Clean-Sense Check List (HOJA DE COTEJO)

Anuncio
Clean-Sense Check List (HOJA DE
COTEJO)
LIVING ROOM (SALA)
DOORS AND FRAMES (PUERTAS Y MARCOS)
VENTS (REGISTROS DE AIRE)
ELEC. OUTLETS AND SWITCH PLATES (PLACAS DE ENCHUFES ELECT. E
INTERRUPTORES)
WINDOWS: FRAMES, TRACKS, GLASS, BLINDS/VERTICALS (VENTANAS:
MARCOS, PERSIANAS, CRISTALES)
CEILING FANS (ABANICOS DE TECHO)
LAMPS (LAMPARAS)
COBWEBS (TELAS DE ARAÑA)
BASE BOARDS (ZOCALOS)
FLOOR (PISO)
SHELVES (REPISAS, TABLILLAS)
LANAI (TERRAZA)
STORAGE ROOM (ALMACEN)
DOORS AND FRAMES (PUERTAS Y MARCOS)
LAMPS (LAMPARAS)
ALUMINUM FRAMES (MARCOS DE ALUMINIO)
SLIDING DOOR TRACKS (BASE DE PUERTA CORREDIZA)
FLOOR (PISO)
DINNING ROOM (COMEDOR)
A/C VENTS (REGISTROS DE AIRE)
ELEC. OUTLETS AND SWITCH PLATES (PLACAS DE ENCHUFES ELECT. E
INTERRUPTORES)
LAMPS (LAMPARAS)
COBWEBS (TELAS DE ARAÑA)
BASE BOARDS (ZOCALOS)
FLOOR (PISO)
BED ROOMS (HABITACIONES)
A/C VENTS (REGISTROS DE AIRE)
ELEC. OUTLETS AND SWITCH PLATES (PLACAS DE ENCHUFES ELECT. E
INTERRUPTORES)
WINDOWS: FRAMES, TRACKS, GLASS, AND BLINDS/VERTICALS
(VENTANAS: MARCOS, PERSIANAS, CRISTALES)
CEILING FANS (ABANICOS DE TECHO)
LAMPS (LAMPARAS)
COBWEBS (TELAS DE ARAÑA ARAÑA )
BASE BOARDS (ZOCALOS)
CLOSETS/RACKS/LIGHTS (CLOSETS: TABLILLAS/ LAMPARAS)
FLOOR (PISO)
LAUNDRY ROOM (CUARTO DE LAVADO)
HOOK-UPS (CONECTORES DE LAVADORA)
DRYER EXHAUST (ESCAPE DE SECADORA)
LAMPS (LAMPARAS)
RACKS/LIGHTS (TABLILLAS/ LAMPARAS)
FLOOR (PISO)
WATER HEATER (CALENTADOR DE AGUA)
WASHER/DRYER (LAVADORA/SECADORA) CLEAN IN AND OUT
LIMPIAR DENTRO Y FUERA CLEAN FILTERS (LIMPIAR FILTROS)
CLEAN BREAKER BOX (LIMPIAR CAJA DE INTERRUPTORES ELECTRICOS)
STAIRCASES ( ESCALERAS)
HAND RAILS (PASAMANOS)
BASE BOARDS (ZOCALOS)
STEPS (ESCALONES)
KITCHEN (COCINA)
COBWEB REMOVAL (TELA DE ARAÑA)
LIGHT FIXTURES (LAMPARAS)
CUPBOARDS (TABLILLAS)
WINDOWS (VENTANAS)
KITCHEN CABINETS – INT./EXTERIOR DOOR EDGES AND DRAWERS
(GABINETES INTERIOR Y EXT. BORDES DE PUERTAS Y GAVETAS)
MICROWAVE: INT/EXTERIOR (MICROONDAS: INTERIOR Y EXT.)
STOVE FAN (EXTRACTOR SOBRE ESTUFA- INTERIOR Y EXT.)
COUNTER TOPS: CLEAN AND RINSE WELL (TOPES LIMPIAR Y ENJUAGAR
BIEN)
BACK-SPLASH (CENEFA DE TOPES)
APPLIANCE SURFACES (EXTERIOR DE ENSERES)
REMOVE AND CLEAN RANGE KNOBS (REMOVER Y LIMPIAR PERILLAS DE
ESTUFA)
DISH WASHER INT/EXTERIOR (FREGADORA DE PLATOS- INTERIOR Y EXT.)
SANITIZE SINK (LIMPIAR FREGADERO Y BRILLAR)
CLEAN TAPS (BRILLAR GRIFOS)
OVEN: INT/EXTERIOR (LIMPIAR HORNO- INTERIOR Y EXT.)
SOAK BURNERS (LIMPIAR HORNILLAS)
FRIDGE - INT/EXTERIOR AND DOOR SEALS (NEVERA- INTERIOR Y EXT.
LIMPIAR SELLOS DE PUERTAS Y TOPE)
LIGHT SWITCHES AND OUTLETS (PLACAS DE ENCHUFES ELECT. E
INTERRUPTORES)
DOOR HANDLES (AGARRADERAS DE PUERTAS)
BASE BOARDS (ZOCALOS)
WASH FLOOR INCL. UNDER THE FRIDGE AND RANGE (PISO INCL. DEBAJO
DE ESTUFA Y NEVERA)
REMOVE GARBAGE (BOTAR BASURA)
BATHROOMS (BAÑOS)
COBWEB REMOVAL (TELA DE ARAÑA)
MIRRORS (ESPEJOS)
WINDOWS (VENTANAS)
COUNTER TOPS: CLEAN AND RINSE (TOPES: LIMPIAR Y ENJUAGAR)
CABINETS: INT. /EXT., DOORS & DRAWERS (GABINETES INTERIOR Y EXT.
PUERTAS Y GAVETAS)
SANITIZE SINK, REMOVE HARD WATER MARKS (LIMPIAR LAVAMANOS
REMOVER RESIDUOS DE CALCIO)
CLEAN TAPS (BRILLAR GRIFOS)
SHOWER INCL. ALL METAL PARTS (DUCHA- INCL. TODAS LAS PARTES
METALICAS)
TUB INT/EXTERIOR (BANERA- INTERIOR Y EXT.)
TOILET INT/EXTERIOR
MEDICINE CABINET: INT/EXTERIOR, WIPE TOP (GABINETE DE MEDICINAS:
INTERIOR Y EXT. SACUDIR TOPE)
LIGHT SWITCHES AND OUTLETS (PLACAS DE ENCHUFES ELECT. E
INTERRUPTORES)
LIGHT FIXTURES (LAMPARAS)
DOOR HANDLES (AGARRADERAS DE PUERTAS)
BASE BOARDS (ZOCALOS)
EXHAUST COVER (CUBIERTA DE EXTRACTOR)
WASH FLOORS SCRUB CORNERS (PISOS INCLUYENDO LAS ESQUINAS)
TOWEL RACKS (TOALLEROS)
TOILET PAPER HOLDER (SUJETADOR DE PAPEL SANITARIO)
SOAP DISHES (JABONERAS)
AL TERMINAR TODA LA LIMPIEZA, RECUERDEN:
Before you leave, wipe all mirrors and wall tiles with dry micro fiber cloth.
Set air conditioner to 78 degrees.
Pasarle paño azul (MICROFIBRA SECA) a espejos y azulejos en los baños
Poner aire acondicionado en 78 antes de irse.
NOTIFY SUPERVISOR AND OFFICE OF ANYTHING THAT IS
NOT WORKING PROPERLY.
LET YOUR SUPERVISOR KNOW IF PUNCH WORK, PAINTING
AND/OR CARPET REPLACEMENT IS/ARE TO BE PERFORMED
AFTER CLEAN IS FINISHED.
NOTIFIQUE A SU SUPERVISOR Y A LA OFICINA DEL
COMPLEJO SI ALGO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE EN EL
APARTAMENTO.
INFORME A SU SUPERVISOR SI ALGUN TRABAJO DE
REPARACION, PINTURA O REEMPLAZO DE CARPETA SE VA A
REALIZAR DESPUES QUE LA LIMPIEZA SE HAYA
TERMINADO.
NEVER LEAVE AN APARTMENT COMMUNITY WITH UNIT
KEYS, EVEN IF YOU ARE COMING BACK, LEAVE THEM BACK
IN THE OFFICE.
NUNCA SALGA DE UNA COMUNIDAD CON LLAVES DE
APARTAMENTOS, AUNQUE PIENSE REGRESAR, DEJELAS EN
LA OFICINA HASTA QUE REGRESE.
NEVER LEAVE A COMMUNITY WITH UNFINISHED
WORK, BEFORE CONTACTING YOUR SUPERVISOR.
NUNCA SE AUSENTE DE UNA COMUNIDAD CON
TRABAJO SIN COMPLETAR, HASTA QUE HABLE CON
SU SUPERVISOR.
Descargar