ubi

Anuncio
CÓMO EMPEZAR A TRADUCIR
http:/profesoresdeclasicas.es
USOS DEL VERBO SUM
 Jamás lleva C.D.
 Con atributo se traduce por ‘ser, estar’.
 Cuando el atributo es un adjetivo, deberá concertar en caso, género y
número con el sujeto.
 Cuando el atributo es un sustantivo, deberá concertar como mínimo en
caso con el sujeto.
 Cuando el verbo SUM no lleva atributo se traduce por ‘haber, existir,
estar’.
 Cuando una oración no lleva verbo, y no se puede sobreentender el
mismo que el de la oración anterior, se sobreentenderá el verbo SUM
en tercera persona del singular, del presente de indicativo. A este tipo
de frases se les llamará NOMINALES PURAS.
http:/profesoresdeclasicas.es
CONCORDANCIA DEL SUJETO
CON EL VERBO
 Lo normal es que cuando el verbo va en tercera persona, singular o
plural, el sujeto tiene que estar en la frase e ir en nominativo (singular o
plural según aparezca el verbo).
 Menos normal, es que el verbo vaya concertando con el más próximo
si se trata de un sujeto múltiple.
Fíjate que en
castellano esto no es posible.
 Si el verbo aparece en primera o segunda persona, el sujeto tiene que
ser un pronombre personal de primera (ego/nos), o segunda persona
(tu/vos).
 Es típico del latín, colocar el verbo al final de la frase.
http:/profesoresdeclasicas.es
ORACIONES TRANSITIVAS
 El verbo de la oración tiene que ser transitivo, indicándose con
Tr./TR. en el vocabulario.
 Cuando aparece un verbo transitivo en la oración, SIEMPRE TE
APARECERÁ complemento directo, pues de lo contrario, dicha
oración no tendría sentido alguno.
 El complemento directo va en acusativo sin preposición.
 También un infinitivo puede ser Complemento Directo, pero
para ello en la frase te debe aparecer como verbo personal uno
cuyo significado sea igual o afín a: ‘poder, deber, soler, querer,
saber, empezar, seguir y acabar’.
http:/profesoresdeclasicas.es
TU PRIMER TEXTO
• Debes seguir los siguientes pasos, y siempre
en este mismo orden:
 Primero, señala párrafos, entre corchetes. Un párrafo llega
hasta un punto.
 Segundo, señala verbos, y habrá tantas oraciones como verbos
te aparezcan. Las oraciones se dividen utilizando paréntesis.
 En cada párrafo, sólo puede haber una oración principal, que
será la que no lleve ni signos de puntuación ni conjunciones.
http:/profesoresdeclasicas.es
CAJÓN DE SASTRE
 La aposición va entre pausas y es una explicación de una
palabra anterior. Hay autores que no consideran aposición
cuando lo que aparece entre pausas es un adjetivo (solo o
acompañado de complementos de cualquier tipo). En este caso
lo unen a la misma función que la palabra con la que conciertan
en caso, género y número, y lo llaman ‘modificador núcleo’.
 Un acusativo con preposición es Complemento Circunstancial.
 El genitivo hace normalmente la función de C. Nombre, o
Adjetivo.
 El dativo hacer normalmente la función de C.Indirecto.
 El alblativo, siempre es C.Circunstancíal.
http:/profesoresdeclasicas.es
Domina aegra est
Nominativo singular:
sujeto
Nominativo
singular
femenino:
atributo
Verbo. 3ª persona del singular
del presente de indicativo
Traducción: La señora está enferma.
http:/profesoresdeclasicas.es
Hispania est terra agricolarum et nautarum
Nominativo singular:
atributo
Nominativo
singular: sujeto
Verbo: 3ª persona
del singular del
presente de
indicativo
Conjunción copulativa
Genitivos plurales: complemento del
nombre
Traducción: Hispania es tierra de agricultores y marineros.
http:/profesoresdeclasicas.es
Adverbio
Poetarum vita saepe misera est
Nominativo
singular: sujeto
Nominativo
singular: atributo
Genitivo plural:
complemento del
nombre
Verbo: 3ª persona
del singular del
presente de
indicativo
Traducción: La vida de los poetas es a menudo desgraciada.
http:/profesoresdeclasicas.es
Erant piratae in insula
Verbo. 3ª persona del
plural del imperfecto
de indicativo
Nominativo plural:
sujeto
Ablativo singular con la
preposición in: complemento ubi
Traducción: Había piratas en la isla.
http:/profesoresdeclasicas.es
Laetitia non semper bona
Nominativo singular:
sujeto
Adverbio
Nominativo singular: Atributo
Adverbio
Traducción: La alegría no siempre es buena.
http:/profesoresdeclasicas.es
Acusativo singular:
complemento directo
Adverbio
Magnae divitiae non semper magnam laetitiam dant
Nominativo plural: sujeto
Adverbio
Verbo: 3ª persona
del plural del
presente de
indicativo.
Traducción: Las grandes riquezas no siempre dan una gran alegría.
http:/profesoresdeclasicas.es
Via longa erit
Nominativo singular:
sujeto
Nominativo
singular
femenino:
atributo
Verbo. 3ª persona del singular
de futuro imperfecto de
indicativo
Traducción: El camino será largo.
http:/profesoresdeclasicas.es
Acusativo plural:
complemento directo
Tercera persona del plural
del presente de indicativo.
Puellae rosas magna diligentia curant
Nominativo
plural:
sujeto
Ablativo singular: complemento
circunstancial de modo
Traducción: Las muchachas cuidan las rosas con gran esmero.
http:/profesoresdeclasicas.es
Tercera persona del plural
del presente de indicativo.
Stellae nautis viam monstrant
Nominativo
plural:
sujeto
Dativo plural:
complemento
indirecto
Acusativo singular:
complemento directo
Traducción: Las estrellas muestran el camino a los marineros.
http:/profesoresdeclasicas.es
Magnus erat numerus deorum romanorum
Nominativo singular:
sujeto
Nominativo
singular: atributo
Verbo: 3ª persona
del singular del
pretérito imperfecto
de indicativo
Genitivo plural: complemento del
nombre
Traducción: Grande era el número de los dioses romanos.
http:/profesoresdeclasicas.es
Dativo plural:
complemento
indirecto
Acusativo plural:
complemento directo
Tercera persona del
plural del pretérito
imperfecto de indicativo.
Romani deis magna templa pulchrasque statuas aedificabant
Nominativo
plural:
sujeto
Acusativo plural:
complemento directo
Conjunción
copulativa: une
los dos
complementos
directos
Traducción: Los romanos construían para sus dioses grandes
templos y hermosas estatuas.
http:/profesoresdeclasicas.es
Tercera persona del singular
del pretérito pluscuamperfecto
de indicativo.
Poeta longas epistulas amicis miserat
Nominativo
singular:
sujeto
Acusativo
plural:
complemento
directo
Dativo plural:
complemento
indirecto
Traducción: El poeta había enviado largas cartas a sus amigos.
http:/profesoresdeclasicas.es
Tercera persona del
plural del pretérito
imperfecto de indicativo.
Servi pinos magnas in lucis secabant
Nominativo
plural:
sujeto
Acusativo
plural:
complemento
directo
Preposición con
ablativo plural:
complemento
ubi
Traducción: Los esclavos cortaban grandes pinos en los bosques.
http:/profesoresdeclasicas.es
Acusativo plural:
complemento directo
Pulchrae rosae deorum dearumque statuas ornant
Conjunción copulativa
Nominativo plural: sujeto
Genitivo plural:
complemento del nombre
Verbo: 3ª persona
del plural del
presente de
indicativo.
Traducción: Hermosas rosas adornan las estatuas de los dioses
y las diosas.
http:/profesoresdeclasicas.es
Tercera persona del singular
del pretérito imperfecto de
indicativo.
Bonum vinum virorum animos laetificabat
Nominativo
singular:
sujeto
Genitivo plural:
complemento
del nombre
Acusativo plural:
complemento directo
Traducción: El buen vino alegraba los ánimos de los hombres.
http:/profesoresdeclasicas.es
Acusativo
singular:
complemento
directo
Conjunción copulativa: une
las dos oraciones
Acusativo plural:
complemento directo
Tarquinius forum fecerat et deorum templa aedificaverat
Nominativo singular:
sujeto para los dos
verbos
Tercera persona del
singular del
pluscuamperfecto de
indicativo
Genitivo plural:
complemento del
nombre
Tercera persona del
singular del
pluscuamperfecto de
indicativo
Traducción: Tarquinio había construido el foro y había
edificado los templos de los dioses.
http:/profesoresdeclasicas.es
Acusativo singular:
complemento
directo
Acusativo singular:
complemento
directo
In dextro cornu Caesar equitatum collocavit, peditatum autem in sinistro
Nominativo
singular: sujeto
Preposición con
ablativo singular:
complemento ubi
Verbo para las dos
oraciones. Tercera
persona del singular
del pretérito
perfecto de
indicativo
Conjunción
adversativa: une
las dos
oraciones
Preposición
con ablativo
singular:
complemento
ubi
Traducción: César colocó la caballería en el ala derecha, la
infantería sin embargo en la izquierda.
http:/profesoresdeclasicas.es
Conjunción copulativa
Poetarum versus templorum et monumentorum aditus exornant
Nominativo
plural: sujeto
Genitivo plural:
complemento del
nombre
Genitivo plural:
complemento del
nombre
Acusativo
plural:
complemento
directo
Verbo: 3ª
persona del
plural del
presente de
indicativo
Traducción: Los versos de los poetas adornan las entradas de
los templos y los monumentos.
http:/profesoresdeclasicas.es
Genitivo singular:
complemento del nombre
Genitivo plural:
complemento
del nombre
Tercera persona del
plural del presente de
indicativo.
Pedites tela omnis generis in hostium equitatum iaciunt
Nominativo
plural:
sujeto
Acusativo plural:
complemento directo
Preposición con
acusativo
singular:
complemento quo
Traducción: Los infantes arrojan dardos de todo tipo contra
la caballería de los enemigos.
http:/profesoresdeclasicas.es
Nominativo plural:
atributo
Preposición con
ablativo plural:
complemento ubi
Nominativo
plural: atributo
In rebus secundis omnes contenti sumus, rebus autem adversis maesti
Nominativo plural: sujeto.
Concierta con nosotros
Preposición con
ablativo plural:
complemento ubi
Verbo para las dos
oraciones. Primera
persona del plural
del presente de
indicativo
Conjunción
adversativa:
une las dos
oraciones
Sujeto no expreso:
nosotros
Traducción: En las circunstancias favorables todos estamos
contentos, en las adversas, en cambio, tristes.
http:/profesoresdeclasicas.es
Tercera persona del plural del
pretérito perfecto de indicativo.
Romani multas res utiles in Hispaniam importaverunt
Nominativo
plural:
sujeto
Acusativo
plural:
complemento
directo
Preposición con
acusativo
singular:
complemento
quo
Traducción: Los romanos trajeron muchas cosas útiles a Hispania.
http:/profesoresdeclasicas.es
Descargar