prevenció que serveixin per deslligar el creixement econòmic i els impactes associats a la generació de residus. S’han de fixar punts de referència qualitatius i quantitatius per poder avaluar el progrés i determinar objectius i indicadors quantitatius i qualitatius. La Comissió establirà guies per al desenvolupament d’aquests programes, i crearà un sistema per compartir informació sobre millors pràctiques en prevenció. 2.5.2 Programes de gestió Els plans de gestió de residus han de presentar una anàlisi actualitzada de la situació de la gestió dels residus en l’àmbit geogràfic corresponent, així com una exposició de les mesures que s’hagin de prendre per millorar la preparació per a la reutilització, el reciclatge, la valorització i l’eliminació dels residus de manera respectuosa amb el medi ambient; així mateix, han d’avaluar com contribueixen a assolir els objectius establerts a la Directiva. Han de contenir, com a mínim, la informació següent: • tipus, quantitat i font dels residus generats en el territori; els residus que es prevegi que es transportaran des del territori nacional o cap al territori nacional i una avaluació de l’evolució futura dels fluxos de residus; sistemes existents de recollida de residus i principals instal·lacions d’eliminació i valorització, inclosa qualsevol mesura especial per a olis usats; residus perillosos o fluxos de residus que siguin objecte de legislació comunitària específica; • una avaluació de la necessitat dels nous sistemes de recollida; el tancament d’instal·lacions existents de residus; infraestructures addicionals d’instal·lació de residus per garantir els principis de proximitat i autosuficiència i, si escau, inversions corresponents; informació suficient sobre els criteris de localització per a la identificació de l’emplaçament i sobre la capacitat de les futures instal·lacions d’eliminació o les principals instal·lacions de valorització; si cal, polítiques generals de gestió de residus, incloses les tecnologies i els mètodes de gestió de residus previstos, o polítiques sobre residus que plantegin problemes de gestió específics. Poden incloure, també, els elements següents: • aspectes organitzatius relacionats amb la gestió de residus, inclosa una descripció del repartiment de responsabilitats entre els operadors públics i privats que s’ocupen de la gestió dels residus; una avaluació de la utilitat i la conveniència de l’ús d’instruments econòmics i d’instruments d’un altre caire per afrontar diferents problemes amb relació als residus, tenint en compte la necessitat de mantenir el correcte funcionament del mercat interior; campanyes de sensibilització i informació adreçades al públic en general o a un grup concret de consumidors; llocs històricament contaminats per l’eliminació de residus i mesures per a la seva rehabilitació. 14 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 15 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Els plans s’han de subjectar als requisits de la Directiva d’envasos i als de l’estratègia per reduir els residus biodegradables destinats a abocador que preveu la Directiva d’abocadors. 2.6 Valorització energètica La Directiva estableix un criteri més clar de quan la incineració de residus municipals pot ser considerada una operació de valorització energètica. Així, en la llista d’operacions de valorització s’especifica quan el tractament tèrmic (incineració) de residus municipals pot ser considerat una operació de valorització i quan ha de ser considerat, perquè no compleix els llindars d’eficiència energètica establerts, una operació d’eliminació. Malgrat que un dels objectius de la negociació de la Directiva, en un inici, va ser poder establir objectius per distingir clarament la valorització de l’eliminació, especialment en casos de tractament tèrmic de residus, la Directiva només estableix un criteri clar per definir la valorització energètica dels residus municipals. Per a la resta de residus, tot i que és previsible un tractament semblant, no s’estableixen llindars i, per tant, de moment s’ha de seguir treballant amb els criteris fixats pel Tribunal de Justícia de la UE per distingir ambdues operacions. 2.7 Incineració de residus municipals La incineració de residus municipals es considera una operació de valorització quan l’eficiència energètica sigui igual o superior a: • 0,60 tractant-se d’instal·lacions en funcionament i autoritzades conforme a la legislació comunitària aplicable des d’abans de l’1 de gener del 2009; • 0,65 tractant-se d’instal·lacions autoritzades després del 31 de desembre del 2008, en què s’aplica la fórmula següent: Eficiència energètica = (Ep -(Ef + Ei)) / (0,97 x (Ew + Ef)) en què: Ep és l’energia anual produïda com a calor o electricitat, que es calcula multiplicant l’energia en forma d’electricitat per 2,6 i la calor produïda per a usos comercials per 1,1 (GJ/any). Ef és l’aportació anual d’energia al sistema a partir dels combustibles que contribueixen a la producció de vapor (GJ/any). Ew és l’energia anual continguda en els residus tractats, calculada utilitzant el poder calorífic net inferior dels residus (GJ/any). Ei és l’energia anual importada excloent Ew i Ef (GJ/any). 0,97 és un factor que representa les pèrdues d’energia degudes a les cendres de fons i la radiació. Aquesta fórmula s’aplicarà de conformitat amb el document de referència sobre les millores tècniques disponibles per a la incineració de residus. Ja hem dit que la Directiva estableix que els trasllats de residus municipals per a la seva valorització energètica poden ser limitats, per la qual cosa s’aparten del règim establert en el Reglament de trasllats que estableix la lliure circulació de residus en el mercat interior per a la seva valorització. Aquestes limitacions, però, han de ser comunicades a la Comissió. 15 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 16 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 2.8 Finalització de la consideració d’un residu com a residu L’article 6 disposa que s’han d’establir criteris per determinar quan un residu que ha estat sotmès a operacions de recuperació, inclòs el reciclatge, ha de deixar de ser considerat residu. Per fixar aquests criteris s’ha de tenir en compte: a) si la substància o objecte és utilitzat normalment per a finalitats específiques, b) si existeix mercat o demanda per a aquesta substància o objecte, c) si compleix els requeriments tècnics per al seu ús específic i compleix la normativa i estàndards aplicables als productes, d) si el seu ús no causa efectes negatius sobre el medi o la salut de les persones. Els criteris han d’incloure, quan s’escaigui, valors límits per als contaminants i han de tenir en compte els possibles efectes negatius sobre el medi ambient. Com a mínim s’han d’establir criteris per als conglomerats, paper, vidre, metall, pneumàtics i tèxtils. Quan un residu deixa de tenir la consideració de residu també perd aquesta consideració per al compliment dels objectius de les directives d’envasos, RAES, VFU i piles. Mentre aquests criteris no estiguin definits, els estats membres poden decidir cas per cas quan un residu ha deixat de ser residu tenint en compte la jurisprudència aplicable i han de notificar aquestes decisions a la Comissió. 2.9 Subproductes L’article 5 disposa que qualsevol substància o objecte resultant d’un procés de producció que no tenia com a objectiu principal la producció d’aquesta substància o objecte, pot no ser considerat residu quan es compleixen les condicions següents: • l’ús posterior de la substància o objecte és cert, • pot ser usat directament sense cap altra transformació fora de la pràctica industrial habitual, • la substància o objecte es produeixen com una part integral del procés de producció, • el seu ús ulterior és legal, és a dir, la substància o objecte compleixen els requeriments pertinents per als productes i la protecció ambiental i de la salut, i no poden conduir a efectes negatius sobre el medi o la salut de les persones. Sobre aquesta base, la Comissió ha de determinar els criteris que han de complir objectes i substàncies específiques per poder ser considerats subproductes. 16 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 17 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 3. LES LLEIS DE CATALUNYA A Catalunya disposem de dues lleis marc sobre residus que concreten el model de gestió de residus que ha d’operar a Catalunya, d’acord amb les normatives europees i les tendències socioeconòmiques imperants: • Llei 8/2008, de 10 de juliol4, de finançament de les infraestructures de gestió dels residus i dels cànons sobre la disposició del rebuig dels residus • Llei 9/20085, de 10 de juliol, de modificació de la Llei 6/1993, de 15 de juliol, reguladora dels residus Els principals aspectes que es poden destacar d’aquestes normes amb relació a l’objecte d’aquest document, són els següents: 1. Harmonització de la legislació envers els requisits europeus i estatals. Es modifiquen diversos preceptes amb l’objectiu d’harmonitzar la llei catalana amb la normativa estatal i europea aplicable, i s’inclouen nous mecanismes per optimitzar tant la planificació que el Govern duu a terme per a la gestió dels residus com les accions de reducció, recollida selectiva i formació i conscienciació establertes per aquesta llei. 2. Creació de la figura del Pla Territorial Sectorial d’Infraestructures de Gestió de Residus. La Llei 9 crea la figura del Pla Territorial Sectorial d’Infraestructures de Gestió de Residus Municipals, que permet fixar criteris de localització precisos per a les instal·lacions de gestió de residus, d’acord amb el que disposa la Directiva 2006/12/CE de residus, i que contribueix a dotar de coherència la planificació territorial de la gestió dels residus i la planificació urbanística. En el mateix sentit, es determina que en la planificació urbanística s’inclogui la gestió dels residus que s’originen en l’àmbit territorial respectiu i s’estableixin les prescripcions pertinents. 3. Nou procediment per a l’elaboració dels plans i programes de residus. La Llei 9 modifica el procediment per a l’elaboració dels plans i programes per tal d’incloure-hi una avaluació ambiental i, d’acord amb el que disposa el Conveni d’Aarhus, fa possible l’accés a la informació sobre les mesures establertes, i també la consulta i la participació del públic, per garantir la seva contribució en la planificació de la gestió dels residus a Catalunya. 4. Protecció del sòl enfront de la contaminació. Ateses les disposicions estatals de protecció del sòl enfront de la contaminació, i sens perjudici d’una regulació futura dels sòls contaminats a Catalunya, s’ha considerat necessari d’incloure a la Llei 6/1993 eines que han de permetre al Govern el compliment dels objectius de la política de protecció del sòl. 5. Ampliació de la regulació del fons econòmic. La llei modifica la regulació del fons econòmic, que amplia l’àmbit d’actuació. 6. Obligatorietat de la recollida selectiva a tot Catalunya. Pel que fa a la gestió dels residus municipals, s’estableix la recollida selectiva dels residus municipals a tota la població de Catalunya, d’acord amb el Programa de Gestió de Residus Municipals de Catalunya. Es disposa, també, que els ens locals consignin els crèdits necessaris en els seus pressupostos per garantir el finançament de la recollida selectiva dels residus municipals. 4. Vegi’s l’annex. 5. Vegi’s l’annex. 17 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 18 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 7. Obligatorietat de tractaments per a la fracció resta prèvia a les operacions d’eliminació. S’estableix que, prèviament a qualsevol tractament d’eliminació, la fracció resta ha de ser tractada per recuperar tot allò que sigui valoritzable i sigui viable tècnicament i econòmica. 8. Ampliació de l’àmbit d’actuació del Fons6 de Gestió de Residus. S’amplia l’àmbit d’actuació del Fons de Gestió de Residus, que ara pot instrumentar la cooperació econòmica de la Generalitat en el foment de les operacions de prevenció, valorització i optimització d’altres categories de residus, una vegada garantit el finançament de les infraestructures de gestió de residus municipals. 9. Adequació del servei públic de disposició del rebuig dels residus especials. Finalment, s’adequa la redacció de la Llei 6/1993 a la realitat actual, que ha demostrat que la necessitat del servei públic de disposició del rebuig dels residus especials es limita a les operacions de dipòsit controlat i incineració. 10.Nous cànons sobre la incineració de residus municipals i la deposició controlada de residus de la construcció, complementàriament al cànon existent que grava la destinació dels residus municipals a instal·lacions de dipòsit controlat, tant de titularitat pública com privada, situades a Catalunya. Amb aquesta llei s’amplia l’objecte de regulació del cànon per fer-lo extensiu a les operacions d’incineració dels residus municipals i a la deposició controlada dels residus de la construcció. 6. Vegi’s l’annex. 18 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 19 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 4. LA GENERACIÓ DE RESIDUS A CATALUNYA Catalunya, amb una població d’uns 7 milions d’habitants, genera més de 4 milions de tones de residus municipals, prop de 6 milions de tones de residus industrials (indústries i depuració d’aigües residuals) i prop d’11 milions de tones de residus de la construcció. D’altra banda, també es generen aproximadament 3,7 milions de tones d’excedents ramaders. 4.1 La generació de residus municipals a Catalunya Segons les dades de l’Agència de Residus de Catalunya, en total, l’any 4.311.370 tones de residus municipals. Atès que la població va augmentar de residus municipals generats l’any 2007 va augmentar un 1% respecte a generació per habitant i dia es manté en 1,64 kg/habitant/dia per tercer any 2007, es van generar un 1,06%, la quantitat l’any 2006. La ràtio de consecutiu. Comparativa generació de residus municipals 2006/2007 (tancament de dades a 19 de juny de 2008) MATÉRIA ORGÀNICA VIDRE PAPER i CARTRÓ ENVASOS LLEUGERS VOLUMINOSOS PODA PILES MEDICAMENTS 2007 7.210.508 TOTAL (en tones) 302.724,0 201.683,6 408.733,7 103.873,4 180.099,0 64.871,4 575,7 546,1 2006 7.134.697 TOTAL (en tones) 256.076,8 183.229,9 419.947,6 94.852,7 161.877,2 67.237,9 519,5 479,6 INCREMENT SOBRE 2006 1,06% INCREMENT SOBRE 2006 18,22% 10,07% -2,67% 9,51% 11,26% -3,52% 10,82% 13,86% TÈXTIL 6.513,2 5.893,8 10,51% ALTRES A DEIXALLERIES TOTAL RSB 184.344,5 1.453.964,6 174.025,5 1.364.140,4 5,93% 6,58% % RSB/RES MUNICIPALS 33,72% 31,95% ESCOMBRARIES RESTA % RESTA /RM 2.857.405,5 66,28% 2.905.089,0 68,04% -1,64% TOTAL RES MUNICIPALS RATIO (kg/hab/dia) 4.311.370,1 1,64 4.269.433,9 1,64 0,98% RESTA GENERACIÓ FRACCIÓ RECOLLIDA SELECTIVA BRUTA (RSB) HABITANTS Font: Agència de Residus de Catalunya Font: Agència de Residus de Catalunya 19 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 20 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La recollida selectiva l’any 2007 va ser de 1.453.965 tones, xifra que és un 33,7% dels residus generats. Això suposa un increment del 6,6% respecte a l’any 2006. La tendència de la recollida selectiva de residus continua a l'alça. Font: Agència de Residus de Catalunya La recollida selectiva de l’orgànica (restes de menjar) va incrementar un 18,2% respecte a l’any 2006. És la part dels residus recollits selectivament que va augmentar més. L’any 2007 es van recollir 302.724 tones de matèria orgànica. Font: Agència de Residus de Catalunya 20 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 21 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La recollida selectiva del vidre va incrementar un 10,1% respecte a l’any 2006. L’any 2007 es van recollir 201.684 tones de vidre. La recollida selectiva del paper i el cartró va disminuir lleugerament un 2,7% respecte a l’any 2006. L’any 2007 es van recollir 408.734 tones de paper i cartró. Font: Agència de Residus de Catalunya 21 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 22 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La recollida selectiva d’envasos va incrementar un 9,5% respecte a l’any 2006. L’any 2007 es van recollir 103.873 tones d’envasos. Hi ha una clara tendència a augmentar la recollida selectiva dels residus i, per tant, disminueix el volum de la resta d’escombraries que necessiten tractaments de final de línia. La recollida selectiva va augmentar el 2007 un 6,6% respecte a l’any 2006 i la resta d’escombraries va disminuir un 1,6%. Font: Agència de Residus de Catalunya 22 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 23 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Per determinar l’índex de la recollida selectiva neta es parteix del valor obtingut de la recollida selectiva i es descompten, si es coneixen, els valors mitjans dels impropis continguts per a cada fracció d’acord amb les caracteritzacions. Aquests valors es mostren en la columna “criteri recollida selectiva neta” i seran els que s’utilitzaran en aquest estudi, tot i que hi poden haver majors continguts d’impropis sense documentar. ANY 2007 CATALUNYA R. SELECTIVA BRUTA Recollida Selectiva (t) Orgànica % Recollida Selectiva bruta 302.724 Orgànica (metanització) Vidre 201.684 R. SELECTIVA NETA Criteri Recollida Selectiva Neta Recollida Selectiva Neta(t) 76,2% 230.676 - - 98,0% 197.650 404.646 Paper i cartró 408.734 99,0% Envasos 103.873 75,0% 77.905 Voluminosos 180.099 100,0% 180.099 Poda Vegetal 64.871 100,0% 64.871 Piles 576 100,0% 576 Medicaments 546 10,0% 55 6.513 100,0% 6.513 184.345 100,0% 184.345 Tèxtil Altres residus en deixalleries Altres materials recuperats a instal. TOTAL 1.453.965 GENERACIÓ RM 4.311.370 33,72% - - - 1.347.335 %Recollida Selectiva Neta(t) 31,25% 4.311.370 Font: Agència de Residus de Catalunya 23 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 24 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 4.2 La generació de residus industrials no especials a Catalunya Els residus declarats procedents de l’activitat productiva el 2007 van ser de 5.396.084 tones, dels quals es van valoritzar 3.912.160 tones (el 73% dels residus industrials generats). RESIDUS INDUSTRIALS DECLARATS EN FUNCIÓ DEL TRACTAMENT SEGONS DECLARACIÓ 2007 (t) Tipus de tractament No especials Total general % Valorització en origen 138.278,22 222.707,24 360.985,46 6,69% Valorització externa 226.928,12 3.015.860,77 3.242.788,89 60,10% Valorització com a subproducte 19.521,78 253.791,72 273.313,50 5,07% Total valorització material 384.728,12 3.492.359,73 3.877.087,85 71,85% Valorització energètica 14.376,92 20.695,15 35.072,07 0,65% TOTAL VALORITZACIÓ 399.105,03 3.513.054,88 3.912.159,91 72,50% Deposició controlada 90.138,41 1.058.619,75 1.148.758,16 21,29% Incineració 94.319,79 10.594,46 104.914,26 1,94% Fisicoquímic 111.392,45 75.173,39 186.565,83 3,46% TOTAL DISPOSICIÓ DEL REBUIG 295.850,65 1.144.387,60 1.440.238,25 26,69% Emmagatzematge 9.914,35 7.738,36 17.652,71 0,33% Gestió insuficient 2,00 4.268,90 4.270,90 0,08% Gestió no especificada 2.282,04 19.480,03 21.762,07 0,40% TOTAL ALTRES 12.198,40 31.487,29 43.685,69 0,81% TOTAL 707.154,08 4.688.929,77 5.396.083,85 100,00% Font: Agència de Residus de Catalunya 24 INDÚSTRIES Especials diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 25 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Els residus de fangs de depuradora declarats el 2007 procedents de les depuradores d’aigües residuals urbanes van ser de 528.326 tones, dels quals aproximadament el 60% es van valoritzar (materialment per compostatge i aplicació directa, 59%, i energèticament, 1%) i el 40% es van dipositar en dipòsits controlats, incineració i tractaments fisicoquímics. Font: Agència de Residus de Catalunya RESIDUS INDUSTRIALS DECLARATS EN FUNCIÓ DEL TRACTAMENT SEGONS DECLARACIÓ 2007 (t) Tipus de tractament FANGS DE DEPURADORES D'AIGÜES RESIDUALS URBANES Especials No especials Total general % Valorització en origen 0,00 27.118,36 27.118,36 5,13% Valorització externa 140,82 268.084,17 268.224,99 50,77% Valorització com a subproducte 0,00 12.967,06 12.967,06 2,45% Total valorització material 140,82 308.169,59 308.310,41 58,36% Valorització energètica 0,00 5.231,96 5.231,96 0,99% TOTAL VALORITZACIÓ 140,82 313.401,55 313.542,37 59,35% Deposició controlada 135,65 58.090,97 58.226,62 11,02% Incineració 165,61 6.317,40 6.483,01 1,23% Fisicoquímic 579,74 144.066,40 144.646,14 27,38% TOTAL DISPOSICIÓ DEL REBUIG 881,00 208.474,77 209.355,77 39,63% Emmagatzematge 225,00 388,80 613,80 0,12% Gestió insuficient 0,00 0,00 0,00 0,00% Gestió no especificada 0,28 4.814,06 4.814,34 0,91% TOTAL ALTRES 225,28 5.202,86 5.428,14 1,03% TOTAL 1.247,10 527.079,18 528.326,28 100,00% Font: Agència de Residus de Catalunya 25 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 26 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 4.3 Les xifres en el context exterior Perspectiva internacional Els indicadors sobre generació i gestió de residus se situen per a Catalunya en el mateix ordre de magnitud que la resta de països desenvolupats: l’OCDE estima per als trenta països membres, de mitjana: 30% de recollida selectiva de residus municipals7 50-60% de recuperació de residus industrials Perspectiva autonòmica En l’àmbit de les comunitats autònomes de l’Estat espanyol es troben, com a mitjana, els indicadors següents: 12% de recollida selectiva de residus municipals8 65% de recuperació de residus industrials A Catalunya, els valors són els següents: 34% de recollida selectiva de residus municipals 73% de recuperació de residus industrials Però cal tenir present que en aquest moment a Europa, en matèria de gestió de residus, existeixen quatre velocitats: • Els estats líders, que disposen de normativa pròpia, que s’avancen a la normativa comunitària, o van molt més enllà dels mínims exigits. • Els estats que van incorporant les obligacions de les directives en terminis més o menys relaxats. • Els endarrerits de la UE-15 que s’acullen als emplaçaments de les directives i els que l’ampliació dels nous membres els ha centrat tot i ser els cués en el grup anterior. • El grup dels nous estats membres. Si en el present els resultats de Catalunya són millors en el context espanyol i comparables als dels països desenvolupats en el context internacional, pel que fa a la projecció de futur cal assenyalar que Catalunya disposa d’un programa de gestió que preveu aconseguir l’objectiu del 50% de reciclatge previst a la Directiva per abans del 2020, abans del 2012. En vista dels Els indicadors sobre generació resultats que mostra la taula, el 2007 sembla que és possible arribar-hi. Però la realitat és molt més complexa i amb necessitats i gestió de residus se situen d’infraestructures que reclamen una atenció immediata com es veurà al per a Catalunya en el mateix llarg d’aquest estudi. ordre de magnitud que la resta de països desenvolupats 7. Font: OCDE Environmental Data. Compendium 2006-2007 8. Font: Memoria Medio Ambiente en España 2006, Ministeri de Medi Ambient 26 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 27 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 5. MODEL DE GESTIÓ DELS RESIDUS MUNICIPALS A CATALUNYA Els trets essencials de l’actual model de gestió dels residus municipals a Catalunya es basen en dos aspectes. Per una banda, en la recuperació i la valorització de les fraccions segregades estenent les recollides selectives al conjunt de Catalunya i tractant la resta de fraccions de residus abans de la seva eliminació. Els models de segregació de residus es determinen en funció de diferents paràmetres del territori, que inclouen el volum i la distribució de la població, el model urbà, les activitats comercials i de turisme, etc. Desplegament dels models de recollida selectiva Núm. Model de segregació Model 5 fraccions municipis Fraccions principals recollides separadament FORM Vidre Paper/Cartró Envasos Lleugers Resta 903 Model Residu Mínim 6 Model Multiproducte 27 Recollida Conjunta Recollida Conjunta Per una altra banda, en l’establiment d’una xarxa d’instal·lacions de tractament i eliminació de residus que, sobre la base dels principis generals de proximitat i suficiència, compleixi les directives comunitàries, particularment pel que fa a la reducció de residus biodegradables, i faci front a l’exhauriment a curt termini de la vida útil d’instal·lacions estratègiques de gestió de residus, especialment en l’àmbit de la regió metropolitana. L’aplicació d’aquest model implica: • L’adaptació de les plantes de tractament al canvi de característiques dels residus municipals que comporta l’aplicació del model. • L’increment dels rendiments de recuperació de materials per mitjà de l’automatització dels processos de tria i selecció. • La preparació adequada del rebuig procedent de les plantes de recuperació per tal de minimitzar els impactes en l’etapa de tractament final. • La minimització dels impactes ambientals que es puguin produir a les instal·lacions de tractament, en especial pel que fa a olors, sorolls i aigua residual de procés. 27 diagnosi09annex.qxd 2/3/09 17:02 Página 28 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Font: Agència de Residus de Catalunya A Catalunya (de manera pràctica i atès que el model vigent no està 100% implantat) conviuen encara pràctiques del model de gestió amb sistemes de deposició directa a dipòsit i, conseqüentment, com a esquema de gestió de residus real que es presenta en el gràfic adjunt (Fig.1), La Llei d'incineració de s’incorpora un flux directe des de la fracció resta a disposició (abocador+ Catalunya (Fig.2) només incineració). permet incinerar els residus que han estat prèviament tractats per extreure’n totes les fraccions valoritzables. Solament les fraccions que no són susceptibles de valorització es poden destinar a la disposició 28 La Llei d'incineració de Catalunya (Fig.2) només permet incinerar els residus que han estat prèviament tractats per extreure’n totes les fraccions valoritzables. Solament les fraccions que no són susceptibles de valorització es poden destinar a la disposició (dipòsit controlat o incineració amb recuperació d’energia) del rebuig, tot i que a Catalunya hi ha algun corrent que considera que l’obligació d’efectuar la recollida de manera selectiva ja eximeix de la següent obligació que és valoritzar tots els residus municipals susceptibles de ser valoritzats. A Alemanya només les incineradores podien complir les prescripcions per a la deposició en dipòsit controlat. Els tractaments mecanicobiològics(MBT) es van desenvolupar com alternativa a la incineració prévia a la deposició en abocadors (Fig.3) diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 29 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya A Alemanya la incineració representa el 25% del tractament dels seus residus municipals. I dins de la UE15, per sobre del 20% d’incineració trobem Portugal, Àustria, Holanda, Bèlgica, França, Luxemburg, Suècia i Dinamarca. Els nivells de reciclatge de Dinamarca, Suècia, Luxemburg, Bèlgica, Àustria, Alemanya i Holanda, superen el 40%. A Catalunya la incineració representa el 13% de la disposició total de residus municipals, mentre que el 43% va a dipòsits controlats. El nivell de reciclatge és del 35%. A Alemanya la incineració no està considerada com a disposició, i pel que fa a l’àmbit europeu caldrà atendre la nova Directiva que reconeix la incineració de residus com una forma de valorització a condició que es compleixi determinats criteris d’eficiència energètica. D’altra banda, a Alemanya s’endureixen els requeriments per a les MBT. Les plantes han de ser tancades i els límits d’emissió es corresponen als límits de l’oxidació tèrmica regenerativa (RTO). Fig.1 Fig.2 Fig.3 29 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 30 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 30 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 31 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 6. SISTEMES DE TRACTAMENT DE RESIDUS MUNICIPALS Sobre els sistemes de tractament de residus municipals hi ha una extensa bibliografia, i per aquest motiu en aquest apartat només s’exposen els principals sistemes de tractament. Es dediquen diversos apartats a la incineració amb recuperació d’energia i al dipòsit controlat per la controvèrsia de la que són objecte a Catalunya. Així mateix, es tracten separadament altres tractaments tèrmics de valorització energètica que, malgrat no ser tecnologies madures, cal seguir de prop per a un futur. 6.1. Residus-recurs: El reciclatge El reciclatge inclou les operacions de valorització mitjançant les quals els residus són transformats en productes, materials o substàncies per a les finalitats originals o d’altres. Inclou la transformació de materials orgànics. 6.1.1 Tractaments mecànics Aquests s’utilitzen en les plantes de selecció d’envasos i com a tractament previ en les plantes de tractament de resta. L’objectiu sempre és maximitzar la recuperació de materials reciclables i extreure els materials impropis voluminosos o que poden produir problemes als processos posteriors continguts als residus d’entrada. En les plantes de tractament de resta, el tractament mecànic, a més de separar els materials reciclables, té com a objectiu separar el flux d’entrada en tres corrents diferenciats: materials reciclables, matèria orgànica i rebuig. El materials separats són, fonamentalment: • Envasos de PEAD • Films de PEBD • Envasos de PET • Envasos de PVC • Plàstic barreja • Tetra Brick • Paper-cartró • Alumini • Acer • Fusta Les tècniques que s’apliquen són: • Obertura de bosses • Separació per mida • Separació per forma (plans i rodants) • Separació per densitat • Separació per la resposta al camp elèctric o magnètic • Separació per sistemes òptics 31 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 32 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 6.1.2 Tractaments biològics Els tractaments biològics s’apliquen al tractament de la matèria orgànica. En funció de les característiques d’entrada i origen, així com del destí o aplicació final d’aquesta, se selecciona sistema més idoni. La matèria orgànica procedent d’una recollida selectiva en origen (FORM) té menys impropis i, per tant, molta més qualitat que la separada per processos mecànics de la fracció resta (MOR). Per altra banda, per evitar possibles contaminacions, el compost resultat del tractament biològic de la FORM pot ser utilitzat com a fertilitzant, mentre que el resultat de l’estabilització de la MOR només pot ser destinat a restauració o a altres usos poc exigents. Les tècniques que bàsicament s’inclouen són: • Estabilització aeròbia: és bàsicament compostatge, tractament bioquímic amb presència d’oxigen que permet l’estabilització de la matèria orgànica i que no genera biogàs. El procés està constituït per dues fases consecutives: descomposició i maduració. En la primera, diferents poblacions de bactèries i fongs descomponen els constituents de la matèria orgànica, hidrats de carboni, proteïnes i lípids. En el medi aerobi, les reaccions són exotèrmiques, de manera que en condicions físiques adequades, es produeix un augment de la temperatura de la massa en descomposició que pot superar els 70ºC. Si la temperatura es manté durant el temps suficient, es destrueixen els organismes patògens, larves, ous… Aquesta és la base de les propietats d’higienització del procés. L’augment de temperatura i la necessària renovació d’aire per mantenir concentracions adequades d’oxigen afavoreixen l’evaporació de l’aigua, la qual cosa provoca un refredament. I l’assecatge del producte. S’ha de mantenir el control sobre el procés, de manera que el descens de la temperatura i l’assecatge no comencin fins que l’etapa de descomposició i higienització s’hagin completat. També s’han d’evitar les temperatures massa altes com per produir una esterilització del medi i la conseqüent aturada de l’activitat biològica. • Assecatge biològic: procés similar al compostatge tradicional però que es proposa estabilitzar la matèria orgànica amb l’objectiu d’obtenir un residu estabilitzat per a un tractament posterior (compostatge gris). • Digestió anaeròbia o biometanització: Encara que aquest sistema s’ha de considerar un procés de valorització energètica amb producció de biogàs, s’ha inclòs en aquest apartat com a alternativa al tractament de la fracció orgànica. Es tracta d’un procés de tractament bioquímic en absència d’oxigen de la matèria orgànica biodegradable, amb generació de biogàs. Aquest gas conté una altra proporció de metà en concentració superior al 60% i un PCI d’aproximadament 5.500 kcal/m3. 32 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 33 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La digestió anaeròbia està caracteritzada per l’existència de tres fases diferenciades: Etapa hidrolítica: es produeix en condicions aeròbiques i consisteix en el trencament dels compostos orgànics complexos, com els lípids, proteïnes i hidrat de carboni, en molècules solubles fàcilment biodegradables, com sucres, àcids grassos de cadena llarga, aminoàcids, alcohols, etc. Etapa acidogènica: els compostos solubles obtinguts de l’etapa anterior són transformats per les bactèries acidogèniques en àcids grassos de cadena curta (butíric, propiònic, valèric...) i posteriorment en àcid acètic, hidrogen i diòxid de carboni. L’ús de l’oxigen dissolt en aigua per part d’aquestes bactèries provoca que s’esgoti, i es transformin les condicions aeròbiques inicials en anaeròbiques. Etapa metanogènica: constitueix l’última etapa del procés en què les bactèries metanogèniques transformen el compostos intermedis en metà i CO2. Els processos de digestió anaeròbica poden classificar-se en dos grups depenent de la temperatura òptima de creixement dels microorganismes: Mesofílics Termofílics Temperatura òptima: 35-40ºC Temperatura òptima: 55ºC Avui en dia, no hi ha un consens generalitzat sobre si un augment de la temperatura d’operació amb el conseqüent increment de l’activitat biològica compensa el major cost que suposa aconseguir i mantenir aquestes condicions. Atenent al contingut de sòlids en el procés de digestió, les tecnologies es classifiquen en dos grans grups: digestió per via humida i digestió per via seca. En el primer cas, el contingut en matèria seca dels residus està per sota del 20%, generalment entre el 3% i el 15%, i en el segon cas està entre el 20% i el 40%. Els processos termofílics són habitualment més viables quan el procés requereix menors quantitats d’energia. Així, la majoria dels sistemes de digestió humida es realitzen en condicions mesòfiles (amb un major volum per escalfar), mentre que els processos de digestió seca es realitzen generalment en condicions termòfiles. 6.2. Valorització secundària: Els tractaments de la fracció resta El tractament de la fracció resta és un procés de tractament de les fraccions que no són recollides selectivament. Descriurem aquí els esquemes bàsics que poden servir per fer una aproximació a la diversitat de combinacions que finalment es poden escollir. S’inclouen només els processos que estan més estesos i provats en el mercat sense que això impedeixi la possibilitat d’adoptar alternatives actualment menys desenvolupades com per exemple els bioreactors, que són dipòsits on es controla la digestió semblantment a un reactor biològic. Els bioreactors es poden considerar com una alternativa als processos de biometanització. 33 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 34 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Les dades sobre balanços de massa, energia, poder calorífic, etc., prenen en consideració una composició mitjana de la fracció resta dels residus de Catalunya basada en una separació prèvia en origen com a resultat de la recollida selectiva del paper, envasos lleugers, vidre i matèria orgànica. Quant al rendiment i eficiència de les tecnologies, s’ha considerat l’estat de desenvolupament actual. Es tenen en compte dos escenaris bàsics en funció de l’existència o l’absència d’abocador: 6.2.1 Escenaris amb absència d’abocadors En funció del tipus de pretractament tenim: Hi ha una etapa prèvia de classificació mecànica per a la recuperació de materials reciclables. L’objectiu fonamental és l’obtenció de la major quantitat d’energia possible, de manera directa, aprofitant l’elevat PCI d’aquesta fracció. 34 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 35 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya El pretractament separa la fracció resta en tres fluxos: • Fracció de materials reciclables que es poden tornar a introduir al cicle productiu: metalls fèrrics, alumini i materials plàstics. • Fracció humida que conté la major part de la matèria orgànica de la fracció resta. Aquesta fracció s’estabilitza per processos biològics aeròbics per reduir la quantitat de carbó biodegradable i es transforma en CO2, vapor d’aigua i un producte estabilitzat destinat a incineració. Tot i que la complexitat dels processos de digestió anaeròbica amb orgànica procedent de la resta ho fan desaconsellable, també s’ha considerat la degradació de la matèria orgànica per processos anaeròbics amb producció de metà com a combustible secundari per a la producció d’energia elèctrica. • Fracció seca amb contingut no recuperable de paper/cartró fustes, tèxtils i cel·lulosa, vidre i matèria orgànica que es pot destinar a abocador, directe o després d’un procés de compactat i embalatge. Com que té un alt poder calorífic (sobre els 3.200 kcal/kg), també es pot considerar la incineració en llit fluït, o bé la valorització energètica a través d’un tractament complementari per a l’obtenció de RDF per poder transportar-lo fins a plantes cimenteres. El poder calorífic inferior (PCI) a l’entrada a la planta d’incineració de l’esquema 2 (que seria barreja de les fraccions seca i humida anteriorment descrites) és clarament inferior al de l’escenari 1, a causa de la pèrdua de carboni que es produeix en l’estabilització de la matèria orgànica. Aquest esquema permetria la recuperació material de la matèria orgànica per a usos poc exigents; tècnicament, també es pot preveure la possibilitat que l’esmena orgànica es destini a dipòsit ja que està estabilitzada. 35 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 36 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Inclou el pretractament de la fracció resta per mitjà del bioassecatge amb una eliminació més intensa de la humitat total i una pèrdua de C biodegradable. El residu sec s’incinera posteriorment. En aquest cas, la producció d’energia és clarament inferior al seu equivalent sense bioassecatge (escenari 1): 410 kWh/kg vs. 470 kWh/kg. Aquesta solució té sentit si les instal·lacions d’assecatge i incineració estan desacoblades físicament, amb distints emplaçaments d’assecatge que conflueixen en una mateixa planta d’incineració. En aquest cas, es reduirien costos de transport i facilitaria la gestió dels materials. Els escenaris 1 i 2 són els més utilitzats a Centreeuropa. L’escenari 3 amb bioassecatge previ s’utilitza bàsicament a Itàlia. 6.2.2 Escenaris amb dipòsit controlat En cas de disposar d’un dipòsit controlat, el destí dels fluxos separats per pretractament mecànic pot donar lloc a diferents esquemes: • La fracció humida estabilitzada es destina a dipòsit controlat o a usos poc exigents. Aquest cas es pot assimilar a l’esquema 2 descrit anteriorment però amb existència d’abocador. • Fracció seca com a combustible alternatiu. La fracció seca es destina a la producció de combustible alternatiu per a cimenteres o altres consumidors industrials, i es realitza una classificació posterior per incrementar el PCI fins a 5.000 kcal/kg. La selecció introduïda en la fracció seca obtinguda de la primera classificació mecànica està orientada a assolir alts valors de PCI i humitat reduïda requerits per les cimenteres. La fracció humida estabilitzada es destina a dipòsit controlat o a usos poc exigents. 36 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 37 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya • Procés sense valorització energètica. Tant la fracció seca com la humida estabilitzada es destinen a dipòsit controlat. En aquest esquema no hi ha cap tipus de valorització energètica que destini les fraccions no recuperades a dipòsit o a esmena orgànica per a usos no exigents. Dins d’aquest escenari, es pot preveure la possibilitat d’embalar la fracció seca combustible; els residus embalats ofereixen una major estabilitat biològica i mecànica i poden, si escau, emmagatzemar-se per a ús energètic posterior. A curt termini, els dipòsits de bales, especialment durant el període actiu dels dipòsits, poden oferir avantatges relacionats amb l’aspecte visual de l’entorn, el qual apareixerà considerablement més net perquè disminuirà la quantitat de volants i la presència d’aus, rosegadors i insectes; així mateix, es reduiran considerablement les olors. Per tant, aquest tipus d’instal·lacions poden ser més fàcilment acceptades per la comunitat de l’entorn. 6.2.3 Anàlisi comparativa Els escenaris més realistes depenen de la possibilitat d’incinerar tot o part de la fracció resta, amb un tractament mecànic previ, que incrementi la recuperació de material ja obtinguda amb la recollida selectiva. Per una banda, si és possible incinerar, el cost de l’escenari amb pretractament mecànic és el més petit, per la qual cosa no té sentit econòmic cap tractament d’estabilització o assecatge de la fracció resta. Si és possible Els escenaris d’incineració amb estabilització prèvia de la matèria orgànica o bé amb un bioassecatge tenen una escassa justificació econòmica i ambiental, ja que en ambdós casos es produeix una reducció de l’energia primària dels residus que produeix la recuperació energètica, al mateix temps que augmenten els costos com a conseqüència de les inversions. Els efectes ambientals serien pràcticament els mateixos. incinerar, el cost de l’escenari amb pretractament mecànic és el més petit 37 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 38 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Per una altra banda, si la incineració no és viable, per diferents causes, l’abocament, després de l’estabilització biològica, sembla la solució més adequada des del punt de vista econòmic. Els costos són aproximadament els mateixos que els de la incineració, encara que estan molt influenciats pel preu de l’abocador. L’abocador en bales ofereix alguns avantatges fonamentalment estratègics ja que permet l’aprofitament de les infraestructures existents o fàcilment adaptables, a preus semblants als de l’abocament en massa. Els escenaris basats en la utilització de residu derivat del fuel (RDF) o combustible sòlid recuperat (CSR) en cimenteres o altres aplicacions industrials tèrmiques han de ser analitzats detalladament, ja que els resultats obtinguts es basen en una retirada completa i simultània en la producció de tota la producció de CSR/RDF. Això implica que a l’entorn de les plantes de gestió de residus hi hauria d’haver plantes cimenteres o industrials autoritzades per a la utilització L’abocador en bales d’aquests combustibles. ofereix alguns avantatges fonamentalment estratègics ja que permet l’aprofitament de les infraestructures existents o fàcilment adaptables, a preus semblants als de l’abocament en massa Aquesta circumstància no concorre en cap de les cimenteres espanyoles, que no estan autoritzades explícitament per a aquest tipus de residus encara que sí per a altres (alguns fins i tot de caràcter perillós). Però és previsible que alguna rebi l’autorització necessària. Per conèixer la viabilitat d’aquests escenaris s’ha de tenir en compte l’existència de cimenteres o utilitzadors industrials a les proximitats que siguin capaços d’emprar altres combustibles alternatius als habituals i, per tant, puguin absorbir aquests materials. La fabricació de clínquer permet una substitució important de l’energia primària del coc per CSR o RDF en els precalcinadors del forn de clínquer i/o en el cremador principal. La producció de clínquer necessària per absorbir la totalitat de CSR o RDF produïts, en absència d’altres residus potencialment valoritzables, dependrà de la producció de CSR en cada escenari. Seria necessari disposar d’instal·lacions de clínquer de gran capacitat per absorbir quanitats significatives d’aquests combustibles alternatius. No obstant això, les solucions parcials d’aquests escenaris, combinats amb l’abocament de residus estabilitzats o amb abocadors de bales, poden ser una solució equivalent, econòmicament, als escenaris de valorització energètica. 6.2.4 Influència dels costos d’abocador La legislació vigent obliga que els preus de depòsit en abocadors incloguin la totalitat de les despeses en què incorren els gestors La legislació vigent obliga que els preus de depòsit en abocadors incloguin la totalitat de les despeses en què incorren els gestors com a conseqüència de l’ús d’aquesta forma d’eliminació de residus, fins i tot els costos posteriors al final de la vida útil d’aquests, durant un període que es pot prolongar, almenys, durant trenta anys o durant un temps superior. Alguns d’aquests costos s’hauran d’incloure en una definició que encara no està suficientment afinada, com els derivats de la responsabilitat mediambiental i de les exigències creixents amb relació a l’abocament i els seus efectes derivats. L’única manera de poder acotar aquests costos és restringint progressivament el dipòsit en abocador dels residus biodegradables no estabilitzats, presumiblement molt més enllà del que estableix la Directiva dels abocaments i en el Reial decret 1481/2001. Actualment hi ha una gran dispersió en els preus d’abocaments, en diferents regions d’Espanya, que en nombrosos casos es deu al fet de no imputar alguns costos que legalment haurien de ser inclosos. Malgrat això, és probable que en el futur es pugui seguir mantenint un ventall ampli de preus, no ja 38 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 39 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya per la imputació parcial de despeses sinó perquè les condicions dels residus previs a l’abocament permetin reduir les despeses dels abocadors. L’ús de l’abocador és diferent en cada escenari dels anteriorment esmentats, per la qual cosa la repercussió del preu d’abocament també serà diferent: L’única manera de poder • En els escenaris que tenen en comú l’absència d’abocadors, la participació de l’abocament és molt escassa, limitada al rebuig de l’afí de acotar aquests costos és compost quan existeix recollida selectiva de matèria orgànica. En aquests restringint progressivament escenaris no s’ha considerat l’abocament d’escòries de les plantes el dipòsit en abocador dels d’incineració, encara que el cost de gestionar-les estigui referenciat en el residus biodegradables no preu de l’abocador. • En els escenaris basats en la utilització de l’abocador per rebre, com a estabilitzats mínim, part dels residus estabilitzats, la influència del cost d’abocament és considerablement més important i es pot situar entorn del 50% d’un hipotètic increment del preu. • En els escenaris basats en la utilització de bioreactors, el cost d’abocament és també important, ja que s’assumeix que el residu estabilitzat obtingut després del tractament en el bioreactor ha de ser dipositat a l’abocador. Tanmateix aquesta opció no s’ha experimentat suficientment com per tenir una perspectiva aproximada de costos. Cal remarcar que l’impacte directe del preu del dipòsit dependrà de la magnitud real del rebuig amb relació als fluxos inicials, que hauran d’analitzar-se detalladament. 6.3. RESIDU ENERGIA: La Incineració Ja s’ha fet esment que el canvi normatiu més rellevant recentment produït a la UE en matèria de residus conceptualitza els continguts de valorització energètica i aclareix quan la incineració de residus municipals es pot considerar per si mateixa una operació de valorització. Des de la publicació de la Directiva IPPC es treballa en termes d’aplicar les millors tècniques possibles, viables tant econòmicament com tècnica en les activitats industrials cobertes per la Directiva. Les plantes d’incineració existents avui dia no són només plantes incineradores; són plantes d’energia d’alta tecnologia. La incineració de residus ofereix l’oportunitat d’augmentar l’aprofitament energètic compartint la incineració de residus en centres combinats de calor i energia elèctrica associats als aquí anomenats district heating La incineració de residus ofereix l’oportunitat, entre d’altres que han estat comentades en la presentació del document, d’augmentar l’aprofitament energètic compartint la incineració de residus en centres combinats de calor i energia elèctrica associats als aquí anomenats district heating. A continuació fem una breu ressenya històrica d’una forma de gestionar els residus des de fa més de dos-cents anys. Analitzem els avenços per aconseguir les millors tècniques disponibles i, finalment, comparem els avantatges amb relació a la disposició en dipòsits controlats. 6.3.1 Una revisió històrica Els residus i la salut pública Els pioners de la salut pública, ja el 1803, observaven que tant les epidèmies de febre groga com de còlera afectaven més durament els llocs on hi havia abocaments, carrers bruts, animals morts..., perquè s’inhalava el verí existent en aquests emplaçaments. Per tant, les malalties de tota classe eren més comunes en ciutats que en els llocs menys densament poblats. D’aquí es va concloure que “la congregació de matèries vegetals i animals, amb els seus constants efluvis, era perjudicial per a la salut dels habitants”. Les malalties de tota classe eren més comunes en ciutats que en els llocs menys densament poblats 39 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 40 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya En aquella època va néixer el Moviment Internacional de Reforma Sanitària. Es desenvolupà un nou credo, basat en polítiques preventives, dirigit a “l’eliminació de molèsties” abans que l’olor pogués matar, costés diners i reduís el quocient de felicitat. La incineració El 1874, com a conseqüència d’una epidèmia de còlera, es va construir la primera incineradora de residus a Leeds (Anglaterra) per a residus urbans. L’invent d’Alfred Fryer, anomenat destructor, va ser dissenyat per purificar la matèria orgànica. El 1893 Fryer havia construït “destructors” en cinquanta-sis ciutats angleses, la majoria dels quals equipats amb calderes que transformaven la calor dels forns en vapor d’aigua. Alguns usaven aquest vapor per generar electricitat o com a força motriu per fer anar les màquines. El 1912 ja hi havia tres-centes incineradores angleses, setanta-sis de les quals generaven potència. Normalment cremaven escombraries a temperatures bastant altes que produïen relativament poc fum i no necessitaven cremar carbó o hidrocarburs per mantenir la combustió, amb la qual cosa es reduïa el rebuig –deien els promotors– a un agregat inofensiu, biològicament inert, que ocupava just un terç del seu volum original. Incineració amb recuperació d’energia. Font: Fat of the Land. Benjamin Miller Forn per la cremació d’escombraries. Font: Fat of the Land. Benjamin Miller El 1877, un inventor de Stamford va presentar un “cremador de rebuig” dissenyat per ell mateix que disposava de dues cambres, una per cremar les escombraries i l’altre per destruir els gasos de sortida. El 1885 es va construir a Governor’s Island, al port de Nova York, la primera incineradora dels Estats Units d’Amèrica. (El 1882 Edison va inventar la làmpada d’incandescència que s’estenia als edificis del centre de negocis de Nova York i posava en valor els residus). El mateix any 1885, Federic Morse, un parent de Samuel Morse, l’inventor del telègraf, va construir la primera incineradora permanent. 40 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 41 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya El 1892 operaven ja una dotzena d’incineradores, i una dècada més tard el 15% de les ciutats més grans d’Amèrica usaven incineradores. El 1924, aquesta proporció quasi es va doblar, però a diferència de les incineradores angleses, molt poques generaven energia elèctrica (la generació d’energia elèctrica imposa protocols estrictes de funcionament i una valuosa disciplina als operadors de la incineradora). Una altra diferència remarcable era que mentre que els “destructors” anglesos eren dissenyats i construïts per entitats municipals durant llargs períodes d’explotació, les plantes americanes van ser construïdes per interessos típicament privats pensant en els beneficis a curt termini; cremaven a més baixa temperatura i, per tant, produïen més fums i olors i, al final del procés, deixaven molts residus no cremats. Aquests problemes operatius provocaven sovint aturades, increment de costos d’explotació i freqüents queixes del veïnat. La disposició dels residus. Deposició enfront d’incineració En les dècades posteriors a la Segona Guerra Mundial, el nombre d’incineradores als Estats Units van decréixer, des de més de tres-centes fins a seixanta-set el 1970. L’encariment de la mà d’obra, el baix preu dels combustibles i l’abundància de sòl van ser les raons principals. Una altra raó d’aquest decrement va ser la percepció que el fum de les xemeneies no era simplement un indicador d’una economia saludable. En cinc anys, el 1952, van morir quatre mil londinencs a causa de “l’esmog” (smoke + fog = smog). Aquesta mortalitat va fer pensar als habitants de la ciutat que les xemeneies podien ser perilloses. El 1967 una nova llei de la ciutat de Nova York va prohibir els cremadors requerits als edificis amb més de dotze apartaments si els seus propietaris no certificaven el control de les seves emissions. Mentre que el nombre d’incineradores disminuïa, el nombre d’abocadors creixia. El 1970 hi havia més de vint mil abocadors als Estats Units, molts d’ells incontrolats, que contaminaven el sòl i les aigües subterrànies i amb emissió de contaminants a l’aire, gasos d’efecte hivernacle, amb el metà i el diòxid de carboni, a més d’hidrocarburs poliaromàtics, com el benzè, l’estirè i el toluè, i organoclorats com el clorur de vinil i el tricloroetà. Residu - a - energia El 1977, en plena crisi energètica promoguda per l’Organització de Països Exportadors de Petroli, el president Jimmy Carter va establir un milionari contracte programa per al desenvolupament d’energies alternatives com ara les instal·lacions “residu-a-energia”. La campanya del president Carter per reduir la dependència externa del petroli tenia dos eixos. Un a través de l’estalvi energètic i l’altre amb el desenvolupament d’energies alternatives. Van aparèixer les subvencions i va néixer un conjunt genèric de tecnologies conegudes com a “recuperació de recursos”. Es necessitarien dotzenes d’aquestes plantes en tot el país i particularment a la ciutat de Nova York, el golf Pèrsic de les escombraries. Es rebien centenars d’ofertes per prendre de les mans part o tots els residus de la ciutat i molta gent maldava per tenir l’oportunitat d’explotar el seu propi “mineral urbà” . Més tard va entrar en valor el concepte reciclatge davant el concepte de recuperació d’energies, però el “final tecnològic de les coses” va ser més complicat del que semblava. Es va plantejar una gran varietat d’instal·lacions de recuperació de recursos com, per exemple, un hidropulper que produís un “eco-fuel” per a les calderes, però una explosió d’aquest combustible va acabar amb les aspiracions de molta “eco-gent”. Una volta per Europa mostrava, a París, la planta incineradora més gran, que tractava 3.000 tones/dia de residus per produir vapor per al sistema de calefacció municipal; a Alemanya, incineradores amb forns de graella; i a Suïssa, una planta generadora de vapor per alimentar una fàbrica de xocolata veïna a la planta. 41 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 42 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya La qüestió de les dioxines És remarcable l’evolució de la qualitat de les emissions en funció de l’augment de les exigències tecnològiques i el canvi de concepte incineració/destrucció cap al concepte incineració/aprofitament energètic. Dioxines és el nom comú d’una família de compostos organoclorats, que mai s’han volgut fabricar de manera intencionada, però que se sintetitzen quan anells benzènics (compostos que formen part de materials com ara la fusta, el paper o productes derivats del petroli) es combinen amb clor (que es troba a la naturalesa en forma de sals en plantes, aigua, sòl i productes com el paper blanquejat, pesticides i plàstics clorats). Les dioxines es van identificar per primera vegada com a producte intermedi en la fabricació de pesticides i herbicides com el DDT o l’agent taronja. La seva “mala” reputació internacional va créixer com a resultat d’una explosió a una planta farmacèutica a Seveso, Itàlia, el 1977. El 1978 es van detectar dioxines en les emissions d’una incineradora a Suècia. Un cop alertats de la presència de dioxines en l’ambient, els investigadors van començar la recerca de dioxines en diversos processos industrials (paper, pesticides, producció de ciment) i en processos de combustió com ara les cigarretes, graelles de carbó, focs forestals, camions, cotxes i incineradores de residus hospitalaris per tal de determinar els nivells de referència en aire, aigua, aliments i greixos humans. A tot arreu on van buscar-les, les hi van trobar. Aleshores, es van proposar alternatives en què els residus urbans serien separats en els seus elements constituents, una mena de línia d’assemblatge de “Modern times” de Charles Chaplin a l’inrevés; algun dels elements serien separats, especialment dels plàstics clorats, abans que la resta es convertís en un combustible derivat de residus per ser cremat. Els CDR substitueixen les propostes de gestió de residus a través de les incineradores centralitzades per altres sistemes de gestió que demanen la participació dels ciutadans en la qüestió dels seus propis residus. L’alternativa va ser anomenada reciclatge per separació en origen. 6.3.2 La incineració amb recuperació d’energia en els últims anys La majoria de les millores enunciades a continuació formen part de les millors tècniques disponibles (MTD) per a incineració de residus validades per la Unió Europea. 42 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 43 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 6.3.2.1 Millores de la qualitat de la combustió En els equips d’incineració més actuals es realitza l’optimització i el control de les condicions de combustió per combinació de: • Control de subministrament, distribució i temperatura de l’aire, que inclou la barreja de gas i oxidant. • Control de nivells de temperatura de combustió i distribució. • Control del temps de residència del gas. 6.3.2.2 Millores en la depuració dels gasos Les plantes incineradores amb recuperació d’energia han reduït substancialment les seves emissions a l’atmosfera. A continuació es recullen les principals millores de la depuració dels gasos aplicats durant l’última dècada a les plantes d’incineració de residus municipals: • Mesures primàries de reducció de NOx juntament amb sistemes de destrucció dels NOx formats amb l’ús de diversos reactius i catalitzadors (SCR o SNCR). Les plantes incineradores • Reduir les emissions de dioxines mitjançant: • Selecció de tècniques per millorar el coneixement i el control dels amb recuperació d’energia residus, incloses, en particular, les seves característiques de han reduït substancialment combustió. • Tècniques primàries (relacionades amb la combustió) per destruir les seves emissions a dioxines en els residus i possibles precursors de dioxines. l’atmosfera • Dissenys d’instal·lacions i controls d’operació que eviten les condicions que afavoreixen l’augment de generació de dioxines. • L’ús de la combinació adequada d’una o més de les següents mesures de reducció de dioxines: - Absorció per injecció de carbó actiu, o altres reactius juntament amb filtres de mànigues. - Absorció utilitzant llits fixos amb una taxa de reposició d’adsorbent adequada. - SCR multicapa, dimensionament per controlar emissions de dioxines. - Filtres de mànigues catalítics (únicament quan s’inclouen altres mesures per al control d’emissions de metalls i Hg). - Utilitzar carbó actiu o altres adsorbents efectius per a l’absorció de dioxines i Hg. - Optimitzar la recirculació i reutilitzar l’aigua residual de la pròpia instal·lació, per exemple, utilitzant aigua de purga de la caldera com a subministrament per a un scrubber humit, i reduir el consum d’aigua de xarxa de l’scrubber. 6.3.2.3 Millores d’eficiència energètica a les plantes modernes Entre les millores d’eficiència energètica aplicades a les plantes modernes i validades com a MTD per la Unió Europea estan: 1. Situar noves instal·lacions en què l’ús de calor/vapor generat a la caldera pugui ser maximitzat a través de qualsevol combinació de: • Generació d’electricitat amb subministrament de calor o vapor per al seu ús. • Subministrament de calor o vapor per a l’ús de xarxes de distribució district heating. • Subministrament de processos de vapor per a diverses utilitats, principalment industrials. • Subministrament de calor o vapor per ser utilitzat en sistemes de refrigeració. 2. Optimitzar els paràmetres de vapor (subjectes als requeriments de l’usuari del vapor o calor produïda). 3. Seleccionar una turbina adequada per: • Subministrar electricitat i calor. • Obtenir una alta eficiència elèctrica. 4. Minimitzar la demanda d’energia produïda en la instal·lació. 5. Situar les noves instal·lacions en llocs en què l’ús de consum combinat de calor i electricitat (CHP) i/o calor i/o vapor es pugui maximitzar, de manera que es pugui exportar l’excedent d’energia global d’1,9 MWh per tona de RM (basat en el poder calorífic inferior mitjà de 2,9 MWh per tona). 43 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 44 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Per exemple, a la planta incineradora amb recuperació d’energia de Sant Adrià del Besòs, operada per TERSA, s’ha millorat substancialment l’eficiència de recuperació de l’energia dels residus. ANY 2002 2006 Energia recuperada9 (kWh per tona de residu) 432 491 6.3.2.4 Millores en el control d’emissions de les plantes modernes Conforme a l'actual normativa aplicable s’ha de mesurar en continu: Partícules, HCl, SO2, CO, CxHy, NOx, HF, temperatura en forn, O2, pressió, temperatura de sortida de gasos, contingut en humitat. A més, s’han mesurar regularment els metalls pesants i les dioxines. En l’actualitat, a les plantes més modernes es comença a implantar la mesura en continu de mercuri i la presa de mostres automàtica de dioxines. 6.3.2.5 Dioxines Les dioxines no són ja un problema amb els sistemes de depuració de gasos utilitzats a les incineradores actuals. Les dioxines no són ja un problema amb els sistemes de depuració de gasos utilitzats a les incineradores actuals. Per exemple, segons el Ministeri alemany de Medi Ambient10, entre l’any 1990 i el 2000, les emissions de dioxines de les plantes d’incineració de residus a Alemanya es van reduir en un factor de gairebé mil vegades, i suposen en l’actualitat menys de l’1% de les emissions derivades de l’activitat humana, com es pot veure a la taula següent: ANY Extracció i processament de metalls Incineració de residus Centrals elèctriques Plantes d’incineració industrials Instal·lacions de combustió domèstiques Trànsit Cremació Emissions totals a l’aire Emissions anuals en g UT (unitat de toxicitat) 1990 2000 740 40 400 0,5 5 3 20 <10 20 <10 10 <1 4 <2 1.200 <<70 La legislació alemanya del 1990 que va forçar aquesta disminució d’emissions es va convertir en la Directiva europea 2000/76/CE de la Unió Europea relativa a la incineració de residus, traslladada al decret espanyol com a Reial decret 653/2003. 6.3.2.6 Altres emissions a l’atmosfera Des de l’entrada en vigor de la Directiva 2000/76 sobre incineració de residus (RD 653/2003), els límits d’emissió són molt exigents per a les instal·lacions d’incineració de residus, com es posa de manifest a la taula següent. 44 9. Inclou l’energia exportada en forma de vapor a l’empresa DISTRICLIMA, SA. 10. “Waste Incineration – A Potential Danger? Bidding Farewell to Dioxin Spouting”, Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (September 2005). Vegi’s aquesta Directiva a l’annex del recull d'Articles sobre la incineració del Ministeri Federal del Medi Ambient, Conservació de la Natura i Seguretat Nuclear diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 45 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 6.4 Deposició de residus municipals en abocador Els abocadors en què es diposita escombraria sense tractament previ emeten grans quantitats de CH4, gas d’efecte hivernacle amb un potencial d’escalfament global vint-i-una vegades superior al del CO2. Aquestes quantitats poden ser majors o menors en funció dels sistemes de control de gasos de l’abocador. En un estudi de la Comissió Europea sobre gestió de residus i canvi climàtic11, es conclou que la separació en origen dels residus sòlids municipals en combinació amb el reciclatge (de paper, metalls, tèxtils i plàstics) i el compostatge i la digestió anaeròbia de la fracció biodegradable ocasiona menys emissions de gasos d’efecte hivernacle que qualsevol altre tractament de residu en massa. Els avantatges del reciclatge de paper i el compostatge enfront de la deposició en abocador depenen de l’eficiència amb la qual l’abocador controli les seves emissions però, fins i tot amb el màxim control d’emissions, l’estalvi en emissions associat al reciclatge de paper i al compostatge és de 50280 kg de CO2 per tona de residu. A l’hora de decidir quina és la millor via de gestió per a un residu, a banda del tema de les emissions de gasos d’efecte hivernacle, també s’han de tenir en compte altres factors com l’eficiència en l’ús dels recursos, l’ocupació del territori, els impactes derivats de la fabricació de paper a partir de fibra verge, o l’estabilitat, la fertilitat i la retenció d’humitat dels sòls en els quals s’utilitza el compost. Tots aquests factors, en conjunt, fan preferibles el reciclatge de paper i el compostatge a qualsevol tipus de disposició final en abocador. Per a altres materials diferents del paper, com ara el vidre, el plàstic, els metalls o els tèxtils, l’estalvi en emissions d’efecte hivernacle associat al seu reciclatge es mou entorn del 30-95 kg de CO2 per tona de residu si es compara amb la deposició en abocador i independentment de com aquest estigui sent explotat. No obstant això, hi ha una sèrie de rebuigs de tots aquests processos per als quals la valorització energètica és una bona sortida. Si bé és cert que la incineració d’aquests rebuigs provoca l’emissió de gasos d’efecte hivernacle, quan es recupera l’energia que posseeixen s’estan substituint altres fonts d’energia, la qual cosa evita les emissions que s’hi associen. En funció del tipus de font substituïda, l’estalvi d’emissions serà major o menor. A l’estudi anteriorment esmentat, també es conclou que és possible aconseguir una major reducció de les emissions dels gasos d’efecte hivernacle en un escenari en què es combina reciclatge, incineració amb recuperació d’energia (generant electricitat i calor) i tractament mecànic-biològic que en un en què s’opta per maximitzar el tractament biològic i no incinerar. En el cas amb incineració amb recuperació d’energia, es produiria un estalvi de 490 kg de CO2 per tona de residu, mentre que en el cas sense incineració s’estalviarien 440 kg de CO2 per tona de residu. A una conclusió semblant arriba també el Ministeri alemany de Medi Ambient en un estudi de l’any 200611. A més, és necessari considerar les emissions derivades del transport del residu als abocadors, que lògicament estaran allunyats dels nuclis urbans. 11. “Waste management options and climate change”, European Commission, AEA Technology: http://ec.europa.eu/environment/waste/studies/pdf/climate_change.pdf. 12. “Municipal Solid Waste Management in 2006” Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (Ministeri alemany de Medi Ambient): http://www.bmu.bund.de/files/pdfs/allgemein/application/pdf/bericht_siedlungsabfallentsorgung_2006_engl.pdf. 45 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 46 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 6.4.1 Abocadors de bales i abocadors tradicionals Els abocadors de bales són un tipus d’abocador en què el material que es diposita és empaquetat prèviament en bales. Aquest tipus de deposició presenta una sèrie d’avantatges amb relació als abocadors tradicionals en què els residus són abocats en massa. Aquests avantatges són els següents: • Major facilitat i neteja en el transport i gestió dels residus. A més, els processos de descomposició de la matèria orgànica present en els residus es tornen més lents, amb la qual cosa es redueixen les emissions de biogàs i de lixiviats durant l’etapa de manipulació. • Menor presència de vectors sanitaris (gavines, rates...) a l’abocador, ja que no hi ha residu a la intempèrie. És possible aconseguir una • Menor presència d’olors a les rodalies. • Millores en l’operació de l’abocador, ja que s’evita la dispersió de material major reducció de les solt per l’acció del vent, i la qual cosa també fa que l’aspecte de l’abocador emissions dels gasos d’efecte sigui millor. hivernacle en un escenari en què es combina reciclatge, incineració amb recuperació d’energia (generant electricitat i calor) i tractament mecànic-biològic Tot i que hi ha una experiència limitada que no permet una comparació a llarg termini entre els dipòsits amb els requeriments vigents per la directiva europea i els de bales, la recent experiència pràctica en l’àmbit metropolità mostra: • La fracció biodegradable inicial, quan aquesta es troba entre el 2-20%, evoluciona fins a la seva estabilització biològica. • Absència quasi total de lixiviats pel baix contingut de matèria orgànica fermentable dels residus dipositats, un cop segellat el dipòsit. • El possible lixiviat que es generi té un contingut en sals solubles molt inferior al de qualsevol dipòsit controlat de gestió de residus no embalat. A continuació presentem unes fotografies de diversos dipòsits en massa i en bales. Com es pot observar, els abocadors en bales tenen un aspecte exterior notablement millor. Els abocadors de bales presenten una sèrie d’avantatges: Major facilitat i neteja en el transport i gestió dels residus Menor presència de vectors sanitaris (gavines, rates...) a l’abocador, ja que no hi ha residu a la intempèrie Abocadors en bales Menor presència d’olors a les rodalies Millores en l’operació de l’abocador, ja que s’evita la dispersió de material solt per l’acció del vent, i la qual cosa també fa que l’aspecte de l’abocador sigui millor Abocadors tradicionals 46 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 47 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 6.5. La incineració amb aprofitament energètic enfront del dipòsit controlat 6.5.1 Compatibilitat de la incineració amb el reciclatge És important destacar que en els països on es registren les majors proporcions de reciclatge (Dinamarca, Alemanya, Suècia, Suïssa o els Països Baixos) és on la incineració amb recuperació d’energia presenta una major implantació. De fet, en un sistema integral de gestió dels residus, la incineració amb recuperació d’energia permet la valorització d’aquells residus que són difícilment reciclables i acabarien en abocador. Mitjançant el procés d’incineració no solament s’eliminen els residus. Aquest procés permet recuperar una sèrie de productes valuosos: - Metalls: ferralla i alumini per al reciclatge. - Escòries: després d’un tractament adequat i de les anàlisis pertinents, es poden utilitzar com a material de reblert en obra civil. 6.5.2 Països més avançats: alt % d’incineració amb recuperació d’energia Els països europeus més avantguardistes en gestió dels residus tenen una elevada taxa d’incineració amb recuperació d’energia. A Suïssa, tot material que no és reciclable però és combustible ha de ser incinerat. El gràfic anterior clarament identifica que països com Holanda, Alemanya Bèlgica, Luxemburg, Suècia o Dinamarca opten per la incineració enfront de l’ús de dipòsits controlats i tots ells tenen alts nivells de reciclatge. Els països europeus més avantguardistes en gestió dels residus tenen una elevada taxa d’incineració amb recuperació d’energia 47 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 48 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Espanya és un dels països de la Unió Europea on menys s’incinera En línia amb que s’acaba de comentar, Espanya és un dels països de la Unió Europea on menys s’incinera. 6.5.3 Generació d’energia amb reducció de les La deposició de residus emissions d’efecte hivernacle municipals en abocador contribueix a l'efecte hivernacle Atès que la major part dels residus urbans es pot considerar biomassa neutre en CO2, aquestes plantes tenen una contribució considerable en la reducció d’emissions a l’atmosfera de gasos d’efecte hivernacle. Ja en l’actualitat les plantes europees d’incineració amb recuperació d’energia subministren electricitat a uns 16 milions d’habitants (la població dels Països Baixos) i calefacció a 4,7 milions d’habitants (la població gairebé total de Finlàndia). Això significa la substitució de fins a 32 milions de tones de combustibles fòssils i evita, així, l’emissió de fins a 32 milions de tones de CO2 cada any. Per posar un exemple, els residus produïts en un any per una població d’uns 2 milions d’habitants (1,5 kg de residu per habitant i dia) ocuparien una superfície d’uns 75.000 m2, A més, s’evita la corresponent emissió de metà als abocadors, que té un potencial equivalent a deu camps de d’escalfament global vint-i-una vegades superior al del CO . futbol de la grandària del Camp Nou, o, el que és el 6.5.4 La cessació de l’activitat implica la mateix, uns dos-cents en vint cessació de la contaminació anys. En trenta-cinc anys La deposició de residus municipals en abocador contribueix a l'efecte s’hauria utilitzat una superfície hivernacle. D’altra banda, els dubtes que existeixen sobre la durabilitat dels materials constituents de la capa impermeabilitzant impossibiliten garantir que equivalent a la de l’Eixample es pugui contenir indefinidament els contaminants, tret que es realitzi una esquerra barcelonina intensa gestió post-clausura durant dècades o fins i tot segles. 2 Per a un mateix període d’explotació, considerant per exemple quinze anys, els requeriments d’ocupació de sòl d’un abocador són superiors, entre cinc i sis vegades, al d’una incineradora. Les exigències actuals sobre la reducció obligatòria de la matèria orgànica a l’entrada dels dipòsits orientades a accelerar l’estabilització dels materials en el dipòsit permetrà pal·liar aquestes servituds, però el seu compliment requerirà encara molts esforços i temps. En canvi, la incineració de residus, gràcies al fet que està sotmesa a controls continuats exigents, és un procés que pot ser interromput en cas que qualsevol incident o desajust restringeixi la seva operació segura; consegüentment, la cessació de l’activitat cessarà la contaminació 6.5.5 Reducció efectiva del residu de més del A Catalunya, a més, amb la 96% en pes i en volum gran majoria de la població La important reducció de la quantitat de residu, tant en volum com en concentrada al voltant de l’àrea massa, així com el reciclatge dels seus subproductes, redueixen de manera important la quantitat de residus a dipositar en abocador. metropolitana de Barcelona, hi ha una gran pressió sobre el 6.5.6 Mínima utilització d’espai i ocupació de sòl territori, la qual cosa comporta És important ressaltar que els abocadors ocupen grans extensions de terreny grans dificultats i rebuig social que queden totalment inhabilitats per a qualsevol altra activitat. a la promoció d’infraestructures de tot tipus. 48 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 49 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Per posar un exemple, els residus produïts en un any per una població d’uns 2 milions d’habitants (1,5 kg de residu per habitant i dia) ocuparien una superfície d’uns 75.000 m2, equivalent a deu camps de futbol de la grandària del Camp Nou, o, el que és el mateix, uns doscents en vint anys. En trenta-cinc anys s’hauria utilitzat una superfície equivalent a la de l’Eixample esquerra barcelonina. Per a un mateix període d’explotació, considerant per exemple quinze anys, els requeriments d’ocupació de sòl d’un abocador són superiors, entre cinc i sis vegades, al d’una incineradora. Així, per a una capacitat de tractament de 400.000 tones/any, un abocador requeriria 35 Ha, mentre que una incineradora consumiria entre 5 i 6 Ha. A Catalunya, a més, amb la gran majoria de la població concentrada al voltant de l’àrea metropolitana de Barcelona, hi ha una gran pressió sobre el territori, la qual cosa comporta grans dificultats i rebuig social a la promoció d’infraestructures de tot tipus. Les incineradores han estat implantades, fins i tot, dins les grans ciutats europees, com París, Londres, Berlín, Bonn, Amsterdam, Zuric, Estocolm, Copenhaguen, Brussel·les, Viena, Colònia, Frankfurt..., entre d’altres. 6.5.7 Lixiviats Els residus contenen diferents tipus de substàncies perilloses i biològicament degradables, que reaccionen biològicament i químicament en un abocador de la mateixa manera que ho farien en un reactor. Com a resultat, a més d’emetre a l’atmosfera el metà resultant de la degradació, l’aigua de pluja que passa a través dels residus es converteix en un lixiviat potencialment contaminant del sòl i les aigües subterrànies, que cal tractar amb tecnologies adequades, disponibles però costoses, i que estaran actives al llarg del període de generació de lixiviats. Els dubtes sobre la durabilitat dels materials que constitueix la capa impermeabilitzant dels abocadors impossibiliten poder garantir que es puguin contenir indefinidament els contaminants. Per això és necessari realitzar una intensa gestió post-clausura durant dècades o, fins i tot, segles. Per altra banda, el procés d’incineració pot detenir-se en qualsevol moment en cas que no es pugui operar de manera segura, i amb la cessació de l’activitat cessarà la contaminació. 6.5.8 La crisi energètica i l’aprofitament de recursos autòctons És un fet incontrovertible que el temps de l’energia barata ha acabat al món per diverses dècades. La volatilitat de preus del petroli que s’experimenta aquests darrers temps és, en bona part, conjuntural però, a mesura que l’activitat econòmica es refaci, l’oferta no podrà respondre adequadament a la demanda, i això provocarà subsegüents tensions en els preus. Tots els països estan revisant els seus programes energètics. I encara que malauradament a la UE no existeix una política energètica comuna, la preocupació principal en tots els països industrialitzats és assolir la seguretat de subministrament, la màxima cobertura energètica en recursos autòctons i la revisió en profunditat de les pautes de consum i d’eficiència energètica. Un estudi recent publicat per la Fundació Gas Natural13 estima que el potencial energètic de recuperació de residus no reciclables se situa a Espanya entre el 8 y el 9 % de l’energía primària consumida el 2006. 13. Recuperación ecoeficiente de residuos. Su potencial en España. Alvaro Feliu , Luis Otero. (2007) 49 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 50 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya D’aquest potencial aproximadament el 22% deriva de residus urbans, un 24% de residus d’origen industrial i comercial, i el 54% restant procedeix de residus forestals i agropecuaris. El potencial dels RSU no reciclables, segons aquestes dades, equival a 2,7 Mtep. La valorització energètica de residus es troba inclosa en el règim especial de generació elèctrica (RD 661/2007 i ordre ITC 3801/2008) per al foment de les fonts renovables i alternatives de generació elèctrica La política d’aprofitament de tot tipus de recursos propis i renovables que siguin viables, juntament amb tota mena d’iniciatives de racionalització de l’ús dels recursos energètics, està al capdavant de les revisions dels plans energètics nacionals dels països industrialitzats. El contingut energètic dels residus residus suposa una reducció parcial de recursos fòssils als quals pot substituir. D’altra banda, el seu contingut en biomassa li dóna un caràcter parcial de renovable que cal aprofitar. Són aquestes, entre d’altres, les raons per les quals la jerarquia de prioritats de gestió de residus ha estat revisada a la UE amb la nova Directiva de residus, i també perquè la incineració s’ha considerat definitivament valorització energètica (subjecte a unes condicions tècniques precises d’eficiència). No hem d’oblidar, a més, que la valorització energètica de residus es troba inclosa en el règim especial de generació elèctrica (RD 661/2007 i ordre ITC 3801/2008) per al foment de les fonts renovables i alternatives de generació elèctrica. A Catalunya aquesta qüestió és igual de necessària que al conjunt d’Espanya, atesa la migradesa de recursos autòctons i la dependència dels recursos fòssils al·lòctons. El Pla de l’Energia 2006-2015 (DTI Generalitat de Catalunya) vigent avalua que la contribució energètica dels RSU no reciclables a Catalunya suposa un equivalent de 0,147 Mtep en energia primària, que és clarament inferior al seu potencial (que se situa en aproximadament tres vegades més si prenem com a referència l’estudi citat). Tot plegat fa que la valorització energètica dels residus esdevingui una oportunitat de cobrir una part de les necessitats energètiques del nostre país. 6.6 En resum L’aplicació en els darrers anys de les millors tecnologies disponibles sobre la incineració dels residus que no poden ser reciclats, junt amb la prescripció d’estàndards de qualitat ambiental cada vegada més i més estricte, fa que s'hagin eliminat els riscos associats a la incineració de residus amb aprofitament energètic. Les plantes d’incineració existents avui dia són plantes d’energia d’alta tecnologia en què els problemes detectats en els anys 70 s’han eliminat. Com s’indica en el document publicat pel Ministeri alemany de Medi Ambient, actualment es comporten com a embornals de contaminació. La directiva europea reconeix la incineració com una sistema millor que l’ús de dipòsits controlats dins de la jerarquia de gestió de residus. Els països europeus més avançats ja estan aplicant la jerarquia recollida a la directiva i només utilitzen el dipòsit controlat com a última alternativa possible. 50 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 51 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 7. ALTRES TRACTAMENTS TÈRMICS DE VALORITZACIÓ A la taula següent es presenta un resum amb l’estat d’aplicació de les distintes tecnologies, aplicades al tractament de residu municipal (RM). Tècniques de tractament tèrmic Incineració RM sense tractar RM i CDR pretractat Graella de moviment alternatiu Àmpliament utilitzada Àmpliament utilitzada Travelling grates Aplicable Aplicable Graella oscil·lant Aplicable Aplicable Graella de rodets Aplicable Àmpliament utilitzada Graella refrigerada per aigua Aplicable Aplicable Graella més forn rotatiu Aplicable No s’aplica habitualment Forn rotatiu Aplicable Aplicable Forn rotatiu refrigerat per aigua No s’aplica habitualment Aplicable Forn de llit fix No s’aplica habitualment No s’aplica habitualment Forn estàtic No s’aplica habitualment No s’aplica habitualment Llit fluïditzat bombollejant No s’aplica habitualment Aplicable Llit fluïditzat circulant Aplicat molt limitadament Aplicable Llit fluïditzat Revolving Type Aplicable Aplicable Piròlisi Aplicat molt limitadament Aplicat molt limitadament Gasificació Aplicat molt limitadament Aplicat molt limitadament Font: Integrated Pollution Prevention and Control Reference Document on the Best Available Technique for Waste Incineration, 2006. CE. Els processos de valorització tèrmica que descomponen els residus per efecte de la calor en absència d'oxigen o en atmosferes pobres i que produeixen com a resultat un gas combustible syngas, barreja de CO, H2, CH4, etc., es denominen gasificació, termòlisi i piròlisi, en funció del contingut en oxigen i la temperatura assolida. Els processos de piròlisi com els de gasificació amb llit fluid i gasificació amb plasma estan en fase de desenvolupament, i existeixen plantes pilot industrials. No s'han considerat en l'estudi per a necessitat d'haver de resoldre el problema dels residus urbans en un període molt curt de temps i perquè aquestes tecnologies no són prou madures ni contrastades en l'actualitat per a la valorització tèrmica dels residus domèstics. La tecnologia de gasificació de llit fix i combustió en etapes està desenvolupada al Japó pels constructors Nippon Steel, JFE, Sumitomo i Hitachi. Aquestes plantes són gasificadors de llit fix tipus alt forn, seguits d'una cambra de postcombustió en la qual es combustiona el syngas. La legislació japonesa obliga a vitrificar les escòries, la qual cosa es realitza en la part baixa del forn. No s'han considerat en l'estudi perquè no hi ha referències fora del Japó, els costos d'inversió i d'operació són entre un 20-30% superiors als de la incineració i el seu rendiment energètic és inferior al de la incineració. 51 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:33 Página 52 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 52 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 53 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 8. UNA MIRADA ALS MODELS EUROPEUS Els països europeus apliquen polítiques de gestió de residus seguint les directrius europees que es concreten en diferents documents de planificació a mitjà o llarg termini. La traducció concreta de les directives per a cada un dels països pot diferir en la velocitat d’aplicació, l’accent en determinats aspectes o en els sistemes de tractament possibles en funció de les experiències, les necessitats, el desenvolupament tecnològic així com en la percepció social enfront de les diferents alternatives. A títol d’exemple comparem els models alemany, suec i austríac que es poden considerar paradigmàtics per al model català. Com s’observa a la figura, i a manera d’apunt, el model francès ha treballat menys el vector reciclatge que altres països, fins i tot menys que en el cas espanyol; per tant, malgrat tenir nivells d’incineració amb recuperació d’energia elevats enfront de l’ús de dipòsits controlats, no l’hem recollit com un model avançat en el marc europeu. El cas alemany és d’obligada referència pel reconegut compromís amb la sostenibilitat i la preservació del medi ambient. I Suècia o Àustria tenen una població comparable a la de Catalunya i estan entre els països europeus capdavanters en aquest sector. El trets principals dels respectius plans es poden concretar de la manera següent: • En els tres països la contenció de la generació dels residus i l’increment dels fluxos reciclats en origen són els primers objectius. El 2004 el nivell de recuperació alemany de materials ja superava el 57% i s’entenia que s’havia arribat a una certa estabilització. En el cas suec, el nivell de reciclatge el 2004 estava entorn del 33% amb una previsió del 50% per al 2010. Àustria, l’any 2004, va obtenir un percentatge de recuperació en origen del 53% i, com en el cas alemany, es considera que no ha de créixer sensiblement. • En tots els casos s’ha instrumentat el principi de responsabilitat del productor en la gestió dels residus a través de sistemes de gestió integrats (SIG) que impliquen diferents productes segons el país; són generalitzats els envasos i els RAE. • També en tots els casos, amb més o menys èmfasi, s’aporten mesures per evitar la presència de productes perillosos en els residus domèstics. • Els tres posen de relleu la preocupació pel dèficit d’instal·lacions de tractament, que majoritàriament s’associa amb els residus comercials assimilables a domèstics però que són responsabilitat del sector privat. • Pel que fa al tractament de la fracció indiferenciada (resta), el primer objectiu és eliminar l’entrada de matèria orgànica en els dipòsits per evitar els efectes a llarg termini dels lixiviats i de les emissions de metà. En el cas d’Alemanya la prohibició es va fer efectiva a partir de l’1 de juny del 2005 després que finalitzés la moratòria de dotze anys de la norma aprovada el 1993. A Suècia la mesura es va adoptar el 1999 per ser implementada abans del 2009. Àustria també fa efectiva la prohibició el 2009. A Àustria, la previsió és que el 2009 tots els fluxos destinats a dipòsit tindran un tractament previ. 53 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 54 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Les restriccions a l’entrada de matèria orgànica en els dipòsits equival a tractar la resta per estabilitzar l’orgànica continguda o fer-la pràcticament inert prèviament al dipòsit, o bé a utilitzar incineradores amb o sense tractament previ en funció del país per tractar aquesta fracció. Depenent del nivell de reciclatge de cada país, aquesta fracció representa entre el 40% i el 70% dels residus municipals. • Pel que fa a la incineració, els tres països han adoptat els criteris de la UE. Alemanya va aprovar els seus límits d’emissió el 1990 per ser implementats abans de sis anys. Suècia va adoptar la directiva europea el 2000 establint un període transitori per adaptar les instal·lacions existents fins al 2005. • Els tres països utilitzen majoritàriament la incineració enfront dels tractaments mecànics-biològics. Segons el document alemany, el 2007 la capacitat d’incineració es xifrava en 17,9 milions de t enfront dels 7,1 milions de t destinades a tractament mecànic-biològic. El 2004 la capacitat d’incineració a Suècia se situava entorn dels 5 milions de t/any enfront dels 525.000 t/any aproximats de tractament biològic. A Àustria, més del 70% de la fracció resta és incinerada enfront del 29% de tractament mecànic-biològic. A continuació hem realitzat un resum amb més concreció dels models alemany, suec i austríac (*) que il·lustren la convergència de les polítiques d’aquests estats membres de la UE. (*) Model alemany: Municipal solid waste management in 2006. No waste landfilled without pretreatment in Germany since 1 June 2005. http://www.bmu.de/english/waste_management/downloads/doc/38629.php Model suec: Strategy for sustainable waste management . Sweden’s Waste Plan. http://naturvardsverket.se/Documents/bokhandeln/620-1249-5.htm Model austríac: Federal Waste Management Plan 2006. http://www.bundesabfallwirtschaftsplan.at/article/articleview/52746/1/13192/ 54 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 55 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 8.1 Pla suec de residus 2005-2010 (Resum) 8.1.1 INTRODUCCIÓ Actualment, la gestió de residus és més eficient en relació amb la preservació dels recursos, i té menys efectes adversos que deu anys enrere. La utilització de dipòsits s’ha reduït, i la recuperació de material, els tractaments biològics i la incineració amb recuperació d’energia s’han incrementat com a resultat de la separació en origen i els canvis en els tractament dels residus. La quantitat d’energia i els materials recuperats s’han incrementat substancialment. Aquests fets també han tingut un efecte positiu en l’impacte ambiental. Els gasos d’efecte hivernacle han caigut i, en general, s’ha produït un decreixement de les emissions de substàncies perilloses així com de metalls pesants i contaminants orgànics. L’èxit inclou: • Els residus domèstics destinats a dipòsit han passat de 1.380.000 t el 1994 a 380.000 t el 2004. • Aproximadament 1,3 milions de tones de materials i 5,7 TWh d’energia en forma de calor i electricitat s’han recuperat dels residus domèstics el 2004. Això representa un increment del 140% i 70%, respectivament, des del 1994. • L’ús dels dipòsits per a altres residus no domèstics ha disminuït en un 56% des del 1994 fins al 2004, passant de 4,7 milions de tones a 2,1 milions de tones. Aquests residus ara són recuperats com a materials o en forma d’energia. • Les emissions procedents de la incineració han disminuït, malgrat l’important increment de les quantitats de residus incinerats. Els principals instruments han estat: • La inclusió dels productors com a responsables dels productes fins al final de la seva vida útil (envasos, diaris, pneumàtics, automòbils, RAEE...). • Restriccions a l’entrada dels dipòsits i introducció de taxes. • Adopció d’objectius de recuperació i reciclatge. • Adopció de mesures estrictes per als residus perillosos, els dipòsits i la incineració. 8.1.2 HISTÒRIC La gestió de residus a Suècia es va iniciar els anys 60 amb l’Environment Protection Act 1969 que fixava el marc d’actuació en matèria de residus. El 1975, el govern suec va establir el principi de responsabilitat del productor sobre la gestió sostenible i eficient dels residus. Així mateix, emfatitzava que els residus havien de ser considerats com una font de recursos que havia de ser conservada mitjançant el reciclatge i la reutilització. Com a conseqüència, el govern subvencionava instal·lacions que incloïen la separació mecànica i el triatge per a la recuperació de diferents materials dels residus. Durant els inicis dels anys 80 es van construir prop de vint instal·lacions d’aquest tipus. No obstant això, a causa dels problemes d’operació i de les dificultats de trobar mercat per als materials recuperats, diverses d’aquestes instal·lacions es van tancar. Aquesta experiència va permetre conèixer el pretractament, la incineració, el compostatge, i van posar de relleu la necessitat d’establir un mercat per als materials reciclats. 55 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 56 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya En els anys 80 es van desenvolupar estratègies per reduir l’impacte ambiental de la gestió de residus i s’efectuaren estudis sobre la capacitat energètica dels residus. Ja en els anys 90, es va concloure que l’increment dels residus presentava una problemàtica més elevada de gestió que la importància que podia prendre com a font de recursos. És per això que es van iniciar les polítiques de prevenció i reducció de la seva perillositat a través del control dels productes químics que contenen. En aquesta línia, els municipis adquirien més responsabilitat amb l’adopció de plans específics. Per incrementar el reciclatge, el govern suec va proposar l’any 1990 la implantació de sistemes que permetessin la separació en origen. A banda, es va posar de relleu el principi del “ecocicle” com a principal instrument per aconseguir la recuperació de material i, per tant, un desenvolupament sostenible. Així mateix, es va adoptar el principi de responsabilitat del productor fins al final de la vida útil del producte, que incloïa fins i tot el tractament i la disposició final. Inicialment, la responsabilitat va ser introduïda en l’embalatge i els diaris; posteriorment es va estendre a pneumàtics i vehicles i, recentment, als aparells elèctrics i electrònics. El 1997, el programa de gestió de finalització de la vida útil dels productes en una societat sostenible proposava un seguit de mesures per incrementar el reciclatge dels residus i la disminució de la perillositat d’aquests. L’ampli ventall de directives europees que regulen els dipòsits van ser adoptades el 1999 i es preveia que fossin implementades abans del 2009. La directiva sobre incineració va ser adoptada l’any 2000 i preveia que totes les instal·lacions s’haguessin adaptat abans del desembre del 2005. Ambdues directives eren considerades centrals per reduir l’impacte de la gestió de residus a Suècia. 8.1.3 OBJECTIUS DE QUALITAT L’objectiu final de la política ambiental és assegurar que la generació següent trobi els principals problemes ambientals solucionats. Per aconseguir-ho, cal: • • • • No incrementar la quantitat de residus que es produeixen. Maximitzar l’ús dels recursos inherents als residus. Minimitzar l’impacte i els riscos per a la salut dels residus. Minimitzar l’impacte sobre el clima. Aquests objectius es concreten en tres línies d’actuació: Objectius del reciclatge • Reduir la quantitat de residus que va a l’abocador al 50%, comparat amb les quantitats recollides el 1994. • El 2010, es preveu que almenys el 50% dels residus domèstics es reciclin mitjançant la recuperació de materials. La matèria orgànica sotmesa a tractament biològic s’entén com a recuperada. • El 2010, almenys el 35% dels residus d’alimentació domèstics o procedents de restaurants, càterings, etc., hauran de ser reciclats mitjançant tractament biològic. L’objectiu inclou tant el compostatge casolà com l’obtingut en plantes industrials. • Abans del 2015, almenys el 60% del fòsfor contingut en els fangs de depuradora hauran de ser reciclats com a fertilitzant. 56 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 57 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Amb relació a la reducció de l’impacte climàtic El principal objectiu en el període 2008-2012 és aconseguir una reducció de les emissions de gasos d’efecte hivernacle d’almenys un 4% respecte a les emeses el 1990. Entre altres actuacions, es preveu minimitzar el metà i el diòxid de carboni per mitjà del reciclatge i la valorització dels residus en forma de materials i energia que evitin l’ús de dipòsits; i promovent la substitució de materials verges per materials reciclats que redueixin, per exemple, els combustibles fòssils per la generació d’energia i, en conseqüència, l’emissió de diòxid de carboni. Amb relació a obtenir un ambient no tòxic El propòsit és que el medi ambient ha d’estar lliure de substàncies i metalls provinents de l’acció humana que poden perjudicar aquest i la biodiversitat natural. S’han establert sis objectius transitoris per aconseguir un ambient no tòxic, relacionats amb el coneixement, la informació, la retirada gradual de les substàncies perilloses, la reducció dels riscos per a la salut i el medi ambient, els valors guia i les solucions sobre el terreny. Si a llarg termini es volen obtenir residus menys perillosos, s’han de deixar d’utilitzar substàncies perilloses en els nous productes La gestió de residus implica una gran quantitat de substàncies perilloses, que poden trobar-se per separat, com a contaminants en altres residus o creades a partir d’alguns tractaments, com poden ser les dioxines resultants de la incineració. En aquest cas, ja s’hi ha treballat, i les emissions de dioxines el 2004 eren un 99% menys que l’any 1985. Per aconseguir cicles naturals no tòxics, és essencial que els residus perillosos s’identifiquin i es tractin de la manera correcta. Si a llarg termini es volen obtenir residus menys perillosos, s’han de deixar d’utilitzar substàncies perilloses en els nous productes. 8.1.4 DISPOSICIÓ DELS RESIDUS DOMÈSTICS Aproximadament el 90% dels residus domèstics són reciclats (2004) d’alguna manera. Aproximadament la meitat d’aquests es reciclen mitjançant la recuperació de material o el tractament biològic, i l’altre 50% mitjançant incineració amb recuperació d’energia. Menys del 10% dels residus van a dipòsit. Treated quantity of household waste in 2004 Material recovery Biological tratment Incineration with energy recovery Landfilling Hazardous waste Total Tonnes Kg/person % 1,384,760 153,7 33,2 433,830 48,1 10,4 1,944,290 215,8 46,7 380,000 42,2 9,1 25,700 2,9 0,6 4,168,580 462,7 100 Quantities of household waste treated in 2004 Com es pot veure en el següent gràfic, la incineració i particularment la recuperació de material així com els tractaments biològics s’han incrementat ràpidament en els últims anys. Els dipòsits han caigut d’1,4 a 0,4 milions de tones des del 1994 al 2004. 57 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 58 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Recuperació de materials Les quantitats recuperades des del 1994 fins al 2004 s’han incrementat en un 140%. El 2004 el percentatge de recuperació de material se situava en un 33%; no obstant això, en els últims anys la recuperació de materials està més estabilitzada. 58 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 59 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Tractament biològic Aproximadament la meitat de la capacitat de les instal·lacions sueques de metanització o compostatge tracten residus procedents de la indústria, bàsicament de la paperera. Només el 10% dels residus domèstics van ser tractats biològicament el 2004. D’aquest 10%, la meitat prové de parcs i jardins i una tercera part de les restes de menjar. Incineració Pràcticament tota l’energia que produeix la incineració es recupera, i esdevé una part molt important en la producció d’aigua calenta per a calefacció d’àrees residencials. Això és possible a causa de la demanda de calefacció durant una gran part de l’any i també perquè moltes zones urbanes tenen previstes les xarxes de distribució de la calefacció central urbana (district heating). Aproximadament el 40% dels residus industrials són incinerats, sigui en instal·lacions pròpies de la indústria o en plantes externes. La majoria d’aquests residus provenen de la indústria paperera i de la fusta i els seus productes. Amb relació als residus domèstics, el 2004 van ser incinerats 1,9 tm de residus, que representen pràcticament el 50%. L’energia recuperada de la incineració dels residus s’ha incrementat de 4,3 a 9,3 Twh entre 1994 i el 2004. S’estima que comptabilitzant només els residus domèstics, l’increment és de 3,4 Twh a 5,7 Twh durant el mateix període. Les restriccions dels dipòsits i l’augment de les taxes van doblar la quantitat de residus tractats amb incineració neta amb recuperació d’energia entre el 1994 i el 2004. Pràcticament tota l’energia que produeix la incineració es recupera, i esdevé una part molt important en la producció d’aigua calenta per a calefacció d’àrees residencials Les restriccions dels dipòsits i l’augment de les taxes van doblar la quantitat de residus tractats amb incineració neta amb recuperació d’energia entre el 1994 i el 2004. Les plantes existents el 2004 (vint-i-nou unitats) han incrementat la seva capacitat, deu unitats més han iniciat operació, i estan planificades altres en un futur. Dipòsit L’ús de dipòsits s’ha reduït dràsticament: s’ha passat, aproximadament, de 6,1 milions de tones el 1994 a 2,5 milions el 2004. Actualment el residu industrial és el que predomina en aquestes instal·lacions (vegi’s la taula següent). Type of waste Household and similar waste Park and garden waste Construction and demolition waste Waste from treatment of municipal sewage Waste from treatment of industrial sewage Sector-specific industrial waste Non-sector-specific industrial waste Special waste Other Total 1994 1,380 80 900 610 190 490 1,060 90 620 6,080 1998 1,065 45 740 490 210 425 1,010 203 2002 825 38 530 215 95 390 970 185 2003 575 33 370 155 49 275 820 187 4,900 3,770 2,935 Landfill quantities (ktonnes/year) at facilities primary engaged in waste treatment 59 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 60 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya (*) Quantities landfilledin 1994 do not include plan reactors and bio cells Com ja s’ha comentat, el brusc descens de l’ús de dipòsits com a disposició final dels residus és degut, principalment, a la implementació de les mesures més estrictes dels estàndards ambientals provinents de les regulacions europees. 8.1.5. CAPACITAT DE TRACTAMENT Des de finals de la dècada dels 90, la quantitat de residus destinats a la incineració i el tractament biològic ha crescut considerablement respecte a la baixada de la disposició final en abocadors. Aquesta distribució està causada principalment per les prohibicions d’abocament a dipòsit dels residus combustibles (2002) i residus orgànics (2005) i pels impostos sobre l’abocament en dipòsits a partir del gener del 2000. Per tal de complir les prohibicions d’abocament, és necessari un augment en la capacitat de les plantes de reciclatge, tractament biològic i incineració. Actualment la distribució de disposició dels residus és la següent: Com a conclusió, Suècia compta amb quaranta-una plantes incineradores, amb una capacitat d’incineració entorn dels 5 milions de Tm/any. Cal destacar les plantes de Göteborg, Estocolm, Malmö i Upsala, dimensionades per més de 400.000 tm/any cadascuna d’elles. Pel que fa a les plantes de tractament biològic, Suècia compta amb onze instal·lacions de metanització, amb una recepció de 244.374 Tm/any; i vint-i-dues instal·lacions de compostatge que tracten 273.952 Tm/any. 60 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 61 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 8.2 Gestió de residus sòlids municipals a Alemanya (informe 2006) Una nova era: a partir de l’1 de juny del 2005 es va prohibir entrar residus sense tractament als dipòsits. A partir d’aquella data va finalitzar l’entrada de residus municipals amb matèria orgànica i aproximadament dos-cents dipòsits van ser tancats per En general, hi havia una no complir els estàndards fixats. Aquest fet va marcar el final de centúries de actitud de rebuig cap a les gestió de residus basades en el “llençar i oblidar”. noves instal·lacions, Al final dels anys 80 es parlava de muntanyes de residus i en una crisi per especialment les gestionar-los. Mentre les quantitats de residus augmentaven, les opcions de tractament es mantenien limitades. No hi havia disposició pública per incineradores per la por als construir noves instal·lacions de tractament (incineradores, dipòsits o problemes de salut i medi ecoparcs). En general, hi havia una actitud de rebuig cap a les noves ambient que se’n instal·lacions, especialment les incineradores per la por als problemes de poguessin derivar salut i medi ambient que se’n poguessin derivar. Al mateix temps era clar que, malgrat els avenços introduïts en els dipòsits (captació del biogàs, tractament de lixiviats…), omplir-los amb residus municipals sense un tractament previ adequat generava un impacte ambiental a llarg termini que calia monitoritzar i vigilar. Els dipòsits convencionals representen la major font de metà. S’ha comptabilitzat que en el passat van representar prop del 25% del total d’emissions de metà a Alemanya. El metà com a gas hivernacle és vint-i-una vegades més potent que el CO2. A principis dels 90 es van aprovar les instruccions tècniques per al tractament de residus municipals que regulen l’ús dels dipòsits i obliguen a tractar totes les entrades prèviament a la seva disposició per assegurar que siguin estables i quasi inerts. Aquestes normes van entrar en vigor el 1993. En aquell moment el desenvolupament tecnològic de les instal·lacions de tractaments mecànicsbiològics no podien assegurar els estrictes requeriments prescrits per als dipòsits. Aquests requeriments només podien ser assolits pels tractaments tèrmics com la incineració. Per donar temps a les infraestructures de tractament a adaptar-s’hi, es va aprovar una moratòria que va permetre l’entrada de material sense tractar als dipòsits per un període de dotze anys (2005). Durant aquest temps es van produir nombroses accions tendents a l’adaptació: - Entre el 1990 i el 2000 es va passar de 8.273 dipòsits a 333. - L’evolució des del 2000 fins al 2009 és la prevista en el gràfic següent: 61 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 62 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya També el 1990 va entrar en vigor una nova ordenança de control de la immissió que restringia i feia més estrictes els valors permesos d’emissió de les incineradores. Per tal que les instal·lacions existents s’hi adaptessin, es va establir un període transitori de sis anys. El model alemany va introduir els productors com a responsables dels productes fins al final de la seva vida útil, i els comerços com a responsables de la recuperació i el tractament dels seus residus Els estrictes valors d’emissió permesos va provocar que les incineradores es comportessin com a embornals de pol·lució amb relació al seu entorn. Les condicions imposades a la incineració fan que els compostos orgànics es destrueixin i les substàncies perilloses s’inertitzin o bé s’extreguin en els processos de depuració dels gasos (scrubbers). En termes de subproductes, el metalls es separen per recuperar-los, les escòries es poden reutilitzar reprocessant-les i l’energia obtinguda s’utilitza per a producció d’aigua calenta o electricitat. Només petites quantitats de residus dels processos de depuració han d’anar a eliminació i usualment a dipòsit. Un altre fet que va redefinir el model de gestió dels residus va ser el d’introduir els productors com a responsables dels productes fins al final de la seva vida útil, i els comerços com a responsables de la recuperació i el tractament dels seus residus. El primer de març del 2001 va entrar en vigor una nova ordenança sobre les condicions dels dipòsits de residus que, entre altres aspectes, transposava la directiva europea sobre dipòsits a la llei germana. Malgrat que la legislació del 1990 ja preveia la necessitat del tractament dels residus abans del dipòsit, amb la nova legislació els requeriments adquireixen més força i fan responsables directes del compliment tant els operadors dels dipòsits com els tenidors dels residus. I es reafirma la data màxima de juny del 2005 a partir de la qual definitivament la matèria orgànica ha de ser tractada abans del dipòsit. 62 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 63 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Així mateix, es considera que amb el desenvolupament de les tecnologies de metanització i compostatge, els tractaments mecànics-biològics són una alternativa a la incineració, però s’obliga a tractar les emissions per oxidació tèrmica a fi i efecte d’harmonitzar-se amb els requeriments exigits a les incineradores. 8.2.1 Capacitat de tractament i quantitat de residus Des del 1990, la quantitat de residus produïda a Alemanya ha canviat relativament poc. Tanmateix, la quantitat de material reciclat ha augmentat sensiblement a causa, especialment, de l’increment de les recollides selectives. El 1990 les recollides selectives representaven menys del 15%, mentre que el 2004 superaven del 57%. Les fraccions recollides selectivament amb un grau més elevat de recuperació són el vidre, el paper, els envasos lleugers i la fracció orgànica. A més, els avenços tecnològics en la separació mecànica ha fet possible una recuperació addicional a partir de la fracció resta. A això cal afegir que la recuperació de la fusta i dels residus d’origen comercial incrementaran en un futur els nivells de recuperació material. Malgrat els alts nivells de recuperació, sembla clar que més del 40% dels residus generats precisen d’instal·lacions de disposició. 63 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 64 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Waste arisings (1000 t) Municipal solid waste (MSW) of wich Total domestic waste of wich Household waste and commercial wastes similar to domestic waste collected by public waste management authorities Bulky waste Compostablewastes collected in organic waste bins Biodegradable garden and park wastes Other fractions collected separately - glass, paper, cardboard, lightweight packaging, electronic appliances, others Total other MSW of wich Commercial wastes similar to domestics waste which are not collected by public waste management authorities (without household and bulky wastes) Garden and park wastes Sweepings Market wastes 2000 50.132 2001 49.397 2002 52.772 2003 49.622 2004 48.433 37.667 36.285 46.660 43.931 43.149 18.030 2.568 3.531 - 16.466 2.676 3.753 - 17.090 2.933 3.465 4.163 15.824 2.608 3.447 3.845 15.558 2.589 3.661 4.172 13.491 13.364 18.769 17.994 16.899 12.465 13.112 6.112 5.691 5.284 7.335 8.109 5.092 4.718 4.143 4.380 680 71 4.239 694 71 216 727 76 210 669 83 316 710 96 L’estimació de les quantitats de residus que han de ser tractats a partir del juny del 2005 són les que es mostren a la taula següent: Estimated waste arisings from 1 June 2005 ownwards Mixed domestic waste (‘grey bin’) and bulky waste Commercial waste for disposal Screening residues and contraries from composing facilities High calorific value fractions from MBT facilities Total quantity requiring disposal Commercial wastes previously landfilled (Prognos) Sum total 16,210,470 Mg/a 4,160,940 Mg/a 1,292,820 Mg/a 2,397,300 Mg/a 24,506,190 Mg/a min. 5,000000 Mg/a 29,506,190 Mg/a (LAGA survey of 31 August 2004) Les instal·lacions de tractament previstes per al 2007 són setanta-dues incineradores i seixanta-sis instal·lacions de tractament mecànic-biològic amb les capacitats següents: Mechanical-biological Waste incineration treatment Planned facilities (total): 66 Planned facilities (total): 72 Planned capacity: 7.1 million t Planned capacity: 17.9 million t Available capacity: 5.5 million t Available capacity: 16.3 million t A més, es considera que hi haurà una capacitat de fòrums de co-combustió d’aproximadament 2,4 milions de tones. 64 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 65 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Amb relació a les instal·lacions d’incineració, la planificació està completa. Pel que fa a les instal·lacions de tractament mecànic-biològic, les capacitats esperades tenen cert retard ja que les capacitats reals es troben per sota de les planejades a causa dels problemes d’operació per mantenir la capacitat de tractament en operació de forma continuada. S’estan resolent aquestes dificultats des del 2007. En el cas de la capacitat de co-combustió, les previsions no s’han complert tant en el cas de les tèrmiques com en els forns de ciment. Es considera que la gestió de residus competència de l’Administració disposa d’instal·lacions suficients i hi ha un planejament ben dissenyat i segur per als propers anys, però el coll d’ampolla rau en els residus d’origen comercial així com en les fraccions de mig poder calorífic procedents de les plantes mecànic-biològiques. Els residus heterogenis que abans anaven a dipòsit provinents del comerç, els voluminosos i els de les instal·lacions de MBT estan creixent des de l’1 de juny del 2005 arran de les restriccions a l’entrada en els dipòsits. El procedents de les plantes MBT es poden estimar en 2,5 milions de Tm, fins i tot l’orgànica estabilitzada (50% de la capacitat de tractament de MBT) amb un poder calorífic mitjà que se situa entorn de 16 Mj/t. Els operadors de les tèrmiques i les cimenteres solen ser refractaris a utilitzar aquests combustibles derivats dels residus, i posen en dubte l’homogeneïtat, la composició, la presència de contaminants o el comportament en la combustió. Tanmateix existeixen, a tall d’exemple, a Alemanya, Itàlia i el País Basc, experiències molt positives d’aprofitament d’aquests fluxos14. En canvi, els residus homogenis com els pneumàtics usats, l’oli residual, els greixos, els plàstics…, amb poders calorífics per sobre de 20 Mj/t, tenen fàcilment entrada en les centrals tèrmiques i cimenteres. Per agreujar més el problema, els residus d’origen comercial cada vegada són més elevats i clarament són de millor qualitat com a combustibles que els procedents de les plantes de MBT. A continuació s’apunten possibles solucions per donar cobertura al tractament dels residus comercials, voluminosos i subproductes procedents de les plantes de MBT: • Millorar la informació per arribar a avaluar la dimensió del problema i guanyar en transparència. • Incrementar les instal·lacions de tractament allà on hi ha necessitat. I completar les que estan en construcció al més aviat possible. • Incrementar la capacitat d’incineració. Les incineradores actuals estan dissenyades per tractar els residus domèstics; per tant, la capacitat és insuficient per als d’origen comercial. Es considera que serà possible, i relativament aviat, expandir les capacitats de les incineradores entre 1 i 2 milions de t construint noves unitats i incrementant la capacitat de les actuals. El problema és assegurar la necessitat de les capacitats a llarg termini. • Incrementar la segregació, la separació i la recuperació de materials. 14. Vegi’s els informes de l’ERFO (European Recovery Fuel Organisation) sobre la qüestió SRF in Europe Facts and Figures. 65 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 66 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Altres solucions que cal tenir en compte passen per seguir treballant en la utilització de cimenteres i tèrmiques, considerar l’estucatge provisional com una possibilitat de regular fluxos, exportar residus i fer possible que les plantes de biomassa utilitzin aquests combustibles procedents dels residus... Com a conclusió es pot dir que la situació varia en funció de la regió, però no es pot parlar d’una emergència. La gestió dels residus domèstics està assegurada, però en canvi pot arribar a ser un problema la gestió dels residus comercials i per això cal fer un esforç tant per augmentar la recuperació en origen com per completar i ampliar les instal·lacions de tractament. 8.2.2 Canvi climàtic Una gestió sostenible de la gestió de residus conserva els recursos i mitiga el canvi climàtic. El tractament dels residus previ al dipòsit, juntament amb l’explotació del potencial d’energia procedents dels residus i la substitució d’altres combustibles, contribueix a la conservació dels recursos i, per tant, a la mitigació del canvi climàtic. El tractament dels residus previ al dipòsit redueix directament i significativament l’emissió de metà i contribueix a complir els objectius nacionals sobre l’emissió de gasos amb efecte hivernacle previstos al Protocol de Kyoto. El tractament dels residus previ al dipòsit redueix directament i significativament l’emissió de metà i contribueix a complir els objectius nacionals sobre l’emissió de gasos amb efecte hivernacle previstos al Protocol de Kyoto D’acord amb els càlculs de l’Agència Federal del Medi Ambient, les emissions de metà procedents dels dipòsits han caigut, almenys, d’1,5 milions de tones el 1990 a 0,5 milions el 2004. Això representa una reducció de 21 milions de tones de CO2 equivalent. Aquesta fita ha estat possible reduint el matèria biodegradable que va als dipòsits, incrementant els nivells de tractament tèrmic en incineradores enfront de l’ús de dipòsits i captant pràcticament tot el gas produït en els dipòsits. A partir del juny del 2005, en què la matèria orgànica no entra als dipòsits, es preveu una nova disminució d’emissions de metà de 0,1 milions per al 2008 i de 0,4 milions per al 2012, que representen 2,1 i 8,4 milions de CO2 equivalent, respectivament. Aquestes fites representen més del 90% de reducció d’emissions de metà en dipòsits des del 1990. El pretractament per si mateix contribueix a la mitigació del canvi climàtic, i si es considera que el 50% del residu municipal és d’origen biogènic, el seu ús per a obtenció d’energia és neutral a més de contribuir a la substitució de combustibles fòssils. L’Agència Federal ambiental calcula que, a més de la reducció per les restriccions de l’ús dels dipòsits, almenys uns altres 3,7 milions de tones de CO2 per any poden ser estalviades amb processos d’obtenció d’energia dels residus. Aquests càlculs comprenen 2,2 milions de tones procedents de la co-combustió de les fraccions d’alt poder calorífic com a combustible alternatiu procedent de les instal·lacions de pretractament dels residus, més 1,5 milions de tones aproximadament procedents de la combustió de residus en incineradores dels 3 milions de tones de residus que haguessin anat a dipòsit. 66 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 67 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya L’efecte de la previsió de la reducció de les emissions de CO2 per co-combustió equival al 22% dels 10 milions de tones de CO2 que han de ser estalviades pels sectors de la indústria i l’energia en l’esquema previst per al 2012. L’efecte de la incineració directa representa un 17% de l’estalvi en el mateix esquema. 8.2.3 Previsió per al 2020 L’objectiu formulat el 1999 pel Ministeri federal de Medi Ambient per al 2010 diu que abans del 2020 les tecnologies de tractament dels residus han d’estar prou a l’abast i avançades de manera que tots els residus domèstics d’Alemanya puguin ser recuperats ambientalment i totalment de manera segura. Aquesta declaració, a la pràctica, implica la desaparició dels dipòsits com a instal·lació de disposició de residus. Per altra banda, s’insta a desenvolupar els sistemes que permetin augmentar la reutilització, la recuperació de materials, que inclogui la responsabilitat de productors i venedors fins al final del cicle de vida dels productes, la política de producte i de producció, la política de l’ús de productes químics i les polítiques de conservació de recursos i de protecció del clima. 67 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 68 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 8.3 Pla de gestió de residus austríac 2006 8.3.1 Introducció Els principis en què es basa aquest pla per fixar el objectius són: • Prevenir o reduir el màxim els efectes nocius i danys en els humans, animals, plantes i, en general, en els recursos naturals. • Minimitzar la pol·lució atmosfèrica i l’emissió de gasos hivernacle derivats dels tractaments. • Recuperar residus de manera respectuosa amb el medi ambient i sempre que sigui econòmicament viable. Aprofitar els recursos (matèries primeres, aigua, energia…). • En cas de reciclar, assegurar que els materials recuperats no representen un risc superior al que suposaria produir-los de nou amb material primari. • Assegurar que els residus no aprofitats són tractats sense perill per a les generacions futures. Aquests objectius s’han d’aconseguir sota els principis següents: • Prevenció. Reduir la quantitat i perillositat dels residus. • Recuperació. Els residus han de ser recuperats, només en la mesura que sigui ecològicament útil i tecnològicament factible, i només si el extra cost resultant no és desproporcionat amb relació a altres processos de tractament, i si el mercat per les substàncies, productes o energia recuperada existeix o pot ser creada. • Disposició. Els residus no recuperats han de ser tractats d’acord amb la seva composició, a través de processos biològics, tèrmics o físics. El residu sòlid ha d’acabar sent tant inert com sigui possible i disposat de manera segura. El Pla descriu la situació, les característiques i les línies d’actuació per a cada un dels grups següents: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 68 Domèstica i assimilable Fraccions seleccionades en origen (paper, plàstic, vidre...) Voluminosos Perillosos domèstics Fracció orgànica recollida selectivament Autocompostatge Fracció vegetal Residus procedents de mercats Residus procedents de restaurants i cuines Residus procedents de la neteja viària i papereres Fangs de depuradora Residus procedents de comerç i assimilable industrial Materials d’excavació Residus procedents de demolició i construcció Cendres, escòries i materials pulverulents Residus procedents del final de la vida útil dels vehicles Residus de fusta Hospitalaris Animals Perillosos Altres residus diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 69 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 8.3.2 Situació de la gestió de residus El Pla de Gestió austríac engloba els residus domèstics, els provinents dels moviments de terres, els residus de demolicions, així com els comercials i industrials assimilables als domèstics. A efectes comparatius amb altres països, en aquest resum bàsicament es fa referència només als domèstics i assimilables que fonamentalment són els considerats com a municipals. El pes relatiu de cada un d’aquests grups i les quantitats segons el tipus de residus i origen es mostren en els gràfics següents. 69 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 70 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Group designations pursuant to ÖNORM S 2100 (2005) Waste from households and similar establishments Waste material from trade and industry Excavation materials Waste from demolition and construction Selected secondary waste Other waste Total Volume 11. Food and beverage waste 77,000 759,000 836 12. Waste from vegetable and animal fat products 28,000 271,000 299,000 119,000 119,000 13. Waste from animal husbandry animal fat products 14. Skins and leather waste 17. Waste wood 121,300 320,000 5,080,700 5,522,000 18. Cellulose, paper and cardboard waste 601,000 756,000 185 1,543,000 302,000 302,000 4,615,000 33,597,000 677,000 1,932,000 51. Oxydes, hydroxydes, wastes salts 144,000 144,000 52. Acid, lye and concentrate waste 69,000 69,000 2,000 2,000 253,000 253,000 19. Other waste from the processing and refinement of animal and vegetable products 31. Waste of mineral origin (not including scrap metal) 35. Scrap waste 191,000 61,000 131 1,124,000 21,848,000 5,509,000 1,373,000 39. Other waste of mineral origin and waste 53. Waste from plant treatment agents and pesticides and waste from pharmaceutical products and disinfectants 54. Waste from mineral oil and coal refining products 152,000 55. Waste from organic solvents, paints, lacquers, adhesives, cement and resines 57. Plastic and rubber waste 58. Textile waste (natural and chemicalfiber products) 106,000 23,000 12,500 59. Other waste from chemical conversion and syntesised products 91. Solid municipal waste including similar industrial waste 2,292,400 37,000 1,100,000 360,000 92. Waste for organic treatment 94. Waste from water and sewage treatment, including all types of water use 76,000 76,000 518,000 624,000 11,500 47,000 26,000 26,000 1,650,000 5,440,000 606,000 606,000 1,909,000 1,909,000 95. Liquid waste from waste treatments plants 26,000 26,000 97. Waste for organic treatment 61,000 61,000 Hazardous households waste, other waste fromhouseholds and similar estabishments Sum total (rounded) 59,000 59,000 3.4m 2.3m 22m 6.6m 2m 18m 54m Natinwide waste quantities in 2004 broken down into the groups of waste defined by Austrian standard ÖNORM S2100; all figures in tonnes (primary and second) 70 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 71 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Amb relació al 1999, la quantitat global s’ha incrementat prop dels 5 milions de tones, i en el cas particular del residus domèstics aquests s’han incrementat en un 10% durant cinc anys. Els gràfics següents il·lustren la distribució dels residus domèstics i assimilables segons fraccions. Main fractions in tonnes in kg per capita Residual waste 1,382,600 169 Bulky waste Waste, materials, collected separately Biogenic waste, collected separately Hazardous household wastes, collected separately Total 236,400 29 1,212,100 148 546,300 67 41,300 5 3,418,700 418 Waste from households and similar estabishments - Nationwide volume by main fractions in 2004 Volume % of packaging Individual fractions in tonnes (rounded off) Residual waste 1,382,600 Biogenic waste 546,300 Bulky waste 236,400 Waste paper 601,100 81,900 Waste glass 190,700 190,700 Lightweight fraction 127,000 127,000 Waste wood 121,300 1,600 Scrap metal - household scrap 98,800 Scrap metal 32,400 Textiles 23,100 Other waste materials, collected separately 17,700 Hazardous household wastes Total 32,400 2,400 41,300 3,418,700 436,000 D’acord amb aquests gràfics, el percentatge de separació en origen se situa en un 53% dels residus domèstics i assimilables. 71 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 72 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya L’increment de la generació de residus el 2004 en relació amb el 1999 es concreta a la taula següent: Main fractions 1999 in tonnes 2004 in tonnes Change in tonnes 3,096,000 3,418,700 +322,700 +10.4 Residual waste 1,315,00 1,382,600 +67,600 +5.1 Bulky waste 218,500 236,400 +17,900 +8.2 1,562,400 1,799,700 +237,300 +15.2 +78.0 Total volume of waste from households and similar establishments Change in % Separately collected waste from households and similar establishments Hazardous household wastes Waste materials, collected separately* Biogenic waste 23,200 41,300 +18,100 1,061,200 1,212,100 +150,900 +14.2 478,000 546,300 +68,300 +14.3 (*) excluding sorted waste materials from mechanical-biological treatment and splitting De la taula anterior es pot deduir que de l’augment global del 10,4%, les fraccions indiferenciades han augmentat només un 5,6%, mentre que les fraccions separades en origen han augmentat un 15,2%. Quant als sistemes de tractament, el canvi del 2004 en relació amb el 1999 queda reflectit a la taula següent: Main fractions (Mechanical)-biological pre-processing of residual waste Thermal treatment of residual and bulky waste Treatment of separately collected hazardous household wastes 1999 2004 6.3% 11.2% 14.7% 28.3% 0,8% 1,2% Recycling of separately collected waste materials and waste materials from splitting 34,3% 35,6% Biotechnical recovery of separately collected biogenic waste 15,4% 16,0% Untreated in landfills 28,5% 7,7% Waste from households and similar establishments. Recovery and disposal in a comparison between 1999 and 2004 (first treatment phase after splitting) Observant aquesta darrera taula, el més significatiu que se’n deriva és la davallada dels fluxos sense tractar cap a dipòsit i l’increment dels tractaments tèrmics. 72 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 73 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya El model de tractament el 2004 queda il·lustrat en el gràfics següents: Waste from households and similar establishments - waste generation, rcovery and disposal in 2004 73 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 74 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 8.3.3 Escenari 2009 L’escenari el 2009 es basa en el supòsit que tant la composició com el nivell de recollida selectiva i l’autocompostatge tindran variacions poc significatives amb relació al 2004. La previsió pel que fa a quantitats i esquema de tractament és la següent: Main fractions Residual waste Bulky waste Waste, materials, collected separately Biogenic waste, collected separately Hazardous household wastes, collected separately Total (rounded off) Waste from households and similar establishments. Forecast tonnes of waste in 2009 74 Volume in tonnes forecast for 2009 1,520,000 260,000 1,260,000 600,000 60,000 3,700,000 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 75 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Waste from households and similar establishments - Scenario for 2009 Comparant els esquemes de tractament 2004/2009, s’observa que en el 2009: • Tots els fluxos destinats a dipòsit estan prèviament tractats. • Se suprimeix el tractament previ a la incineració. • Se simplifica el tractament mecànic-biològic de la fracció resta. La disminució de l’ús de dipòsit com a tractament de cua bàsicament es compensa amb un increment del tractament tèrmic. 75 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 76 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 76 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 77 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 9. LA FISCALITAT I LA GESTIÓ DE RESIDUS: IMPOSTOS SOBRE DISPOSICIÓ FINAL Alguns aspectes rellevants a l’hora de fomentar la jerarquia de gestió de residus són la transparència informativa en el coneixement de les dades de quantitats, costos i tarifes de la disposició final i la imposició d’impostos. Per tal de promoure el reciclatge, que està més amunt en la jerarquia de gestió de residus, i en alguns casos per estimular la prevenció i internalitzar les externalitats ambientals, la major part de països europeus apliquen impostos sobre el dipòsit controlat i, alguns, sobre la incineració. Alguns exemples d’impostos aplicats a cada tona de residus entrats, generalment a dipòsit controlat, en valors del 2004, són: • Àustria: entre 11 i 73 E en funció de la naturalesa del residu. • Bèlgica: 52 E amb recuperació d’energia, 55 E sense recuperació a Flandes i 35 E a la regió valona • Dinamarca: 50E • Finlàndia: 15 E per a residus no perillosos, 270 E per a residus perillosos • França: 9 E (reemplaçat per un impost general sobre activitats contaminants) • Gran Bretanya: 19 E • Irlanda: 19 E En tant que la incineració • Itàlia: entre 10 i 50 E, en funció de les regions amb aprofitament energètic • Països Baixos: 65 E es pot considerar una • Suècia: 40 E Veiem en canvi que no en tots els països és d'aplicació el cànon sobre la incineració i, en el seu cas, aquest és inferior al cànon de deposició: • • • • • • • • • Àustria: 7 E/t. entrada en vigor 2006 Bèlgica: no s'aplica Dinamarca: 37 E/ t. amb producció elèctrica Finlàndia: no s'aplica França: no s'aplica Gran Bretanya: no s'aplica Irlanda: no s'aplica Itàlia: 20% de la taxa d'abocament Suècia: no s'aplica operació de valorització, jeràrquicament situada per sobre de la deposició, caldria repensar l’aplicació d’un impost sobre aquesta per la finalitat per a la qual ha estat creada Aquests cànons són independents de les tarifes de tractament en els dipòsits controlats, que poden oscil·lar entre 90-193 E (en preus del 2004) a Alemanya, 50-70 E a Itàlia,58–130 E a Àustria, 2290 E a Suècia i 38–91 E a França. A Catalunya s’ha establert un cànon de 10 E/tona per a residus urbans entrats a dipòsit controlat, 5 E/tona per a residus urbans entrats a incineració amb aprofitament d’energia i 3 E/tona per a residus de la construcció entrats a dipòsit controlat. En tant que la incineració amb aprofitament energètic es pot considerar una operació de valorització, jeràrquicament situada per sobre de la deposició, caldria repensar l’aplicació d’un impost sobre aquesta per la finalitat per a la qual ha estat creada. Encara més quan l’energia produïda disposa d’una tarifa diferencial com a font d’energia renovable i podria ser-ho com a font d’energia de combustible neutra en CO2. 77 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 78 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 78 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 79 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 10. LA CAPACITAT DE TRACTAMENT ENFRONT DE LA GENERACIÓ DE RESIDUS A CATALUNYA. BALANÇOS 10.1 Les determinacions del Pla Territorial Sectorial d’Infraestructures de Residus Municipals (PTSIRM) El Pla Territorial segueix la lògica territorial dels plans directors urbanístics: • Estima un creixement demogràfic segons l’Idescat. • Estableix una prognosi de creixement en la generació basada en sèries històriques. • Dimensiona les instal·lacions per aconseguir els objectius de valorització PROGREMIC el 2012. Pel que fa als residus industrials, el Programa de Gestió de Residus Industrials de Catalunya (PROGRIC) també estima les necessitats de tractament en un horitzó 2012. Per determinar les necessitats de tractament, el Pla Territorial divideix Catalunya en vint-i-nou zones. Per cada una d’elles s’efectua un estudi complet i s’estableixen les infraestructures necessàries i l’horitzó temporal en què han d’estar operatives de manera que es compleixi el principi de proximitat i suficiència. 10.2 La situació a la regió metropolitana de Barcelona La regió metropolitana conté els àmbits territorials de l’Àrea Metropolitana de Barcelona, el Vallès Occidental, el Vallès Oriental, el Maresme, l’Alt Penedès, el Garraf més el Baix Llobregat. És l’àmbit de Catalunya amb la densitat de població més elevada, i disposa d’unes infraestructures en el límit de la seva capacitat i/o vida útil. Per aquest motiu centrarem l’estimació de dèficits d’infraestructures en aquest àmbit. 10.3 La generació de resta D’acord amb les prognosis contingudes en el PTSIRM, la generació de resta durant el desplegament del Pla seria: Any Generació de resta Tn/any 2008 1.823.345 2009 1.725.302 2010 1.607.076 2011 1.464.226 2012 1.277.662 79 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 80 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya El 2010 es preveu que entraran en funcionament les següents infraestructures planificades en el PTSIRM que asseguraran que tota la resta sigui tractada: • Centre de tractament de resta del Vallès Occidental (Vacarisses) per a una capacitat de 245.000 tones/any. • Centre de tractament de resta del Maresme (Mataró) per a una capacitat prevista de 190.000 tones/any. • Centre de tractament de resta del Vallès Oriental (Granollers) per a una capacitat prevista de 130.000 tones/any. • Centre de tractament de resta dels Hostalets de Pierola per a una capacitat de 300.000 a 400.000 tones/any. • Actuacions a la planta incineradora de Sant Adrià del Besòs per tal d’adaptar-la al rebuig de les plantes de tractament Ecoparc 3, que tracta uns materials amb un poder calorífic més alt que el residu en massa que fins al moment rebia. • Aquest mateix tractament es fa a la incineradora de Mataró per tal de mantenir la capacitat de les instal·lacions existents i evitar la disminució de tones entrades. En aquest àmbit territorial també està prevista la construcció d’un dipòsit de 40 tm/any a l’Alt Penedès-Garraf i un altre de 600.000 tm/any per fer front a les necessitats de l’àrea metropolitana. Ambdós estan pendents d’ubicació. 10.4 El dèficit d’infraestructures de final de línia En l’àmbit de la regió metropolitana de Barcelona, les instal·lacions de final de línia han de tractar el rebuig de bona part dels centres de tractament de resta (entre un 55-65% de les entrades), el rebuig procedent de les plantes de tractament de les recollides selectives i els residus industrials no especials. A la regió metropolitana, els dipòsits en funcionament són: • El dipòsit controlat de Vacarisses (Vallès Occidental), que rep residus municipals, industrials no perillosos i fangs inertitzats, amb unes entrades anuals de 700.000 tm/any i una previsió de tancament per al 2010. • El dipòsit controlat de Santa Maria de Palautordera (Vallès Oriental), que rep la mateixa tipologia de residus i que en el ritme actual d’entrades, entorn de les 200.000 tm/any, pot exhaurir la seva capacitat a partir dels propers tres anys (2012). • El dipòsit de bales de Cerdanyola, que rep entorn de les 250.000 tm/any de residus municipals i que té previst el seu tancament el 2010. • El dipòsit de Can Mata, als Hostalets de Pierola, que tracta entorn d’1.000.000 de tm/any de residus municipals i industrials no perillosos i que pot disposar d’una capacitat que seguint l’actual ritme d’entrades no aniria més lluny del 2013. 80 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 81 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Les necessitats de tractament calculant només un rebuig del 60% dels ecoparcs, el rebuig dels impropis d’orgànica selectiva (23,8%) i dels envasos (25%), més els industrials, són les següents: Rebuig Resta. Rebuig FORM. Rebuig Envasos. Total Tractament Total 55% entrada 23,8% recollida 25% recollida municipals. incineradore municipal ecoparcs. selectiva. selectiva. Tm/a s. Tm/a a dipòsit. Tm/a Tm/a Tm/a Tm/a 2009 1.035.181 102.265 2010 964.246 2011 878.536 2012 766.591 Industrial a dipòsit PROGRIC. Tm/a Total a dipòsit. Tm/a 81.975 1.219.421 460.000 759.421 1.380.000 2.139.421 123.864 99.717 1.187.827 460.000 727.827 1.380.000 2.107.827 146.245 121.791 1.146.571 460.000 686.571 1.380.000 2.066.571 173.178 149.043 1.088.812 460.000 628.812 1.380.000 2.008.812 Considerant els successius tancaments dels abocador existents, els dèficits s’avaluen en: 2010 2013 908.000 t./any 2.000.000 t./any En conclusió, tot i que es posin en funcionament les plantes de tractament de la resta previstes segons els plans i programes establerts, i es mantingui la capacitat d’incineració existent a les plantes de Sant Adrià del Besòs i Mataró, a partir del 2013 pot haver-hi un dèficit de capacitat de tractament de residus d’aproximadament 2 milions de tones a l’any. D’aquestes, prop de la meitat correspondrien a residus d’origen domiciliari i la resta procedirien de les activitats econòmiques, comercials i industrials de teixit urbà. L’estudi de tecnologies alternatives a la vella cultura dels dipòsits controlats de final de línia ens porta a solucions mixtes amb la incorporació de tractaments tèrmics amb recuperació energètica. La incineració forma part de les millors tecnologies de tractaments tèrmics disponibles a curt termini. El Pla Territorial Sectorial d’Infraestructures de Residus Municipals (PTSIRM) preveu un període d’implantació entre el 2005i el 2012. Ja s’han assenyalat les actuacions consolidades, en curs i previstes al Pla, però això implica que les darreres plantes no estaran en servei fins al 2015. La capacitat finalment disponible dependrà del compliment dels objectius de reciclatge previstos. Cal tenir present que sigui quina sigui la solució escollida per fer front al dèficit estimat, es necessita un període d’entre tres i sis anys per posar-la en funcionament, la qual cosa justifica la urgència en la presa de decisions pel que fa a la planificació. 81 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 82 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 82 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 83 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 11. POSSIBLES SOLUCIONS AL DÈFICIT D’INFRAESTRUCTURES DE FINAL DE LÍNIA 11.1 Reducció de les aportacions a les plantes de final de línia L’aplicació de les mesures de prevenció, minimització i reducció contingudes en els programes de gestió de residus de Catalunya, i l’assoliment dels objectius de recollida diferenciada i reciclatge, ens faran disminuir les necessitats de capacitat disponible de les instal·lacions per a la disposició del rebuig de manera ambientalment segura. 11.2 Construcció de noves plantes de tractament de residus no recollits selectivament La nova Directiva i la llei catalana demanen garantir que tots els residus siguin sotmesos a operacions de valorització. A Catalunya, amb caràcter general, el tractament dels residus no recollits selectivament s’efectua en plantes MBT en les quals, com a màxim, es pot assegurar una recuperació del 50%. El 50% restant és rebuig que requereix la disposició en plantes de tractament finalista. Algunes de les plantes tenen dificultats per aconseguir la capacitat de tractament prevista i el nivell d’exigència dels indicadors ambientals és cada vegada més gran. (A Alemanya moltes plantes MBT no són capaces de complir els nous estàndards ambientals). A curt i mitjà termini només es poden garantir les capacitats de tractament necessàries a través de la construcció de nous dipòsits i l’increment de capacitat d’incineració Caldrà obrir un procés de reflexió sobre l’eficiència tècnica, ambiental i econòmica d’aquests processos perquè puguin complir els objectius de reduir les necessitats dels tractaments de final de línia. 11.3 Construcció de noves plantes de final de línia Atesa la finalització imminent de la vida útil dels principals dipòsits controlats de Catalunya, a curt i mitjà termini només es poden garantir les capacitats de tractament necessàries a través de la construcció de nous dipòsits i l’increment de capacitat d’incineració. Per resoldre aquest dèficit caldria pensar en l’ampliació de les plantes incineradores existents i preveure noves instal·lacions a la regió metropolitana (que inclou l’àrea metropolitana, el Maresme, el Vallès Oriental i Occidental, el Baix Llobregat i el Garraf). El model de gestió dels residus municipals a Catalunya assumeix com a tractament de final de línia tant els dipòsits controlats com les incineradores amb aprofitament energètic. Caldrà promoure nous processos de tractaments tèrmics de valorització perquè puguin ser aplicats a la gestió de residus quan la seva maduresa permeti l’aplicació comercial. També caldrà avaluar l’opció dels emmagatzematges temporals, en cas que fos necessari, durant el període de posada en funcionament de les noves plantes. 83 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 84 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 84 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 85 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 12. VALORACIÓ FINAL I RECOMANACIONS 12.1 Amb relació al marc normatiu europeu i al model de gestió El model català és homologable als models europeus pel que fa a jerarquia de gestió, objectius de prevenció i nivells de reciclatge. Els objectius de recuperació fixats a la llei catalana són més ambiciosos que els fixats a la Directiva marc. Mentre que a Catalunya es preveu assolir-los el 2012, la nova Directiva els fixa per al 2020. Tanmateix, serà difícil aconseguir aquests objectius. Els nivells de recuperació material són acceptables, i seguint amb les polítiques actives de prevenció i foment del reciclatge és possible aconseguir l’objectiu establert de reciclatge del 50% el 2012. Tanmateix, cal modificar el marc normatiu català per adaptar-lo a la nova Directiva que prioritza la valorització enfront de l’eliminació i considera la incineració com una operació de recuperació energètica i no d’eliminació. Cal modificar el marc normatiu català per adaptarlo a la nova Directiva que prioritza la valorització enfront de l’eliminació i considera la incineració com una operació de recuperació energètica i no d’eliminació També caldrà adaptar la legislació catalana a la norma europea pel que fa a quan una substància resultant d’un procés de producció pot no ser considerada residu, i quan un residu que ha estat sotmès a operacions de recuperació, inclòs el reciclatge, ha de deixar de ser considerat com a residu. Catalunya, igual que la major part de països europeus, aplica un impost sobre els dipòsits controlats per estimular la prevenció i internalitzar les externalitats ambientals. Alguns, també Catalunya, l’apliquen sobre la incineració. Però la nova jerarquia establerta per la Directiva ha de fer reconsiderar aquest darrer impost sobre la incineració. I una raó per fer-ho és que l’obtenció d’energia a partir de residus està primada com a energia renovable. La nova Directiva establerta ha de fer reconsiderar el darrer impost sobre la incineració 12.2 Amb relació als models europeus Pel que fa als tractaments, el model català cal que s’harmonitzi amb la directiva europea incorporant el procés d’incineració com a operació de valorització energètica i reduint l’opció del dipòsit com a últim recurs de tractament. A Catalunya només es permet incinerar els residus que han estat prèviament tractats. La nova Directiva i la llei catalana demanen garantir que tots els residus siguin sotmesos a operacions de valorització. Els models europeus més avançats consideren la incineració com a operació de valorització. Alguns d’ells, fins i tot, consideren innecessari el tractament previ. Els models europeus també exigeixen tractament previ als dipòsits controlats, però algunes d’aquestes plantes de tractaments previs tenen dificultats per aconseguir la capacitat de tractament prevista i el nivell d’exigència dels indicadors ambientals és cada vegada més gran. A Alemanya s’endureixen els requeriments per a les plantes de tractament mecànic-biològic; les plantes han de ser tancades i els límits d’emissions són més estrictes. 85 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 86 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Alguns models És important, com ja s’ha dit, repensar sobre l’eficiència tècnica, ambiental i d’aquests processos perquè puguin complir efectivament la europeus consideren la econòmica reducció de tractaments a final de línia. incineració com a operació de valorització, 12.3 Amb relació a la controvèrsia existent a la societat però fan innecessari el catalana sobre els efectes negatius de la incineració tractament previ Des de l’entrada en vigor de la Directiva 2000/76 sobre incineració de residus Els límits d’emissió són molt exigents per a les instal·lacions d’incineració de residus A més, les dioxines ja no són un problema amb els sistemes de depuració de gasos utilitzats a les incineradores actuals És important destacar, també, que els països on es registren les majors proporcions de reciclatge és on la incineració amb recuperació d’energia presenta una major implantació I donada la situació de crisi energètica en la qual ens trobem, en un territori amb insuficients fonts energètiques tant renovables com no renovables, l’abocament de materials amb poder calorífic és una pèrdua d’oportunitat de generació per a l'aprofitament energètic d’aquestes (RD 653/2003), els límits d’emissió són molt exigents per a les instal·lacions d’incineració de residus. Les plantes d’incineració existents avui dia són plantes d’energia d’alta tecnologia en què els problemes detectats en els anys 70 s’han eliminat. A més, les dioxines ja no són un problema amb els sistemes de depuració de gasos utilitzats a les incineradores actuals. Segons el Ministeri alemany de Medi Ambient15, entre l’any 1990 i el 2000, les emissions de dioxines de les plantes d’incineració de residus a Alemanya es van reduir en un factor de gairebé mil vegades, i suposa en l’actualitat menys de l’1% de les emissions derivades de l’activitat humana. És important destacar, també, que els països on es registren les majors proporcions de reciclatge (Dinamarca, Alemanya, Suècia, Suïssa o els Països Baixos) és on la incineració amb recuperació d’energia presenta una major implantació. En línia amb l’esmentat anteriorment, Espanya, amb un 7%, és un dels països de la Unió Europea dels 15 on menys s’incinera. La incineració a Catalunya representa el 14%. La important reducció de la quantitat de residus, tant en volum com en massa, així com el reciclatge dels seus subproductes, redueix de manera considerable la quantitat de residus a dipositar en abocador. Les incineradores han estat implantades fins i tot dins les grans ciutats europees, com París, Londres, Berlín, Bonn, Amsterdam, Zuric, Estocolm, Copenhaguen, Brussel·les, Viena, Colònia, Frankfurt..., entre d’altres. I donada la situació de crisi energètica en la qual ens trobem, en un territori amb insuficients fonts energètiques tant renovables com no renovables, l’abocament de materials amb poder calorífic és una pèrdua d’oportunitat de generació per a l'aprofitament energètic d’aquestes. Sumant l’energia procedent dels residus municipals, industrials, forestals i ramaders, ens podríem estalviar en tot l’Estat entre un 8% i un 9% de l’energia primària consumida a Espanya. Això significaria estalviar-nos trenta-quatre milions de tones d’emissions3 de CO2 cada any, en la línia de millora dels processos productors del canvi climàtic. Aquests són valors que no cal menystenir. 15. “Waste Incineration – A Potential Danger? Bidding Farewell to Dioxin Spouting”, Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (September 2005). 86 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 87 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya 12.4 Amb relació a la capacitat de tractament de A partir de 2013 pot haverhi un dèficit de capacitat les instal·lacions de final de línia A partir de 2013 pot haver-hi un dèficit de capacitat de tractament de residus d’aproximadament 2 milions de tones a l’any. D’aquestes, prop de la meitat correspondrien a residus d’origen domiciliari i la resta procedirien de les activitats econòmiques, comercials i industrials de teixit urbà. L’estudi de tecnologies alternatives a la cultura dels dipòsits controlats de final de línia ens porta a solucions mixtes amb incorporació de tractaments tèrmics amb recuperació energètica. La incineració forma part de les millors tecnologies de tractaments tèrmics disponibles a curt termini. Atesa la finalització imminent de la vida útil dels principals dipòsits controlats de Catalunya, a curt i mitjà termini només es poden garantir les capacitats de tractament necessàries a través de la construcció de nous dipòsits i l’increment de capacitat d’incineració. Cal tenir present que sigui quina sigui la solució escollida per fer front al dèficit estimat, es necessita un període d’entre tres i sis anys per posar-la en funcionament, la qual cosa justifica la urgència en la presa de decisions pel que fa a la planificació. Cal, també, completar les instal·lacions de tractament en curs sense dilacions, assolir les capacitats de tractament previstes en les plantes existents i ampliarles quan calgui. Així mateix, cal donar suport a qualsevol actuació en la creació de nous dipòsits controlats que admetin la deposició de residus industrials no perillosos i donar suport a les àrees de restauració amb disposició de bales. A més, cal incrementar la segregació en origen, la tria i el reciclatge per reduir la quantitat de residus que necessiten tractament, tant si es tracta de residus municipals com d’industrials no perillosos. També cal analitzar en detall la capacitat de tractament de residus comercials. En aquest sentit, és necessari que els generadors de residus i la indústria de gestió de residus s’impliquin en la segregació i el processament per tal de potenciar les opcions de recuperació material i energètica. Caldrà estar atent i promoure nous processos de tractaments tèrmics de valorització perquè puguin ser aplicats a la gestió de residus quan la seva maduresa permeti l’aplicació comercial, i prosseguir les polítiques de mitigació del canvi climàtic en la gestió de residus. Per resoldre aquest dèficit caldria pensar en l’ampliació de les plantes incineradores existents i preveure noves instal·lacions a la regió metropolitana (que inclou l’àrea metropolitana, el Maresme, el Vallès Oriental i Occidental, el Baix Llobregat i el Garraf). de tractament de residus d’aproximadament 2 milions de tones a l’any La incineració forma part de les millors tecnologies de tractaments tèrmics disponibles a curt termini Cal una ràpida presa de decisions pel que fa a la planificació Cal, també, completar les instal·lacions de tractament en curs sense dilacions, assolir les capacitats de tractament previstes en les plantes existents i ampliarles quan calgui És necessari que els generadors de residus i la indústria de gestió de residus s’impliquin en la segregació i el processament per tal de potenciar les opcions de recuperació material i energètica Per acabar, aquest document pretén demanar que es traspassi la legislació europea a la legislació catalana i que s’actuï en funció de les recomanacions de la Directiva; és a dir, que es construeixin les plantes de valorització energètica necessàries per resoldre els dèficits d’infraestructures que tenim en aquests moments. 87 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 89 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya REFERÈNCIES Directiva 2008/103/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 19 de novembre de 2008, per la qual es modifica la Directiva 2006/66/CE, relativa a les piles i acumuladors i els residus de piles i acumuladors. - Llei 8/2008, de 10 de juliol1, de finançament de les infraestructures de gestió dels residus i dels cànons sobre la disposició del rebuig dels residus. - Llei 9/20082, de 10 de juliol, de modificació de la Llei 6/1993, de 15 de juliol, reguladora dels residus. Programa de Gestió dels Residus Municipals de Catalunya PROGREMIC 2007-2012. Aprovació inicial. Prgrama de Gestio dels Residus Industrials de Catalunya. PROGRIC 2007-2012. Aprovació inicial. Pla Territorial Sectorial d’Infraestructures de Residus Municipals. PTSIRM 2005-2012. Aprovació inicial. Quaderns d’Arxiu de la Fundació Bosch i Cardellach. Els residus als darrers 200 anys. Els recursos de la terra. Jordi Renom Sotorra. Municipal Solid Waste Management in 2006”, Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (Ministerio alemán de Medio Ambiente) http://www.bmu.bund.de/files/pdfs/allgemein/application/pdf/bericht_siedlungsabfallentsorgung_2006_engl.pdf El tractament de la fracció resta. Fundación Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos. Agència de Residus de Catalunya, Entitat Metropolitana de Serveis Hidràulics i Tractament de Residus, Fomento de Construcciones i Contratas, Hera Holding, Urbaser. Fiscalitat i Gestió de Residus: Impostos sobre Disposició Final. Agència d’Ecologia Urbana de Barcelona. Recuperación energética ecoeficiente de residuos. Potencial en España. Fundación Gas Natural. Álvaro Feliu Jofre, Luis Otero Massa. 2007. (*) Model alemany: Municipal solid waste management in 2006. No waste landfilled without pretreatment in Germany since 1 June 2005. http://www.bmu.de/english/waste_management/downloads/doc/38629.php Model suec: Strategy for sustainable waste management. Sweden’s Waste Plan. http://naturvardsverket.se/Documents/bokhandeln/620-1249-5.htm Model austríac: Federal Waste Management Plan 2006. http://www.bundesabfallwirtschaftsplan.at/article/articleview/52746/1/13192/ 1. Vegi’s l’annex. 2. Vegi’s l’annex. 89 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 09:34 Página 91 Enginyers Industrials de Catalunya - La Gestió de residus de Catalunya Et pots descarregar el Recull d’articles i la Diagnosi (que inclou íntegra la nova directiva de residus) d’aquest Monogràfic a: http://www.eic.cat/wps/portal/monografics 91 diagnosi09annex.qxd 24/2/09 16:37 Página 93 ANNEX DIRECTIVA 2008/98/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 19 de noviembre de 2008 sobre los residuos 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 312/3 DIRECTIVAS DIRECTIVA 2008/98/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 19 de noviembre de 2008 sobre los residuos y por la que se derogan determinadas Directivas (Texto pertinente a efectos del EEE) residuos tengan una autorización o estén registradas, la obligación de que los Estados miembros tengan planes de gestión de residuos, y otros principios fundamentales, como la obligación de manipular los residuos de manera que no causen un impacto negativo en el medio am­ biente y la salud, el fomento de la aplicación de la jerar­ quía de residuos y, de conformidad con el principio «quien contamina paga», el requisito de que los costes de la eliminación de los residuos recaiga sobre el posee­ dor de los residuos o el anterior poseedor, o el productor del producto del que proceden los residuos. EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 175, apartado 1, Vista la propuesta de la Comisión, (2) La Decisión 1600/2002/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de julio de 2002, por la que se establece el Sexto Programa de Acción Comunitario en Materia de Medio Ambiente (5) exhorta a que se desarrolle o revise la legislación sobre residuos, lo que incluye que se distinga claramente entre residuos y no residuos y se desarrollen medidas relativas a la prevención y gestión de residuos, incluido el establecimiento de objetivos. (3) La Comunicación de la Comisión de 27 de mayo de 2003, titulada «Hacia una estrategia temática para la pre­ vención y el reciclado de residuos», señalaba la necesidad de evaluar las actuales definiciones de valorización y eli­ minación, así como la necesidad de una definición de reciclado de aplicación general y de un debate sobre la definición de residuo. (4) En su resolución de 20 de abril de 2004 sobre la men­ cionada Comunicación (6), el Parlamento Europeo lla­ maba a la Comisión a examinar la posibilidad de que la Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre de 1996, relativa a la prevención y al control integrados de la contaminación (7) abarcase todo el sector de los residuos. También se pedía a la Comisión que diferen­ ciase claramente entre reciclado y eliminación y que acla­ rase la distinción entre residuos y no residuos. Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo (1), Visto el dictamen del Comité de las Regiones (2), De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado (3), Considerando lo siguiente: (1) La Directiva 2006/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos (4) establece el marco legislativo para la manipulación de residuos en la Comunidad. En ella se definen conceptos clave como residuos, valorización y eliminación y se establecen los requisitos esenciales para la gestión de residuos, en particular la obligación de que las entidades o empresas que lleven a cabo operaciones de gestión de (1) DO C 309 de 16.12.2006, p. 55. (2) DO C 229 de 22.9.2006, p. 1. (3) Dictamen del Parlamento Europeo de 13 de febrero de 2007 (DO C 287 E de 29.11.2007, p. 135), Posición Común del Consejo de 20 de diciembre de 2007 (DO C 71 E de 18.3.2008, p. 16), Posi­ ción del Parlamento Europeo de 17 de junio de 2008 (aún no publicada en el Dirario Oficial) y Decisión del Consejo de 20 de octubre de 2008. (4) DO L 114 de 27.4.2006 p. 9. (5) DO L 242 de 10.9.2002, p. 1. (6) DO C 104 E de 30.4.2004, p. 401. (7) DO L 257 de 10.10.1996, p. 26. Directiva sustituida por la Directiva 2008/1/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 24 de 29.1.2008, p. 8). L 312/4 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.11.2008 (5) En sus conclusiones de 1 de julio de 2004, el Consejo llamaba a la Comisión a presentar una propuesta de revisión de ciertos aspectos de la Directiva 75/442/CEE, derogada y sustituida por la Directiva 2006/12/CE, a fin de aclarar la distinción entre residuos y no residuos y entre recuperación y eliminación. (11) La condición de residuo de suelos excavados no conta­ minados y demás material en estado natural utilizados en sitios distintos de aquellos en los que se excavaron debe considerarse de acuerdo con la definición de residuo y las disposiciones sobre subproductos o sobre el fin de la condición de residuo de la presente Directiva. (6) El primer objetivo de cualquier política en materia de residuos debe ser reducir al mínimo los efectos negativos de la generación y la gestión de los residuos para la salud humana y el medio ambiente. La política en materia de residuos debe tener también por objeto reducir el uso de recursos y favorecer la aplicación práctica de la jerarquía de residuos. (12) (7) En su Resolución de 24 de febrero de 1997 sobre una estrategia comunitaria de gestión de residuos (1), el Con­ sejo confirmó que la prevención de residuos debe cons­ tituir la primera prioridad de la gestión de residuos, y que deben preferirse la reutilización y el reciclado de material a la valorización energética de los residuos, en la medida en que son las mejores opciones ecológicas. El Reglamento (CE) no 1774/2002 del Parlamento Euro­ peo y del Consejo, de 3 de octubre de 2002, por el que se establecen las normas sanitarias aplicables a los sub­ productos animales no destinados al consumo hu­ mano (2), dispone, entre otras cosas, unos controles pro­ porcionados para la recogida, el transporte, la transfor­ mación, el uso y la eliminación de todos los subproduc­ tos animales, incluidos los residuos de origen animal, impidiendo que presenten un riesgo para la salud animal o humana. Por consiguiente, es necesario aclarar el vínculo que existe con dicho Reglamento para que no exista duplicación de normas y se excluyan del ámbito de aplicación de la presente Directiva los subproductos ani­ males cuando están destinados a usos que no son consi­ derados operaciones con residuos. (13) A la luz de la experiencia obtenida a través de la aplica­ ción del Reglamento (CE) no 1774/2002, es conveniente aclarar el ámbito de aplicación de la normativa sobre residuos y de sus disposiciones sobre residuos peligrosos, cuando se trata de subproductos animales regulados por el Reglamento (CE) no 1774/2002. Si los subproductos animales plantean un riesgo potencial para la salud, el instrumento jurídico adecuado para abordar ese riesgo es el Reglamento (CE) no 1774/2002, y deben evitarse so­ lapamientos innecesarios con la legislación de residuos. (14) La clasificación de los residuos como residuos peligrosos debe basarse, entre otros fundamentos, en la normativa comunitaria sobre productos químicos, en particular la relativa a la clasificación de los preparados como peligro­ sos, incluidos los valores límites de concentración utili­ zados a tal efecto. Los residuos peligrosos deben estar regulados en el marco de especificaciones estrictas con el fin de prevenir o limitar, en la medida de lo posible, los efectos negativos derivados de una gestión inadecuada que podrían afectar al medio ambiente y suscitar riesgos para la salud humana. Además, es necesario mantener el sistema según el cual los residuos y residuos peligrosos se han clasificado con arreglo a la lista de residuos estable­ cida por última vez mediante la Decisión 2000/532/CE de la Comisión (3), con vistas a fomentar la clasificación armonizada de los residuos y garantizar la determinación armonizada de los residuos peligrosos dentro de la Co­ munidad. (8) (9) (10) Por lo tanto, es necesario revisar la Directiva 2006/12/CEE con objeto de aclarar conceptos clave, como las definiciones de residuos, valorización y elimi­ nación, reforzar las medidas que deben tomarse respecto a la prevención de residuos, introducir un enfoque que tenga en cuenta no sólo la fase de residuo sino todo el ciclo de vida de los productos y materiales, y centrar los esfuerzos en disminuir el impacto en el medio ambiente de la generación y gestión de residuos, reforzando así el valor económico de los residuos. Considerando además que es importante favorecer la valorización de los resi­ duos y la utilización de materiales valorizados a fin de preservar los recursos naturales. En aras de una mayor claridad y legibilidad debe derogarse la Directiva 2006/12/CE y sustituirse por una nueva directiva. Dado que las operaciones más significativas de gestión de residuos están ahora cubiertas por la legislación comuni­ taria de medio ambiente, es importante que la presente Directiva se adapte a esta situación. Poner énfasis en los objetivos medioambientales establecidos en el ar­ tículo 174 del Tratado permitiría centrarse más en el impacto en el medio ambiente de la generación y gestión de residuos a lo largo del ciclo de vida de los recursos. Por consiguiente, el fundamento jurídico de la presente Directiva debe ser el artículo 175. Debe aplicarse una regulación eficaz y coherente sobre el tratamiento de residuos, salvo determinadas excepciones, a los bienes muebles de los que el poseedor se desprenda o tenga la obligación o intención de desprenderse. (1) DO C 76 de 11.3.1997, p. 1. (2) DO L 273 de 10.10.2002, p. 1. (3) Decisión 2000/532/CE, de 3 de mayo de 2000, que sustituye a la Decisión 94/3/CE por la que se establece una lista de residuos de conformidad con la letra a) del artículo 1 de la Directiva 75/442/CEE del Consejo relativa a los residuos y a la Decisión 94/904/CE del Consejo por la que se establece una lista de residuos peligrosos en virtud del apartado 4 del artículo 1 de la Directiva 91/689/CEE del Consejo relativa a los residuos peligrosos (DO L 226 de 6.9.2000, p. 3). 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea (15) Es necesario distinguir entre el almacenamiento inicial de los residuos a la espera de su recogida, la recogida de residuos y el almacenamiento de residuos a la espera de su tratamiento. Los establecimientos o empresas que pro­ ducen residuos durante sus actividades no deben consi­ derarse dedicados a la gestión de residuos y sometidos a autorización para el almacenamiento de sus residuos a la espera de la recogida de los mismos. (16) El almacenamiento inicial de los residuos en el ámbito de la definición de recogida se entiende con el significado de actividad de almacenamiento en espera de su recogida en instalaciones en las cuales se descargan los residuos para poder prepararlos para su transporte posterior a otro lugar para su valorización o eliminación. Debe estable­ cerse una distinción entre el almacenamiento inicial de residuos en espera de recogida y el almacenamiento de residuos en espera de tratamiento, para los fines de la presente Directiva, en función del tipo de residuos, el tamaño y el periodo de tiempo del almacenamiento y la finalidad de la recogida. Esta distinción deben hacerla los Estados miembros. El almacenamiento de residuos previo a la valorización por un periodo de tres años o más y el previo a la eliminación por un periodo de un año o más están sujetos a la Directiva 1999/31/CE del Consejo, de 26 de abril de 1999, relativa al vertido de residuos (1). (17) Los sistemas de recogida de residuos que no se llevan a cabo profesionalmente no deben estar sometidos a regis­ tro, ya que presentan un riesgo menor y contribuyen a la recogida separada de residuos. Ejemplos de lo anterior son los sistemas de recogida de residuos de medicamen­ tos en las farmacias, los sistemas de devolución de pro­ ductos de consumo a las tiendas y los sistemas comuni­ tarios en los centros educativos. (18) En la presente Directiva deben incluirse definiciones de prevención, reutilización, preparación para la reutiliza­ ción, tratamiento y reciclado con el fin de dejar claro el ámbito de aplicación de tales conceptos. (19) Las definiciones de valorización y eliminación tienen que modificarse a fin de asegurar una distinción clara entre los dos conceptos, basada en una auténtica diferencia en cuanto al impacto en el medio ambiente, debida a la sustitución de recursos naturales en la economía y que reconozca los beneficios potenciales para el medio am­ biente y la salud humana de la utilización de los residuos como recurso. Además deben elaborarse directrices para aclarar los casos en que esta distinción es difícil de aplicar en la práctica o en los que la clasificación de la actividad como valorización no corresponda al impacto medioam­ biental real de la operación. (20) La presente Directiva debe aclarar también cuándo es eficiente energéticamente la incineración de residuos só­ lidos urbanos y pueda considerarse una operación de valorización. (21) Las operaciones de eliminación consistentes en descargas en mares y océanos, con inclusión de la inserción en el lecho marino están también reguladas por convenios in­ ternacionales, en particular la Convención para la preven­ ción de la contaminación marítima por vertimiento de desperdicios y otras materias, hecha en Londres el 13 de noviembre de 1972, y su Protocolo de 1996 tal y como ha sido modificado en 2006. (22) No debe haber confusión alguna entre los diversos as­ pectos de la definición de residuos y, en caso necesario, deben aplicarse los procedimientos apropiados a los sub­ productos que no sean residuos, por una parte, y a los residuos que dejen de ser residuos, por otra. Para espe­ cificar determinados aspectos de la definición de residuos, esta Directiva debe aclarar: — cuándo son subproductos y no residuos las sustancias o los objetos que resultan de un proceso de produc­ ción no dirigido fundamentalmente a producir tales sustancias u objetos. La decisión de que una sustancia no es residuo puede solamente adoptarse con un planteamiento coordinado, que debe actualizarse pe­ riódicamente, y cuando sea compatible con la protec­ ción del medio ambiente y de la salud humana. Si se permite el uso de un subproducto en virtud de una autorización ambiental o de normas ambientales ge­ nerales, esto puede ser utilizado por los Estados miembros como instrumento para decidir que no es previsible que se produzca ningún impacto adverso global para la salud humana o el medio ambiente; un objeto o sustancia sólo debe considerarse como sub­ producto cuando se reúnan determinadas condicio­ nes. Dado que los subproductos forman parte de la categoría de productos, la exportación de subproduc­ tos debe cumplir los requisitos previstos en la nor­ mativa comunitaria pertinente; y — cuándo determinados residuos dejan de serlo, estable­ ciendo criterios de fin de la condición de residuo que ofrezcan un alto nivel de protección del medio am­ biente y un beneficio ambiental y económico; posi­ bles categorías de residuos para las cuales se deben elaborar especificaciones y criterios respecto de fin de la condición de residuo son, entre otros, los residuos de la construcción y la demolición, algunas cenizas y escorias, la chatarra, los áridos, los neumáticos, los textiles, el compost y el papel y el vidrio usados; para que el residuo deje de serlo la operación de valoriza­ ción puede ser tan simple como comprobar que los residuos cumplen los criterios de fin de la condición de residuo. (23) (1) DO L 182 de 16.7.1999, p. 1. L 312/5 Para verificar o calcular si se consiguen los objetivos de reciclado y valorización establecidos en la Directiva 94/62/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 1994, relativa a los envases y resi­ duos de envases (2), Directiva 2000/53/CE del Parlamento (2) DO L 365 de 31.12.1994, p. 10. L 312/6 ES Diario Oficial de la Unión Europea Europeo y del Consejo, de 18 de septiembre de 2000, relativa a los vehículos al final de su vida útil (1), Direc­ tiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (2) y en la Directiva 2006/66/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de septiembre de 2006, relativa a las pilas y acumula­ dores y a los residuos de pilas y acumuladores (3) y de­ más normas comunitarias pertinentes, las cantidades de residuos que han dejado de serlo deben contar como residuos reciclados y valorizados cuando se cumplan los criterios de valorización y reciclaje previstos en dichas normas. (24) Sobre la base de la definición de residuos, a fin de fo­ mentar la certidumbre y la coherencia, la Comisión puede adoptar directrices para especificar en determina­ dos casos cuándo las sustancias o los objetos se convier­ ten en residuos. Dichas directrices sobre el inicio de la condición de residuos pueden elaborarse para los apara­ tos eléctricos y electrónicos y los vehículos, entre otros objetos. (25) Es conveniente que los costes se asignen de tal manera que reflejen el coste real que suponen para el medio ambiente la generación y la gestión de residuos. (26) El principio de quien contamina paga es un principio rector a escala europea e internacional. El productor de los residuos y el poseedor de los residuos debe gestio­ narlos de forma que garantice un alto nivel de protección del medio ambiente y de la salud humana. (27) La introducción de la responsabilidad ampliada del pro­ ductor en la presente Directiva constituye uno de los medios para apoyar el diseño y fabricación de bienes que tengan plenamente en cuenta y faciliten el uso eficaz de los recursos durante todo su ciclo de vida, incluidos su reparación, reutilización, desmontaje y reciclado sin per­ judicar a la libre circulación de bienes en el mercado interior. (28) La presente Directiva debe contribuir a ir transformando la UE en una «sociedad del reciclado», que trate de evitar la generación de residuos y que utilice los residuos como un recurso. En particular, el Sexto Programa de Acción Comunitario en Materia de Medio Ambiente insta a la adopción de medidas destinadas a garantizar la separa­ ción en origen, la recogida y reciclado de flujos priorita­ rios de residuos. De acuerdo con este objetivo, y con vistas a facilitar o mejorar su potencial de valorización, los residuos se recogerán por separado siempre que sea viable desde el punto de vista técnico, medioambiental y económico, antes de someterlos a las operaciones de valorización que proporcionen el mejor resultado me­ dioambiental global. Los Estados miembros deben incen­ tivar la separación de los compuestos peligrosos de todos los flujos de residuos cuando sea necesario para lograr una buena gestión medioambiental. (1) DO L 269 de 21.10.2000, p. 34. (2) DO L 37 de 13.2.2003, p. 24. (3) DO L 266 de 26.9.2006, p. 1. 22.11.2008 (29) Los Estados miembros deben apoyar el uso de reciclados (tales como el papel recuperado), con arreglo a la jerar­ quía de residuos y con el objetivo de una sociedad del reciclado, y no deben apoyar el vertido o la incineración de dichos reciclados siempre que sea posible. (30) Para aplicar los principios de precaución y acción pre­ ventiva incluidos en el artículo 174, apartado 2 del Tra­ tado, es necesario establecer objetivos medioambientales generales para la gestión de residuos en la Comunidad. En virtud de estos principios corresponde a la Comuni­ dad y los Estados miembros establecer un marco para prevenir, reducir y, en la medida de lo posible, eliminar desde el principio las fuentes de contaminación o de molestias mediante la adopción de medidas en las que se eliminen los riesgos reconocidos. (31) La jerarquía de residuos establece en general un orden de prioridad de lo que constituye la mejor opción global para el medio ambiente en la legislación y la política en materia de residuos, aunque puede resultar necesario apartarse de dicha jerarquía para determinados flujos de residuos cuando esté justificado por motivos de factibili­ dad técnica, viabilidad económica y protección del medio ambiente, entre otros. (32) A fin de que la Comunidad en su conjunto pueda ser autosuficiente en la eliminación de residuos y en la va­ lorización de residuos urbanos mezclados recogidos de hogares privados y que los Estados miembros avancen hacia ese objetivo individualmente, es necesario prever una red de cooperación en materia de instalaciones de eliminación e instalaciones para la valorización de resi­ duos urbanos mezclados recogidos de hogares privados, teniendo en cuenta las circunstancias geográficas y la necesidad de instalaciones especializadas para determi­ nado tipo de residuos. (33) A efectos de la aplicación del Reglamento (CE) no 1013/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de junio de 2006, relativo al traslado de residuos (4), los residuos urbanos mezclados, mencionados en el ar­ tículo 3, apartado 5 de ese Reglamento seguirán consi­ derándose como tales incluso cuando se hayan sometido a una operación de tratamiento de residuos que no haya alterado sustancialmente sus propiedades. (34) Es importante que los residuos peligrosos sean etiqueta­ dos de acuerdo con las normas comunitarias e interna­ cionales. No obstante, cuando dichos residuos se recojan por separado de los hogares, ello no debe dar lugar a que se obligara a las familias a rellenar la documentación exigida. (4) DO L 190 de 12.7.2006, p. 1. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea (35) En consonancia con la jerarquía de residuos y con objeto de reducir la emisión de gases de efecto invernadero originados por la eliminación de residuos en vertederos, es importante facilitar la recogida separada y el trata­ miento adecuado de los biorresiduos, para producir com­ post seguro para el medio ambiente y otros materiales basados en los biorresiduos. La Comisión, previa evalua­ ción de la gestión de los biorresiduos, presentará, si pro­ cede, propuestas de medidas legislativas. (36) Podrán adoptase normas técnicas mínimas relativas a aquellas actividades de tratamiento no cubiertas por la Directiva 96/61/CE cuando haya pruebas de que supon­ gan un beneficio en términos de protección de la salud y el medioambiente y cuando el enfoque coordinado de la aplicación de la presente Directiva garantice la protección de la salud y el medioambiente. (37) Es necesario precisar el alcance y el contenido de la obligación de establecer planes de gestión de residuos, así como integrar en el proceso de desarrollo o revisión de los planes de gestión de residuos la necesidad de tener en cuenta los impactos medioambientales de la genera­ ción y gestión de residuos. También deben tenerse en cuenta, cuando proceda, los requisitos de planificación de gestión de residuos establecidos en el artículo 14 de la Directiva 94/62/CE y la estrategia para la reducción de residuos biodegradables destinados a vertederos mencio­ nada en el artículo 5 de la Directiva 1999/31/CE. (38) Los Estados miembros podrán introducir autorizaciones medioambientales o normas medioambientales generales para determinados productores de residuos siempre que no se perjudique el correcto funcionamiento del mercado interior. (39) (40) De conformidad con el Reglamento (CE) no 1013/2006, los Estados miembros podrán adoptar las medidas nece­ sarias para evitar los traslados de residuos que no se ajusten a sus planes de gestión de residuos. No obstante lo dispuesto en dicho Reglamento, debe permitirse que los Estados miembros limiten los traslados entrantes de residuos destinados a los incineradores clasificados como valorización, cuando se haya determinado que los resi­ duos nacionales tendrían que ser eliminados o que dichos residuos tendrían que ser tratados de forma incompatible con sus planes de gestión de residuos. Se reconoce que determinados Estados miembros quizá no puedan dispo­ ner dentro de su territorio de una red que incluya toda la gama de instalaciones de valorización final. A fin de mejorar la manera en que se llevan a cabo en los Estados miembros las actuaciones sobre prevención de residuos y de facilitar la circulación de las mejores prácticas en este campo, es necesario reforzar las dispo­ siciones sobre prevención de residuos y establecer la obligación de que los Estados miembros preparen pro­ L 312/7 gramas de prevención de residuos concentrándose en los impactos medioambientales clave y teniendo en cuenta el ciclo de vida completo de productos y materiales. Esas medidas deben tener como objetivo romper el vínculo entre el crecimiento económico y los impactos medioam­ bientales asociados a la generación de residuos. Los inte­ resados, así como el público en general, deben tener la oportunidad de participar en la elaboración de los pro­ gramas, y han de tener acceso a estos, una vez elabora­ dos, de acuerdo con la Directiva 2003/35/CE del Parla­ mento Europeo y del Consejo, de 26 de mayo de 2003, por la que se establecen medidas para la participación del público en la elaboración de determinados planes y pro­ gramas relacionados con el medio ambiente (1). Deben desarrollarse objetivos en materia de prevención de resi­ duos y de desvinculación que comprendan, en la forma apropiada, la reducción de los impactos nocivos de los residuos y de las cantidades de residuos generadas. (41) Con objeto de avanzar hacia una sociedad europea del reciclado con un alto nivel de eficiencia de los recursos, deben establecerse objetivos para prepararse para la reu­ tilización y el reciclado de residuos. Los Estados miem­ bros mantienen enfoques diferentes respecto de la reco­ gida de residuos domésticos y residuos de naturaleza y composición similar. Por tanto, conviene que dichos ob­ jetivos tengan en cuenta los diferentes sistemas de reco­ gida de residuos en los distintos Estados miembros. Los flujos de residuos de otra procedencia, similares a los residuos domésticos, incluyen los residuos mencionados en el punto 20 de la lista establecida por la Decisión 2000/532/CE de la Comisión. (42) Los instrumentos económicos pueden desempeñar un papel fundamental en el logro de los objetivos de gestión y prevención de residuos. Los residuos tienen a menudo valor como recurso, y una mayor aplicación de los ins­ trumentos económicos puede maximizar los beneficios ambientales. Por consiguiente, debe fomentarse el uso de dichos instrumentos en la escala apropiada, a la vez que se hace hincapié en que los Estados miembros, cada cual por su parte, puedan decidir sobre su uso. (43) Algunas disposiciones sobre la manipulación de residuos, establecidas en la Directiva 91/689/CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1991, relativa a los residuos peligro­ sos (2) deben modificarse para eliminar aspectos obsole­ tos y mejorar la calidad del texto. En aras de la simpli­ ficación de legislación comunitaria, estas disposiciones deben integrarse en la presente Directiva. Con objeto de aclarar la aplicación de la prohibición de efectuar mezclas establecidas en la Directiva 91/689/CEE y para proteger el medio ambiente y la salud humana, las exen­ ciones a la prohibición de mezclas deben cumplir además con las mejores técnicas disponibles definidas en la Di­ rectiva 96/61/CE. Debe derogarse, por lo tanto, la Direc­ tiva 91/689/CEE. (1) DO L 156 de 25.6.2003, p. 17. (2) DO L 377 de 31.12.1991, p. 20. L 312/8 (44) (45) ES Diario Oficial de la Unión Europea En aras de la simplificación de la legislación comunitaria, y para reflejar los beneficios medioambientales, las dispo­ siciones pertinentes de la Directiva 75/439/CEE del Con­ sejo de 16 de junio de 1975 relativa a la gestión de aceites usados (1) deben integrarse en la presente Direc­ tiva. Por consiguiente, debe derogarse la Directiva 75/439/CEE. La gestión de los aceites usados debe efec­ tuarse conforme al orden de prioridades de la jerarquía de residuos y debe darse prioridad a las opciones que brinden el mejor resultado medioambiental global. La recogida separada de aceites usados sigue siendo crucial para su adecuada gestión y para la prevención de daños al medio ambiente a causa de su incorrecta eliminación. Los Estados miembros deben prever la imposición de sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas a las per­ sonas físicas y jurídicas responsables de la gestión de residuos, como los productores, poseedores, negociantes, agentes, transportistas y recogedores, establecimientos y empresas que lleven a cabo operaciones de tratamiento de residuos y sistemas de gestión de residuos que infrin­ jan las disposiciones de la presente Directiva. Los Estados miembros podrán también tomar medidas para recuperar los costes del incumplimiento y de las actuaciones de reparación, sin perjuicio de la Directiva 2004/35/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de abril de 2004, sobre la responsabilidad ambiental por lo que se refiere a la prevención y la reparación de daños me­ dioambientales (2). 22.11.2008 (48) De conformidad con el punto 34 del Acuerdo interinsti­ tucional «Legislar mejor» (4), se alienta a los Estados miembros a establecer, en su propio interés y en el de la Comunidad, sus propios cuadros, que muestren, en la medida de lo posible, la concordancia entre la presente Directiva y las medidas de transposición, y a hacerlos públicos. (49) Dado que el objetivo de la presente Directiva, a saber, la protección del medio ambiente y la salud humana, no puede ser alcanzado de manera suficiente por los Estados miembros y, por consiguiente, debido a la dimensión o a los efectos de la Directiva, puede lograrse mejor a nivel comunitario, la Comunidad puede adoptar medidas de acuerdo con el principio de subsidiariedad consagrado en el artículo 5 del Tratado. De conformidad con el principio de proporcionalidad enunciado en dicho ar­ tículo, la presente Directiva no excede de lo necesario para alcanzar dicho objetivo. HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA: CAPÍTULO I OBJETO, ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES Artículo 1 Objeto y ámbito de aplicación (46) Las medidas necesarias para la ejecución de la presente Directiva deben aprobarse con arreglo a la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejer­ cicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión (3). La presente Directiva establece medidas destinadas a proteger el medio ambiente y la salud humana mediante la prevención o la reducción de los impactos adversos de la generación y gestión de los residuos, la reducción de los impactos globales del uso de los recursos y la mejora de la eficacia de dicho uso. Artículo 2 (47) Conviene, en particular, conferir competencia a la Comi­ sión para que establezca criterios relativos a una serie de cuestiones, tales como las condiciones bajo las que un objeto se habrá de considerar subproducto, el fin de la condición de residuo, la determinación del residuo que se habrá de considerar peligroso, así como el estableci­ miento de normas detalladas sobre la aplicación y los métodos de cálculo para verificar el cumplimiento de los objetivos de reciclaje establecidos en la presente Di­ rectiva. Conviene, asimismo, conferir competencias a la Comisión para que adapte los anexos según los avances técnicos y científicos y para que precise la aplicación de la fórmula para las instalaciones de incineración mencio­ nada en el anexo II, R1. Dado que estas medidas son de alcance general, y están destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva completándola con nuevos elementos no esenciales, deben adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 5 bis de la Decisión 1999/468/CE. (1) DO L 194 de 25.7.1975, p. 23. (2) DO L 143 de 30.4.2004, p. 56. (3) DO L 184 de 17.7.1999, p. 23. Exclusiones del ámbito de aplicación 1. Queda excluido lo siguiente del ámbito de aplicación de la presente Directiva: a) los efluentes gaseosos emitidos en la atmósfera; b) la tierra (in situ) incluido el suelo no excavado contaminado y los edificios en contacto permanente con la tierra; c) suelo no contaminado y demás material en estado natural excavado durante las actividades de construcción cuando se tiene la certeza de que el material se utilizará a efectos de construcción en su estado natural en el sitio del que se extrajo; (4) DO C 321 de 31.12.2003, p. 1. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea d) los residuos radiactivos; L 312/9 1) «residuo»: cualquier sustancia u objeto del cual su poseedor se desprenda o tenga la intención o la obligación de des­ prenderse; e) explosivos desclasificados; f) materias fecales, si no están contempladas en el apartado 2.b), paja y otro material natural, agrícola o silvícola, no peligroso, utilizado en la agricultura, en la silvicultura o en la producción de energía a base de esta biomasa, mediante procedimientos o métodos que no dañen el medio ambiente o pongan en peligro la salud humana. 2. Queda excluido lo siguiente del ámbito de aplicación de la presente Directiva en la medida en que ya está cubierto por otra normativa comunitaria: a) aguas residuales; b) subproductos animales, incluidos los productos transforma­ dos cubiertos por el Reglamento (CE) no 1774/2002, ex­ cepto los destinados a la incineración, los vertederos o uti­ lizados en una planta de gas o de compostaje; c) cadáveres de animales que hayan muerto de forma diferente al sacrificio, incluidos los que han sido muertos con el fin de erradicar epizootias, y que son eliminados con arreglo al Reglamento (CE) no 1774/2002; d) residuos resultantes de la prospección, de la extracción, del tratamiento o del almacenamiento de recursos minerales, así como de la explotación de canteras cubiertos por la Directiva 2006/21/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006, sobre la gestión de los residuos de indus­ trias extractivas (1). 3. Sin perjuicio de las obligaciones impuestas en virtud de otra normativa comunitaria aplicable, se excluirán del ámbito de aplicación de la presente Directiva los sedimentos reubicados en el interior de las aguas superficiales a efectos de gestión de las aguas y de las vías navegables, de prevención de las inundacio­ nes o de mitigación de los efectos de las inundaciones o las sequías o de recuperación de tierras, si se demuestra que dichos sedimentos no son peligrosos. 4. Las disposiciones específicas particulares o complementa­ rias de las de la presente Directiva, destinadas a regular la gestión de determinadas categorías de residuos, podrán estable­ cerse mediante directivas específicas. 2) «residuo peligroso»: residuo que presenta una o varias de las características peligrosas enumeradas en el anexo III; 3) «aceites usados»: todos los aceites minerales o sintéticos, industriales o de lubricación, que hayan dejado de ser aptos para el uso originalmente previsto, como los aceites usados de motores de combustión y los aceites de cajas de cam­ bios, los aceites lubricantes, los aceites para turbinas y los aceites hidráulicos; 4) «biorresiduo»: residuo biodegradable de jardines y parques, residuos alimenticios y de cocina procedentes de hogares, restaurantes, servicios de restauración colectiva y estableci­ mientos de consumo al por menor, y residuos comparables procedentes de plantas de transformación de alimentos; 5) «productor de residuos»: cualquier persona cuya actividad produzca residuos (productor inicial de residuos) o cual­ quier persona que efectúe operaciones de tratamiento pre­ vio, de mezcla o de otro tipo que ocasionen un cambio de naturaleza o de composición de esos residuos; 6) «poseedor de residuos»: el productor de residuos o la per­ sona física o jurídica que esté en posesión de residuos; 7) «negociante»: toda empresa que actúe por cuenta propia en la compra y posterior venta de residuos, incluidos los ne­ gociantes que no tomen posesión físicamente de los resi­ duos; 8) «agente»: toda empresa que disponga la valorización o la eliminación de residuos por encargo de terceros, incluidos los agentes que no tomen posesión físicamente de los re­ siduos; 9) «gestión de residuos»: la recogida, el transporte, la valoriza­ ción y la eliminación de los residuos, incluida la vigilancia de estas operaciones, así como el mantenimiento posterior al cierre de los vertederos, incluidas las actuaciones reali­ zadas en calidad de negociante o agente; Artículo 3 Definiciones A efectos de la presente Directiva se entiende por: (1) DO L 102 de 11.4.2006, p. 15. 10) «recogida»: operación consistente en juntar residuos, in­ cluida su clasificación y almacenamiento iniciales con el objeto de transportarlos a una instalación de tratamiento de residuos; L 312/10 ES Diario Oficial de la Unión Europea 11) «recogida separada»: la recogida en la que un flujo de resi­ duos se mantiene por separado, según su tipo y naturaleza, para facilitar un tratamiento específico; 12) «prevención»: medidas adoptadas antes de que una sustan­ cia, material o producto se haya convertido en residuo, para reducir: a) la cantidad de residuo, incluso mediante la reutilización de los productos o el alargamiento de la vida útil de los productos; 22.11.2008 19) «eliminación»: cualquier operación que no sea la valoriza­ ción, incluso cuando la operación tenga como consecuen­ cia secundaria el aprovechamiento de sustancias o energía. En el anexo I se recoge una lista no exhaustiva de opera­ ciones de eliminación; 20) «mejores técnicas disponibles»: las mejores técnicas disponi­ bles tal y como se definen en el artículo 2, apartado 11, de la Directiva 96/61/CE. Artículo 4 b) los impactos adversos sobre el medio ambiente y la salud humana de la generación de residuos, o c) el contenido de sustancias nocivas en materiales y pro­ ductos; 13) «reutilización»: cualquier operación mediante la cual pro­ ductos o componentes que no sean residuos se utilizan de nuevo con la misma finalidad para la que fueron con­ cebidos; 14) «tratamiento»: las operaciones de valorización o elimina­ ción, incluida la preparación anterior a la valorización o eliminación; 15) «valorización»: cualquier operación cuyo resultado principal sea que el residuo sirva a una finalidad útil al sustituir a otros materiales que de otro modo se habrían utilizado para cumplir una función particular, o que el residuo sea preparado para cumplir esa función, en la instalación o en la economía en general. En el anexo II se recoge una lista no exhaustiva de operaciones de valorización; Jerarquía de residuos 1. La siguiente jerarquía de residuos servirá de orden de prioridades en la legislación y la política sobre la prevención y la gestión de los residuos: a) prevención; b) preparación para la reutilización; c) reciclado; d) otro tipo de valorización, por ejemplo, la valorización ener­ gética; y e) eliminación. 16) «preparación para la reutilización»: la operación de valori­ zación consistente en la comprobación, limpieza o repara­ ción, mediante la cual productos o componentes de pro­ ductos que se hayan convertido en residuos se preparan para que puedan reutilizarse sin ninguna otra transforma­ ción previa; 2. Cuando se aplique la jerarquía de residuos contemplada en apartado 1, los Estados miembros adoptarán medidas para esti­ mular las opciones que proporcionen el mejor resultado me­ dioambiental global. Ello puede requerir que determinados flujos de residuos se aparten de la jerarquía, cuando esté justificado por un enfoque de ciclo de vida sobre los impactos globales de la generación y gestión de dichos residuos. 17) «reciclado»: toda operación de valorización mediante la cual los materiales de residuos son transformados de nuevo en productos, materiales o sustancias, tanto si es con la fina­ lidad original como con cualquier otra finalidad. Incluye la transformación del material orgánico, pero no la valoriza­ ción energética ni la transformación en materiales que se vayan a usar como combustibles o para operaciones de relleno; Los Estados miembros garantizarán que el desarrollo de la le­ gislación y política de residuos sea un proceso plenamente transparente, en el que se observen las normas nacionales rela­ tivas a la consulta y participación de los ciudadanos y las partes interesadas. 18) «regeneración de aceites usados»: cualquier operación de reciclado que permita producir aceites de base mediante el refinado de aceites usados, en particular mediante la retirada de los contaminantes, los productos de la oxida­ ción y los aditivos que contengan dichos aceites; Los Estados miembros tendrán en cuenta los principios genera­ les de precaución y sostenibilidad en el ámbito de la protección medioambiental, viabilidad técnica y económica, protección de los recursos, así como el conjunto de impactos medioambien­ tales, sobre la salud humana, económicos y sociales, de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 1 y 13. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea Artículo 5 Subproductos 1. Una sustancia u objeto, resultante de un proceso de pro­ ducción, cuya finalidad primaria no sea la producción de esa sustancia u objeto, puede ser considerada como subproducto y no como residuo con arreglo al artículo 3, punto 1, únicamente si se cumplen las siguientes condiciones: a) es seguro que la sustancia u objeto va a ser utilizado ulte­ riormente; b) la sustancia u objeto puede utilizarse directamente sin tener que someterse a una transformación ulterior distinta de la práctica industrial normal; L 312/11 d) el uso de la sustancia u objeto no generará impactos adver­ sos globales para el medio ambiente o la salud. Los criterios incluirán valores límite para las sustancias conta­ minantes cuando sea necesario y deberán tener en cuenta todo posible efecto medioambiental nocivo de la sustancia u objeto. 2. Las medidas concebidas para modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, complementándola, relativas a la adopción de los criterios contemplados en el apartado 1 y que especifiquen el tipo de residuo al que se aplicarán dichos criterios, se adoptarán de conformidad con el procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 39, apartado 2. Deberán tenerse en cuenta criterios de fin de la condición de residuo al menos, entre otros, para los áridos, el papel, el vidrio, el metal, los neumáticos y los textiles. c) la sustancia u objeto se produce como parte integrante de un proceso de producción; y d) el uso ulterior es legal, es decir la sustancia u objeto cumple todos los requisitos pertinentes para la aplicación específica relativos a los productos y a la protección del medio am­ biente y de la salud, y no producirá impactos generales adversos para el medio ambiente o la salud humana. 2. Basándose en las condiciones establecidas en el apartado 1, podrán adoptarse medidas para determinar los criterios que deberán cumplir las sustancias u objetos específicos para ser considerados como subproductos y no como residuos, tal como se contempla en el artículo 3, punto 1. Dichas medidas, concebidas para modificar elementos no esenciales de la Direc­ tiva complementándola, se adoptarán con arreglo al procedi­ miento de reglamentación con control al que se hace referencia en el artículo 39, apartado 2. Artículo 6 3. Los residuos que dejen de ser residuos de conformidad con los apartados 1 y 2, dejarán también de ser residuos a efectos de los objetivos de valorización y reciclaje establecidos en las Directivas 94/62/CE, 2000/53/CE, 2002/96/CE y 2006/66/CE y demás normas comunitarias pertinentes cuando se cumplan los criterios de valorización y reciclaje previstos en dichas normas. 4. Cuando no se hayan establecido criterios a escala comu­ nitaria en virtud del procedimiento contemplado en los aparta­ dos 1 y 2, los Estados miembros podrán decidir caso por caso si un determinado residuo ha dejado de serlo teniendo en cuenta la jurisprudencia aplicable. Notificarán dichas decisiones a la Comisión de conformidad con la Directiva 98/34/CE del Parla­ mento Europeo y del Consejo, de 22 de junio de 1998, por la que se establece un procedimiento de información en materia de las normas y reglamentaciones técnicas y de las reglas rela­ tivas a los servicios de la sociedad de la información (1) cuando dicha Directiva lo requiera. Fin de la condición de residuo 1. Determinados residuos específicos dejarán de ser residuos, en el sentido en que se definen en el artículo 3, punto 1, cuando hayan sido sometidos a una operación, incluido el reci­ clado, de valorización y cumplan los criterios específicos que se elaboren, con arreglo a las condiciones siguientes: a) la sustancia u objeto se usa normalmente para finalidades específicas; b) existe un mercado o una demanda para dicha sustancia u objeto; c) la sustancia u objeto satisface los requisitos técnicos para las finalidades específicas, y cumple la legislación existente y las normas aplicables a los productos; y Artículo 7 Lista de residuos 1. Las medidas destinadas a modificar elementos no esencia­ les de la presente Directiva, relativas a la actualización de la lista de residuos establecida en la Decisión 2000/532/CE de la Co­ misión, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamen­ tación con control indicado en el artículo 39, apartado 2. Dicha lista incluirá a los residuos peligrosos y tendrá en cuenta el origen y la composición de los residuos y, cuando sea necesario, los valores límite de concentración de la sustancias peligrosas. La lista de residuos será vinculante para la determinación de los residuos que han de considerarse residuos peligrosos. La inclu­ sión de una sustancia u objeto en la lista no significará que deba considerarse residuo en todas las circunstancias. Una sustancia u objeto se considerará residuo únicamente cuando corresponda a la definición del artículo 3, punto 1. (1) DO L 204 de 21.7.1998, p. 37. L 312/12 ES Diario Oficial de la Unión Europea 2. Cualquier Estado miembro podrá considerar un residuo como residuo peligroso cuando, aunque no figure como tal en la lista de residuos, presente una o más de las características indicadas en el anexo III. Cuando así ocurra, el Estado miembro notificará estos casos a la Comisión sin demora. Los registrará en el informe indicado en el artículo 37, apartado 1, y le presentará toda la información oportuna. A la luz de las noti­ ficaciones recibidas, la lista será revisada para decidir su modi­ ficación. 3. Cuando un Estado miembro tenga pruebas de que un determinado residuo que figure en la lista como peligroso no presenta ninguna de las características indicadas en el anexo III, podrá considerar dicho residuo como residuo no peligroso. Cuando así ocurra, el Estado miembro notificará estos casos a la Comisión sin demora y le presentará todos los datos necesa­ rios. A la luz de las notificaciones recibidas, la lista será revisada para decidir su modificación. 4. La reclasificación de residuos peligrosos en residuos no peligrosos no podrá realizarse por medio de una dilución o mezcla cuyo objeto sea la disminución de las concentraciones iniciales de sustancias peligrosas por debajo de los límites que definen el carácter peligroso de un residuo. 5. Las medidas concebidas para modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, relativas a la revisión de la lista a fin de decidir sobre su modificación en virtud de los apartados 2 y 3, se adoptarán de conformidad con el procedi­ miento de reglamentación con control indicado en el ar­ tículo 39, apartado 2. 22.11.2008 Dichas medidas podrán incluir, entre otras cosas, la aceptación de los productos devueltos y de los residuos que queden des­ pués de haber usado dichos productos, así como la subsiguiente gestión de los residuos y la responsabilidad financiera de estas actividades. Estas medidas podrán incluir la obligación de ofre­ cer información accesible al público sobre en qué medida el producto es reutilizable y reciclable. 2. Los Estados miembros podrán adoptar las medidas ade­ cuadas para incentivar el diseño de productos de manera que reduzcan su impacto medioambiental y la generación de resi­ duos durante la producción y subsiguiente utilización de los productos, y para asegurar que la valorización y eliminación de los productos que se han convertido en residuos se desarrolle de conformidad con los artículos 4 y 13. Dichas medidas podrán incentivar, entre otras cosas, el desarro­ llo, la producción y comercialización de productos aptos para usos múltiples, duraderos técnicamente y que, tras haberse con­ vertido en residuos, se adaptan a una valorización adecuada y sin riesgos y una eliminación compatible con el medio am­ biente. 3. Cuando se aplique la responsabilidad ampliada del produc­ tor, los Estados miembros tendrán en cuenta la viabilidad téc­ nica y económica y el conjunto de impactos medioambientales, sobre la salud humana y sociales y, respetando la necesidad de garantizar el correcto funcionamiento del mercado interior. 6. Los Estados miembros podrán considerar un residuo como residuo no peligroso de conformidad con la lista mencio­ nada en el apartado 1. 4. La responsabilidad ampliada del productor se aplicará sin perjuicio de la responsabilidad de la gestión de residuos esta­ blecida en el artículo 15, apartado 1 y sin perjuicio de la legislación en vigor sobre flujos de residuos específicos y pro­ ductos específicos. 7. La Comisión velará por que la lista de residuos y cualquier revisión de dicha lista respeten, en la forma apropiada, los principios de claridad, comprensión y accesibilidad para los usuarios, y especialmente para las pequeñas y medianas empre­ sas (PYME). Artículo 9 CAPÍTULO II REQUISITOS GENERALES Prevención de residuos Previa consulta con las partes interesadas, la Comisión presen­ tará al Parlamento Europeo y al Consejo los informes siguientes, acompañados, si procede, de propuestas de medidas necesarias en apoyo de las actividades de prevención y de la aplicación de los programas de prevención de residuos previstos en el ar­ tículo 29 que incluyan: Artículo 8 Responsabilidad ampliada del productor 1. Para mejorar la reutilización, la prevención, el reciclado y la valorización de los residuos, los Estados miembros podrán adoptar medidas legislativas o no legislativas para garantizar que cualquier persona física o jurídica que desarrolle, fabrique, pro­ cese, trate, venda o importe productos de forma profesional (el productor del producto) vea ampliada su responsabilidad de productor. a) a finales de 2011, un informe provisional sobre la evolución de la generación de residuos y del alcance de la prevención de residuos, incluyendo la definición de una política de di­ seño ecológico de los productos para abordar tanto la gene­ ración de residuos como la presencia en los mismos de sustancias peligrosas, con objeto de promover tecnologías centradas en productos duraderos, reutilizables y reciclables; 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea b) a finales de 2011, la formulación de un plan de acción para otras medidas de apoyo a escala europea encaminadas espe­ cialmente a modificar los actuales modelos de consumo; c) a finales de 2014, el establecimiento de unos objetivos de prevención de residuos y de desvinculación para 2020, ba­ sados en las mejores prácticas disponibles, incluida en caso necesario la revisión de los indicadores previstos en el ar­ tículo 29, apartado 4. Artículo 10 Valorización 1. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que todos los residuos se sometan a operaciones de valorización, de conformidad con los artículos 4 y 13. 2. Cuando sea necesario para cumplir lo dispuesto en el apartado 1 y para facilitar o mejorar la valorización, los residuos se recogerán por separado si resulta viable técnica, medioam­ biental y económicamente, y no se mezclarán con otros resi­ duos u otros materiales con propiedades diferentes. Artículo 11 Reutilización y reciclado 1. Los Estados miembros tomarán las medidas que procedan para fomentar la reutilización de los productos y las actividades de preparación para la reutilización, promoviendo el estableci­ miento y apoyo de redes de reutilización y reparación, el uso de instrumentos económicos, los requisitos de licitación, los obje­ tivos cuantitativos u otras medidas. Los Estados miembros tomarán medidas para fomentar un reci­ clado de alta calidad y, a este fin, establecerán una recogida separada de residuos, cuando sea técnica, económica y me­ dioambientalmente factible y adecuada, para cumplir los crite­ rios de calidad necesarios para los sectores de reciclado corres­ pondientes. Sin perjuicio del artículo 10, apartado 2, antes de 2015 deberá efectuarse una recogida separada para, al menos, las materias siguientes: papel, metales, plástico y vidrio. 2. Con objeto de cumplir los objetivos de la presente Direc­ tiva y de avanzar hacia una sociedad europea del reciclado con un alto nivel de eficiencia de los recursos, los Estados miembros deberán adoptar las medidas necesarias para garantizar que se logran los siguientes objetivos: a) antes de 2020, deberá aumentarse como mínimo hasta un 50 % global de su peso la preparación para la reutilización y el reciclado de residuos de materiales tales como, al menos, L 312/13 el papel, los metales, el plástico y el vidrio de los residuos domésticos y posiblemente de otros orígenes en la medida en que estos flujos de residuos sean similares a los residuos domésticos; b) antes de 2020, deberá aumentarse hasta un mínimo del 70 % de su peso la preparación para la reutilización, el reciclado y otra valorización de materiales, incluidas las ope­ raciones de relleno que utilicen residuos como sucedáneos de otros materiales, de los residuos no peligrosos procedentes de la construcción y de las demoliciones, con exclusión de los materiales presentes de modo natural definidos en la categoría 17 05 04 de la lista de residuos. 3. La Comisión establecerá normas detalladas sobre la apli­ cación y los métodos de cálculo para verificar el cumplimiento de los objetivos establecidos en el apartado 2 del presente ar­ tículo teniendo en cuenta el Reglamento (CE) no 2150/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de noviembre de 2002, relativo a las estadísticas sobre residuos (1). Estas normas podrán incluir períodos de transición para los Estados miem­ bros que, en 2008, reciclen menos del 5 % de cada una de las categorías de residuos a que se refiere el apartado 2. Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 39, apartado 2, de la presente Directiva. 4. Como muy tarde el 31 de diciembre de 2014, la Comi­ sión examinará las medidas y los objetivos contemplados en el apartado 2 con el fin de reforzar, en caso necesario, los obje­ tivos y examinar el establecimiento de objetivos par otros flujos de residuos. El informe de la Comisión, junto con una pro­ puesta si procede, se enviará al Parlamento Europeo y al Con­ sejo. En dicho informe, la Comisión tendrá en cuenta las reper­ cusiones ambientales, económicas y sociales pertinentes del es­ tablecimiento de dichos objetivos. 5. Cada tres años, con arreglo al artículo 37, los Estados miembros informarán a la Comisión sobre su situación en lo que se refiere al logro de los objetivos. Si no se cumplen los objetivos, este informe incluirá los motivos de dicho incumpli­ miento y las medidas que el Estado miembro piensa adoptar para alcanzar dichos objetivos. Artículo 12 Eliminación Los Estados miembros garantizarán que, cuando no se lleve a cabo la valorización según lo dispuesto en el artículo 10, apar­ tado 1, todos los residuos se sometan a operaciones de elimi­ nación seguras que cumplan las disposiciones del artículo 13 sobre la protección de la salud humana y el medio ambiente. (1) DO L 332 de 9.12.2002, p. 1. L 312/14 ES Diario Oficial de la Unión Europea Artículo 13 Protección de la salud humana y el medio ambiente Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para asegurar que la gestión de los residuos se realizará sin poner en peligro la salud humana y sin dañar al medio ambiente y, en particular: a) sin crear riesgos para el agua, el aire o el suelo, ni para la fauna y la flora; 22.11.2008 y decidir en qué casos el productor inicial conserva la respon­ sabilidad de toda la cadena de tratamiento o en que la respon­ sabilidad puede ser compartida o delegada entre los actores de la cadena de tratamiento. 3. Los Estados miembros podrán decidir con arreglo al ar­ tículo 8 que la responsabilidad de la organización de la gestión de los residuos competerá parcial o totalmente al productor del producto del que proceden los residuos y que los distribuidores de dicho producto podrán compartir esta responsabilidad. c) sin atentar contra los paisajes y los lugares de especial inte­ rés. 4. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que dentro de su territorio los establecimientos o empresas que recogen o transportan residuos con carácter profesional entregan los residuos recogidos y transportados a instalaciones adecuadas de tratamiento respetando las disposi­ ciones del artículo 13. Artículo 14 Artículo 16 Costes Principios de autosuficiencia y proximidad 1. De acuerdo con el principio de quien contamina paga, los costes relativos a la gestión de los residuos tendrán que correr a cargo del productor inicial de residuos, del poseedor actual o del anterior poseedor de residuos. 1. Los Estados miembros tomarán las medidas oportunas, en cooperación con los demás Estados miembros cuando sea ne­ cesario o aconsejable, para establecer una red integrada y ade­ cuada de instalaciones de eliminación de residuos y de instala­ ciones para la valorización de residuos municipales mezclados recogidos de hogares privados, incluso cuando dicha recogida también abarque tales residuos procedentes de otros producto­ res, teniendo en cuenta las mejores técnicas disponibles. b) sin provocar incomodidades por el ruido o los olores; y 2. Los Estados miembros podrán decidir que los costes rela­ tivos a la gestión de los residuos tengan que ser sufragados parcial o totalmente por el productor del producto del que proceden los residuos y que los distribuidores de dicho pro­ ducto puedan compartir los costes. CAPÍTULO III GESTIÓN DE RESIDUOS Artículo 15 Responsabilidad de la gestión de residuos 1. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que cualquier productor inicial de residuos u otro poseedor realice el tratamiento de residuos por sí mismo o encargue su realización a un negociante o a una entidad o empresa que lleve a cabo operaciones de tratamiento de resi­ duos, o su organización a un recolector de residuos público o privado, con arreglo a los artículos 4 y 13. 2. Cuando los residuos sean transferidos desde el productor inicial o poseedor a alguna de las personas físicas o jurídicas mencionadas en el apartado 1 para el tratamiento inicial, como norma general no habrá exención de la responsabilidad de llevar a cabo una operación de valorización o de eliminación com­ pletas. Sin perjuicio del Reglamento (CE) no 1013/2006, los Estados miembros podrán especificar las condiciones de responsabilidad No obstante lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 1013/2006, los Estados miembros, para proteger su red, podrán limitar los traslados entrantes de residuos destinados a los incineradores que estén clasificados como valorización, cuando se haya esta­ blecido que dichos traslados tendrían como consecuencia que los residuos nacionales tendrían que ser eliminados o que estos residuos tendrían que ser tratados de una manera que no fuese compatible con sus planes de gestión de residuos. Los Estados miembros notificarán dicha decisión a la Comisión. Los Estados miembros también podrán limitar las salidas de residuos por motivos medioambientales enunciados en el Reglamento (CE) no 1013/2006. 2. Dicha red estará concebida de tal manera que permita a la Comunidad en su conjunto llegar a ser autosuficiente en materia de eliminación de residuos, así como de valorización de los residuos mencionados en el apartado 1, y que permita a los Estados miembros avanzar hacia ese objetivo individualmente, teniendo en cuenta las circunstancias geográficas o la necesidad de instalaciones especializadas para determinados tipos de resi­ duos. 3. La red deberá permitir la eliminación de los residuos o la valorización de los residuos mencionados en el apartado 1 en una de las instalaciones adecuadas más próximas, mediante la utilización de las tecnologías y los métodos más adecuados para asegurar un nivel elevado de protección del medio ambiente y de la salud pública. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea 4. Los principios de proximidad y autosuficiencia no signifi­ can que cada Estado miembros deba poseer la gama completa de instalaciones de valorización final en su territorio. L 312/15 2. Siempre que se traslade un residuo peligroso en el interior de un Estado miembro, éste irá acompañado de un documento de identificación, que podrá estar en formato electrónico, con los datos adecuados que se precisan en el anexo IB del Regla­ mento (CE) no 1013/2006. Artículo 17 Control de residuos peligrosos Artículo 20 Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para velar por que la producción, la recogida y el transporte de residuos peligrosos, así como su almacenamiento y tratamiento, se lleven a cabo en unas condiciones que aseguren la protección del medio ambiente y de la salud humana con el fin de cumplir las disposiciones del artículo 13, incluidas las medidas para garantizar la trazabilidad desde la producción hasta el destino final y el control de residuos peligrosos para cumplir los requi­ sitos de los artículos 35 y 36. Residuos peligrosos producidos por los hogares Artículo 18 Los artículos 17, 18, 19 y 35 no se aplicarán a los residuos mezclados producidos por los hogares. Los artículos 19 y 35 no se aplicarán a las fracciones separadas de residuos peligrosos producidos por los hogares hasta que no sean aceptados para su recogida, eliminación o valorización por un establecimiento o una empresa que haya obtenido una auto­ rización o se haya registrado de conformidad con los artículos 23 o 26. Prohibición de efectuar mezclas de residuos peligrosos 1. Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias para asegurar que los residuos peligrosos no se mezclen con otras categorías de residuos peligrosos ni con otros residuos, sustancias o materiales. La mezcla incluye la dilución de sustan­ cias peligrosas. Artículo 21 Aceites usados 1. Sin perjuicio de las obligaciones sobre la gestión de resi­ duos peligrosos establecidas en los artículos 18 y 19, los Esta­ dos miembros tomarán las medidas necesarias para asegurar que: 2. No obstante lo dispuesto en el apartado 1, los Estados miembros podrán permitir mezclas, siempre que: a) la operación de mezclado sea efectuada por una entidad o empresa que haya obtenido una autorización con arreglo al artículo 23; b) se cumplan las disposiciones del artículo 13 y no aumenten los impactos adversos de la gestión de residuos sobre la salud humana y el medio ambiente; y c) la operación se haga conforme a las mejores técnicas dispo­ nibles. 3. Con sujeción a criterios de viabilidad económica y técnica, cuando los residuos peligrosos se hayan mezclado de manera contraria a lo dispuesto en el apartado 1, se llevará a cabo, cuando sea posible y necesario, una separación para dar cum­ plimiento a lo dispuesto en el artículo 13. Artículo 19 Etiquetado de residuos peligrosos 1. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que los residuos estén envasados y etiquetados con arreglo a las normas internacionales y comunitarias vigen­ tes, durante su recogida, transporte y almacenamiento temporal. a) los aceites usados se recogen por separado, siempre que sea técnicamente factible; b) los aceites usados se tratan de conformidad con los artículos 4 y 13; c) cuando sea técnicamente factible y económicamente viable, no se mezclarán los aceites usados de distintas características ni se mezclarán tampoco con otros tipos de residuos o sustancias, si dicha mezcla impide su tratamiento. 2. A efectos de la recogida separada de los aceites usados y de su tratamiento correcto, los Estados miembros, con arreglo a sus condiciones nacionales, podrán aplicar normas adicionales, tales como requisitos técnicos, normas de responsabilidad del productor, instrumentos económicos o acuerdos voluntarios. 3. Si los aceites usados están sometidos, con arreglo a la legislación nacional, a los requisitos de regeneración, los Estados miembros podrán exigir que dichos aceites usados se sometan a regeneración si ello fuera factible técnicamente, y, cuando se apliquen los artículos 11 o 12 del Reglamento (CE) no 1013/2006, podrán restringir los traslados transfronterizos de aceites usados desde su territorio a instalaciones de incineración o coincineración para dar prioridad a la regeneración de aceites usados. L 312/16 ES Diario Oficial de la Unión Europea Artículo 22 Biorresiduos Los Estados miembros adoptarán medidas, en la forma conve­ niente, y con arreglo a los artículos 4 y 13, para impulsar: a) la recogida separada de biorresiduos con vistas al compostaje y la digestión de los mismos; b) el tratamiento de biorresiduos, de tal manera que se logre un alto grado de protección del medio ambiente; c) el uso de materiales ambientalmente seguros producidos a partir de biorresiduos. La Comisión realizará una evaluación sobre la gestión de bio­ rresiduos con miras a presentar, si procede, una propuesta. La evaluación examinará la pertinencia de establecer requisitos mí­ nimos para la gestión de biorresiduos y criterios de calidad para el compost y el digestato procedentes de biorresiduos, con el fin de garantizar un alto nivel de protección de la salud humana y el medio ambiente. CAPÍTULO IV AUTORIZACIONES Y REGISTROS 22.11.2008 e) las operaciones de supervisión y de control que puedan resultar necesarias; f) las disposiciones relativas al cierre y al mantenimiento pos­ teriorque puedan ser necesarias. 2. Las autorizaciones podrán concederse para un período determinado y podrán ser renovables. 3. Cuando la autoridad competente considere que el método de tratamiento previsto es inaceptable desde el punto de vista de la protección del medio ambiente, en particular cuando el mé­ todo no se ajuste a lo dispuesto en el artículo 13, denegará la expedición de la autorización. 4. Cualquier autorización para incineración o coincineración con valorización energética tendrá como condición que esta valorización de energía se produzca con un alto nivel de efi­ ciencia energética. 5. Siempre que se respeten los requisitos del presente ar­ tículo, cualquier autorización obtenida con arreglo a otra nor­ mativa nacional o comunitaria podrá combinarse con la auto­ rización requerida en virtud del apartado 1 para formar una única autorización, cuando ello evite la duplicación innecesaria de información y la repetición del trabajo por parte del opera­ dor o de la autoridad competente. Artículo 23 Expedición de autorizaciones 1. Los Estados miembros exigirán a cualquier entidad o em­ presa que tenga intención de llevar a cabo el tratamiento de residuos que obtenga una autorización de la autoridad compe­ tente. Artículo 24 Exenciones de los requisitos de autorización Los Estados miembros podrán eximir de los requisitos estable­ cidos en el artículo 23, apartado 1, a las entidades o empresas que realicen las siguientes operaciones: Estas autorizaciones especificarán, al menos, lo siguiente: a) la eliminación de sus propios residuos no peligrosos en el lugar de producción, o a) los tipos y cantidades de residuos que pueden tratarse; b) la valorización de residuos. b) para cada tipo de operación autorizada, los requisitos técni­ cos y de cualquier otro tipo aplicables al sitio correspon­ diente; Artículo 25 Condiciones para la concesión de exenciones c) las medidas de seguridad y precaución que deberán tomarse; d) el método que se utilizará para cada tipo de operación; 1. Cuando un Estado miembro desee conceder las exenciones a las que se refiere el artículo 24, establecerá, con respecto a cada tipo de actividad, normas generales que especifiquen los tipos y cantidades de residuos a los que pueda aplicarse la exención, así como los métodos de tratamiento que deban em­ plearse. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea Se elaborarán dichas normas de forma que garanticen que el tratamiento de los residuos se efectúa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13. En el caso de las operaciones de eliminación contempladas por el artículo 24, letra a), dichas normas deberán tener en cuenta las mejores técnicas disponi­ bles. 2. Dichas normas mínimas se referirán únicamente a las actividades de tratamiento de residuos que no estén cubiertas por la Directiva 96/61/CE o no sean adecuadas para estar cu­ biertas por dicha Directiva. 3. 2. Además de las normas generales previstas en el apartado 1, los Estados miembros establecerán condiciones específicas para las exenciones aplicables a residuos peligrosos, incluyendo tipos de actividades, así como otros requisitos necesarios para llevar a cabo las diferentes formas de valorización y, cuando proceda, valores límite para el contenido de sustancias peligro­ sas en los residuos y valores límite de emisión. 3. Los Estados miembros informarán a la Comisión de las normas generales adoptadas en virtud de los apartados 1 y 2. L 312/17 Dichas normas mínimas: a) se referirán a los principales impactos medioambientales del tratamiento de residuos, b) garantizarán que los residuos sean tratados con arreglo al artículo 13, c) tendrán en cuenta las mejores técnicas disponibles, d) incluirán, en la forma apropiada, elementos relativos a la calidad del tratamiento y requisitos relativos a los procesos. Artículo 26 Registro Si las entidades o empresas y los negociantes o agentes citados a continuación están exentos de los requisitos de autorización, los Estados miembros se asegurarán de que las autoridades compe­ tentes llevan un registro de: a) las entidades o empresas que recogen o transportan residuos con carácter profesional; b) los negociantes o agentes; c) las entidades y empresas exentas de los requisitos de auto­ rización con arreglo al artículo 24. 4. Se adoptarán normas mínimas para las actividades que requieran estar registradas en virtud del artículo 26, letras a) y b), cuando se demuestre que mediante dichas normas mínimas se obtendrá un beneficio en términos de protección de la salud humana y del medio ambiente o se evitarán perturbaciones del mercado interior, incluidos los elementos relativos a la cualifi­ cación técnica de los recogedores, transportistas, negociantes e intermediarios. Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, completándola, se adoptarán con arre­ glo al procedimiento de reglamentación con control contem­ plado en el artículo 39, apartado 2. CAPÍTULO V PLANES Y PROGRAMAS Artículo 28 Siempre que sea posible, los datos en posesión de la autoridad competente se utilizarán para obtener la información necesaria para el procedimiento de registro con el fin de reducir las cargas administrativas. Artículo 27 Normas mínimas 1. Podrán adoptarse normas técnicas mínimas para las acti­ vidades de tratamiento que requieran una autorización con arre­ glo al artículo 23 cuando se demuestre que mediante dichas normas mínimas se obtendrá un beneficio en términos de pro­ tección de la salud humana y del medio ambiente. Estas medi­ das, destinadas a modificar elementos no esenciales de la pre­ sente Directiva, completándola, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control contemplado en el artículo 39, apartado 2. Planes de gestión de residuos 1. Los Estados miembros garantizarán que sus autoridades competentes establezcan, de conformidad con los artículos 1, 4, 13 y 16 uno o varios planes de gestión de residuos. Estos planes, por separado o en combinación, cubrirán todo el territorio geográfico del Estado miembro. 2. Los planes de gestión de residuos presentarán un análisis actualizado de la situación de la gestión de residuos en la enti­ dad geográfica correspondiente, así como una exposición de las medidas que deban tomarse para mejorar la preparación para la reutilización, el reciclado, la valorización y la eliminación de los residuos de forma respetuosa con el medio ambiente, y evalua­ rán en qué medida el plan contribuye a la consecución de los objetivos establecidos por la presente Directiva. L 312/18 ES Diario Oficial de la Unión Europea 3. Estos planes incluirán, en la forma apropiada y teniendo en cuenta el nivel geográfico y la cobertura del área de plani­ ficación, al menos los elementos siguientes: a) el tipo, cantidad y fuente de los residuos generados dentro del territorio, los residuos que se prevea que van a transpor­ tarse desde el territorio nacional o al territorio nacional y una evaluación de la evolución futura de los flujos de resi­ duos; b) sistemas existentes de recogida de residuos y principales ins­ talaciones de eliminación y valorización, incluida cualquier medida especial para aceites usados, residuos peligrosos o flujos de residuos objeto de legislación comunitaria especí­ fica; c) una evaluación de la necesidad de nuevos sistemas de reco­ gida, el cierre de las instalaciones existentes de residuos, infraestructuras adicionales de instalación de residuos, con arreglo al artículo 16, y, si fuera necesario, las inversiones correspondientes; d) información suficiente sobre los criterios de ubicación para la identificación del emplazamiento y sobre la capacidad de las futuras instalaciones de eliminación o las principales ins­ talaciones de valorización, si fuera necesario; e) políticas generales de gestión de residuos, incluidas las tec­ nologías y los métodos de gestión de residuos previstos, o políticas sobre residuos que plantean problemas de gestión específicos; 4. Estos planes podrán incluir, teniendo en cuenta el nivel geográfico y la cobertura del área de planificación, los elementos siguientes: a) los aspectos organizativos relacionados con la gestión de residuos, incluida una descripción del reparto de responsabi­ lidades entre los operadores públicos y privados que se ocu­ pan de la gestión de residuos; b) una evaluación de la utilidad y conveniencia del uso de instrumentos económicos y de instrumentos de otro tipo para afrontar diferentes problemas de residuos, teniendo en cuenta la necesidad de mantener el correcto funcionamiento del mercado interior; c) campañas de sensibilización e información dirigidas al pú­ blico en general o a un grupo concreto de consumidores; 22.11.2008 d) lugares de eliminación de residuos contaminados histórica­ mente y medidas para su rehabilitación. 5. Los planes de gestión de residuos se ajustarán a los requi­ sitos establecidos en el artículo 14 de la Directiva 94/62/CE y en la estrategia para reducir los residuos biodegradables desti­ nados a vertederos, mencionada en el artículo 5 de la Directiva 1999/31/CE. Artículo 29 Programas de prevención de residuos 1. Los Estados miembros elaborarán, con arreglo a los ar­ tículos 1 y 4, programas de prevención de residuos a más tardar el 12 de diciembre de 2013. Estos programas estarán integrados en los planes de gestión de residuos previstos en el artículo 28 o en otros programas de política medioambiental, según proceda, o funcionarán como programas separados. Si cualquiera de dichos programas se en­ cuentra integrado en los planes de gestión de residuos o en otros programas, las medidas de prevención de residuos deberán distinguirse claramente. 2. En los programas contemplados en el apartado 1 se esta­ blecerán objetivos de prevención de residuos. Los Estados miembros describirán las medidas de prevención existentes y evaluarán la utilidad de los ejemplos de medidas que se indican en el anexo IV u otras medidas adecuadas. La finalidad de dichos objetivos y medidas será romper el vínculo entre el crecimiento económico y los impactos me­ dioambientales asociados a la generación de residuos. 3. Los Estados miembros determinarán puntos de referencia cualitativos o cuantitativos específicos adecuados para las medi­ das de prevención de residuos adoptadas, con el fin de controlar y evaluar los avances en la aplicación de las medidas, y podrán determinar objetivos e indicadores cualitativos o cuantitativos concretos, distintos a los mencionados en el apartado 4, a los mismos efectos. 4. Los indicadores relativos a las medidas de prevención de residuos podrán adoptarse con arreglo al procedimiento de re­ glamentación contemplado en el artículo 39, apartado 3. 5. La Comisión creará un sistema de intercambio de infor­ mación sobre las mejores prácticas en materia de prevención de residuos y elaborará unas directrices para ayudar a los Estados miembros en la preparación de los Programas. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 312/19 Artículo 30 CAPÍTULO VI Evaluación y revisión de los planes y programas INSPECCIONES Y REGISTROS 1. Los Estados miembros se asegurarán de que los planes de gestión de residuos y los programas de prevención de residuos se evalúen, como mínimo, cada seis años y se revisen en la forma apropiada y, cuando corresponda, con arreglo a los ar­ tículos 9 y 11. Artículo 34 2. Se invita a la Agencia Europea del Medio Ambiente a que incluya en su informe anual una revisión de los progresos alcanzados en la realización y aplicación de dichos programas. Artículo 31 Inspecciones 1. Las entidades o empresas que lleven a cabo operaciones de tratamiento de residuos, las que recojan o transporten residuos con carácter profesional, los agentes y negociantes y los esta­ blecimientos y empresas que produzcan residuos peligrosos es­ tarán sujetos a inspecciones periódicas adecuadas efectuadas por las autoridades competentes. 2. Las inspecciones de las operaciones de recogida y trans­ porte cubrirán el origen, la naturaleza, la cantidad y el destino de los residuos recogidos y transportados. Participación del público Los Estados miembros garantizarán que los interesados perti­ nentes, las autoridades y el público en general tengan la opor­ tunidad de participar en la elaboración de los planes de gestión de residuos y en los programas de prevención de residuos y tengan acceso a ellos, una vez elaborados, de conformidad con la Directiva 2003/35/CE o, si procede, de la Directiva 2001/42/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de junio de 2001, relativa a la evaluación de los efectos de deter­ minados planes y programas en el medio ambiente (1). Pondrán los planes y programas en un sitio de internet accesible al público. Artículo 32 Cooperación Los Estados miembros cooperarán, en la forma apropiada, con los demás Estados miembros interesados y con la Comisión para preparar los planes de gestión de residuos y los programas de prevención de residuos conforme a lo dispuesto en los ar­ tículos 28 y 29. Artículo 33 Información que deberá presentarse a la Comisión 1. Los Estados miembros informarán a la Comisión de los planes de gestión de residuos y de los programas de prevención de residuos contemplados en los artículos 28 y 29, una vez adoptados, y de cualquier revisión sustancial de los planes y programas. 3. Los Estados miembros podrán tomar en consideración los registros efectuados con arreglo al sistema comunitario de ges­ tión y auditoría medioambientales (EMAS), especialmente en lo que se refiere a la frecuencia e intensidad de las inspecciones. Artículo 35 Registros 1. Las entidades o empresas mencionadas en el artículo 23, apartado 1, los productores de residuos peligrosos y las entida­ des y empresas que recojan o transporten residuos peligrosos con carácter profesional o actúen como negociantes y agentes de residuos peligrosos llevarán un registro cronológico en el que se indique la cantidad, naturaleza, origen y, si procede, el des­ tino, la frecuencia de recogida, el medio de transporte y el método de tratamiento previsto de los residuos. Asimismo, fa­ cilitarán esta información a las autoridades competentes cuando se les solicite. 2. En el caso de los residuos peligrosos, se guardará la infor­ mación registrada durante, al menos, tres años, excepto en el caso de las entidades y empresas que transporten residuos peli­ grosos, que deberán guardarla durante, como mínimo, 12 me­ ses. A petición de las autoridades competentes o de un anterior poseedor, deberán facilitarse los documentos que acrediten que se han llevado a efecto las operaciones de gestión. 2. La Comisión, de conformidad con el procedimiento de reglamentación contemplado en el artículo 39, apartado 3, aprobará el formato para notificar la adopción y las revisiones sustanciales de los citados planes y programas. (1) DO L 197 de 21.7.2001, p. 30. 3. Los Estados miembros podrán exigir a los productores de residuos no peligrosos que cumplan lo dispuesto en los aparta­ dos 1 y 2. L 312/20 ES Diario Oficial de la Unión Europea Artículo 36 Cumplimiento y sanciones 1. Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para prohibir el abandono, el vertido o la gestión incontrolada de residuos. 22.11.2008 dores de prevención de residuos vigentes en los Estados miem­ bros y examinará la conveniencia de establecer a escala comu­ nitaria programas, incluyendo los programas sobre responsabi­ lidad del productor para flujos de residuos específicos, objetivos, indicadores, así como medidas referentes a las operaciones de reciclado, de valorización de materiales y de energía que puedan contribuir a lograr de forma más eficaz los objetivos estableci­ dos en los artículos 1 y 4. 2. Los Estados miembros establecerán disposiciones sobre las sanciones aplicables por infracción de lo dispuesto en la pre­ sente Directiva y tomarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones serán efectivas, propor­ cionadas y disuasorias. Artículo 38 Interpretación y adaptación a los avances técnicos 1. La Comisión podrá elaborar directrices para la interpre­ tación de las definiciones de valorización y eliminación. CAPÍTULO VII DISPOSICIONES FINALES Artículo 37 Presentación de informes y revisión 1. Cada tres años los Estados miembros remitirán a la Co­ misión información sobre la aplicación de la presente Directiva en forma de un informe sectorial en versión electrónica. Este informe contendrá también información sobre la gestión de los aceites usados y sobre los progresos realizados en la aplicación de los programas de prevención de residuos, y, según proceda, información sobre medidas, como prevé el artículo 8 sobre responsabilidad ampliada del fabricante. El informe se elaborará sobre la base de un cuestionario o esquema establecido por la Comisión de conformidad con el procedimiento contemplado en el artículo 6 de la Directiva 91/692/CEE del Consejo, de 23 de diciembre de 1991, sobre la normalización y racionalización de los informes relativos a la aplicación de determinadas directivas referentes al medio am­ biente (1). El informe se remitirá a la Comisión en el plazo de nueve meses a partir del fin del período de tres años que abarque. En caso necesario, se especificará la aplicación de la fórmula relativa a instalaciones de incineración mencionada en el anexo II, R 1. Podrán tenerse en consideración las condiciones climá­ ticas locales, tales como la intensidad del frío y la necesidad de calefacción en la medida en que repercutan sobre las cantidades de energía que puedan utilizarse o producirse técnicamente en forma de electricidad, calefacción, refrigeración o vapor. Tam­ bién podrán tenerse en cuenta las condiciones locales de las regiones ultraperiféricas reconocidas en el artículo 299, apar­ tado 2, párrafo cuarto, del Tratado y de los territorios mencio­ nados en el artículo 25 del Acta de adhesión de 1985. Esta medida, concebida para modificar elementos no esenciales de la Directiva complementándola, se adoptarán con arreglo al pro­ cedimiento al que se hace referencia en el artículo 39, apartado 2. 2. Los anexos podrán modificarse a la luz de los avances técnicos y científicos. Estas medidas, concebidas para modificar elementos no esenciales de la Directiva complementándola, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control al que se hace referencia en el artículo 39, apartado 2. Artículo 39 2. La Comisión enviará este cuestionario o esquema a los Estados miembros seis meses antes del comienzo del período a que se refiera el informe sectorial. 3. La Comisión publicará un informe sobre la ejecución de la presente Directiva en un plazo de nueve meses tras la recepción de los informes sectoriales de los Estados miembros según lo dispuesto en el apartado 1. 4. En el primer informe, que se presentará a más tardar el 12 de diciembre de 2014, la Comisión revisará la aplicación de la presente Directiva, incluidas las disposiciones sobre eficiencia energética, y presentará, si procede, una propuesta de revisión. El informe también evaluará los programas, objetivos e indica­ (1) DO L 377 de 31.12.1991, p. 48. Comité 1. La Comisión estará asistida por un comité. 2. En los casos en que se haga referencia al presente apar­ tado, serán de aplicación el artículo 5 bis, apartados 1 y 4 y el artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8. 3. En los casos en que se haga referencia al presente apar­ tado, serán de aplicación los artículos 5 y 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8. El plazo contemplado en el artículo 5, apartado 6, de la Deci­ sión 1999/468/CE queda fijado en tres meses. 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea Artículo 40 Incorporación al Derecho nacional 1. Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva antes del 12 de diciembre de 2010. Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencio­ nada referencia. 2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva. Artículo 41 Disposiciones derogatorias y transitorias Quedan derogadas las Directivas 75/439/CEE, 91/689/CEE y 2006/12/CE a partir del 12 de diciembre de 2010. No obstante, a partir del 12 de diciembre de 2008, se aplicarán las siguientes disposiciones: a) El artículo 10, apartado 4, de la Directiva 75/439/CEE se sustituye por el texto siguiente: «4. La Comisión fijará el método de medición de referen­ cia para la determinación del contenido de PCB/PCT en los aceites usados. Tal medida, destinada a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva completándola, se adoptará con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 18, apartado 4, de la Directiva 2006/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos (*). ___________ (*) DO L 114 de 27.4.2006, p. 9.» L 312/21 los anexos I y II de la presente Directiva. Tales resi­ duos deberán tener una o más propiedades de las enumeradas en la lista del anexo III. Dicha lista tendrá en cuenta el origen y la composición de los residuos y, cuando corresponda, los valores límite de concen­ tración. Se examinará periódicamente y, si hubiera lugar, se revisará. Estas medidas, destinadas a modifi­ car elementos no esenciales de la presente Directiva completándola, se adoptarán de conformidad con el procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 18, apartado 4, de la Directiva 2006/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2006, relativa a los residuos (**); — cualquier otro residuo que, a juicio de un Estado miembro, presente cualquiera de las propiedades que se enumeran en el anexo III. Tales casos se notificarán a la Comisión y se revisarán con objeto de adaptar la lista. Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva completándola, se adoptarán de conformidad con el procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 18, apartado 4, de la Directiva 2006/12/CE; ___________ (*) DO L 226 de 6.9.2000, p. 3. (**) DO L 114 de 27.4.2006, p. 9.» ii) El artículo 9 se sustituye por el texto siguiente: «Artículo 9 Las medidas necesarias para adaptar los anexos de la presente Directiva al progreso científico y técnico y para revisar la lista de residuos contemplada en el ar­ tículo 1, apartado 4, destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, incluso completán­ dola, se adoptarán con arreglo al procedimiento de regla­ mentación con control previsto en el artículo 18, apar­ tado 4, de la Directiva 2006/12/CE.» c) La Directiva 2006/12/CE queda modificada como sigue: i) En el artículo 1, el apartado 2 se sustituye por el texto siguiente: b) La Directiva 91/689/CEE queda modificada como sigue: i) En el artículo 1, el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: «4. A efectos de la presente Directiva se entenderá por “residuo peligroso”: — residuos clasificados como residuos peligrosos y que figuran en la lista establecida mediante la Decisión 2000/532/CE de la Comisión (*) sobre la base de «2. A los efectos del apartado 1, letra a), se aplicará la Decisión 2000/532/CE de la Comisión (*) en la que fi­ gura la lista de residuos pertenecientes a las categorías enumeradas en el anexo I de la presente Directiva. Se examinará periódicamente y, si hubiera lugar, se revisará. Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esen­ ciales de la presente Directiva completándola, se adopta­ rán de conformidad con el procedimiento de reglamen­ tación con control previsto en el artículo 18, apartado 4, de la Directiva 2006/12/CE. ___________ (*) DO L 226 de 6.9.2000, p. 3.» L 312/22 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.11.2008 ii) El artículo 17 se sustituye por el texto siguiente: Artículo 42 Entrada en vigor «Artículo 17 Las medidas necesarias para adaptar los anexos de la presente Directiva al progreso científico y técnico, desti­ nadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control previsto en el artículo 18, apartado 4.» iii) En el artículo 18, el apartado 4 se sustituye por el texto siguiente: «4. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, se aplicarán el artículo 5 bis, apartados 1 a 4, y el artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.» Las referencias hechas a las Directivas derogadas se entenderán como referencias a la presente Directiva y conformes a la tabla de correspondencias que figura en el anexo V. La presente Directiva entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea. Artículo 43 Destinatarios Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros. Hecho en Estrasburgo, el 19 de noviembre de 2008. Por el Parlamento Europeo El Presidente Por el Consejo El Presidente H.-G. PÖTTERING J.-P. JOUYET ES 22.11.2008 Diario Oficial de la Unión Europea ANEXO I OPERACIONES DE ELIMINACIÓN D1 Depósito sobre el suelo o en su interior (por ejemplo, vertido, etc.) D2 Tratamiento en medio terrestre (por ejemplo, biodegradación de residuos líquidos o lodos en el suelo, etc.) D3 Inyección en profundidad (por ejemplo, inyección de residuos bombeables en pozos, minas de sal o fallas geológicas naturales, etc.) D4 Embalse superficial (por ejemplo, vertido de residuos líquidos o lodos en pozos, estanques o lagunas, etc.) D5 Vertido en lugares especialmente diseñados (por ejemplo, colocación en celdas estancas separadas, recubiertas y aisladas entre sí y el medio ambiente) D6 Vertido en el medio acuático, salvo en el mar D7 Vertido en el mar, incluida la inserción en el lecho marino D8 Tratamiento biológico no especificado en otros apartados del presente anexo que dé como resultado compuestos o mezclas que se eliminen mediante cualquiera de las operaciones numeradas de D 1 a D 12 D9 Tratamiento fisicoquímico no especificado en otro apartado del presente anexo y que dé como resultado com­ puestos o mezclas que se eliminen mediante uno de los procedimientos numerados de D 1 a D 12 (por ejemplo, evaporación, secado, calcinación, etc.) D 10 Incineración en tierra D 11 Incineración en el mar (*) D 12 Almacenamiento permanente (por ejemplo, colocación de contenedores en una mina, etc.) D 13 Combinación o mezcla previa a cualquiera de las operaciones numeradas de D 1 a D 12 (**) D 14 Reenvasado previo a cualquiera de las operaciones numeradas de D 1 a D 13 D 15 Almacenamiento en espera de cualquiera de las operaciones numeradas de D 1 a D 14 (excluido el almacena­ miento temporal, en espera de recogida, en el lugar donde se produjo el residuo) (***) (*) Esta operación está prohibida por la normativa de la UE y por los convenios internacionales. (**) Si no hay otro código D apropiado, pueden quedar incluidas aquí las operaciones iniciales previas a la eliminación, incluida la transformación previa, tales como, entre otras, la clasificación, la trituración, la compactación, la peletización, el secado, la fragmen­ tación, el acondicionamiento o la separación, previas a cualquiera de las operaciones numeradas de D 1 a D 12. (***) Almacenamiento provisional significa almacenamiento inicial en el sentido del artículo 3, punto 10. L 312/23 ES L 312/24 Diario Oficial de la Unión Europea ANEXO II OPERACIONES DE VALORIZACIÓN R 1 Utilización principal como combustible u otro modo de producir energía (*) R 2 Recuperación o regeneración de disolventes R 3 Reciclado o recuperación de sustancias orgánicas que no se utilizan como disolventes (incluidos el compostaje y otros procesos de transformación biológica) (**) R 4 Reciclado o recuperación de metales y de compuestos metálicos R 5 Reciclado o recuperación de otras materias inorgánicas (***) R 6 Regeneración de ácidos o de bases R 7 Valorización de componentes utilizados para reducir la contaminación R 8 Valorización de componentes procedentes de catalizadores R 9 Regeneración u otro nuevo empleo de aceites R 10 Tratamiento de los suelos que produzca un beneficio a la agricultura o una mejora ecológica de los mismos R 11 Utilización de residuos obtenidos a partir de cualquiera de las operaciones numeradas de R 1 a R 10 R 12 Intercambio de residuos para someterlos a cualquiera de las operaciones enumeradas entre R 1 y R 11 (****) R 13 Almacenamiento de residuos en espera de cualquiera de las operaciones numeradas de R 1 a R 12 (excluido el almacenamiento temporal, en espera de recogida, en el lugar donde se produjo el residuo) (*****) (*) Se incluyen aquí las instalaciones de incineración destinadas al tratamiento de residuos sólidos urbanos sólo cuando su eficiencia energética resulte igual o superior a: — 0,60 tratándose de instalaciones en funcionamiento y autorizadas conforme a la legislación comunitaria aplicable desde antes del 1 de enero de 2009; — 0,65 tratándose de instalaciones autorizadas después del 31 de diciembre de 2008. aplicando la siguiente fórmula: Eficiencia energética = (Ep –(Ef + Ei)) / (0,97 × (Ew + Ef)) donde: Ep es la energía anual producida como calor o electricidad, que se calcula multiplicando la energía en forma de electricidad por 2,6 y el calor producido para usos comerciales por 1,1 (GJ/año). Ef es la aportación anual de energía al sistema a partir de los combustibles que contribuyen a la producción de vapor (GJ/año). Ew es la energía anual contenida en los residuos tratados, calculada utilizando el poder calorífico neto de los residuos (GJ/año). Ei es la energía anual importada excluyendo Ew y Ef (GJ/año). 0,97 es un factor que representa las pérdidas de energía debidas a las cenizas de fondo y la radiación. Esta fórmula se aplicará de conformidad con el documento de referencia sobre las mejores técnicas disponibles para la incineración de residuos. (**) Esto incluye la gasificación y la pirólisis que utilizan los componentes como elementos químicos. (***) Esto incluye la limpieza del suelo que tenga como resultado la valorización del suelo y el reciclado de materiales de construcción inorgánicos. (****) Si no hay otro código R apropiado, pueden quedar incluidas aquí las operaciones iniciales previas a la valorización, incluido el tratamiento previo, tales como, entre otras, el desmontaje, la clasificación, la trituración, la compactación, la peletización, el secado, la fragmentación, el acondicionamiento, el reenvasado, la separación, la combinación o la mezcla, previas a cualquiera de las operaciones enumeradas de R 1 a R 11. (*****) Almacenamiento temporal significa almacenamiento inicial en el sentido del artículo 3, punto 10. 22.11.2008 ES 22.11.2008 Diario Oficial de la Unión Europea ANEXO III CARACTERÍSTICAS DE LOS RESIDUOS QUE PERMITEN CALIFICARLOS DE PELIGROSOS H1 «Explosivo»: se aplica a las sustancias y los preparados que pueden explosionar bajo el efecto de la llama o que son más sensibles a los choques o las fricciones que el dinitrobenceno. H2 «Oxidante»: se aplica a las sustancias y los preparados que presentan reacciones altamente exotérmicas al entrar en contacto con otras sustancias, en particular sustancias inflamables. H 3-A «Fácilmente inflamable» se aplica a: — las sustancias y los preparados líquidos que tienen un punto de inflamación inferior a 21 °C (incluidos los líquidos extremadamente inflamables) — las sustancias y los preparados que pueden calentarse y finalmente inflamarse en contacto con el aire a temperatura ambiente sin aporte de energía — las sustancias y los preparados sólidos que pueden inflamarse fácilmente tras un breve contacto con una fuente de ignición y que continúan ardiendo o consumiéndose después del alejamiento de la fuente de ignición — las sustancias y los preparados gaseosos que son inflamables en el aire a presión normal — las sustancias y los preparados que, en contacto con el agua o el aire húmedo, desprenden gases fácilmente inflamables en cantidades peligrosas. H 3-B «Inflamable»: se aplica a las sustancias y los preparados líquidos que tienen un punto de inflamación superior o igual a 21 °C e inferior o igual a 55 °C. H4 «Irritante»: se aplica a las sustancias y los preparados no corrosivos que pueden causar una reacción inflamatoria por contacto inmediato, prolongado o repetido con la piel o las mucosas. H5 «Nocivo»: se aplica a las sustancias y los preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden entrañar riesgos de gravedad limitada para la salud. H6 «Tóxico»: se aplica a las sustancias y los preparados (incluidos las sustancias y los preparados muy tóxicos) que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden entrañar riesgos graves, agudos o crónicos e incluso la muerte. H7 «Cancerígeno»: se aplica a las sustancias y los preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden producir cáncer o aumentar su frecuencia. H8 «Corrosivo»: se aplica a las sustancias y los preparados que pueden destruir tejidos vivos al entrar en contacto con ellos. H9 «Infeccioso»: se aplica a las sustancias y los preparados que contienen microorganismos viables, o sus toxinas, de los que se sabe o existen razones fundadas para creer que causan enfermedades en el ser humano o en otros organismos vivos. H 10 «Tóxico para la reproducción»: se aplica a las sustancias y los preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden producir malformaciones congénitas no hereditarias o aumentar su frecuencia. H 11 «Mutagénico»: se aplica a las sustancias y los preparados que por inhalación, ingestión o penetración cutánea pueden producir defectos genéticos hereditarios o aumentar su frecuencia. H 12 Residuos que emiten gases tóxicos o muy tóxicos al entrar en contacto con el aire, con el agua o con un ácido. H 13 (*) «Sensibilizante»: se aplica a las sustancias y los preparados que, por inhalación o penetración cutánea, pueden ocasionar una reacción de hipersensibilización, de forma que una exposición posterior a esa sustancia o preparado dé lugar a efectos nocivos característicos. H 14 «Ecotóxico»: se aplica a los residuos que presentan o pueden presentar riesgos inmediatos o diferidos para uno o más compartimentos del medio ambiente. (*) En la medida en que se disponga de métodos de ensayo. L 312/25 ES L 312/26 H 15 Diario Oficial de la Unión Europea Residuos susceptibles, después de su eliminación, de dar lugar a otra sustancia por un medio cualquiera, por ejemplo, un lixiviado que posee alguna de las características antes enumeradas. Notas 1. Las características de peligrosidad «tóxico» (y «muy tóxico»), «nocivo», «corrosivo», «irritante», «cancerígeno», «tóxico para la reproducción», «mutagénico» y «ecotóxico» se asignan con arreglo a los criterios establecidos en el anexo VI de la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificación, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (1). 2. Cuando proceda, se aplicarán los valores límite establecidos en los anexos II y III de la Directiva 1999/45/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de mayo de 1999, sobre la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a la clasificación, el envasado y el etiquetado de preparados peligrosos (2). Métodos de ensayo Los métodos que deberán aplicarse se describen en el anexo V de la Directiva 67/548/CEE y en otras notas pertinentes del CEN. (1) DO 196 de 16.8.1967, p. 1. (2) DO L 200 de 30.7.1999, p. 1. 22.11.2008 22.11.2008 ES Diario Oficial de la Unión Europea ANEXO IV EJEMPLOS DE MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RESIDUOS CONTEMPLADAS POR EL ARTÍCULO 29 Medidas que pueden afectar a las condiciones marco de la generación de residuos 1. La aplicación de medidas de planificación u otros instrumentos económicos que fomenten una utilización eficiente de los recursos. 2. La promoción de la investigación y el desarrollo destinados a obtener tecnologías y productos más limpios y con menos residuos, así como la difusión y utilización de los resultados de estos trabajos de investigación y desarrollo. 3. La elaboración de indicadores significativos y efectivos de las presiones medioambientales relacionadas con la generación de residuos con miras a contribuir a la prevención de la generación de residuos a todos los niveles, desde las comparaciones de productos a escala comunitaria hasta las intervenciones por parte de las autoridades locales o medidas de carácter nacional. Medidas que pueden afectar a la fase de diseño, producción y distribución 4. La promoción del eco-diseño (la integración sistemática de los aspectos medioambientales en el diseño del producto con el fin de mejorar el comportamiento medioambiental del producto a lo largo de todo su ciclo de vida). 5. La aportación de información sobre las técnicas de prevención de residuos con miras a facilitar la aplicación de las mejores técnicas disponibles por la industria. 6. La organización de la formación de las autoridades competentes en lo que se refiere a la inserción de requisitos de prevención de residuos en las autorizaciones expedidas en virtud de la presente Directiva y de la Directiva 96/61/CE. 7. La inclusión de medidas para evitar la producción de residuos en las instalaciones a las que no se aplica la Directiva 96/61/CE. En su caso, estas medidas podrían incluir evaluaciones o planes de prevención de residuos. 8. La realización de campañas de sensibilización o la aportación de apoyo de tipo económico, apoyo a la toma de decisiones u otros tipos de apoyo a las empresas. Estas medidas tienen más posibilidades de ser especialmente efectivas cuando están destinadas y adaptadas a pequeñas y medianas empresas, y se aplican a través de redes de empresas ya establecidas. 9. El recurso a acuerdos voluntarios, paneles de consumidores/productores o negociaciones sectoriales con objeto de que los sectores comerciales o industriales correspondientes establezcan sus propios planes u objetivos de prevención de residuos, o de que corrijan los productos o embalajes que generen residuos. 10. La promoción de sistemas de gestión medioambiental acreditables, incluida las normas EMAS e ISO 14001. Medidas que pueden afectar a la fase de consumo y uso 11. Instrumentos económicos, como incentivos a las compras «limpias» o la implantación de un pago obligatorio a cargo de los consumidores por un artículo o elemento determinado de envasado que normalmente se hubiera suministrado gratis. 12. Campañas de sensibilización e información dirigidas al público en general o a un grupo concreto de consumidores. 13. La promoción de etiquetas ecológicas acreditables. 14. Acuerdos con la industria, tales como el recurso a grupos de estudio sobre productos como los constituidos en el marco de las Políticas Integradas de Productos, o acuerdos con los minoristas sobre la disponibilidad de información acerca de la prevención de residuos y de productos con menor impacto medioambiental. 15. En relación con las compras del sector público y las empresas, la integración de criterios medioambientales y de prevención de residuos en los concursos y contratos, de acuerdo con el manual sobre la contratación pública con criterios medioambientales publicado por la Comisión el 29 de octubre de 2004. 16. La promoción de la reutilización o la reparación de productos desechados adecuados o de sus componentes, especialmente mediante medidas educativas, económicas, logísticas o de otro tipo, como el apoyo a los centros y redes autorizados de reparación y reutilización, o su creación, en especial en las regiones con elevada densidad de población. L 312/27 L 312/28 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.11.2008 ANEXO V TABLA DE CORRESPONDENCIAS Directiva 2006/12/CE Presente Directiva Artículo 1, apartado 1, letra a) Artículo 3, punto 1 Artículo 1, apartado 1, letra b) Artículo 3, punto 5 Artículo 1, apartado 1, letra c) Artículo 3, punto 6 Artículo 1, apartado 1, letra d) Artículo 3, punto 9 Artículo 1, apartado 1, letra e) Artículo 3, punto 19 Artículo 1, apartado 1, letra f) Artículo 3, punto 15 Artículo 1, apartado 1, letra g) Artículo 3, punto 10 Artículo 1, apartado 2 Artículo 7 Artículo 2, apartado 1 Artículo 2, apartado 1 Artículo 2, apartado 1, letra a) Artículo 2, apartado 1, letra a) Artículo 2, apartado 1, letra b) Artículo 2, apartado 2 Artículo 2, apartado 1, letra b), inciso i) Artículo 2, apartado 1, letra d) Artículo 2, apartado 1, letra b), inciso ii) Artículo 2, apartado 2, letra d) Artículo 2, apartado 1, letra b), inciso iii) Artículo 2, apartado 1, letra f), y apartado 2, letra c) Artículo 2, apartado 1, letra b), inciso iv) Artículo 2, apartado 2, letra a) Artículo 2, apartado 1, letra b), inciso v) Artículo 2, apartado 1, letra e) Artículo 2, apartado 2 Artículo 2, apartado 4 Artículo 3, apartado 1 Artículo 4 Artículo 4, apartado 1 Artículo 13 Artículo 4, apartado 2 Artículo 36, apartado 1 Artículo 5 Artículo 16 Artículo 6 — Artículo 7 Artículo 28 Artículo 8 Artículo 15 Artículo 9 Artículo 23 Artículo 10 Artículo 23 Artículo 11 Artículos 24 y 25 Artículo 12 Artículo 26 Artículo 13 Artículo 34 Artículo 14 Artículo 35 Artículo 15 Artículo 14 Artículo 16 Artículo 37 Artículo 17 Artículo 38 Artículo 18, apartado 1 Artículo 39, apartado 1 ES 22.11.2008 Diario Oficial de la Unión Europea Directiva 2006/12/CE L 312/29 Presente Directiva — Artículo 39, apartado 2 Artículo 18, apartado 2 — Artículo 18, apartado 3 Artículo 39, apartado 3 Artículo 19 Artículo 40 Artículo 20 — Artículo 21 Artículo 42 Artículo 22 Artículo 43 Anexo I — Anexo II A Anexo I Anexo II B Anexo II Directiva 75/439/CEE Presente Directiva Artículo 1, apartado 1 Artículo 3, punto 18 Artículo 2 Artículos 13 y 21 Artículo 3, apartados 1 y 2 — Artículo 3, apartado 3 Artículo 13 Artículo 4 Artículo 13 Artículo 5, apartado 1 — Artículo 5, apartado 2 — Artículo 5, apartado 3 — Artículo 5, apartado 4 Artículos 26 y 34 Artículo 6 Artículo 23 Artículo 7, letra a) Artículo 13 Artículo 7, letra b) — Artículo 8, apartado 1 — Artículo 8, apartado 2, letra a) — Artículo 8, apartado 2, letra b) — Artículo 8, apartado 3 — Artículo 9 — Artículo 10, apartado 1 Artículo 18 Artículo 10, apartado 2 Artículo 13 Artículo 10, apartados 3 y 4 — Artículo 10, apartado 5 Artículos 19, 21, 25, 34 y 35 Artículo 11 — Artículo 12 Artículo 35 Artículo 13, apartado 1 Artículo 34 ES L 312/30 Diario Oficial de la Unión Europea Directiva 75/439/CEE 22.11.2008 Presente Directiva Artículo 13, apartado 2 — Artículo 14 — Artículo 15 — Artículo 16 — Artículo 17 — Artículo 18 Artículo 37 Artículo 19 — Artículo 20 — Artículo 21 — Artículo 22 — Anexo I — Directiva 91/689/CEE Presente Directiva Artículo 1, apartado 1 — Artículo 1, apartado 2 — Artículo 1, apartado 3 — Artículo 1, apartado 4 Artículo 3, apartado 2, y artículo 7 Artículo 1, apartado 5 Artículo 20 Artículo 2, apartado 1 Artículo 23 Artículo 2, apartados 2 a 4 Artículo 18 Artículo 3 Artículos 24, 25 y 26 Artículo 4, apartado 1 Artículo 34, apartado 1 Artículo 4, apartados 2 y 3 Artículo 35 Artículo 5, apartado 1 Artículo 19, apartado 1 Artículo 5, apartado 2 Artículo 34, apartado 2 Artículo 5, apartado 3 Artículo 19, apartado 2 Artículo 6 Artículo 28 Artículo 7 — Artículo 8 — Artículo 9 — Artículo 10 — Artículo 11 — Artículo 12 — Anexos I y II — Anexo III Anexo III LA GESTIÓ DE RESIDUS DE CATALUNYA LA GESTIÓ DE RESIDUS DE CATALUNYA